SlideShare uma empresa Scribd logo
PADEIRINHO DA MANGUEIRA:
A ESTÉTICA DA LINGUAGEM DO MORRO
Juliana dos Santos Barbosa (UEL)
julibarbosa@hotmail.com
1. Apresentação
Não são os sambista que formam a roda,
mas a roda é que forma os sambistas
(Roberto M. Moura)
Oswaldo Vitalino de Oliveira, o Padeirinho da Mangueira, é
um desses personagens que representam com legitimidade a cultura
do samba. Foi no morro da Mangueira que ele se formou como ho-
mem e artista. Autor de cerca de 300 composições, a linguagem do
morro foi sua principal matéria-prima. Em suas letras decifrou os
sentimentos de sua gente, abordou os falares e saberes da favela, e-
xaltou sua escola de samba e retratou o cotidiano do subúrbio cario-
ca.
Neste artigo nos propomos a identificar a estética criadora
desse artista que nunca frequentou uma escola, mas teve formação
superior: cresceu entre os mestres do samba. Como foi essa forma-
ção? Como era seu o universo criador? Como ele expressou o jeito
de ser e sentir das comunidades? Como inverteu a hierarquia dos fa-
lares sociais? É o que pretendemos apontar a partir de discussões so-
bre aspectos da cultura do samba, o conceito de redes da criação, a
dinamicidade da linguagem e o lugar social do produtor artístico.
2. O Padeirinho
Padeirinho da Mangueira nasceu em 5 de março de 1927, no
bairro de Laranjeiras, na cidade do Rio de Janeiro. Recebeu esse ape-
lido devido à profissão de seu pai, o padeiro José Vitalino de Olivei-
ra, de quem também herdou o talento. Nascido em Minas Gerais, seu
José Vitalino era cantador de calango, um samba mineiro, balançado,
jogadinho, cheio de magia no ritmo.
3133
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
Conforme relata o biógrafo Franco Paulino (2005), Padeiri-
nho viveu uma infância clandestina, sem lugar fixo para morar. A-
bandonado pela mãe, dormia nas padarias em que seu pai trabalhava,
até que aos 12 anos foi morar num barraco no morro da Mangueira,
quando seu José Vitalino lhe arrumou uma madrasta.
Um barraco igual aos outros – chão batido e cimentado, estuque, te-
lhado de zinco. Sem rede de esgoto, luz elétrica, água encanada. [Mas]
havia quintal, arvoredo, mato verde, sombra [...] Nada daqueles becos e
vielas estreitos e confusos da Mangueira de tempos depois. (PAULINO,
2005, p. 117)
Finalmente tinha um endereço. Mais que isso, um orgulho
imenso de morar ali, onde fez amigos como Nelson Sargento, Xangô
e Delegado, e tornou-se “da Mangueira”. Ali conviveu com Geraldo
Pereira (seu maior ídolo) e Nelson Cavaquinho, personagens decisi-
vos na formação musical do sambista, que como todo artista genui-
namente popular, soube extrair o belo das coisas simples.
Nos botequins do morro bebeu não somente as “biritas”, mas
toda poesia de Cartola e Alfredo Português. Foi em Mangueira tam-
bém que absorveu o espírito da malandragem, tão presente no uso
que faz da linguagem, com um discurso cheio de molejo e astúcia.
No sobe e desce constante das ladeiras incorporou a “estética da gin-
ga” para usar um termo de Paola Jacques.1
Apesar de saber desde muito cedo todas as letras e melodias
de seus mestres, demorou um pouco para poder “entrar na roda”, ou
seja, participar efetivamente dos momentos de integração e confra-
ternização entre os sambistas, porque neste reduto a hierarquia deve
ser respeitada, a prioridade é dos mais velhos, mais vividos.
Mas, aos 17 anos, quando finalmente pôde entrar na roda, foi
logo reconhecido como um competente ritmista. Nascia nesse ambi-
ente um dos mais ricos repertórios da história do samba. Padeirinho
se tornou fera no partido-alto e mestre no samba sincopado, com me-
lodias sofisticadas e sempre originais. Herdou a malícia rítmica de
Geraldo Pereira e foi considerado o mais inventivo e prestigiado au-
tor de sambas de gíria do país. (PAULINO, 2005, p. 29-31). Para Nei
1 Paola Berenstein Jacques é autora do livro “Estética da ginga: a arquitetura das favelas atra-
vés da obra de Hélio Oiticica”.
3134
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
Lopes, “ele foi um grande autor de sambas sincopadamente malan-
dreados”2
. Suas composições foram gravadas por grandes nomes da
música popular brasileira, como Beth Carvalho, Chico Buarque,
Clementina de Jesus, Elza Soares, Jamelão e João Nogueira.
3. As redes criativas na roda de samba
Foi nas rodas de samba que Padeirinho definiu seu estilo co-
mo criador musical. Esse fato nos abre, no mínimo, duas perspecti-
vas: pensar a roda como o espaço autêntico da cultura do samba, e a
criação como resultado das relações do artista com o seu ambiente.
Comecemos pela roda, uma espécie de elemento legitimador
do samba. Com Moura (2004, p. 37 e 42) afirmamos que a roda é an-
terior ao gênero (samba) que lhe emprestou o nome, é sua verdadeira
motriz. Apesar das mudanças pelas quais o gênero musical passou, a
roda permaneceu com sua significação sociocultural. Em sua obra
No princípio, era roda, o autor recupera a trajetória do samba anali-
sando esses eventos que eram ao mesmo tempo festa e música, con-
graçamento e lazer.
Ser sambista vai além de cantar, tocar, dançar ou curtir o rit-
mo musical. Implica em entrar na roda com um grau de entrega que
vai da comida à roupa, da bebida aos gestos. Carlos Messeder Perei-
ra, em sua obra sobre a estruturação sociocultural do bloco carnava-
lesco Cacique de Ramos, diz:
Ritual de encontro, momento de reforço de laços de identidade e de
reciprocidade, encontro de iguais e, ao mesmo tempo, locus de trocas
com outros grupos sociais [...] marcada sempre por uma certa informali-
dade no seu desenrolar – o que não significa ausência de regras. Esse
clima se traduz, por exemplo, na forte presença do improviso (p.ex. o
partido alto, um tema-refrão a partir do qual de começa a versar). Ao
lado da música e da conversa, dois outros elementos são fundamentais
para o desenrolar do pagode: a bebida (frequentemente a cerveja, alguma
cachaça, uma batida de limão) e algo para comer (seja uma sopa – de en-
tulho, de lentilha, de ervilha –, seja um prato mais forte ou mesmo uma
refeição – uma peixada, uma macarronada, um mocotó. (PEREIRA,
2003, p. 96)
2 Prefácio do livro “Padeirinho da Mangueira” de Franco Paulinho
3135
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
A roda é, portanto, um espaço de conexões, e foi nesse con-
texto que Padeirinho começou a compor. Para Salles (2006) essas in-
terações colocam a obra de arte como um sistema aberto que interage
com o meio ambiente supondo condições de encontros, contatos,
disputas e parcerias. A relação com o seu entorno é, entretanto, mais
que um aspecto do seu percurso criador, a cultura da periferia está na
essência da sua obra.
As discussões sobre o conceito de Redes da Criação, abor-
dam as relações do artista com a cultura, o espaço e o tempo, aliadas
a questões relativas à memória, percepção e recursos de criação:
Essa visão do processo de criação nos coloca em pleno campo rela-
cional, sem vocação para o isolamento de seus componentes, exigindo,
portanto, permanente atenção a contextualizações e ativação das relações
que o mantêm como sistema complexo. (SALLES, 2006, p. 22)
O ato de criar é um processo de influência mútua: o artista in-
terage com o ambiente, sofrendo influência de seus elementos e a-
gindo sobre eles. Os componentes básicos da obra de Padeirinho fo-
ram extraídos das biroscas do morro, dos caminhos da periferia e dos
terreiros de macumba. Lugares de onde ele também extraiu sua for-
mação musical, cultural e humana. Sem nunca ter sido formalmente
alfabetizado, a estética da sua linguagem é resultado da sensibilidade
de fazer do mundo uma grande sala de aula.
Vem daí a opção consciente pela língua do povo, usada com
talento e criatividade para falar sobre a cultura da periferia. Na con-
cepção chomskiana sobre os dois níveis do fato linguístico, Padeiri-
nho ultrapassou o nível da competência e atuou no nível do desem-
penho, como explicita Pignatari em seu livro O que é Comunicação
Poética:
O nível de competência refere-se ao nível de domínio técnico da lin-
guagem (aos três anos de idade, uma criança já domina as estruturas bá-
sicas de seu idioma materno). O nível de desempenho é aquele em que o
falante cria em cima do nível de competência. É claro que esses níveis
não são separados: a criança aprende criando. Todos nós criamos, mas a
(des)educação que recebemos nos orienta no sentido da descriação, no
sentido de permanecermos apenas ao nível de competência (PIGNATA-
RI, 2005, p.13)
Até aqui, a trajetória de Padeirinho nos permite afirmar que
ele não foi “deseducado” por um sistema ortodoxo de ensino (PIG-
3136
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
NATARI, 2005) e que o ato criador está localizado no campo rela-
cional, como uma rede de conexões que recebe influências diversas
(SALLES, 2006). No entanto, a complexidade da estética criadora de
Padeirinho nos impõe a necessidade de ir além.
Não é possível entender a dimensão do trabalho de linguagem
de Padeirinho atendo-se somente a refinamentos de estilo e ao seu
processo de produção em particular. Seu trabalho será melhor enten-
dido explorando-se a dinâmica social da linguagem. Adotamos o
termo “estética criadora” ao caso de Padeirinho, tentando abarcar o
emprego da linguagem e sua relação com a produção e fruição cultu-
rais.
4. Quando derem vez ao morro, toda a cidade vai cantar 3
No início da década de 80, Padeirinho lançou a música “Lin-
guagem do morro”, uma das mais representativas de dezenas de
composições que escreveu depois de perceber que o público “letra-
do” de outras classes, distantes do universo do morro e do linguajar
da malandragem, não entendia o significado de suas composições.
Virou uma espécie de tratadista de gíria, imbuído de uma vontade
didática de mostrar o significado de termos correntes do cotidiano e
da linguagem popular. Outra música importante de seu repertório é
“Favela”, nascida de uma observação atenta que, de sua casa no alto
do morro, fazia da paisagem e da movimentação das pessoas:
Linguagem do morro
Composição: Padeirinho / Ferreira dos Santos
Tudo lá no morro é diferente
Daquela gente não se pode duvidar
Começando pelo samba quente
Que até um inocente
Sabe o que é sambar
Outro fato muito importante
E também interessante
É a linguagem de lá
Baile lá no morro é fandango
3 Trecho da música “O morro não tem vez” de Vinícius de Moraes e Tom Jobim.
3137
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
Nome de carro é carango
Discussão é bafafá
Briga de uns e outros
Dizem que é burburim
Velório no morro é gurufim
Erro lá no morro chamam de vacilação
Grupo do cachorro em dinheiro é um cão
Papagaio é rádio
Grinfa é mulher
Nome de otário é Zé Mané
Favela
Composição: Padeirinho/ Jorginho Peçanha
Numa vasta extensão
Onde não há plantação
Nem ninguém morando lá
Cada pobre que passa por ali
Só pensa em construir seu lar
E quando o primeiro começa
Os outros depressa procuram marcar
Seu pedacinho de terra pra morar
E assim a região
sofre modificação
Fica sendo chamada de a nova aquarela
E é aí que o lugar
Então passa a se chamar favela.
Nas letras percebe-se que a preocupação de Padeirinho é mai-
or que traduzir terminologias e indicar sinônimos: é um mundo que
se organiza na letra e é apresentado para dar-se a conhecer a outrem
– outros agrupamentos sociais, outros socioletos -, numa busca de in-
terlocução, ou de verdadeira comunicação.
Roland Barthes, um dos pensadores mais envolvidos com a
dinâmica da linguagem, lembra que ela não é mero instrumento do
homem, mas o constitui e representa sua inserção histórica. Diz Bar-
thes (1988, p. 106) que “numa sociedade dividida (pela classe social,
o dinheiro, a origem escolar), a própria linguagem divide”. Para o
autor, não é o fato de termos uma língua em comum ou partilharmos
3138
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
de uma mesma “cultura de massa” que nos faz comunicantes no jogo
de linguagens a que estamos submetidos. O semiólogo francês vê
uma dilaceração na interlocução social precisamente quando imagi-
namos ter na cultura de massa uma “cultura” em comum, pois en-
quanto isso a divisão social das linguagens e dos falares é levada ao
cúmulo.
Não por acaso o poeta Vinícius de Moraes e Tom Jobim, di-
zem que “quando derem vez ao morro, toda a cidade vai cantar”. É o
reconhecimento de um universo de musicalidade que o intelectual de
classe média custa a perceber, acostumado que está a ser “portador”
do letramento e a estar na posição de “transmissor” dos conhecimen-
tos e de pretenso “criador” da cultura.4
Mas não só a intelectualidade dos bancos universitários de-
mora a ter essa percepção. O sambista Nelson Sargento, parceiro de
samba e de Mangueira de Padeirinho, escreveu em depoimento:
Só depois de muitos anos entendi a grande importância do Padeiri-
nho no contexto da cultura popular. Ele deixou registrado com música,
ritmo e rimas, a linguagem das comunidades mais baixas da sociedade
(PAULINO, 2005, p. 56).
A percepção de Nelson Sargento, no entanto, ainda não apon-
ta outra característica da atitude criadora e do trabalho de linguagem
de Padeirinho: ele inverte a posição a que estamos alienados nos fa-
lares sociais. Iletrado, passa a ser educador. Passa a traduzir conhe-
cimentos sobre os falares e sobre a cidade para uma elite social que
não consegue entender e sentir de seu ponto de vista de morador do
morro. Padeirinho ao mesmo tempo afirma a linguagem popular e se
rebela contra a estratificação da linguagem. Ele dizia, consciente: “-
Para mim a língua é tudo. Não é com ela que a gente fala, que a gen-
te pensa?” (PAULINO, 2005, p. 29).
Se somarmos a sabedoria básica desta opinião com a verdade
enfática de sua atitude, ao quebrar os paradigmas no trabalho de lin-
guagem, vamos chegar à formulação de Júlia Kristeva:
4 Vale destacar a iniciativa da pesquisadora Heloísa Buarque de Hollanda, que começou a de-
senvolver em 2010 o projeto “Universidade das Quebradas”, visando promover a troca de sa-
beres entre pesquisadores da academia e artistas sem educação formal.
3139
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
Não sendo o texto a linguagem comunicativa que a gramática codi-
fica, não se contenta com representar – com significar o real. Pelo que
significa, pelo efeito alterado, presente naquilo que representa, participa
da mobilidade, da transformação do real, que apreende no momento de
seu não fechamento. (KRISTEVA, 1969, p. 12)
5. Um jeito malandro de ler o mundo
Na biografia sobre o sambista mangueirense, Franco Paulino
informa que a formação de Padeirinho se deu fora dos ambientes
formais de ensino. Aprendeu no boteco, nas biroscas do morro e bo-
cadas do subúrbio. Em entrevista, certa vez Padeirinho declarou:
“Foi com essa mania de ficar procurando rimas, burilando as letras,
que eu aprendi a ler e escrever”5
. Uma abordagem sobre linguagem
e conhecimento, que lança luzes à criação de Padeirinho, nos é dada
pelo educador Paulo Freire e sua proposição acerca da leitura de
mundo. Freire (2006, p. 11) considera que “a compreensão crítica do
ato de ler não se esgota na decodificação pura da palavra escrita ou
da linguagem escrita, mas se antecipa e se alonga na inteligência do
mundo”.
Paulo Freire nos ensina a reconhecer os conhecimentos diver-
sos presentes em cada pessoa, vindos de sua cultura e experiência.
Para um agricultor, por exemplo, o soprar do vento diz coisas que
nada significam para um engenheiro na grande cidade. No entanto, o
saber do segundo é hierarquizado culturalmente e o do primeiro é ge-
ralmente ignorado. A graduação escolar estabelece uma forte estrati-
ficação, que despreza a indicação freireana de que a leitura de mundo
não só é anterior à leitura da palavra, como para gerar conhecimento
deve existir sempre após essa aquisição, já que a realidade e a lin-
guagem – o texto e o contexto – se relacionam e se apresentam di-
namicamente.
Padeirinho é um insurgente contra as hierarquias sociais. E o
faz com tempero: o tempero (esperto e malandro) do samba:
O doutor
Abandona até Copacabana
Sai do meio de gente bacana
5 Entrevista concedida ao Jornal do Brasil, na edição de 5 março de 1997 (In: PAULINO, 2005)
3140
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
E vem pro morro sambar
Ele até
Já foi presidente de nossa escola
Quase fez um samba
Junto com Cartola
E diz que no morro
É que é seu lugar
Bom para se morar
E o doutor
Para entrar no samba não tem embaraço
Mete aquele velho passo
Que o passista lhe ensinou
E quem vê
Ele desfilando em plena avenida
Com sua fantasia multicolorida
Ninguém diz que é um doutor
Esse samba Padeirinho compôs para Roberto Paulino, filho de
família rica de Ipanema, que depois de iniciar carreira como jurista
na cerâmica da família, deixou a advocacia, enveredou pelo jorna-
lismo e viu-se completamente envolvido com o pessoal da Manguei-
ra, onde se sentia bem e foi até presidente da Escola de Samba.
Na composição, Padeirinho faz uma série de inversões, que
são subversões de linguagem: a) é o compositor popular narrando a
história curiosa do enamoramento de um homem rico com o modo
de vida do povo; não mais o comum de serem os escritores a narrar a
vida popular; b) na narrativa é o personagem da elite quem aprende
com o passista; c) coloca como privilégio quase inatingível alguém
conseguir ser parceiro de Cartola, também sambista do morro; d)
descreve com efeito de estranhamento o estar bem de um doutor com
a roupa simples de passista, e finaliza, apresentando como conquista
o fato de que ninguém lhe reconheceria como Doutor.
É uma esperteza, que podemos chamar de malandragem tex-
tual, inverter as hierarquias e os valores. Fazer o mundo popular ser
invejado. A linguagem planta suas bananas de dinamite e provoca
uma implosão nos valores, ou nos estereótipos, que Barthes chamava
de doxa, opinião corrente ou considerada “natural”, arvorada por
uma maioria social. O que Padeirinho faz é outro mundo emergir,
orgulhoso de si. Percebendo que a “ordem natural” não o contempla,
nem foi elaborada por ele, elabora outra ordem e a apresenta com le-
gitimidade.
3141
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
O que Padeirinho nos dá a ver é que a articulação de lingua-
gem pode estar a serviço de uma comunicação de certo modo haber-
masiana (no sentido de ser negociada socialmente), porém tendo essa
“negociação” transposta para os jogos e construções de linguagem.
No lugar da doxa comum nos estereótipos da cultura de massa, nos
propõe amplificarmos nosso universo de conhecimento para que de
fato tenhamos linguagens compreensíveis, que superem o esfacela-
mento do social e tornem claro os contornos de suas qualidades e di-
ferenças. Há aí, na operação de linguagem de Padeirinho uma inser-
ção histórica onde o narrador vê a história como “objeto de uma
construção cujo lugar não é o tempo homogêneo e vazio, mas um
tempo saturado de ‘agoras’” (BENJAMIN, 1994, p. 229).
Padeirinho é o escritor que se coloca em relação ao trabalho
de linguagem não aceitando o que Walter Benjamim, no texto “O au-
tor como produtor” chama de ingerência do intelectual tradicional
como “mecenas ideológico” que vai falar sobre temas importantes ou
tentar aproximar-se da vida do povo, mas não renuncia ao aparelho
produtivo que mantém as distâncias entre produtores de um lado e
consumidores de outro. Ao “tomar a palavra”, Padeirinho faz, nas
palavras de Benjamin (1994, p. 129) a “superação daquelas esferas
compartimentalizadas de competência no processo da produção inte-
lectual”.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
BARTHES, Roland. O rumor da língua. Trad. Mario Laranjeira. São
Paulo: Brasiliense, 1988.
______. Roland Barthes por Roland Barthes. Trad. Leyla Perrone-
Moisés. São Paulo: Estação Liberdade, 2003.
BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre
literatura e história da cultura. Trad. Sérgio Paulo Rouanet. 7. ed.
São Paulo: Brasiliense, 1994.
FREIRE, Paulo. A importância do ato de ler: em três artigos que se
complementam. 48. ed. São Paulo: Cortez, 2006.
3142
Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4
KRISTEVA, Julia. Introdução à semanálise. Trad. Lúcia Helena
França Ferraz. São Paulo: Perspectiva, 1974.
MOURA, Roberto M. No princípio, era a roda: um estudo sobre
samba, partido-alto e outros pagodes. Rio de Janeiro: Rocco, 2004.
PAULINO, Franco. Padeirinho da Mangueira: retrato sincopado de
um artista. São Paulo: Hedra. 2005.
PEREIRA, Carlos A. M. Cacique de Ramos: uma história que deu
samba. Rio de Janeiro: E-Papers, 2003.
PIGNATARI, Décio. O que é comunicação poética. Cotia: Ateliê,
2004.
SALLES, Cecília A. Redes da criação: construção da obra de arte.
Vinhedo: Horizonte, 2006

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
AfroeducAÇÃO
 
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
Gilberto Costa
 
Catalogo premio2010
Catalogo premio2010Catalogo premio2010
Catalogo premio2010
Pedro da Silva
 
Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
 Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va... Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
Vis-UAB
 
Clara dos Anjos 3º A - 2015
Clara dos Anjos   3º A - 2015Clara dos Anjos   3º A - 2015
Clara dos Anjos 3º A - 2015
Maria Inês de Souza Vitorino Justino
 
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de AngolaSemana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
Ricardo Riso
 
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
Roberto Rabat Chame
 
Atividade formacao e serviço
Atividade  formacao e serviçoAtividade  formacao e serviço
Atividade formacao e serviço
MARYBACELA
 
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
Taís Ferreira
 
Clara dos anjos, o romance denunciante
Clara dos anjos, o romance denuncianteClara dos anjos, o romance denunciante
Clara dos anjos, o romance denunciante
Maria das Dores Justo
 
Tudo Sobre Poetas
Tudo Sobre PoetasTudo Sobre Poetas
Tudo Sobre Poetas
Gustavo Teles
 
O Gaucho e a Identidade Riograndense
O Gaucho e a Identidade RiograndenseO Gaucho e a Identidade Riograndense
O Gaucho e a Identidade Riograndense
José Augusto Fiorin
 
ficha literaria clara dos anjos - lima barreto
ficha literaria clara dos anjos - lima barretoficha literaria clara dos anjos - lima barreto
ficha literaria clara dos anjos - lima barreto
Wesley Germano Otávio
 
Na colônia historia de mario sette.
Na colônia historia de mario sette.Na colônia historia de mario sette.
Na colônia historia de mario sette.
Joaz Silva
 
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULARCULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
Rita Almeida
 
Do amor à profissão
Do amor à profissãoDo amor à profissão
Do amor à profissão
Taís Ferreira
 
A afro brasilidade na musica contemporânea.
A afro brasilidade na musica contemporânea.A afro brasilidade na musica contemporânea.
A afro brasilidade na musica contemporânea.
Júlio César Anjos
 
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leah
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leahEstilistica fônica presente nas composições de sandy leah
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leah
Fernando Gonçalves Vieira
 

Mais procurados (18)

Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
Artigo Filme "Axé- canto do povo de um lugar" (Por Jurema Paes)
 
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
 
Catalogo premio2010
Catalogo premio2010Catalogo premio2010
Catalogo premio2010
 
Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
 Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va... Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
Alegorias carnavalescas: uma abordagem significativa sobre a formação dos va...
 
Clara dos Anjos 3º A - 2015
Clara dos Anjos   3º A - 2015Clara dos Anjos   3º A - 2015
Clara dos Anjos 3º A - 2015
 
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de AngolaSemana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
Semana de Letras 2008 - Letras e Telas de Angola
 
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
9ª edição do caruru dos 7 poetas celebra a poesia e tradições culturais da bahia
 
Atividade formacao e serviço
Atividade  formacao e serviçoAtividade  formacao e serviço
Atividade formacao e serviço
 
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
Teatro de rua, recepção e identidades: Oigalê, tchê! (2010)
 
Clara dos anjos, o romance denunciante
Clara dos anjos, o romance denuncianteClara dos anjos, o romance denunciante
Clara dos anjos, o romance denunciante
 
Tudo Sobre Poetas
Tudo Sobre PoetasTudo Sobre Poetas
Tudo Sobre Poetas
 
O Gaucho e a Identidade Riograndense
O Gaucho e a Identidade RiograndenseO Gaucho e a Identidade Riograndense
O Gaucho e a Identidade Riograndense
 
ficha literaria clara dos anjos - lima barreto
ficha literaria clara dos anjos - lima barretoficha literaria clara dos anjos - lima barreto
ficha literaria clara dos anjos - lima barreto
 
Na colônia historia de mario sette.
Na colônia historia de mario sette.Na colônia historia de mario sette.
Na colônia historia de mario sette.
 
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULARCULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
CULTURA DE CORDEL_A MULTIPLICIDADE E O SINGULAR
 
Do amor à profissão
Do amor à profissãoDo amor à profissão
Do amor à profissão
 
A afro brasilidade na musica contemporânea.
A afro brasilidade na musica contemporânea.A afro brasilidade na musica contemporânea.
A afro brasilidade na musica contemporânea.
 
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leah
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leahEstilistica fônica presente nas composições de sandy leah
Estilistica fônica presente nas composições de sandy leah
 

Destaque

Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
alfeuRIO
 
Power point energias
Power point energiasPower point energias
Power point energias
Vale Morales
 
doclogix_brochure
doclogix_brochuredoclogix_brochure
doclogix_brochure
Darius Kraučionis
 
Rss
RssRss
FlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
FlashPath - Lung - Congenital Lobar EmphysemaFlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
FlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
Hazem Ali
 
Lectores rrs
Lectores rrsLectores rrs
Lectores rrs
jecarito
 
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
kuzadrianatique
 
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
andreszafra123
 
Presentacion carolina
Presentacion carolinaPresentacion carolina
Presentacion carolina
dacarosales12
 
Really simple syndication (RSS)
Really simple syndication (RSS)Really simple syndication (RSS)
Really simple syndication (RSS)
26100212
 

Destaque (10)

Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
Federico Puppi - O Canto da Madeira (2015)
 
Power point energias
Power point energiasPower point energias
Power point energias
 
doclogix_brochure
doclogix_brochuredoclogix_brochure
doclogix_brochure
 
Rss
RssRss
Rss
 
FlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
FlashPath - Lung - Congenital Lobar EmphysemaFlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
FlashPath - Lung - Congenital Lobar Emphysema
 
Lectores rrs
Lectores rrsLectores rrs
Lectores rrs
 
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
Nombre trabajo de diapositivas luz_adriana_ruiz_tique.
 
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
Aporte linea de_tiempo_hist_psicolo (4) (7)
 
Presentacion carolina
Presentacion carolinaPresentacion carolina
Presentacion carolina
 
Really simple syndication (RSS)
Really simple syndication (RSS)Really simple syndication (RSS)
Really simple syndication (RSS)
 

Semelhante a PADEIRINHO DA MANGUEIRA: A ESTÉTICA DA LINGUAGEM DO MORRO

Tccpavulagemfinal
TccpavulagemfinalTccpavulagemfinal
Tccpavulagemfinal
CleideeAndrey Pais Do Eros
 
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E CulturaisAs Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
HOME
 
Alfabetização musical e paulo freire
Alfabetização musical e paulo freireAlfabetização musical e paulo freire
Alfabetização musical e paulo freire
metodotedem
 
Camargo emerson zíngaro - música caipira (origens e atualidade)
Camargo emerson zíngaro -  música caipira (origens e atualidade)Camargo emerson zíngaro -  música caipira (origens e atualidade)
Camargo emerson zíngaro - música caipira (origens e atualidade)
https://camargoemersonzingaro.wordpress.com
 
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictusA pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
Keila Monteiro
 
Susana Baca
Susana BacaSusana Baca
Susana Baca
Bruno Moreno
 
Roteiro americano
Roteiro americanoRoteiro americano
Roteiro americano
Luara Schamó
 
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdianaGrande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
Claudio Vitor Vaz
 
O que é literatura de cordel
O que é literatura de cordelO que é literatura de cordel
O que é literatura de cordel
Adriana Leite Campos
 
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis TrindadePoesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
Escola de Biodanza Rio de Janeiro
 
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
Gilberto Costa
 
Aula leit e produção de texto
Aula leit e produção de textoAula leit e produção de texto
Aula leit e produção de texto
katia melo
 
Ot 03 09-2010[1]
Ot 03 09-2010[1]Ot 03 09-2010[1]
Ot 03 09-2010[1]
Elisangela Prismit
 
Projeto mais um bamba ademir
Projeto mais um bamba ademirProjeto mais um bamba ademir
Projeto mais um bamba ademir
Ademir da Silva
 
Aspectos Culturais de Bom Jardim Maranhão
Aspectos Culturais de Bom Jardim   MaranhãoAspectos Culturais de Bom Jardim   Maranhão
Aspectos Culturais de Bom Jardim Maranhão
Adilson P Motta Motta
 
Pagina 3-7
Pagina   3-7Pagina   3-7
Pagina 3-7
Sergyo Vitro
 
Quanta
QuantaQuanta
Quanta
Jamildo Melo
 
Música na escola htpc
Música na escola  htpcMúsica na escola  htpc
Música na escola htpc
Luana Maria Ferreira Fernandes
 
Aula 27 produções contemporâneas em portugal e no brasil
Aula 27   produções contemporâneas em portugal e no brasilAula 27   produções contemporâneas em portugal e no brasil
Aula 27 produções contemporâneas em portugal e no brasil
Jonatas Carlos
 
Simulado Ciclo 1 2º ano
Simulado Ciclo 1   2º anoSimulado Ciclo 1   2º ano
Simulado Ciclo 1 2º ano
Giovana Singnorete
 

Semelhante a PADEIRINHO DA MANGUEIRA: A ESTÉTICA DA LINGUAGEM DO MORRO (20)

Tccpavulagemfinal
TccpavulagemfinalTccpavulagemfinal
Tccpavulagemfinal
 
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E CulturaisAs Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
As Cantigas De Roda Fortalecem Elos Afetivos E Culturais
 
Alfabetização musical e paulo freire
Alfabetização musical e paulo freireAlfabetização musical e paulo freire
Alfabetização musical e paulo freire
 
Camargo emerson zíngaro - música caipira (origens e atualidade)
Camargo emerson zíngaro -  música caipira (origens e atualidade)Camargo emerson zíngaro -  música caipira (origens e atualidade)
Camargo emerson zíngaro - música caipira (origens e atualidade)
 
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictusA pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
A pluralidade cultural na obra do cravo carbono.keila.ictus
 
Susana Baca
Susana BacaSusana Baca
Susana Baca
 
Roteiro americano
Roteiro americanoRoteiro americano
Roteiro americano
 
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdianaGrande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
Grande entrevista com Celina Pereira, cantora cabo-verdiana
 
O que é literatura de cordel
O que é literatura de cordelO que é literatura de cordel
O que é literatura de cordel
 
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis TrindadePoesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
Poesia e Biodanza | Por Denizis Henriques Assis Trindade
 
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
2011 sandra reginamarcelinopinto_v_corr
 
Aula leit e produção de texto
Aula leit e produção de textoAula leit e produção de texto
Aula leit e produção de texto
 
Ot 03 09-2010[1]
Ot 03 09-2010[1]Ot 03 09-2010[1]
Ot 03 09-2010[1]
 
Projeto mais um bamba ademir
Projeto mais um bamba ademirProjeto mais um bamba ademir
Projeto mais um bamba ademir
 
Aspectos Culturais de Bom Jardim Maranhão
Aspectos Culturais de Bom Jardim   MaranhãoAspectos Culturais de Bom Jardim   Maranhão
Aspectos Culturais de Bom Jardim Maranhão
 
Pagina 3-7
Pagina   3-7Pagina   3-7
Pagina 3-7
 
Quanta
QuantaQuanta
Quanta
 
Música na escola htpc
Música na escola  htpcMúsica na escola  htpc
Música na escola htpc
 
Aula 27 produções contemporâneas em portugal e no brasil
Aula 27   produções contemporâneas em portugal e no brasilAula 27   produções contemporâneas em portugal e no brasil
Aula 27 produções contemporâneas em portugal e no brasil
 
Simulado Ciclo 1 2º ano
Simulado Ciclo 1   2º anoSimulado Ciclo 1   2º ano
Simulado Ciclo 1 2º ano
 

Mais de alfeuRIO

MENG - Meng Su.pdf
MENG - Meng Su.pdfMENG - Meng Su.pdf
MENG - Meng Su.pdf
alfeuRIO
 
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdfKlengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
alfeuRIO
 
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdfSebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
alfeuRIO
 
Alta Madrugada - 2003.pdf
Alta Madrugada - 2003.pdfAlta Madrugada - 2003.pdf
Alta Madrugada - 2003.pdf
alfeuRIO
 
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdfBrasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
alfeuRIO
 
ANNA VINNITSKAYA - Ravel (2011)
ANNA  VINNITSKAYA -   Ravel (2011)ANNA  VINNITSKAYA -   Ravel (2011)
ANNA VINNITSKAYA - Ravel (2011)
alfeuRIO
 
Camille Thomas: Saint-Saëns, Offenbach
Camille Thomas:  Saint-Saëns, OffenbachCamille Thomas:  Saint-Saëns, Offenbach
Camille Thomas: Saint-Saëns, Offenbach
alfeuRIO
 
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch MusicChristian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
alfeuRIO
 
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / KlavierwerkeNelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
alfeuRIO
 
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson FreireBrasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
alfeuRIO
 
Cartola Entre Amigos - Encarte
Cartola Entre Amigos - EncarteCartola Entre Amigos - Encarte
Cartola Entre Amigos - Encarte
alfeuRIO
 
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-PiecesShin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
alfeuRIO
 
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
alfeuRIO
 
Brazilian Landscapes - Encarte
Brazilian Landscapes - EncarteBrazilian Landscapes - Encarte
Brazilian Landscapes - Encarte
alfeuRIO
 
Hekel Tavares
Hekel TavaresHekel Tavares
Hekel Tavares
alfeuRIO
 
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from BrazilVilla-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
alfeuRIO
 
Ophélie Gaillard: Schumann - Liszt (2012)
Ophélie Gaillard:  Schumann - Liszt (2012)Ophélie Gaillard:  Schumann - Liszt (2012)
Ophélie Gaillard: Schumann - Liszt (2012)
alfeuRIO
 
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
alfeuRIO
 
Jongo do Sudeste - São Paulo
Jongo do Sudeste - São PauloJongo do Sudeste - São Paulo
Jongo do Sudeste - São Paulo
alfeuRIO
 
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische BilderImagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
alfeuRIO
 

Mais de alfeuRIO (20)

MENG - Meng Su.pdf
MENG - Meng Su.pdfMENG - Meng Su.pdf
MENG - Meng Su.pdf
 
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdfKlengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
Klengel, Schumann - Romantic Cello Concertos (Encarte).pdf
 
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdfSebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
Sebastião Tapajós – Visões Do Nordeste (1986).pdf
 
Alta Madrugada - 2003.pdf
Alta Madrugada - 2003.pdfAlta Madrugada - 2003.pdf
Alta Madrugada - 2003.pdf
 
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdfBrasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
Brasil Guitar Duo - Zanzibar, A Música de Edu Lobo.pdf
 
ANNA VINNITSKAYA - Ravel (2011)
ANNA  VINNITSKAYA -   Ravel (2011)ANNA  VINNITSKAYA -   Ravel (2011)
ANNA VINNITSKAYA - Ravel (2011)
 
Camille Thomas: Saint-Saëns, Offenbach
Camille Thomas:  Saint-Saëns, OffenbachCamille Thomas:  Saint-Saëns, Offenbach
Camille Thomas: Saint-Saëns, Offenbach
 
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch MusicChristian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
Christian Scott a Tunde Adjuah - Stretch Music
 
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / KlavierwerkeNelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
Nelson Freire: Heitor Villa-Lobos / Klavierwerke
 
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson FreireBrasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
Brasileiro: Villa-Lobos & Friends, com Nelson Freire
 
Cartola Entre Amigos - Encarte
Cartola Entre Amigos - EncarteCartola Entre Amigos - Encarte
Cartola Entre Amigos - Encarte
 
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-PiecesShin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
Shin-Ichi Fukuda: Guitar-Pieces
 
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
YUJA WANG - Sonatas & Etudes (2009)
 
Brazilian Landscapes - Encarte
Brazilian Landscapes - EncarteBrazilian Landscapes - Encarte
Brazilian Landscapes - Encarte
 
Hekel Tavares
Hekel TavaresHekel Tavares
Hekel Tavares
 
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from BrazilVilla-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
Villa-Lobos, Ripper, Gomes - A Night of Classics from Brazil
 
Ophélie Gaillard: Schumann - Liszt (2012)
Ophélie Gaillard:  Schumann - Liszt (2012)Ophélie Gaillard:  Schumann - Liszt (2012)
Ophélie Gaillard: Schumann - Liszt (2012)
 
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
Mestre Severino - Cocoimbolê (2010)
 
Jongo do Sudeste - São Paulo
Jongo do Sudeste - São PauloJongo do Sudeste - São Paulo
Jongo do Sudeste - São Paulo
 
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische BilderImagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
Imagens Brasileiras/Brazilian Images/Brasilianische Bilder
 

PADEIRINHO DA MANGUEIRA: A ESTÉTICA DA LINGUAGEM DO MORRO

  • 1. PADEIRINHO DA MANGUEIRA: A ESTÉTICA DA LINGUAGEM DO MORRO Juliana dos Santos Barbosa (UEL) julibarbosa@hotmail.com 1. Apresentação Não são os sambista que formam a roda, mas a roda é que forma os sambistas (Roberto M. Moura) Oswaldo Vitalino de Oliveira, o Padeirinho da Mangueira, é um desses personagens que representam com legitimidade a cultura do samba. Foi no morro da Mangueira que ele se formou como ho- mem e artista. Autor de cerca de 300 composições, a linguagem do morro foi sua principal matéria-prima. Em suas letras decifrou os sentimentos de sua gente, abordou os falares e saberes da favela, e- xaltou sua escola de samba e retratou o cotidiano do subúrbio cario- ca. Neste artigo nos propomos a identificar a estética criadora desse artista que nunca frequentou uma escola, mas teve formação superior: cresceu entre os mestres do samba. Como foi essa forma- ção? Como era seu o universo criador? Como ele expressou o jeito de ser e sentir das comunidades? Como inverteu a hierarquia dos fa- lares sociais? É o que pretendemos apontar a partir de discussões so- bre aspectos da cultura do samba, o conceito de redes da criação, a dinamicidade da linguagem e o lugar social do produtor artístico. 2. O Padeirinho Padeirinho da Mangueira nasceu em 5 de março de 1927, no bairro de Laranjeiras, na cidade do Rio de Janeiro. Recebeu esse ape- lido devido à profissão de seu pai, o padeiro José Vitalino de Olivei- ra, de quem também herdou o talento. Nascido em Minas Gerais, seu José Vitalino era cantador de calango, um samba mineiro, balançado, jogadinho, cheio de magia no ritmo.
  • 2. 3133 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 Conforme relata o biógrafo Franco Paulino (2005), Padeiri- nho viveu uma infância clandestina, sem lugar fixo para morar. A- bandonado pela mãe, dormia nas padarias em que seu pai trabalhava, até que aos 12 anos foi morar num barraco no morro da Mangueira, quando seu José Vitalino lhe arrumou uma madrasta. Um barraco igual aos outros – chão batido e cimentado, estuque, te- lhado de zinco. Sem rede de esgoto, luz elétrica, água encanada. [Mas] havia quintal, arvoredo, mato verde, sombra [...] Nada daqueles becos e vielas estreitos e confusos da Mangueira de tempos depois. (PAULINO, 2005, p. 117) Finalmente tinha um endereço. Mais que isso, um orgulho imenso de morar ali, onde fez amigos como Nelson Sargento, Xangô e Delegado, e tornou-se “da Mangueira”. Ali conviveu com Geraldo Pereira (seu maior ídolo) e Nelson Cavaquinho, personagens decisi- vos na formação musical do sambista, que como todo artista genui- namente popular, soube extrair o belo das coisas simples. Nos botequins do morro bebeu não somente as “biritas”, mas toda poesia de Cartola e Alfredo Português. Foi em Mangueira tam- bém que absorveu o espírito da malandragem, tão presente no uso que faz da linguagem, com um discurso cheio de molejo e astúcia. No sobe e desce constante das ladeiras incorporou a “estética da gin- ga” para usar um termo de Paola Jacques.1 Apesar de saber desde muito cedo todas as letras e melodias de seus mestres, demorou um pouco para poder “entrar na roda”, ou seja, participar efetivamente dos momentos de integração e confra- ternização entre os sambistas, porque neste reduto a hierarquia deve ser respeitada, a prioridade é dos mais velhos, mais vividos. Mas, aos 17 anos, quando finalmente pôde entrar na roda, foi logo reconhecido como um competente ritmista. Nascia nesse ambi- ente um dos mais ricos repertórios da história do samba. Padeirinho se tornou fera no partido-alto e mestre no samba sincopado, com me- lodias sofisticadas e sempre originais. Herdou a malícia rítmica de Geraldo Pereira e foi considerado o mais inventivo e prestigiado au- tor de sambas de gíria do país. (PAULINO, 2005, p. 29-31). Para Nei 1 Paola Berenstein Jacques é autora do livro “Estética da ginga: a arquitetura das favelas atra- vés da obra de Hélio Oiticica”.
  • 3. 3134 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 Lopes, “ele foi um grande autor de sambas sincopadamente malan- dreados”2 . Suas composições foram gravadas por grandes nomes da música popular brasileira, como Beth Carvalho, Chico Buarque, Clementina de Jesus, Elza Soares, Jamelão e João Nogueira. 3. As redes criativas na roda de samba Foi nas rodas de samba que Padeirinho definiu seu estilo co- mo criador musical. Esse fato nos abre, no mínimo, duas perspecti- vas: pensar a roda como o espaço autêntico da cultura do samba, e a criação como resultado das relações do artista com o seu ambiente. Comecemos pela roda, uma espécie de elemento legitimador do samba. Com Moura (2004, p. 37 e 42) afirmamos que a roda é an- terior ao gênero (samba) que lhe emprestou o nome, é sua verdadeira motriz. Apesar das mudanças pelas quais o gênero musical passou, a roda permaneceu com sua significação sociocultural. Em sua obra No princípio, era roda, o autor recupera a trajetória do samba anali- sando esses eventos que eram ao mesmo tempo festa e música, con- graçamento e lazer. Ser sambista vai além de cantar, tocar, dançar ou curtir o rit- mo musical. Implica em entrar na roda com um grau de entrega que vai da comida à roupa, da bebida aos gestos. Carlos Messeder Perei- ra, em sua obra sobre a estruturação sociocultural do bloco carnava- lesco Cacique de Ramos, diz: Ritual de encontro, momento de reforço de laços de identidade e de reciprocidade, encontro de iguais e, ao mesmo tempo, locus de trocas com outros grupos sociais [...] marcada sempre por uma certa informali- dade no seu desenrolar – o que não significa ausência de regras. Esse clima se traduz, por exemplo, na forte presença do improviso (p.ex. o partido alto, um tema-refrão a partir do qual de começa a versar). Ao lado da música e da conversa, dois outros elementos são fundamentais para o desenrolar do pagode: a bebida (frequentemente a cerveja, alguma cachaça, uma batida de limão) e algo para comer (seja uma sopa – de en- tulho, de lentilha, de ervilha –, seja um prato mais forte ou mesmo uma refeição – uma peixada, uma macarronada, um mocotó. (PEREIRA, 2003, p. 96) 2 Prefácio do livro “Padeirinho da Mangueira” de Franco Paulinho
  • 4. 3135 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 A roda é, portanto, um espaço de conexões, e foi nesse con- texto que Padeirinho começou a compor. Para Salles (2006) essas in- terações colocam a obra de arte como um sistema aberto que interage com o meio ambiente supondo condições de encontros, contatos, disputas e parcerias. A relação com o seu entorno é, entretanto, mais que um aspecto do seu percurso criador, a cultura da periferia está na essência da sua obra. As discussões sobre o conceito de Redes da Criação, abor- dam as relações do artista com a cultura, o espaço e o tempo, aliadas a questões relativas à memória, percepção e recursos de criação: Essa visão do processo de criação nos coloca em pleno campo rela- cional, sem vocação para o isolamento de seus componentes, exigindo, portanto, permanente atenção a contextualizações e ativação das relações que o mantêm como sistema complexo. (SALLES, 2006, p. 22) O ato de criar é um processo de influência mútua: o artista in- terage com o ambiente, sofrendo influência de seus elementos e a- gindo sobre eles. Os componentes básicos da obra de Padeirinho fo- ram extraídos das biroscas do morro, dos caminhos da periferia e dos terreiros de macumba. Lugares de onde ele também extraiu sua for- mação musical, cultural e humana. Sem nunca ter sido formalmente alfabetizado, a estética da sua linguagem é resultado da sensibilidade de fazer do mundo uma grande sala de aula. Vem daí a opção consciente pela língua do povo, usada com talento e criatividade para falar sobre a cultura da periferia. Na con- cepção chomskiana sobre os dois níveis do fato linguístico, Padeiri- nho ultrapassou o nível da competência e atuou no nível do desem- penho, como explicita Pignatari em seu livro O que é Comunicação Poética: O nível de competência refere-se ao nível de domínio técnico da lin- guagem (aos três anos de idade, uma criança já domina as estruturas bá- sicas de seu idioma materno). O nível de desempenho é aquele em que o falante cria em cima do nível de competência. É claro que esses níveis não são separados: a criança aprende criando. Todos nós criamos, mas a (des)educação que recebemos nos orienta no sentido da descriação, no sentido de permanecermos apenas ao nível de competência (PIGNATA- RI, 2005, p.13) Até aqui, a trajetória de Padeirinho nos permite afirmar que ele não foi “deseducado” por um sistema ortodoxo de ensino (PIG-
  • 5. 3136 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 NATARI, 2005) e que o ato criador está localizado no campo rela- cional, como uma rede de conexões que recebe influências diversas (SALLES, 2006). No entanto, a complexidade da estética criadora de Padeirinho nos impõe a necessidade de ir além. Não é possível entender a dimensão do trabalho de linguagem de Padeirinho atendo-se somente a refinamentos de estilo e ao seu processo de produção em particular. Seu trabalho será melhor enten- dido explorando-se a dinâmica social da linguagem. Adotamos o termo “estética criadora” ao caso de Padeirinho, tentando abarcar o emprego da linguagem e sua relação com a produção e fruição cultu- rais. 4. Quando derem vez ao morro, toda a cidade vai cantar 3 No início da década de 80, Padeirinho lançou a música “Lin- guagem do morro”, uma das mais representativas de dezenas de composições que escreveu depois de perceber que o público “letra- do” de outras classes, distantes do universo do morro e do linguajar da malandragem, não entendia o significado de suas composições. Virou uma espécie de tratadista de gíria, imbuído de uma vontade didática de mostrar o significado de termos correntes do cotidiano e da linguagem popular. Outra música importante de seu repertório é “Favela”, nascida de uma observação atenta que, de sua casa no alto do morro, fazia da paisagem e da movimentação das pessoas: Linguagem do morro Composição: Padeirinho / Ferreira dos Santos Tudo lá no morro é diferente Daquela gente não se pode duvidar Começando pelo samba quente Que até um inocente Sabe o que é sambar Outro fato muito importante E também interessante É a linguagem de lá Baile lá no morro é fandango 3 Trecho da música “O morro não tem vez” de Vinícius de Moraes e Tom Jobim.
  • 6. 3137 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 Nome de carro é carango Discussão é bafafá Briga de uns e outros Dizem que é burburim Velório no morro é gurufim Erro lá no morro chamam de vacilação Grupo do cachorro em dinheiro é um cão Papagaio é rádio Grinfa é mulher Nome de otário é Zé Mané Favela Composição: Padeirinho/ Jorginho Peçanha Numa vasta extensão Onde não há plantação Nem ninguém morando lá Cada pobre que passa por ali Só pensa em construir seu lar E quando o primeiro começa Os outros depressa procuram marcar Seu pedacinho de terra pra morar E assim a região sofre modificação Fica sendo chamada de a nova aquarela E é aí que o lugar Então passa a se chamar favela. Nas letras percebe-se que a preocupação de Padeirinho é mai- or que traduzir terminologias e indicar sinônimos: é um mundo que se organiza na letra e é apresentado para dar-se a conhecer a outrem – outros agrupamentos sociais, outros socioletos -, numa busca de in- terlocução, ou de verdadeira comunicação. Roland Barthes, um dos pensadores mais envolvidos com a dinâmica da linguagem, lembra que ela não é mero instrumento do homem, mas o constitui e representa sua inserção histórica. Diz Bar- thes (1988, p. 106) que “numa sociedade dividida (pela classe social, o dinheiro, a origem escolar), a própria linguagem divide”. Para o autor, não é o fato de termos uma língua em comum ou partilharmos
  • 7. 3138 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 de uma mesma “cultura de massa” que nos faz comunicantes no jogo de linguagens a que estamos submetidos. O semiólogo francês vê uma dilaceração na interlocução social precisamente quando imagi- namos ter na cultura de massa uma “cultura” em comum, pois en- quanto isso a divisão social das linguagens e dos falares é levada ao cúmulo. Não por acaso o poeta Vinícius de Moraes e Tom Jobim, di- zem que “quando derem vez ao morro, toda a cidade vai cantar”. É o reconhecimento de um universo de musicalidade que o intelectual de classe média custa a perceber, acostumado que está a ser “portador” do letramento e a estar na posição de “transmissor” dos conhecimen- tos e de pretenso “criador” da cultura.4 Mas não só a intelectualidade dos bancos universitários de- mora a ter essa percepção. O sambista Nelson Sargento, parceiro de samba e de Mangueira de Padeirinho, escreveu em depoimento: Só depois de muitos anos entendi a grande importância do Padeiri- nho no contexto da cultura popular. Ele deixou registrado com música, ritmo e rimas, a linguagem das comunidades mais baixas da sociedade (PAULINO, 2005, p. 56). A percepção de Nelson Sargento, no entanto, ainda não apon- ta outra característica da atitude criadora e do trabalho de linguagem de Padeirinho: ele inverte a posição a que estamos alienados nos fa- lares sociais. Iletrado, passa a ser educador. Passa a traduzir conhe- cimentos sobre os falares e sobre a cidade para uma elite social que não consegue entender e sentir de seu ponto de vista de morador do morro. Padeirinho ao mesmo tempo afirma a linguagem popular e se rebela contra a estratificação da linguagem. Ele dizia, consciente: “- Para mim a língua é tudo. Não é com ela que a gente fala, que a gen- te pensa?” (PAULINO, 2005, p. 29). Se somarmos a sabedoria básica desta opinião com a verdade enfática de sua atitude, ao quebrar os paradigmas no trabalho de lin- guagem, vamos chegar à formulação de Júlia Kristeva: 4 Vale destacar a iniciativa da pesquisadora Heloísa Buarque de Hollanda, que começou a de- senvolver em 2010 o projeto “Universidade das Quebradas”, visando promover a troca de sa- beres entre pesquisadores da academia e artistas sem educação formal.
  • 8. 3139 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 Não sendo o texto a linguagem comunicativa que a gramática codi- fica, não se contenta com representar – com significar o real. Pelo que significa, pelo efeito alterado, presente naquilo que representa, participa da mobilidade, da transformação do real, que apreende no momento de seu não fechamento. (KRISTEVA, 1969, p. 12) 5. Um jeito malandro de ler o mundo Na biografia sobre o sambista mangueirense, Franco Paulino informa que a formação de Padeirinho se deu fora dos ambientes formais de ensino. Aprendeu no boteco, nas biroscas do morro e bo- cadas do subúrbio. Em entrevista, certa vez Padeirinho declarou: “Foi com essa mania de ficar procurando rimas, burilando as letras, que eu aprendi a ler e escrever”5 . Uma abordagem sobre linguagem e conhecimento, que lança luzes à criação de Padeirinho, nos é dada pelo educador Paulo Freire e sua proposição acerca da leitura de mundo. Freire (2006, p. 11) considera que “a compreensão crítica do ato de ler não se esgota na decodificação pura da palavra escrita ou da linguagem escrita, mas se antecipa e se alonga na inteligência do mundo”. Paulo Freire nos ensina a reconhecer os conhecimentos diver- sos presentes em cada pessoa, vindos de sua cultura e experiência. Para um agricultor, por exemplo, o soprar do vento diz coisas que nada significam para um engenheiro na grande cidade. No entanto, o saber do segundo é hierarquizado culturalmente e o do primeiro é ge- ralmente ignorado. A graduação escolar estabelece uma forte estrati- ficação, que despreza a indicação freireana de que a leitura de mundo não só é anterior à leitura da palavra, como para gerar conhecimento deve existir sempre após essa aquisição, já que a realidade e a lin- guagem – o texto e o contexto – se relacionam e se apresentam di- namicamente. Padeirinho é um insurgente contra as hierarquias sociais. E o faz com tempero: o tempero (esperto e malandro) do samba: O doutor Abandona até Copacabana Sai do meio de gente bacana 5 Entrevista concedida ao Jornal do Brasil, na edição de 5 março de 1997 (In: PAULINO, 2005)
  • 9. 3140 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 E vem pro morro sambar Ele até Já foi presidente de nossa escola Quase fez um samba Junto com Cartola E diz que no morro É que é seu lugar Bom para se morar E o doutor Para entrar no samba não tem embaraço Mete aquele velho passo Que o passista lhe ensinou E quem vê Ele desfilando em plena avenida Com sua fantasia multicolorida Ninguém diz que é um doutor Esse samba Padeirinho compôs para Roberto Paulino, filho de família rica de Ipanema, que depois de iniciar carreira como jurista na cerâmica da família, deixou a advocacia, enveredou pelo jorna- lismo e viu-se completamente envolvido com o pessoal da Manguei- ra, onde se sentia bem e foi até presidente da Escola de Samba. Na composição, Padeirinho faz uma série de inversões, que são subversões de linguagem: a) é o compositor popular narrando a história curiosa do enamoramento de um homem rico com o modo de vida do povo; não mais o comum de serem os escritores a narrar a vida popular; b) na narrativa é o personagem da elite quem aprende com o passista; c) coloca como privilégio quase inatingível alguém conseguir ser parceiro de Cartola, também sambista do morro; d) descreve com efeito de estranhamento o estar bem de um doutor com a roupa simples de passista, e finaliza, apresentando como conquista o fato de que ninguém lhe reconheceria como Doutor. É uma esperteza, que podemos chamar de malandragem tex- tual, inverter as hierarquias e os valores. Fazer o mundo popular ser invejado. A linguagem planta suas bananas de dinamite e provoca uma implosão nos valores, ou nos estereótipos, que Barthes chamava de doxa, opinião corrente ou considerada “natural”, arvorada por uma maioria social. O que Padeirinho faz é outro mundo emergir, orgulhoso de si. Percebendo que a “ordem natural” não o contempla, nem foi elaborada por ele, elabora outra ordem e a apresenta com le- gitimidade.
  • 10. 3141 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 O que Padeirinho nos dá a ver é que a articulação de lingua- gem pode estar a serviço de uma comunicação de certo modo haber- masiana (no sentido de ser negociada socialmente), porém tendo essa “negociação” transposta para os jogos e construções de linguagem. No lugar da doxa comum nos estereótipos da cultura de massa, nos propõe amplificarmos nosso universo de conhecimento para que de fato tenhamos linguagens compreensíveis, que superem o esfacela- mento do social e tornem claro os contornos de suas qualidades e di- ferenças. Há aí, na operação de linguagem de Padeirinho uma inser- ção histórica onde o narrador vê a história como “objeto de uma construção cujo lugar não é o tempo homogêneo e vazio, mas um tempo saturado de ‘agoras’” (BENJAMIN, 1994, p. 229). Padeirinho é o escritor que se coloca em relação ao trabalho de linguagem não aceitando o que Walter Benjamim, no texto “O au- tor como produtor” chama de ingerência do intelectual tradicional como “mecenas ideológico” que vai falar sobre temas importantes ou tentar aproximar-se da vida do povo, mas não renuncia ao aparelho produtivo que mantém as distâncias entre produtores de um lado e consumidores de outro. Ao “tomar a palavra”, Padeirinho faz, nas palavras de Benjamin (1994, p. 129) a “superação daquelas esferas compartimentalizadas de competência no processo da produção inte- lectual”. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS BARTHES, Roland. O rumor da língua. Trad. Mario Laranjeira. São Paulo: Brasiliense, 1988. ______. Roland Barthes por Roland Barthes. Trad. Leyla Perrone- Moisés. São Paulo: Estação Liberdade, 2003. BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Trad. Sérgio Paulo Rouanet. 7. ed. São Paulo: Brasiliense, 1994. FREIRE, Paulo. A importância do ato de ler: em três artigos que se complementam. 48. ed. São Paulo: Cortez, 2006.
  • 11. 3142 Cadernos do CNLF, Vol. XIV, Nº 4, t. 4 KRISTEVA, Julia. Introdução à semanálise. Trad. Lúcia Helena França Ferraz. São Paulo: Perspectiva, 1974. MOURA, Roberto M. No princípio, era a roda: um estudo sobre samba, partido-alto e outros pagodes. Rio de Janeiro: Rocco, 2004. PAULINO, Franco. Padeirinho da Mangueira: retrato sincopado de um artista. São Paulo: Hedra. 2005. PEREIRA, Carlos A. M. Cacique de Ramos: uma história que deu samba. Rio de Janeiro: E-Papers, 2003. PIGNATARI, Décio. O que é comunicação poética. Cotia: Ateliê, 2004. SALLES, Cecília A. Redes da criação: construção da obra de arte. Vinhedo: Horizonte, 2006