Este documento discute a poesia hebraica encontrada na Bíblia, descrevendo seus principais elementos como o uso de figuras de linguagem como metáforas e paralelismos. Também aborda gêneros literários como prosa e poesia e como a poesia hebraica se concentra mais no pensamento do que na forma.
2. GÊNERO LITERÁRIO
______
MOISÉS, Massaud. Dicionário de termos literários. 12 ed. rev. e ampl. São
Paulo: Cultrix, 2004. p. 199.
“[...] categorias literárias situadas em
diversos níveis , como a prosa, a poesia [...].
O ‘gênero’ designaria os aspectos primários,
amplos e reiterativos de uma série de obras.”
3. Prosa
18 Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te
servirei por tua filha mais moça, Raquel.
19 Então disse Labão: Melhor é que eu ta dê,
em vez de dá-la outro homem; fica, pois,
comigo.
20 Assim, por amor a Raquel, serviu Jacó sete
anos; e estes lhe pareceram como poucos
dias, pelo muito que a amava.
21 Disse Jacó a Labão: Dá-me minha mulher,
os já venceu o prazos, para que eu me case
com ela.
4. Prosa
22 Reuniu, pois, Labão a todos os homens do
lugar, e deu um banquete.
23 À noite, conduziu Lia, sua filha, e a
entregou a Jacó. E coabitaram.
27 Decorrida a semana desta; dar-te-emos
também a outra, pelo trabalho de mais sete
anos que ainda me serviras.
28 Concordou Jacó, e se passou a semana
desta; então Labão lhe deu por mulher
Raquel, sua filha.
(Gn 29)
5. Poema
Sete anos de pastor Jacob servia
Labão, pai de Raquel, serrana bela;
Mas não servia ao pai, servia a ela,
E a ela só por prêmio pretendia.
Os dias, na esperança de um só dia, passava,
contentando-se com vê-la;
Porém o pai, usando de cautela,
Em lugar de Raquel lhe dava Lia.
6. Poema
Vendo o triste pastor que com enganos
Lhe fora assim negada a sua pastora,
Como se a não tivera merecida;
CAMÕES, Luís de; apud MOISÉS, Massaud. A literatura Portuguesa. São Paulo: Cultrix,
1994.
Começa de servir outros sete anos,
Dizendo – Mais servira, se não fora
Para tão longo amor tão curta a vida.
7. TANAKH (do hebraico: )תנך
Palavra usada para designar a Bíblia
Hebraica, é formada pelas iniciais das
palavras:
- Torah (lei) תורה
- Neviim (profetas) נביאים
- Khetuvim (escritos) כתובים
8. TANAKH ( תנך )
______
MALANGA, Eliana Branco. A bíblia hebraica como obra aberta: uma
proposta interdisciplinar para a semiologia bíblica. São Paulo: Associação
Editorial Humanitas - FAPESP, 2005.
11. Expressão de emoções
“Apegue-se-me a língua ao paladar, se não
me lembrar de ti, se não preferir eu Jerusalém
à minha maior alegria.
Contra os filhos de Edom, lembra-te, Senhor,
do dia de Jerusalém, pois diziam: Arrasai,
arrasai-a até aos seus fundamentos.
Filha de babilônia, que hás de ser destruída;
feliz aquele que te der o pago do mal que nos
fizeste!
Feliz aquele que pegar teus filhos e esmagá-
los contra a pedra.”
(Sl 137:6-9)
13. A POESIA HEBRAICA
“o segredo da poesia hebraica é o fato de ela
ser antes uma estrutura de pensamento do que
de forma exterior”.1
______
1 - GABEL, John B.; WHEELER, Charles B. A Bíblia como literatura: Uma
Introdução. 2 ed. São Paulo: Loyola, 2003. Tradução de Adail Ubirajara
Sobral e Mana Stela Gonçalves.
“A poesia é linguagem conotativa por
excelência”.2
2 - MOISÉS, Massaud. Dicionário de termos literários. 12 ed. rev. e ampl.
São Paulo: Cultrix, 2004. p. 199.
16. FIGURAS DE LINGUAGEM
Metáfora
“Lâmpada para os meus pés é tua palavra, e
luz para o meu caminho.” (Sl 119: 105)
“Jardim fechado és tu, minha irmã, esposa
minha, manancial fechado, fonte selada.” (Ct
4:12)
17. Imagem e metáfora
“Em psicologia, a palavra imagem designa toda
representação ou reconstituição mental de
uma vivencia sensorial [...]. Em teoria literária,
é frequente o uso dessa palavra com um
sentido equivalente ao de metáfora ou de
símile.”
______
GARCIA, Othon Moacyr. Comunicação em prosa moderna. 27. ed.
Rio de Janeiro: Ed. da FGV, 2010.
18. Símile
“As palavras dos sábios são como aguilhões” (Ec
12: 11a)
“Como joia de ouro em focinho de porco, assim é
a mulher formosa que não tem discrição”. (Pv 11:
22)
“Então sejam os teus seios como os cachos da
vide, e o cheiro do teu fôlego como o das maçãs,
e os teus beijos como o bom vinho para o meu
amado”. (Ct 7: 8b e 9a)
FIGURAS DE LINGUAGEM
19. Hipérbole
“Toda noite faço nadar em lágrimas a minha
cama, inundo com elas o meu leito.”(Sl 6: 6b)
“Os meus olhos derramam rios de lágrimas,
porque os homens não guardam a tua lei.” (Sl
119: 136)
“O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem
ao menos quer levá-la de novo à boca.” (Pv 19: 24)
FIGURAS DE LINGUAGEM
21. Paralelismo sinônimo/sinonímico
“O Senhor dos Exércitos está conosco;
o Deus de Jacó é o nosso refúgio;” (Sl 46: 7)
“Aplica o teu coração à instrução, e os teus
ouvidos às palavras do conhecimento.” (Pv
23: 12)
”Como, pois, pode o homem ser justo diante
de Deus, e como pode ser puro aquele que
nasce da mulher?” (Jó 25: 4)
22. Paralelismo antitético
“A testemunha verdadeira não mentirá; a
testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
(Pv 14: 5)
“Há tempo de nascer, e tempo de morrer; tempo
de plantar, e tempo de arrancar o que se plantou;”
( Ec 3:2)
“Mais vale o pouco que o justo tem, do que as
riquezas de muitos ímpios.” (Sl 37:16)
23. Paralelismo sintético
“[...] seria quando a correspondência estre os
dois segmentos não é imediatamente evidente.
A explicação desse terceiro tipo de paralelismo,
entretanto, é abrangente e obscura.” (NUNES
JÚNIOR, 2012: 28)
_______
NUNES JÚNIOR, Edson Magalhães. Uma introdução geral à poesia hebraica
bíblica . 2012. Dissertação (Mestrado em Estudos Judaicos) - Faculdade de
Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo,
2012. Disponível em: <http://www.teses.usp.br>. Acesso em 05 jan. 2016.
24. Paralelismo sintético
”Preparas-me uma mesa
na presença dos meus inimigos.”
(Sl 23: 1)
“Ele é como árvore plantada junto a corrente
de águas,
que, no devido tempo, dá o seu fruto”
(Sl 1: 3a)
25. Paralelismo climático
”Viram-te águas, ó Deus;
as águas te viram, e tremeram,
até os abismos se abalaram.” (Sl 77: 16)
“Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos,
tributai ao Senhor glória e força.” (Sl 96: 7)
“Os rios levantam, ó Senhor,
os rios levantam o seu ruído,
os rios levantam as suas ondas. (Sl 93: 3)