Uma empresa multinacional japonesa, a Mitsuba, iniciou a construção de uma nova fábrica em Artur Nogueira, São Paulo. A empresa fabrica componentes automotivos e escolheu o parque industrial da cidade para sua nova unidade de produção. O prefeito da cidade espera que a nova fábrica impulsione o crescimento econômico local. Representantes da empresa e autoridades municipais participaram de uma cerimônia de colocação da pedra fundamental com rituais japoneses.
1. International company breaks ground in Artur Nogueira
Serviços & Negócios | Services & Business
Multinacional inicia obras em
Artur Nogueira
46 Ano XI - nº 33Destaque
empresarial
Raphael Vaz
AssessoriadeImprensa-PMAN
On a visit to the office of Mayor Marcelo Capelini, the parties discuss project details
Em visita ao gabinete do prefeito Marcelo Capelini, as partes discutem detalhes do projeto
A
poiada pela globalização e pelos avanços tecnológicos que interligam
nosso planeta, a multiplicidade e influências de outras culturas passou a
ser não só privilégio dos personagens sociais, mas também das empresas
e corporações que encontraram na união de seus capitais e experiência formas
de tornar seus produtos mais competitivos no mercado.
Exemplo desse movimento é a Mitsuba, empresa multinacional que atua na
fabricação de componentes automotivos e que escolheu o parque industrial de
Artur Nogueira (SP), a 150 km da capital, para estabelecer sua nova unidade de
produção. A cidade, que compõe a Região Metropolitana de Campinas (RMC),
tem se destacado na atração de novos investimentos. “Já existiu a instalação
de duas empresas e está se discutindo uma terceira e uma quarta empresa”,
contou o prefeito da cidade, Marcelo Capelini (PT).
M
ultiplicity and the influences of other cultures backed by globalization
and the technological advances that connect our planet, has become
not only a privilege of society, but also of businesses and corporations
who have found in the union of their capital and their experience, ways to
make their products more competitive.
An example of this movement is Mitsuba, an international company that
manufactures automotive components and chose the Industrial Park in
Artur Nogueira, SP, located 150 km from the state capital, to establish its
new production facility. The city, which is part of the Metropolitan Region of
Campinas (MRC), has distinguished itself for attracting new investment. “Two
companies are already established in the park and a third and fourth company
are at the negotiating table,” said the mayor of the city, Marcelo Capelini (PT).
2. No evento de lançamento da pedra fundamental da nova construção, em
fevereiro deste ano, estiveram presentes além do prefeito, vereadores, autorida-
des municipais e empresários da RMC. Pela comitiva japonesa, o Cônsul Geral
do Japão, Kazuaki Obe, fez companhia ao Presidente da Honda South America,
Sho Minekawa; do Chairman Mundial da Mitsuba, Noboru Hino; do Diretor da
Mitsuba Corporation, Noboru Abe; do Presidente Mundial da Mitsuba, Hiroshi
Takahash e de Wagner Suzuki, da Construtora Hoss.
At the future building groundbreaking event back in February this year, were
present, in addition to the mayor; councilmen, city officials and businessmen of the
MRC. Among the Japanese delegation, the Consul General of Japan, Kazuaki Obe
joined the President of Honda South America, Sho Minekawa; the World Chairman
of Mitsuba, Noboru Hino; the Director of Mitsuba Corporation, Noboru Abe; the
World President of Mitsuba, Hiroshi Takahash and Wagner Suzuki, from Construtora
Hoss – Hoss General Contractors.
47Destaque
empresarial
Ano XI - nº 33
AssessoriadeImprensa-PMAN
AssessoriadeImprensa-PMAN
Assessoria de Imprensa - PMAN
Objects are placed inside the time capsule. For now placed in a concrete chamber,
then it will be transferred to the inside of the factory once is complete
Cápsula do tempo recebe objetos. Por hora em uma câmara de concreto, ela será
transferida para parte interna da fábrica
Cerimonial
Mundialmente difundida, a cultura oriental é repleta de ritos que diferenciam
sua ideologia e bases morais das demais. Para os empresários japoneses não
é diferente, fato comprovado para os que estiveram presentes ao evento que
a Mitsuba promoveu na área de 49 mil m², onde futuramente será instalada
fábrica conjugada com escritório da empresa.
Além de uma cápsula do tempo com jornais do dia, valores em espécie da
atual moeda brasileira e uma lista com a assinatura de todos os presentes, ou-
tros dois ritos fizeram parte do cerimonial. No primeiro deles, o compartimento
com os objetos foi depositado numa câmara e selada com tijolos, alocados por
parte da comitiva oriental além do Prefeito Capelini e do presidente da Câmara
de Vereadores do município, José Rissi (PSDB). No segundo, um brinde japonês
(Kentai) simbolizava os votos de prosperidade, saúde e sucesso.
Em discurso, o prefeito agradeceu a escolha dos empresários pela cidade
e classificou como histórico o momento, além de prever que Artur Nogueira
será o novo pólo de desenvolvimento da RMC. “Estamos localizados estrategi-
camente e vamos crescer de maneira ordenada e bem planejada. Vamos ge-
renciar esse crescimento de forma saudável e respeitosa junto com a iniciativa
privada”, apostou.
Também em discurso, o Chairman Mundial da Mitsuba, Naboru Hino, afir-
mou ser filosofia da empresa a busca pela ampliação das tecnologias, res-
peitando o meio ambiente e a sociedade. O presidente da Construtora Hoss,
Wagner Suzuki, disse serem necessários sete meses para que a obra esteja
concluída, com previsão de término para outubro desse ano. “Temos plenas
condições para contribuir muito com o crescimento do município. Vamos nos
entrosar bastante”, prometeu.
Ceremonial
Globally widespread, Eastern culture is replete with rites that differentiate their
ideology and moral foundations from the others. For the Japanese businessman
is no different, this is a proven fact for those who attended the event that Mitsuba
promoted in the 49 thousand square meter site where the company’s factory
floor and office space will be built.
In addition to a time capsule with newspapers of that day, paper money values
of today’s Brazilian currency and a list with the signature of all those present,
two others rituals were part of the ceremony. In the first, the compartment with
the objects was deposited in a chamber and sealed with bricks, allotted by the
oriental delegation together with Mayor Capelini and the Chairman of the Board
of the City Council, José Rissi (PSDB). In the second, a Japanese toast (Kentai)
symbolized the wishes of prosperity, health and success.
In his speech, the mayor thanked the businessmen for choosing the city and
declared that moment as historic; he also anticipated that Artur Nogueira will
become the new cluster of development in the MRC. “We are strategically
located and we plan to grow in an orderly and well planned manner. We will
manage this growth in a healthy and respectful way along with the private
sector,” he ventured.
Also in a speech, Mitsuba’s World Chairman, Naboru Hino, asserted being
part of the company’s philosophy, the search for expansion of technologies
while respecting the environment and society. The president of Hoss General
Contractors, Suzuki Wagner, said that it will take seven more months to finish the
project, which is expected to be completed by the end of October this year. “We
are fully able to significantly contribute to the growth of the city. We’ll do well
together” promised.
During the Kentai, the glasses are raised, symbolizing prosperity, health
and success
No Kentai, as taças são erguidas, simbolizando prosperidade, saúde
e sucesso