2. Objetivo
Identificar parcialmente e problematizar as distinções entre o
padrão de fraseologia que deve ser aplicado e o que é aplicado
na aviação no Brasil, bem como expor suas implicações práticas
para relação entre piloto e controle de tráfego aéreo.
3. Roteiro
Por que fraseologia?
Qual(is) regulamento(s)?
Fraseologia específica e principais equívocos.
Virtual: Qual controlador devo chamar? Setorização de TMA.
4. Fraseologia padrão para quê?
“A fraseologia é um procedimento estabelecido com o objetivo de
assegurar a uniformidade das comunicações radiotelefônicas,
reduzir ao mínimo o tempo de transmissão das mensagens e
proporcionar autorizações claras e concisas.” (MCA-100-16, 2.1)
Ou seja, garantia da:
-Uniformidade, que gera
-Redução do tempo de fonia.
-Claridade e concisão.
“O principal objetivo das comunicações radiotelefônicas entre
pilotos e controladores de tráfego aéreo ou operadores de estação
aeronáutica é o entendimento mútuo.(...)” (MCA-100-16, 2.3.1)
5. Publicações do DECEA
Distinções entre as documentações:
-Autorização ATC
-Hold short # Hold.
Atualização e revisão incompleta.
Autorizado: Alinhar e decolar (DECEA) = Cleared for T/O (FAA)
Essas publicações são para controladores?
“Os procedimentos aqui descritos, de observância obrigatória,
aplicam-se aos órgãos do SISCEAB ‘(ATC)’ e usuários do espaço aéreo
sob jurisdição do Brasil, que utilizam a fraseologia de tráfego aéreo.”
(MCA-100-16, 1.2)
6. Especificidade e equívocos
TWR e fiscal de pátio “Prossiga!”
Chame pronto para decolagem = “$@$%@sshssh decolagem”
Taxi na pista e passar instruções de saída. “Autorizado saída pista..”
Acidente de Tenerife – Terceira à esquerda. Line up and roll#hold.
Cotejamentos
Contato radar, serviço radar terminado
Info de posições
Estimados
Jurisdição dos órgãos ATC
7. Cotejamentos
“2.3.8 O piloto em comando deverá
cotejar (repetir) as seguintes
autorizações e instruções transmitidas
de forma oral, relacionadas à
segurança:
a) autorizações da rota ATC;
b) autorizações e instruções para, em
qualquer pista, efetuar entrada, pouso,
decolagem, manter-se a certa distância,
cruzar, taxiar e regressar; e
c) pista em uso, ajuste de altímetro,
código SSR, instruções de nível, instruções
de proa e de velocidade e níveis de
transição.” (MCA 100-16)
Nota:
-Procedimento Falha de comunicações
Cotejar:
-Rota
-Movimentações na RWY
-Pista em uso
-QNH
-TL
-Transponder
-FL
-Proa
-Velocidade
Pouso
Decolagem
Cruzamento
Taxi
Ingresso
8. Contato radar
Por que o controlador informa a posição do tráfego quando o
identifica na tela radar em decolagem ou primeiro contato?
É necessário informar a posição aos órgãos ATC no primeiro
contato?
E quando o serviço prestado é o convencional (não radar)?
Serviço radar terminado, o que devo fazer?
Estimados e informação de posição.
9. Info de posições
Serviço não radar
Fraseologia específica:
-Identificação da aeronave;
-Posição;
-Hora;
-Nível de voo ou altitude;
-Próxima posição e hora (estimado);
-Próximo ponto significativo; e
-Informações complementares.
Exemplo:
“PRWLV,
CRUZA PS004,
AOS 1550,
FL380,
ESTIMA AMENT 1600,
PRÓXIMO SEDVO,
SOLICITO FL360 DEVIDO TURB
MODERADA.”
Por qual motivo existe essa sequência?
Ficha de progressão de voo = strip
10. Jurisdição do órgão ATC
Estrutura espaço aéreo
Classes de espaço aéreo
Fonte: AIP MAP, DECEA.¹
11. Estruturação do espaço aéreo
Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Controlled_airspaces.png
12. Classes de espaço aéreo
Fonte: http://canalpiloto.com.br/wp-content/uploads/2013/12/Tabela_Espaco_Aereo_Canal_Piloto.jpg
14. Objetivo
Identificar parcialmente e problematizar as distinções entre o
padrão de fraseologia que deve ser aplicado e o que é aplicado
na aviação no Brasil, bem como expor suas implicações práticas
para relação entre piloto e controle de tráfego aéreo.
Dessa maneira, reduzir ao mínimo os riscos que envolvem as
comunicações, com intuito de elevar ao máximo a segurança
operacional.
15. Para que o sonho de voar se realize, é necessário que
alguém tenha o pé no chão; ou seríamos todos nós?
Forte abraço!
Na escuta permanente.
16. Referências bibliográficas
-ICA 100-37 Serviços de tráfego aéreo
-MCA 100-16 Fraseologia de tráfego aéreo
-ICA 100-12 Regras do Ar
-AIP MAP
-AIC-N 25 Fraseologia empregada na execução de SID/STAR RNAV