Este edital descreve (1) o programa de bolsas PIBID para estudantes de licenciatura em Letras-Inglês na UFPR, (2) os objetivos e características do programa, e (3) os procedimentos e requisitos para seleção de 15 bolsistas.
Portaria nº 260, de 30 de dezembro de 2010
Normas do Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência – PIBID, constante do anexo a esta Portaria
Portaria nº 260, de 30 de dezembro de 2010
Normas do Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência – PIBID, constante do anexo a esta Portaria
O REITOR PRO TEMPORE DA UNIVERSIDADE FEDERAL DA FRONTEIRA SUL -UFFS, no uso de suas atribuições, torn a público o presente Edital de Apoio a Programas e Projetos de Extensão para o ano de 2015- 2016, vinculado ao Programa de Iniciação em atividades de Extensão da UFFS.
A Língua Inglesa nas Orientações Curriculares de Mato Grossomarlicichelero
Comunicação Oral no XIII EPI 2010: A Língua Inglesa nas Orientações Curriculares de Mato Grosso pela Professora Formadora Elizabeth Silva do Cefapro de Rondonópolis-MT
O REITOR PRO TEMPORE DA UNIVERSIDADE FEDERAL DA FRONTEIRA SUL -UFFS, no uso de suas atribuições, torn a público o presente Edital de Apoio a Programas e Projetos de Extensão para o ano de 2015- 2016, vinculado ao Programa de Iniciação em atividades de Extensão da UFFS.
A Língua Inglesa nas Orientações Curriculares de Mato Grossomarlicichelero
Comunicação Oral no XIII EPI 2010: A Língua Inglesa nas Orientações Curriculares de Mato Grosso pela Professora Formadora Elizabeth Silva do Cefapro de Rondonópolis-MT
O uso de blogs como suporte na prática pedagógica do professor de língua ingl...Joyce Fettermann
Nos dias atuais, é imprescindível que a escola acompanhe o ritmo competitivo que a sociedade deste século impõe, deixando de se limitar a utilizar um método tradicional de ensino e aprendizagem. Assim, o ensino deverá ser encarado como produção, criação e, acima de tudo, interação. Confrontando o ensino tradicional de línguas, o qual se dava basicamente pelo “cuspe e giz” há algum tempo, percebe-se uma grande inclinação à utilização de recursos tecnológicos na sala de aula (dentre eles, o blog), buscando, entre outros, o dinamismo e a interação durante as aulas. Portanto, este estudo verifica de que maneira os dois blogs escolhidos para este estudo podem impactar o processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa em um curso livre do município de Itaperuna-RJ, atentando para o uso da gramática, uma vez que, devido ao método tradicional, esta foi se tornando “mal vista e malquista” por estudiosos. Portanto, não há aqui a intenção de fazer generalizações, mas de contribuir com o processo ensino-aprendizagem de modo que outros professores se interessem em utilizar uma abordagem que, de fato, funciona no ambiente estudado.
WHAT DO YOU KNOW ABOUT VIOLENCE? O USO DE MAPAS CONCEITUAIS NA PRODUÇÃO ESCRITA EM LÍNGUA INGLESA
David Simon Marques
Maísa Martins de Sá Fonseca
Orientadora: Dr. Shirlene Bemfica de Oliveira
Resumo: Os mapas conceituais são digramas que indicam relações entre conceitos incluídos numa estrutura hierárquica de proposições. Para Novak (1982), conceitos representam regularidades percebidas em acontecimentos, objetos ou em seus registros, designados por um rótulo que pode ser uma palavra ou um símbolo. Moreira e Masini (1982) explicam que nos mapas, os conceitos estão normalmente dentro de caixas, e as proposições são construídas a partir da ligação destes conceitos com palavras de enlace, formando uma unidade semântica. Nesta pesquisa, os mapas conceituais são usados para ativar e organizar os conhecimentos dos alunos e potencializar a produção escrita na LI. Os dados foram coletados em duas turmas do ensino médio de um Instituto Federal e as análises feitas com o auxílio de ferramentas da Linguística de Corpus com ênfase na temática violência. Foram consideradas a frequência, a riqueza lexical (FINATTO, et. al., 1999) e os colocados relacionados ao tema. Os resultados apontam para a adição de elementos ao sistema cognitivo anterior revelando maior diferenciação dos conceitos entre os mapas e a produção textual.
ART AT A GLANCE: ANÁLISE DA PRODUÇÃO COLABORATIVA PARA UM CORPUS DE APRENDIZES DE LÍNGUA INGLESA
Maísa Martins de Sá Fonseca
David Simon Marques
Dra. Shirlene Bemfica de Oliveira
Resumo: A criação e o estudo da Arte são atividades complementares que auxiliam os alunos a aprofundarem sua compreensão sobre a humanidade. Em aulas de língua inglesa, propõe-se o desenvolvimento das habilidades de compreensão e produção oral e escrita de forma integrada com temas motivadores e próximos à realidade dos alunos; no caso da Arte para desenvolver habilidades linguísticas, de crítica e de apreciação. Esta pesquisa de sala de aula foi motivada pela necessidade de compreender melhor a interlíngua de aprendizes de inglês utilizando os recursos da Linguística de Corpus, possibilitando a análise dos padrões probabilísticos que se constroem nos contextos de uso (BERBER SARDINHA, 2000). O estudo se baseia em um corpus escrito de aprendizes do ensino médio sobre a Arte na sociedade moderna e apresenta os padrões léxico gramaticais dos textos. A investigação foi orientada pela temática, pelas linhas de concordância do nódulo Arte e os benefícios da produção colaborativa.
AMPLIANDO CONHECIMENTOS COM MAPAS CONCEITUAIS NO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA
Shirlene Bemfica de Oliveira
Beatriz Mendanha Reis
David Simon Marques
Luiza Germano de Oliveira
RESUMO: Este trabalho entende o processo de aprendizagem, construído e ancorado nas interações sociais, processado quando novos conhecimentos, ideias ou proposições verbais associam-se ou interagem com conceitos relevantes, claros e já disponíveis na estrutura cognitiva dos aprendizes (AUSUBEL, 1968; BOCK et al., 1999). Os mapas conceituais são digramas que indicam relações entre conceitos incluídos numa estrutura hierárquica de proposições. Eles representam regularidades percebidas em acontecimentos, objetos ou seus registros, designados por um rótulo o qual pode ser uma palavra ou um símbolo (NOVAK, 2005). A medida que o novo conhecimento é construído, os conceitos preexistentes experimentam uma diferenciação progressiva e, quando dois ou mais conceitos se relacionam de forma significativa, estabelecendo uma reconciliação integradora. Os mapas conceituais podem ser utilizados em sala de aula para introduzir conteúdos, realizar sínteses ou como instrumento de avaliação diagnóstica dos conhecimentos prévios. Nesta pesquisa, o objetivo dos mapas é melhorar a produção escrita em língua inglesa. Aos aprendizes, foi dada a oportunidade de usar a língua estrangeira em aulas com foco nas habilidades integradas (IVIE, 1998). Os dados foram coletados pela pesquisadora e por 3 alunos bolsistas do Ensino Médio (PIBIC Jr.) em salas de aula de um Instituto Federal. A investigação foi orientada pelas análises: dos conhecimentos prévios, dos mapas, a conceptualização dos temas e do processo de produção escrita dos alunos. As análises foram feitas com o auxílio de ferramentas da Linguística de Corpus (concordanciadores) com ênfase na frequência, na riqueza lexical (FINATTO, et. al., 1999) e nos colocados utilizados pelos alunos. Os resultados apontam para a adição de elementos ao sistema cognitivo anterior revelando maior diferenciação dos conceitos entre os mapas e a produção textual e servem de subsídio de propostas/ações pedagógicas teoricamente informadas.
Apresentação realizada no dia 14/11/2013 no 5º Simpósio Hipertexto e Tecnologias Educacionais / 1º Colóquio Internacional de Educação com Tecnologias
Links para os vídeos dos slides "Demonstração":
http://www.youtube.com/watch?v=wojT8iSbuD8&feature=youtu.be
http://www.youtube.com/watch?v=csbmKDFv5YU&feature=youtu.be
Até que ponto atividades teatrais despertam o querer aprender do aluno e promovem a Aprendizagem Significativa?
Como mostrar para os alunos da rede pública, a necessidade constante de restaurar e desenvolver habilidades interpessoais, que por vezes são negligenciadas em seus contextos educacionais?
Como despertar esse querer para uma geração de educandos que tem passado por grandes transformações tecnológicas, sociais e educacionais, e a cada dia faz uma nova releitura de mundo e desenvolve novas formas do querer e aprender?
A literatura inglesa, assim como a brasileira, tem uma história muito rica e conta com grandes nomes conhecidos mundialmente. Pelo ensino a distância você poderá fazer o curso online de Literatura Inglesa, que abrirá novos horizontes profissionais para quem deseja aprofundar seus conhecimentos sobre a poesia e o romantismo inglês, através da abordagem de temas como o a era vitoriana, a literatura inglesa medieval, o renascimento na Inglaterra, os clássicos de Willian Shakespeare, entre outros assuntos relevantes. Neste curso online você pode estudar em casa por um material de qualidade, obter o seu certificado e uma melhor colocação profissional em pouco tempo.
Este trabalho visa tecer algumas reflexões em torno do objeto de estudo ensino/aprendizagem de língua inglesa no contexto dos Institutos Federais (IFS), com o intuito de problematizar, por meio da análise de planos de ensino, a necessidade de se propor orientações curriculares que atendam as demandas do cenário atual no qual se inserem essas escolas, a saber, instituições pluricurriculares, multicampi que se organizam tendo como eixo a articulação entre Ensino, Pesquisa e Extensão [...].
Programa de Extensão Universidade Sem Fronteiras lança Edital - A Secretaria da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior, por meio do Programa de Extensão Universidade Sem Fronteiras - USF convida as instituições públicas ou privadas sem fins lucrativos a apresentar propostas para os subprogramas: Apoio à Saúde; Apoio à Agricultura Familiar e Agroecologia; Apoio às Licenciaturas; Incubadora dos Direitos Sociais e Diálogos Culturais.
Em dezembro de 2015 foi publicada a primeira edição do CALzine, publicação promovida pelo Centro Acadêmico que chegou para democratizar os meios de expressão dos estudantes de Letras da UFPR.
Aprova o Calendário Acadêmico de Reposição em complemento à Resolução 57/14-CEPE que estabelece o calendário acadêmico dos cursos de graduação e educação profissional da Universidade Federal do Paraná com matriz curricular de 15 semanas para o segundo semestre letivo de 2015 (publicado em 25/09/2015)
Período de inscrição: 18 a 25 de setembro de 2015.
Edital - seleção de bolsistas do Programa Rede e-Tec Brasil/Etec Sem Fronteiras para atuar na tutoria dos cursos de idiomas, Inglês e Espanhol, na modalidade Educação a distância (EaD).
Edital 2 PIBID Português UFPR. Projeto de Literatura: Formação de Leitores? Integrando Biblioteca e Sala de Aula. Coordenadora: Professora Renata Telles
1. Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência – PIBID/UFPR
SUBPROJETO DO CURSO DE LETRAS- INGLÊS OU INGLÊS E PORTUGUÊS
EDITAL DE SELEÇÃO DE ALUNOS BOLSISTAS
A coordenadora do subprojeto de Letras-Inglês do PIBID-UFPR e a coordenação do Curso de Graduação em
Letras fazem saber os procedimentos de seleção para preenchimento de 15 vagas para bolsistas no referido
programa, destinadas a estudantes regularmente matriculados no referido curso, conforme edital Nº 09/2012
– PIBID/COPEFOR/ PROGRAD/ UFPR, para SELEÇÃO DE ESTUDANTES BOLSISTAS DO PIBID.
Maiores informações sobre o programa encontram-se na página da CAPES
http://www.capes.gov.br/educacao-basica/capespibid e na página do PIBID-UFPR, em
http://www.pibid.ufpr.br.
As bolsas divulgadas neste edital destinam-se ao SUBPROJETO PIBID-INGLÊS, do qual maiores detalhes
podem ser encontrados em http://inglesufpr.blogspot.com.br
1 - DOS OBJETIVOS DO PROGRAMA
1.1 – O PIBID tem por objetivo geral incentivar a formação de professores para a educação básica e por
objetivos específicos:
a) valorizar o magistério, incentivando os estudantes que optam pela carreira docente;
b) promover a melhoria da qualidade da educação básica;
c) promover a articulação integrada da educação superior do sistema federal com a educação
básica do sistema público, em proveito de uma sólida formação docente inicial;
d) elevar a qualidade das ações acadêmicas voltadas à formação inicial de professores nos cursos
de licenciaturas das instituições federais de educação superior;
e) estimular a integração da educação superior com a educação básica no ensino fundamental e
médio, de modo a estabelecer projetos de cooperação que elevem a qualidade do ensino nas
escolas da rede pública;
f) fomentar experiências metodológicas e práticas docentes de caráter inovador, que utilizem
recursos de tecnologia da informação e da comunicação, e que se orientem para a superação
de problemas identificados no processo ensino-aprendizagem;
g) valorizar o espaço da escola pública como campo de experiência para a construção do
conhecimento na formação de professores para a educação básica;
h) proporcionar aos futuros professores participação em ações, experiências metodológicas e
práticas docentes inovadoras, articuladas com a realidade local da escola.
2 – DAS CARACTERÍSTICAS DO PROGRAMA
2.1 – As escolas participantes concordam em receber, em suas dependências, os licenciandos bolsistas
e os professores coordenadores dos subprojetos PIBID ao longo
de sua execução, bem como possibilitar a realização das atividades do PIBID no âmbito escolar.
2.2 – O PIBID inclui atividades em dias letivos (segunda-feira a sábado) nos diferentes turnos, sem,
contudo, interferir no planejamento das escolas participantes. São previstas atividades nessas
instituições e nas dependências da UFPR, envolvendo, obrigatoriamente, todos os bolsistas
(professores coordenadores, professores supervisores e estudantes) do PIBID/UFPR.
3. DA DEFINIÇÃO E REQUISITOS DOS ALUNOS BOLSISTAS
2. 3.1. Bolsistas de iniciação à docência: são os estudantes dos cursos de licenciatura que integram o
projeto institucional e que atendam aos seguintes requisitos:
3.1.1 ser brasileiro ou possuir visto permanente no País;
3.1.2 estar regularmente matriculado em curso de licenciatura nas áreas abrangidas pelo
PIBID;
3.1.3 estar em dia com as obrigações eleitorais;
3.1.4 ser selecionado pelo Coordenador de Área do subprojeto;
3.1.5 estar apto a iniciar as atividades relativas ao projeto imediatamente após ser aprovado
pela CAPES.
3.2. cabe aos bolsistas de iniciação à docência:
3.2.1 – participar integralmente das atividades do PIBID;
3.2.2 – fazer registros semanais de suas atividades em caderno de campo e/ou diário de
registro, sob orientação do professor supervisor ou do professor coordenador do projeto;
3.2.3 – participar do planejamento e da execução das atividades previstas no plano de trabalho
do PIBID;
3.2.4 – participar de reuniões administrativas periódicas convocadas pela coordenação do
projeto e pela coordenação institucional do PIBID/UFPR;
3.2.5 – inscrever-se, consultar regularmente e capacitar-se para utilizar com desenvoltura os
dispositivos eletrônicos (e-mail, Moodle, blog etc.) utilizados para o gerenciamento do
programa e a comunicação entre os seus participantes;
3.2.6 – apresentar relatórios das atividades desenvolvidas e demais documentos solicitados
pela coordenação institucional do PIBID/UFPR ou pelo coordenador do seu respectivo
projetos;
3.2.7 – auxiliar os professores supervisores e os professores coordenadores do PIBID/UFPR na
apresentação em eventos acadêmicos de trabalhos que divulguem e disseminem resultados
alcançados pelas ações do PIBID/UFPR;
3.2.8 – produzir individualmente ou em grupo, a cada ano, ao menos um trabalho (artigo,
relato de experiências didáticas, produção de materiais didáticos ou propostas metodológicas
para o portal do professor do MEC, entre outros) para disseminação e divulgação dos
resultados alcançados pelas ações do PIBID/UFPR.
4 – DO NÚMERO DE VAGAS
4.1 – O PIBID-inglês da UFPR oferece 07 (sete) bolsas para licenciandos de Letras Inglês ou Letras
Português-Inglês da UFPR.
5 - DOS RECURSOS FINANCEIROS E DURAÇÃO DAS BOLSAS
5.1 - O valor da bolsa é de R$ 400,00 (quatrocentos reais) e será concedida, diretamente aos
beneficiários, pela CAPES e, somente, durante a execução do programa.
5.2 – A duração da bolsa será de 12 (doze) meses, a contar a partir do início das atividades do
PIBID/UFPR.
5.3 – O período de duração da bolsa poderá ser prorrogado por mais 12 (doze) meses, desde que haja
autorização expressa da CAPES.
5.4 – Durante a execução do programa será permitida a substituição do licenciando bolsista no caso de
descumprimento das exigências previstas no PIBID.
6. DAS INSCRIÇÕES
6.1 – O período de seleção, que inclui inscrições e realização do processo de seleção, é de 20 de
setembro a 12 de outubro de 2012.
6.2 – O prazo para inscrição é do dia 20 de setembro a 10 de outubro de 2012.
3. 6.3 – Os documentos a serem apresentados para a inscrição são os seguintes:
6.3.1 termo de compromisso (anexo I) e formulário de inscrição (anexo II) preenchidos e
assinados;
6.3.2 comprovante de matrícula no semestre em andamento;
6.3.3 histórico escolar atualizado;
6.3.4 contrato de trabalho ou outro documento emitido pelo empregador, onde conste o
regime e as horas dedicadas a ele (se o candidato possuir vínculo empregatício de qualquer
natureza).
6.3.5 texto escrito (em língua portuguesa) de no máximo 500 palavras, justificando seu
interesse em participar do projeto.
6.4 – Os documentos deverão ser enviados para o email clarissa@ufpr.br OU entregues na
Coordenação do Curso de Letras, no nono andar do Ed. Dom Pedro I, até o dia 11 de outubro de 2012.
6.5 – Os candidatos terão sua inscrição confirmada por email a ser enviado para o endereço de email
informado no formulário de inscrição.
7. DOS PROCEDIMENTOS DE SELEÇÃO
7.1 – Os candidatos serão selecionados com base em seu histórico escolar, assim como no texto
escrito apresentado e em entrevista individual.
7.2 – Os critérios de seleção terão como base a desenvoltura dos candidatos tanto na produção escrita
quanto na entrevista, bem como o grau de motivação demonstrado em ambas as situações.
7.3 – O processo de seleção será conduzido por uma comissão composta pela coordenadora do
subprojeto, Prof. Clarissa M. Jordão, pela professora Regina Halu, do Curso de Letras - Inglês e pelas
professoras supervisoras das escolas parceiras.
7.4 – A entrevista será realizada no dia 12 de outubro de 2012, às 11 horas, na sala 720 (Núcleo de
Assessoria Pedagógica – NAP) do Ed. Dom Pedro I, à rua General Carneiro, 460, sétimo andar.
8. DAS DISPOSIÇÕES GERAIS:
8.1 – Casos omissos neste edital serão julgados e deliberados pela coordenação institucional do PIBID/UFPR.
Curitiba, 20 de setembro de 2012.
Profa Dra Clarissa Menezes Jordão Prof. Dr. Márcio Guimarães
Coordenadora do Subprojeto Inglês Coordenador do Curso de Letras
4. ANEXO I do Edital PIBID-inglês 2012-2014
Termo de Compromisso
Pelo presente Termo de Compromisso, ____________________________________________
___________________________________________________, residente e domiciliado(a)
à___________________________________________________________________________, na cidade de
________________________- PR, CEP _______________, portador do CPF nº
_____________________________ declara aceitar o apoio do Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à
Docência – PIBID, para realizar o curso de licenciatura em
____________________________________________________________, junto a Universidade Federal do
Paraná subordinando-se à Portaria Nº 260, de 30 de dezembro de 2010, e assumindo em caráter irrevogável e
irretratável, como participante desse programa, com a Universidade Federal do Paraná e com CAPES, os
compromissos e obrigações enumerados a seguir:
I – apresentar um excelente desempenho e cumprir o regulamento correspondente ao curso no âmbito
do PIBID;
II – não interromper ou desistir do curso sem que sejam fornecidas, e acolhidas pela coordenação
institucional do PIBID na UFPR e pela CAPES justificativas para análise do caso;
III – restituir o investimento realizado pelo PIBID, se identificado pagamento indevido, ou na hipótese
de interrupção não autorizada, em face de infração às obrigações assumidas ou inexatidão das
informações fornecidas; e
IV – repassar conhecimentos adquiridos a seus colegas de trabalho, informalmente ou em evento que,
a critério da coordenação institucional do PIBID na UFPR, sejam promovidos com esta finalidade.
Ao firmar o presente Termo, declaro não possuir vínculo com outras agências de fomento, e ainda estar ciente
de que a inobservância dos termos de compromisso e responsabilidade aqui assumidos implica suspensão
e/ou cancelamento de minha participação no projeto, ficando sujeito às demais sanções previstas na Portaria
Interministerial nº 127/08 de 27/05/2008.
___________________________________,_____ de________________de _______
_________________________________________
Assinatura do bolsista
5. ANEXO II do Edital PIBID-inglês 2012-2014
FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO - PIBID/UFPR
Nome completo:
Disciplina/Subprojeto:
Endereço: Nº:
Complemento: CEP: Cidade:
Nº de Matrícula (GRR): Nome do Curso: Ano de ingresso:
Previsão de Conclusão:
E-mail: Telefone:
Celular:
CPF: RG:
Nacionalidade: Data de Nascimento: Sexo: Fem. ( ) Masc. ( )
Nome do Banco*: Código do Banco*: Nº de Conta Corrente*:
Nome da Agência*: Nº da Agência (com DV)*:
Recebe alguma bolsa:
( ) Não ( ) Sim. Qual?________________________________ ______________________________
Observação:
* Conta Corrente não pode ser conta de investimento ou de poupança. Caso seja conta conjunta, o
bolsista deve ser o titular. TRAZER COMPROVANTE DE DADOS BANCÁRIOS PARA A ENTREVISTA
(qualquer documento emitido pelo banco no qual constem o nome completo do titular, número e nome da
agência e número da conta corrente).
6. DECLARAÇÃO
Declaro: 1) Conhecer o Edital nº 01/2010 expedido pela Coordenação de Políticas de Formação de
Professores da Pró-Reitoria de Graduação e Educação Profissional da UFPR, especificando requisitos
mínimos exigidos para o presente processo seletivo; 2) Saber que a documentação apresentada no
ato da Inscrição será submetida a uma pré-análise para posterior deferimento ou não pela
Coordenação Institucional do PIBID/UFPR; 3) Ter entregue toda documentação exigida no Edital, 4)
Ter disponibilidade de no mínimo 30 horas mensais para se dedicar às atividades do PIBID/UFPR.
Assim sendo aceito submeter-me integramente ao disposto no Edital para todos os efeitos avaliativos
e seletivos.
____________________, _____/_____/_____________
__________________________________
Assinatura do(a) Candidato(a)
HORÁRIOS DISPONÍVEIS PARA AS ATIVIDADES DO PIBID/UFPR
Preencher o quadro abaixo com os horários disponíveis (PIBID), os horários de aula (AULA) e, se for o
caso, os horários de trabalho (TRABALHO):
Turno/Dias Segunda- Terça-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado
da Semana feira
Manhã
Tarde PIBID
Noite