SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 4
Perfil | Profile
38 Ano XI - nº 33Destaque
empresarial
A
os dez anos, Angelo Perugini deixou a casa dos pais em Jacutinga (MG)
para dedicar-se ao sacerdócio. Os seminários de Pouso Alegre (MG) e
Taubaté (SP) formaram o teólogo que, como seminarista, partiu para o
nordeste brasileiro em 1978. Com o correr dos fatos, entretanto, Perugini dei-
xou o ministério para atuar na política. O mineiro foi vereador de Sumaré em
meados de 1990 e vice-prefeito de Hortolândia entre 1997 e 2000. Cumpre
cargo de prefeito do município desde 2004, atingindo 78% dos votos na re-
eleição.
Sob única legenda, a caminhada política de Perugini foi atrelada ao Partido
dos Trabalhadores (PT). O rebento político é marcado pela liderança de mo-
vimentos populares, como o Movimento Sem Terra (MST), onde foi secretário
estadual em 1985. Morador de Hortolândia desde 1981, é casado com a de-
putada estadual Ana Lúcia Perugini (PT), união que gerou as filhas Angela e
Mariana.
Sob a administração do gestor, Hortolândia deixou alcunhas negativas para
galgar outros destaques. Índices como o número de empregos com carteira de
trabalho assinada, atração de indústrias e obras sociais ganharam peso no mu-
nicípio, que tem planos ambiciosos para os próximos anos. Do seu gabinete no
paço Palácio das Águas, o sereno Perugini comenta sobre sua gestão, relações
de governos, lideranças e algumas opiniões pessoais.
Você começou a se dedicar ao sacerdócio aos dez anos. Por que deixou
essa condição?
Foi uma circunstância. Minha fase da Teologia se envolveu muito com a
Teologia da Libertação, que questionava a forma do trabalho e o envolvimento
social do religioso na comunidade. Isso me fez ir ao nordeste, para conhecer a
igreja comprometida com a classe mais pobre do País. Esse envolvimento se tor-
nou cada vez mais intenso a tal ponto que falei: Ora! O que posso fazer como
cidadão é basicamente o que quero fazer como padre. Então, misturaram de
tal maneira esses compromissos, que fiz a opção de continuar com o trabalho
leigo, não sacerdotal.
Esse período como seminarista, então, o ajudou na política?
A passagem pelo seminário foi fundamental para eu aprender a relacionar-
me com as pessoas, aprender a fazer o trabalho coletivo. E o trabalho social
nasceu desse trabalho, ligado a igreja.
Você obteve na última eleição 78% dos votos, ocasião em que foi reeleito. A
que credita esse porcentual?
Nós fizemos um trabalho que atendeu aos compromissos que assumimos em
campanha. Nosso comando foi muito próximo da comunidade, falando com
a comunidade. Eu creio que o governo conseguiu dar resposta para as princi-
pais demandas da população. Atribuo também ao fato do meu governo ser no
mandato do presidente Lula (PT), onde as administrações municipais tiveram
A
t age 10, Angelo Perugini left his family home in Jacutinga, MG to
devote himself to the priesthood. Seminars in Pouso Alegre, MG and
Taubaté, SP formed the theologian who, as a seminarian, departed to
the northeast of Brazil in 1978. As life unraveled, however, Perugini left the
ministry to act in politics. The Minas native was councilman in Sumaré in the
mid 1990’s and deputy mayor of Hortolândia between 1997 and 2000.
Currently holds office as mayor of the city since 2004, receiving 78% of the
votes during the reelection.
Under a single subtitle, Perugini’s political career has consistently been
tied to the Workers’ Party (PT). The political blossom is marked by the
leadership of popular movements, such as the Movimento Sem Terra (MST
– Landless Workers Movement), where he was state secretary in 1985.
Hortolândia resident since 1981 is married to state Rep. Ana Lucia Perugini
(PT), a union that begot daughters Angela and Mariana.
Under his administration, Hortolândia shed negative nicknames to
gain spotlight. Indices as the number of registered jobs, the attracting of
industries and social work gained weight in the city, which has ambitious
plans for the coming years. From his office at the Palácio das Águas state
building, the serene Perugini talks about his administration, government
relations, leadership and some personal opinions.
You went into the priesthood at the age of ten. Why did you leave?
It was circumstance. My theological phase got involved with the
Theology of Liberation, which questioned the working practices and
social involvement of the clergy in the community. This took me go to the
northeast, to see the church committed to the poorest class of the country.
This involvement became increasingly intense to the point where I said:
Well! That which I can do as a citizen, is basically the same I want to do as
a priest. Then, those commitments got mixed together in such a way that I
made the choice of continuing the secular work and not the priestly.
Did your time as seminarian help you in politics?
The time I spent at the seminary was crucial for me to learn to associate
myself with people, learn to do collective work. And the social work was
result of the church related work.
You received 78% of the votes during the last election, at the time you
were reelected. What do you attribute that percentage to?
We developed a project that met the commitments we made during
the campaign. Our government plan was very close to the community,
listening to what they had to say. I believe that my office was able to meet
the key demands of the population. I also give credit to the fact of my term
taking place under President Lula (PT) administration, where municipal
administrations received funds from the Federal Government to make
Political Clergy
Clérigo político
Raphael Vaz
AssessoriadeImprensa
recursos do Governo Federal para fazer investimentos necessários.
A expansão do setor industrial de Hortolândia durante sua gestão é visível.
A atração de novas indústrias é um dos segredos do crescimento municipal?
Com toda razão. O desenvolvimento que Hortolândia viveu nesse período
foi majestoso. Em 15 anos de município, havia aqui 200 indústrias. Com cinco
anos de governo nós mais que dobramos esse número. As pessoas passaram a
ter oportunidade de emprego, renda. O investimento feito na cidade somado
ao desenvolvimento feito pelas indústrias, com a empregabilidade das pessoas,
formou um conjunto que mudou o caráter da cidade.
A educação brasileira tem sido questionada se capaz de formar cidadãos
aptos a dar continuidade ao boom econômico e sustentar essa ascendência.
Hortolândia é hoje o segundo maior produtor nacional de eletrodomésticos da
linha branca; nova unidade de produção da espanhola Construcciones y Au-
xiliar de Ferrocarriles (CAF) foi sediada no município e corresponde a um setor
chave no Brasil para os próximos anos; a Dell tem aumentado sua produção
de componentes eletrônicos. A força de trabalho local está capacitada para
sustentar o crescimento do município?
A força de trabalho está sendo preparada e está havendo evolução. Estamos
num pólo muito forte de formação de pessoas, que é a RMC, com grandes
universidades e as metas que tínhamos de atingir em 2011, já atingimos em
2009. Temos feito investimentos na Educação Básica, Profissionalizante, até o
nível Superior, com a implantação do Instituto Federal, que está em obras. A
Prefeitura disponibiliza vários cursos profissionalizantes, além de empresas par-
ceiras que também formam turmas. Em 2010, estamos capacitando mais de
25 mil pessoas, treinadas para ocupar vagas que as empresas estão abrindo.
Naturalmente que não só da cidade, há muita mão de obra de fora também,
mas Hortolândia não tem deixado as empresas com falta; temos conseguido
atender essa demanda.
necessary investments.
The expansion of the industrial sector in Hortolândia during your
administration is visible. Is the attracting new industries one of the secrets for
local growth?
I am sure. The development that Hortolândia underwent during this period
was majestic. In 15 years as a town, there were only 200 industries here. In five
years in office we have more than doubled that number. People have been given
employment opportunities, income. The investments made in the city coupled
with the development achieved by the industries, along with the employability of
people formed a mixture that changed the character of the city.
Brazilian education has been questioned, whether or not is capable of
forming citizens who are ready to continue the economic boom and sustain
that progress. Hortolândia is today the second largest domestic producer of
white-line home appliances, the new production unit of Spain’s Construcciones
y Auxiliar de Ferrocarriles (CAF) was headquartered in the city and represents
a key sector in Brazil for the coming years, Dell has increased its production of
electronic components. Is the local workforce able to sustain the growth in the
city?
We are empowering the workforce and there’s been progress. We are in
a very strong people training hub, which is the MRC, with major universities,
and the goals that we had to reach by 2011, we reached in 2009. We have
made investments in Elementary, Vocational and even Higher Education, with
the implementation of the Federal Institute that is now under construction. The
City offers various trade courses in conjunction with partner companies who
also produce professionals. So far in 2010, we are training more than 25,000
people to fill positions that companies are opening. Of course that not all
manpower is from our city, there is a lot of outside labor too, but Hortolândia
has not let these companies down, we have succeeded in meeting their demand.
39Destaque
empresarial
Ano XI - nº 33
AssessoriadeImprensa
Perugini negotiates PAC resources for investment in the city
Perugini negocia recursos do PAC para investimentos no município
Você foi presidente do Conselho da RMC (2006-2008) e sua gestão foi con-
siderada um divisor de águas, pelo relacionamento que se estabeleceu entre os
governos estadual e federal. Que influência teve essa abertura para a região?
Pela primeira vez, o Governo Federal encarou a RMC como parceira. Foi o
primeiro convênio de sentar a mesa e, em conjunto, negociarmos. Na época,
conseguimos R$ 500 milhões para investimentos. E a discussão, a questão do
Trem de Alta Velocidade (TAV) teve uma influência muito grande do prefeito
de Campinas, Hélio [de Oliveira (PDT)] e dos prefeitos da RMC, mostrando a
importância da integração regional. Com a iniciativa, que começou três anos
atrás, o que aconteceu? O Governo Federal encarou Campinas - São José dos
Campos (SP) como primeira etapa e não São Paulo (SP) - Rio de Janeiro (RJ).
E aqui foi fundamental essa organização política e de iniciativa. Quanto ao
governo estadual, a cidade ganhou representatividade política na Assembléia
Legislativa do Estado de São Paulo (Alesp). Hoje, pela nossa estimativa, somen-
te 40 municípios do estado tem representantes na Alesp e de 645 municípios,
somos um dos que tem. Esse apoio tem sido fundamental. Por ele conseguimos
um fórum, INSS, Vara Trabalhista... Conquistas que permitem aos moradores
resolverem seus problemas dentro do município.
Foi sua iniciativa criar uma Frente Regional que acompanha obras na Ro-
dovia Jornalista Francisco Aguirra Proença (SP-101), pedagiada recentemente.
You were chairman of the board of the MRC (2006-2008) and your
management was considered a watershed because of the relationship that was
established between the state and federal governments. What influence did this
openness have on the region?
For the first time, the Federal Government faced the MRC as a partner. It was the
first agreement to sit at the table to negotiate. At that time, we were able to get R$
500 million for investments. And discussions about the High Speed Train (TAV) had
a very strong influence from the mayor of Campinas, Hélio [de Oliveira (PDT)] and
from mayors of the MRC, showing the importance of regional integration. With the
initiative, which began three years ago, what happened? The federal government
saw Campinas - São José dos Campos, SP as a first phase, rather than São Paulo,
SP - Rio de Janeiro, RJ. And this is where political and initiative organization was
essential. As for the state government, the city gained political representation in the
Legislative Assembly of the State of São Paulo (ALESP). Today, by our estimate, only
40 out of 645 municipalities in the state have representatives in the ALESP and we
are one of those who have. This support has been fundamental. Because of it, we
were able to get a forum, INSS, Labor department ... Achievements that enable
residents to solve their problems locally.
It was your initiative to create a Regional Front to oversee improvements along
Highway Journalist Francisco Aguirre Proença (SP-101), recently tolled. Are there
40 Destaque
empresarial
Ano XI - nº 33
Residents make use of Chico Mendes park facilities, the first linear park in Hortolândia
Moradores utilizam instalações do Parque Chico Mendes, primeiro parque linear de Hortolândia
Perfil | Profile
AssessoriadeImprensa
Faltam mobilizações como essa pela sociedade e políticos paulistas quanto aos
pedágios?
De fato, não existe uma tradição de fazer movimentação de prefeituras, de
toda sociedade para exigir que o pedágio seja modificado. Hoje nossa possibi-
lidade de modificação ainda é trocar administradores. Por isso defendo a troca
desse Governo do Estado, que está aí há 27 anos e que implantou esse sistema.
A que sistema você se refere?
O pedágio em São Paulo tem dois equívocos profundos. Primeiro, o custo
muito alto. Esse custo é devido ao tipo de contrato feito com as concessioná-
rias, chamado contrato oneroso, onde a empresa precisa fazer um depósito
antecipado pra assumir a rodovia. Por exemplo, a SP-101, que é um desastre
de rodovia, uma das piores do estado. A concessionária tem que depositar R$
520 milhões - está depositando ainda - para assumir a rodovia. Ora! Todo
recurso de investimento que teria para melhorar a rodovia é colocado na mão
do Estado, que usa para outras finalidades que não o investimento local. Essa
concessão onerosa atrapalha o investimento inicial das obras e obriga o pedá-
gio ser muito elevado. Outro gargalo é que existem praças exageradas e esse
número excessivo, além de encarecer, atrapalha a circulação de pessoas. Ainda
acrescento a forma de cobrança, não por quilômetro rodado, mas por estimati-
va. Você entra na rodovia e paga o quilômetro que não rodou.
Você defende a criação de um pólo de defesa do meio ambiente na RMC.
Paralelo a isso, é presidente do Consórcio das Bacias dos Rios Piracicaba, Ca-
pivari e Jundiaí (PCJ). O verde é uma das suas prioridades políticas?
O verde se tornou uma preocupação por conta do nome da cidade, Hor-
tolândia. Um nome tão bonito, que significa “terra do horto” e a cidade foi
totalmente devastada. A forma de resgatá-lo era olhar para questão ambiental.
Por isso, se tornou prioridade para o nosso governo; e daí meu envolvimento
com essa questão das Bacias do PCJ. Hortolândia é apenas um pequeno galho
dessa grande região metropolitana, que está doente, que tem problemas com
a questão ambiental. Mas nasceu dessa relação que temos aqui na cidade.
O diretório do PT vem flertando com temas emblemáticos no seu plano de
governo, como aborto. Qual sua opinião sobre essa questão?
Minha veia religiosa e até humana me faz questionar esse tema. Não sou
favorável ao aborto, mas entendo que há, naturalmente, casos de estupro, de
problemas, que têm de ser estudados. Não é a lei que vai resolver isso. Esse é
um problema de saúde, que tem de ser resolvido do ponto de vista profissio-
nal, do ponto de vista médico. Nas circunstâncias muito delicadas e que tem
problemas de saúde, devem ser levados para medicina indicar o procedimento
correto.
Esse documento também toca na criação de um órgão regulamentador de
mídia. O que acha dessa intenção?
É um ponto delicado porque quando se trata de fiscalizar e o Estado intervir,
parece que você está tentando colocar uma mordaça. Agora, quando se dá
a pessoa a autonomia para dizer, ela tem de ter responsabilidade. Você pode
dizer, mas tem que pagar por aquilo que diz. Muitas vezes, a mídia destrói a
vida de uma pessoa e ninguém é responsabilizado. Isso tem que ter um contro-
le. Temos liberdade? Temos. Eu tenho liberdade total; posso ir e matar você?
Não! Não se pode deixar que alguém destrua a vida de uma pessoa, seja com
arma ou palavra.
Em 2004, Hortolândia possuía 205 indústrias. Cinco anos depois esse núme-
ro passou a 438. Quais suas previsões para Hortolândia até 2012?
Quero concluir a emancipação, processo que começamos em 1991. Quan-
do pedimos emancipação, pedimos para que a cidade tivesse asfalto, esgo-
to, qualidade de vida, emprego. E vamos entregá-la em 2012 emancipada.
Vai estar 100% asfaltada, com 100% de esgoto e água; vamos entregar com
praças, áreas de lazer; parques, universidade, garantindo escolas, garantindo
qualidade de vida. Queremos entregar Hortolândia emancipada.
missing more actions such as this from society and politicians in São Paulo
regarding Toll Roads?
In fact, there is no tradition for the city hall of every society take action to
demand that toll roads be modified. Today our power to modify something still
lies in the ability to change political leaders. This is why I support the change
of the current state government, which has been around for 27 years and is
responsible for implementing that system.
What system are you referring to?
Tolls in Sao Paulo have two profound errors. First, the very high cost. This
cost is due to the type of contract that is made with concession companies,
called the onerous contract, where the concessionaire needs to make a deposit
upfront before they are awarded the highway. e.g.: SP-101, which is a shame as
a highway, one of the worst in the state. The concessionaire has to deposit R$
520 million – and it is still making deposits - to be granted the highway. Now!
All investment funds they would have available for improvements are handed
over to the state, which uses the funds for purposes other than local investments.
This onerous concession hinders initial investment projects and drives toll fares
very high. Another bottleneck is that there are exaggerated turnpikes and that
excessive number, besides increasing the cost, also impairs the mobility of
people. Not to mention the way tolls are collected, not per kilometer, but by an
estimate. You enter the highway and end up paying for kilometers you didn’t
drive.
You advocate for the creation of an environmental protection pole in the MRC.
Parallel to this, you are chairman of the Consortium of the Piracicaba, Capivari
and Jundiai River Basins (PCJ). Is going Green one of your political priorities?
Going Green has become a concern on account of the city name,
Hortolândia. Such a pretty name, which literally means “Garden Land” and
the city, was totally devastated. One way to rescue the name was to look at
environmental issues. Therefore it became a priority for our administration, and
hence my involvement with the PCJ Basins. Hortolândia is just a small branch
of this large metropolitan region, which is ill and has environmental related
problems. This was born out of that relationship that we have here in our city.
The directory of the worker’s party (PT) has been flirting with emblematic topics
in its government plan, such as abortion. What is your opinion on the issue?
My religious and even human nature makes me question this issue. I do not
support abortion, but of course I understand that there are cases of rape and
other kinds of problems which need to be analyzed. The law will not solve this.
This is a health issue that needs to be resolved from a professional medical point
of view. Very delicate circumstances involving health issues should be addressed
by medicine to determine the proper procedure.
The document also talks about the creation of a media regulatory body. What
do you think of this intention?
It is a delicate issue, because when it comes to monitor and have the state
intervene, it seems you are trying to thrust a gag. Now, when someone is given
freedom of speech, he or she has to take responsibility. You can say anything, but
you have to pay for what you say. Often, the media destroys a person’s life and
nobody is held accountable. There has to be some sort of control. Do we have
freedom? We do. I have total freedom; can I go ahead and kill you? No! We can
not let someone destroy a person’s life, whether with a gun or with words.
In 2004, Hortolândia had 205 industries. Five years later this number rose to
438. What are your predictions for Hortolândia in 2012?
I want to complete the emancipation process we began back in 1991. When
we ask for emancipation, we ask that the city had paved roads, sewer, quality
of life, jobs. And we will deliver it emancipated in 2012. It will be 100% paved,
with 100% sewer and water, we will deliver it with public squares, recreational
areas, parks, university, guaranteeing schools, ensuring quality of life. We want to
handover an emancipated Hortolândia.
41Destaque
empresarial
Ano XI - nº 33

Mais conteúdo relacionado

Destaque (17)

Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 
Destaque30 dimas
Destaque30   dimasDestaque30   dimas
Destaque30 dimas
 
Destaque33
Destaque33   Destaque33
Destaque33
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Destaque33
Destaque33  Destaque33
Destaque33
 
Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 
Destaque31
Destaque31   Destaque31
Destaque31
 
Destaque30 hotelpremium
Destaque30   hotelpremiumDestaque30   hotelpremium
Destaque30 hotelpremium
 
Destaque33
Destaque33 Destaque33
Destaque33
 
Destaque31
Destaque31  Destaque31
Destaque31
 
Destaque33
Destaque33  Destaque33
Destaque33
 
Destaque33 60 a 63
Destaque33   60 a 63 Destaque33   60 a 63
Destaque33 60 a 63
 
Destaque31
Destaque31   Destaque31
Destaque31
 
Destaque33
Destaque33   Destaque33
Destaque33
 
Hortolandia minha cidade, meu lugar.
Hortolandia minha cidade, meu lugar.Hortolandia minha cidade, meu lugar.
Hortolandia minha cidade, meu lugar.
 
Destaque33
Destaque33   Destaque33
Destaque33
 
4 la resta sdn y algoritmos con material
4  la resta sdn y algoritmos con material4  la resta sdn y algoritmos con material
4 la resta sdn y algoritmos con material
 

Semelhante a Perfil político do prefeito de Hortolândia

PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICA
PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICAPROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICA
PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICAptitapecerica
 
ApresentaçAo Cristina Maia
ApresentaçAo Cristina MaiaApresentaçAo Cristina Maia
ApresentaçAo Cristina Maiaguest03add0
 
EPT e políticas públicas municipais
EPT e políticas públicas municipaisEPT e políticas públicas municipais
EPT e políticas públicas municipaisLuciana Antonini
 
Carta programa psdb pirituba 2011 2012
Carta programa psdb pirituba 2011   2012Carta programa psdb pirituba 2011   2012
Carta programa psdb pirituba 2011 2012Psdb Pirituba Pirituba
 
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011Wigliani Notícias
 
Informativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela VermelhaInformativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela Vermelhaestrela13vermelha
 
Informativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela VermelhaInformativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela Vermelhaestrela13vermelha
 
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day Borges
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day BorgesPlano de Governo - Thiago Paulo - Day Borges
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day BorgesDay Borges
 
Proposta Candidato a Prefeita - Elenice
Proposta Candidato a Prefeita - EleniceProposta Candidato a Prefeita - Elenice
Proposta Candidato a Prefeita - EleniceOtávio Aguiar Campos
 
Resolucao politica
Resolucao politicaResolucao politica
Resolucao politicaJamildo Melo
 
Cartilha de realizações no governo Lula
Cartilha de realizações no governo LulaCartilha de realizações no governo Lula
Cartilha de realizações no governo LulaJoao Carlos Passari
 
Articulação de esquerda análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...
Articulação de esquerda   análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...Articulação de esquerda   análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...
Articulação de esquerda análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...Partido dos Trabalhadores
 

Semelhante a Perfil político do prefeito de Hortolândia (20)

PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICA
PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICAPROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICA
PROGRAMA PARA O FUTURO DE ITAPECERICA
 
Plano de governo
Plano de governoPlano de governo
Plano de governo
 
ApresentaçAo Cristina Maia
ApresentaçAo Cristina MaiaApresentaçAo Cristina Maia
ApresentaçAo Cristina Maia
 
EPT e políticas públicas municipais
EPT e políticas públicas municipaisEPT e políticas públicas municipais
EPT e políticas públicas municipais
 
Carta programa psdb pirituba 2011 2012
Carta programa psdb pirituba 2011   2012Carta programa psdb pirituba 2011   2012
Carta programa psdb pirituba 2011 2012
 
Diz JORNAL - EDIÇÃO 241
Diz JORNAL - EDIÇÃO 241Diz JORNAL - EDIÇÃO 241
Diz JORNAL - EDIÇÃO 241
 
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011
Linha Direta em Revista - O lixo que não é lixo - outubro/2011
 
Jose Serra Progama Gov 2006
Jose Serra Progama Gov 2006Jose Serra Progama Gov 2006
Jose Serra Progama Gov 2006
 
Informativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela VermelhaInformativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela Vermelha
 
Informativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela VermelhaInformativo Estrela Vermelha
Informativo Estrela Vermelha
 
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day Borges
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day BorgesPlano de Governo - Thiago Paulo - Day Borges
Plano de Governo - Thiago Paulo - Day Borges
 
Proposta Candidato a Prefeita - Elenice
Proposta Candidato a Prefeita - EleniceProposta Candidato a Prefeita - Elenice
Proposta Candidato a Prefeita - Elenice
 
Resolucao politica
Resolucao politicaResolucao politica
Resolucao politica
 
Cartilha de realizações no governo Lula
Cartilha de realizações no governo LulaCartilha de realizações no governo Lula
Cartilha de realizações no governo Lula
 
Recortes
RecortesRecortes
Recortes
 
Mercadante Governador 2010
Mercadante Governador 2010Mercadante Governador 2010
Mercadante Governador 2010
 
Articulação de esquerda análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...
Articulação de esquerda   análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...Articulação de esquerda   análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...
Articulação de esquerda análise da articulação de esquerda sobre as eleiçõe...
 
Toninho em FRG
Toninho em FRGToninho em FRG
Toninho em FRG
 
Jornal digital 24 11-2018
Jornal digital 24 11-2018Jornal digital 24 11-2018
Jornal digital 24 11-2018
 
Plano de governo
Plano de governo Plano de governo
Plano de governo
 

Mais de Raphael Santos (19)

Transporte Público - PVH
Transporte Público - PVHTransporte Público - PVH
Transporte Público - PVH
 
Violência Mulher
Violência MulherViolência Mulher
Violência Mulher
 
Epilepsia - MP-RO
Epilepsia - MP-ROEpilepsia - MP-RO
Epilepsia - MP-RO
 
CV
CVCV
CV
 
Institucional
InstitucionalInstitucional
Institucional
 
Capa
CapaCapa
Capa
 
Interseg
IntersegInterseg
Interseg
 
Destaque33
Destaque33   Destaque33
Destaque33
 
Destaque33
Destaque33  Destaque33
Destaque33
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Pmw
PmwPmw
Pmw
 
Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32   Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 
Destaque32
Destaque32  Destaque32
Destaque32
 

Perfil político do prefeito de Hortolândia

  • 1. Perfil | Profile 38 Ano XI - nº 33Destaque empresarial A os dez anos, Angelo Perugini deixou a casa dos pais em Jacutinga (MG) para dedicar-se ao sacerdócio. Os seminários de Pouso Alegre (MG) e Taubaté (SP) formaram o teólogo que, como seminarista, partiu para o nordeste brasileiro em 1978. Com o correr dos fatos, entretanto, Perugini dei- xou o ministério para atuar na política. O mineiro foi vereador de Sumaré em meados de 1990 e vice-prefeito de Hortolândia entre 1997 e 2000. Cumpre cargo de prefeito do município desde 2004, atingindo 78% dos votos na re- eleição. Sob única legenda, a caminhada política de Perugini foi atrelada ao Partido dos Trabalhadores (PT). O rebento político é marcado pela liderança de mo- vimentos populares, como o Movimento Sem Terra (MST), onde foi secretário estadual em 1985. Morador de Hortolândia desde 1981, é casado com a de- putada estadual Ana Lúcia Perugini (PT), união que gerou as filhas Angela e Mariana. Sob a administração do gestor, Hortolândia deixou alcunhas negativas para galgar outros destaques. Índices como o número de empregos com carteira de trabalho assinada, atração de indústrias e obras sociais ganharam peso no mu- nicípio, que tem planos ambiciosos para os próximos anos. Do seu gabinete no paço Palácio das Águas, o sereno Perugini comenta sobre sua gestão, relações de governos, lideranças e algumas opiniões pessoais. Você começou a se dedicar ao sacerdócio aos dez anos. Por que deixou essa condição? Foi uma circunstância. Minha fase da Teologia se envolveu muito com a Teologia da Libertação, que questionava a forma do trabalho e o envolvimento social do religioso na comunidade. Isso me fez ir ao nordeste, para conhecer a igreja comprometida com a classe mais pobre do País. Esse envolvimento se tor- nou cada vez mais intenso a tal ponto que falei: Ora! O que posso fazer como cidadão é basicamente o que quero fazer como padre. Então, misturaram de tal maneira esses compromissos, que fiz a opção de continuar com o trabalho leigo, não sacerdotal. Esse período como seminarista, então, o ajudou na política? A passagem pelo seminário foi fundamental para eu aprender a relacionar- me com as pessoas, aprender a fazer o trabalho coletivo. E o trabalho social nasceu desse trabalho, ligado a igreja. Você obteve na última eleição 78% dos votos, ocasião em que foi reeleito. A que credita esse porcentual? Nós fizemos um trabalho que atendeu aos compromissos que assumimos em campanha. Nosso comando foi muito próximo da comunidade, falando com a comunidade. Eu creio que o governo conseguiu dar resposta para as princi- pais demandas da população. Atribuo também ao fato do meu governo ser no mandato do presidente Lula (PT), onde as administrações municipais tiveram A t age 10, Angelo Perugini left his family home in Jacutinga, MG to devote himself to the priesthood. Seminars in Pouso Alegre, MG and Taubaté, SP formed the theologian who, as a seminarian, departed to the northeast of Brazil in 1978. As life unraveled, however, Perugini left the ministry to act in politics. The Minas native was councilman in Sumaré in the mid 1990’s and deputy mayor of Hortolândia between 1997 and 2000. Currently holds office as mayor of the city since 2004, receiving 78% of the votes during the reelection. Under a single subtitle, Perugini’s political career has consistently been tied to the Workers’ Party (PT). The political blossom is marked by the leadership of popular movements, such as the Movimento Sem Terra (MST – Landless Workers Movement), where he was state secretary in 1985. Hortolândia resident since 1981 is married to state Rep. Ana Lucia Perugini (PT), a union that begot daughters Angela and Mariana. Under his administration, Hortolândia shed negative nicknames to gain spotlight. Indices as the number of registered jobs, the attracting of industries and social work gained weight in the city, which has ambitious plans for the coming years. From his office at the Palácio das Águas state building, the serene Perugini talks about his administration, government relations, leadership and some personal opinions. You went into the priesthood at the age of ten. Why did you leave? It was circumstance. My theological phase got involved with the Theology of Liberation, which questioned the working practices and social involvement of the clergy in the community. This took me go to the northeast, to see the church committed to the poorest class of the country. This involvement became increasingly intense to the point where I said: Well! That which I can do as a citizen, is basically the same I want to do as a priest. Then, those commitments got mixed together in such a way that I made the choice of continuing the secular work and not the priestly. Did your time as seminarian help you in politics? The time I spent at the seminary was crucial for me to learn to associate myself with people, learn to do collective work. And the social work was result of the church related work. You received 78% of the votes during the last election, at the time you were reelected. What do you attribute that percentage to? We developed a project that met the commitments we made during the campaign. Our government plan was very close to the community, listening to what they had to say. I believe that my office was able to meet the key demands of the population. I also give credit to the fact of my term taking place under President Lula (PT) administration, where municipal administrations received funds from the Federal Government to make Political Clergy Clérigo político Raphael Vaz AssessoriadeImprensa
  • 2. recursos do Governo Federal para fazer investimentos necessários. A expansão do setor industrial de Hortolândia durante sua gestão é visível. A atração de novas indústrias é um dos segredos do crescimento municipal? Com toda razão. O desenvolvimento que Hortolândia viveu nesse período foi majestoso. Em 15 anos de município, havia aqui 200 indústrias. Com cinco anos de governo nós mais que dobramos esse número. As pessoas passaram a ter oportunidade de emprego, renda. O investimento feito na cidade somado ao desenvolvimento feito pelas indústrias, com a empregabilidade das pessoas, formou um conjunto que mudou o caráter da cidade. A educação brasileira tem sido questionada se capaz de formar cidadãos aptos a dar continuidade ao boom econômico e sustentar essa ascendência. Hortolândia é hoje o segundo maior produtor nacional de eletrodomésticos da linha branca; nova unidade de produção da espanhola Construcciones y Au- xiliar de Ferrocarriles (CAF) foi sediada no município e corresponde a um setor chave no Brasil para os próximos anos; a Dell tem aumentado sua produção de componentes eletrônicos. A força de trabalho local está capacitada para sustentar o crescimento do município? A força de trabalho está sendo preparada e está havendo evolução. Estamos num pólo muito forte de formação de pessoas, que é a RMC, com grandes universidades e as metas que tínhamos de atingir em 2011, já atingimos em 2009. Temos feito investimentos na Educação Básica, Profissionalizante, até o nível Superior, com a implantação do Instituto Federal, que está em obras. A Prefeitura disponibiliza vários cursos profissionalizantes, além de empresas par- ceiras que também formam turmas. Em 2010, estamos capacitando mais de 25 mil pessoas, treinadas para ocupar vagas que as empresas estão abrindo. Naturalmente que não só da cidade, há muita mão de obra de fora também, mas Hortolândia não tem deixado as empresas com falta; temos conseguido atender essa demanda. necessary investments. The expansion of the industrial sector in Hortolândia during your administration is visible. Is the attracting new industries one of the secrets for local growth? I am sure. The development that Hortolândia underwent during this period was majestic. In 15 years as a town, there were only 200 industries here. In five years in office we have more than doubled that number. People have been given employment opportunities, income. The investments made in the city coupled with the development achieved by the industries, along with the employability of people formed a mixture that changed the character of the city. Brazilian education has been questioned, whether or not is capable of forming citizens who are ready to continue the economic boom and sustain that progress. Hortolândia is today the second largest domestic producer of white-line home appliances, the new production unit of Spain’s Construcciones y Auxiliar de Ferrocarriles (CAF) was headquartered in the city and represents a key sector in Brazil for the coming years, Dell has increased its production of electronic components. Is the local workforce able to sustain the growth in the city? We are empowering the workforce and there’s been progress. We are in a very strong people training hub, which is the MRC, with major universities, and the goals that we had to reach by 2011, we reached in 2009. We have made investments in Elementary, Vocational and even Higher Education, with the implementation of the Federal Institute that is now under construction. The City offers various trade courses in conjunction with partner companies who also produce professionals. So far in 2010, we are training more than 25,000 people to fill positions that companies are opening. Of course that not all manpower is from our city, there is a lot of outside labor too, but Hortolândia has not let these companies down, we have succeeded in meeting their demand. 39Destaque empresarial Ano XI - nº 33 AssessoriadeImprensa Perugini negotiates PAC resources for investment in the city Perugini negocia recursos do PAC para investimentos no município
  • 3. Você foi presidente do Conselho da RMC (2006-2008) e sua gestão foi con- siderada um divisor de águas, pelo relacionamento que se estabeleceu entre os governos estadual e federal. Que influência teve essa abertura para a região? Pela primeira vez, o Governo Federal encarou a RMC como parceira. Foi o primeiro convênio de sentar a mesa e, em conjunto, negociarmos. Na época, conseguimos R$ 500 milhões para investimentos. E a discussão, a questão do Trem de Alta Velocidade (TAV) teve uma influência muito grande do prefeito de Campinas, Hélio [de Oliveira (PDT)] e dos prefeitos da RMC, mostrando a importância da integração regional. Com a iniciativa, que começou três anos atrás, o que aconteceu? O Governo Federal encarou Campinas - São José dos Campos (SP) como primeira etapa e não São Paulo (SP) - Rio de Janeiro (RJ). E aqui foi fundamental essa organização política e de iniciativa. Quanto ao governo estadual, a cidade ganhou representatividade política na Assembléia Legislativa do Estado de São Paulo (Alesp). Hoje, pela nossa estimativa, somen- te 40 municípios do estado tem representantes na Alesp e de 645 municípios, somos um dos que tem. Esse apoio tem sido fundamental. Por ele conseguimos um fórum, INSS, Vara Trabalhista... Conquistas que permitem aos moradores resolverem seus problemas dentro do município. Foi sua iniciativa criar uma Frente Regional que acompanha obras na Ro- dovia Jornalista Francisco Aguirra Proença (SP-101), pedagiada recentemente. You were chairman of the board of the MRC (2006-2008) and your management was considered a watershed because of the relationship that was established between the state and federal governments. What influence did this openness have on the region? For the first time, the Federal Government faced the MRC as a partner. It was the first agreement to sit at the table to negotiate. At that time, we were able to get R$ 500 million for investments. And discussions about the High Speed Train (TAV) had a very strong influence from the mayor of Campinas, Hélio [de Oliveira (PDT)] and from mayors of the MRC, showing the importance of regional integration. With the initiative, which began three years ago, what happened? The federal government saw Campinas - São José dos Campos, SP as a first phase, rather than São Paulo, SP - Rio de Janeiro, RJ. And this is where political and initiative organization was essential. As for the state government, the city gained political representation in the Legislative Assembly of the State of São Paulo (ALESP). Today, by our estimate, only 40 out of 645 municipalities in the state have representatives in the ALESP and we are one of those who have. This support has been fundamental. Because of it, we were able to get a forum, INSS, Labor department ... Achievements that enable residents to solve their problems locally. It was your initiative to create a Regional Front to oversee improvements along Highway Journalist Francisco Aguirre Proença (SP-101), recently tolled. Are there 40 Destaque empresarial Ano XI - nº 33 Residents make use of Chico Mendes park facilities, the first linear park in Hortolândia Moradores utilizam instalações do Parque Chico Mendes, primeiro parque linear de Hortolândia Perfil | Profile AssessoriadeImprensa
  • 4. Faltam mobilizações como essa pela sociedade e políticos paulistas quanto aos pedágios? De fato, não existe uma tradição de fazer movimentação de prefeituras, de toda sociedade para exigir que o pedágio seja modificado. Hoje nossa possibi- lidade de modificação ainda é trocar administradores. Por isso defendo a troca desse Governo do Estado, que está aí há 27 anos e que implantou esse sistema. A que sistema você se refere? O pedágio em São Paulo tem dois equívocos profundos. Primeiro, o custo muito alto. Esse custo é devido ao tipo de contrato feito com as concessioná- rias, chamado contrato oneroso, onde a empresa precisa fazer um depósito antecipado pra assumir a rodovia. Por exemplo, a SP-101, que é um desastre de rodovia, uma das piores do estado. A concessionária tem que depositar R$ 520 milhões - está depositando ainda - para assumir a rodovia. Ora! Todo recurso de investimento que teria para melhorar a rodovia é colocado na mão do Estado, que usa para outras finalidades que não o investimento local. Essa concessão onerosa atrapalha o investimento inicial das obras e obriga o pedá- gio ser muito elevado. Outro gargalo é que existem praças exageradas e esse número excessivo, além de encarecer, atrapalha a circulação de pessoas. Ainda acrescento a forma de cobrança, não por quilômetro rodado, mas por estimati- va. Você entra na rodovia e paga o quilômetro que não rodou. Você defende a criação de um pólo de defesa do meio ambiente na RMC. Paralelo a isso, é presidente do Consórcio das Bacias dos Rios Piracicaba, Ca- pivari e Jundiaí (PCJ). O verde é uma das suas prioridades políticas? O verde se tornou uma preocupação por conta do nome da cidade, Hor- tolândia. Um nome tão bonito, que significa “terra do horto” e a cidade foi totalmente devastada. A forma de resgatá-lo era olhar para questão ambiental. Por isso, se tornou prioridade para o nosso governo; e daí meu envolvimento com essa questão das Bacias do PCJ. Hortolândia é apenas um pequeno galho dessa grande região metropolitana, que está doente, que tem problemas com a questão ambiental. Mas nasceu dessa relação que temos aqui na cidade. O diretório do PT vem flertando com temas emblemáticos no seu plano de governo, como aborto. Qual sua opinião sobre essa questão? Minha veia religiosa e até humana me faz questionar esse tema. Não sou favorável ao aborto, mas entendo que há, naturalmente, casos de estupro, de problemas, que têm de ser estudados. Não é a lei que vai resolver isso. Esse é um problema de saúde, que tem de ser resolvido do ponto de vista profissio- nal, do ponto de vista médico. Nas circunstâncias muito delicadas e que tem problemas de saúde, devem ser levados para medicina indicar o procedimento correto. Esse documento também toca na criação de um órgão regulamentador de mídia. O que acha dessa intenção? É um ponto delicado porque quando se trata de fiscalizar e o Estado intervir, parece que você está tentando colocar uma mordaça. Agora, quando se dá a pessoa a autonomia para dizer, ela tem de ter responsabilidade. Você pode dizer, mas tem que pagar por aquilo que diz. Muitas vezes, a mídia destrói a vida de uma pessoa e ninguém é responsabilizado. Isso tem que ter um contro- le. Temos liberdade? Temos. Eu tenho liberdade total; posso ir e matar você? Não! Não se pode deixar que alguém destrua a vida de uma pessoa, seja com arma ou palavra. Em 2004, Hortolândia possuía 205 indústrias. Cinco anos depois esse núme- ro passou a 438. Quais suas previsões para Hortolândia até 2012? Quero concluir a emancipação, processo que começamos em 1991. Quan- do pedimos emancipação, pedimos para que a cidade tivesse asfalto, esgo- to, qualidade de vida, emprego. E vamos entregá-la em 2012 emancipada. Vai estar 100% asfaltada, com 100% de esgoto e água; vamos entregar com praças, áreas de lazer; parques, universidade, garantindo escolas, garantindo qualidade de vida. Queremos entregar Hortolândia emancipada. missing more actions such as this from society and politicians in São Paulo regarding Toll Roads? In fact, there is no tradition for the city hall of every society take action to demand that toll roads be modified. Today our power to modify something still lies in the ability to change political leaders. This is why I support the change of the current state government, which has been around for 27 years and is responsible for implementing that system. What system are you referring to? Tolls in Sao Paulo have two profound errors. First, the very high cost. This cost is due to the type of contract that is made with concession companies, called the onerous contract, where the concessionaire needs to make a deposit upfront before they are awarded the highway. e.g.: SP-101, which is a shame as a highway, one of the worst in the state. The concessionaire has to deposit R$ 520 million – and it is still making deposits - to be granted the highway. Now! All investment funds they would have available for improvements are handed over to the state, which uses the funds for purposes other than local investments. This onerous concession hinders initial investment projects and drives toll fares very high. Another bottleneck is that there are exaggerated turnpikes and that excessive number, besides increasing the cost, also impairs the mobility of people. Not to mention the way tolls are collected, not per kilometer, but by an estimate. You enter the highway and end up paying for kilometers you didn’t drive. You advocate for the creation of an environmental protection pole in the MRC. Parallel to this, you are chairman of the Consortium of the Piracicaba, Capivari and Jundiai River Basins (PCJ). Is going Green one of your political priorities? Going Green has become a concern on account of the city name, Hortolândia. Such a pretty name, which literally means “Garden Land” and the city, was totally devastated. One way to rescue the name was to look at environmental issues. Therefore it became a priority for our administration, and hence my involvement with the PCJ Basins. Hortolândia is just a small branch of this large metropolitan region, which is ill and has environmental related problems. This was born out of that relationship that we have here in our city. The directory of the worker’s party (PT) has been flirting with emblematic topics in its government plan, such as abortion. What is your opinion on the issue? My religious and even human nature makes me question this issue. I do not support abortion, but of course I understand that there are cases of rape and other kinds of problems which need to be analyzed. The law will not solve this. This is a health issue that needs to be resolved from a professional medical point of view. Very delicate circumstances involving health issues should be addressed by medicine to determine the proper procedure. The document also talks about the creation of a media regulatory body. What do you think of this intention? It is a delicate issue, because when it comes to monitor and have the state intervene, it seems you are trying to thrust a gag. Now, when someone is given freedom of speech, he or she has to take responsibility. You can say anything, but you have to pay for what you say. Often, the media destroys a person’s life and nobody is held accountable. There has to be some sort of control. Do we have freedom? We do. I have total freedom; can I go ahead and kill you? No! We can not let someone destroy a person’s life, whether with a gun or with words. In 2004, Hortolândia had 205 industries. Five years later this number rose to 438. What are your predictions for Hortolândia in 2012? I want to complete the emancipation process we began back in 1991. When we ask for emancipation, we ask that the city had paved roads, sewer, quality of life, jobs. And we will deliver it emancipated in 2012. It will be 100% paved, with 100% sewer and water, we will deliver it with public squares, recreational areas, parks, university, guaranteeing schools, ensuring quality of life. We want to handover an emancipated Hortolândia. 41Destaque empresarial Ano XI - nº 33