Este documento descreve as principais mudanças ortográficas propostas pelo Novo Acordo Ortográfico do Português, incluindo a incorporação de novas letras ao alfabeto, simplificação de acentuação e uso de hífen, e uniformização de regras de derivação e uso de maiúsculas.
2. ALFABETO
1. INCORPORAÇÃO DAS LETRAS K, W, Y
ÀS 23 LETRAS DO ALFABETO.
Não há mudanças importantes, apenas as
palavras tidas como “estrangeirismos” ou
“casos especiais” passam a fazer parte do
idioma.
3. ALFABETO
2. MANUTENÇÃO OU SIMPLIFICAÇÃO
DOS NOMES PRÓPRIOS HEBRAICOS
DE TRADIÇÃO BÍBLICA TERMINADOS
COM DÍGRAFOS -ch, -ph e -th
PRONUNCIADOS.
Baruch ou Baruc, Enoch ou Enoc, Moloch ou
Moloc, Loth ou Lot, Ziph ou Zif.
4. ALFABETO
3. ELIMINAÇÃO ou ADAPTAÇÃO, NOS NOMES
PRÓPRIOS HEBRAICOS DE TRADIÇÃO
BÍBLICA, DOS DÍGRAFOS FINAIS -ch, -ph e -th
MUDOS E DE ALGUNS PRONUNCIADOS.
Antes: Joseph ou José, Nazareth ou Nazaré,
Judith ou Judite, Beth ou Bete, Ruth ou Rute.
Agora: José, Nazaré, Judite, Bete, Rute.
5. ALFABETO
4. MANUTENÇÃO OU ELIMINAÇÃO, EM
ANTROPÔNIMOS E TOPÔNIMOS
(NOMES DE PESSOAS E LOCAIS)
CONSAGRADOS PELO USO, DAS
CONSOANTES FINAIS.
David ou Davi, Jacob ou Jacó, Madrid ou
Madri, Job ou Jó, Josafat ou Josafá.
6. ALFABETO
5. SUBSTITUIÇÃO, SEMPRE QUE POSSÍVEL,
DOS TOPÔNIMOS ESTRANGEIROS POR
FORMAS CORRESPONDENTES.
Antes: Anvers ou Antuérpia, Milano ou Milão,
Zürich ou Zurique, München ou Munique,
Bordeaux ou Bordéus, Nova York ou Nova Iorque,
Quebec ou Quebeque.
Agora: Antuérpia, Milão, Zurique, Munique,
Bordéus, Nova Iorque, Quebeque.
7. ACENTUAÇÃO
1. ELIMINAÇÃO DO SINAL TREMA, NO –U
ANTECEDIDO DE G OU Q, ANTES DE E OU I.
ANTES: lingüiça, agüentar, freqüente,
conseqüência, cinqüenta, qüinqüênio,
antiqüíssimo, enxágüe.
AGORA: linguiça, aguentar, frequente,
consequencia, cinquenta, quinquênio,
antiquíssimo, enxágue.
9. ACENTUAÇÃO
3. ELIMINAÇÃO DO ACENTO AGUDO
DAS PALAVRAS PAROXÍTONAS COM –I E
–U TÔNICOS, PRECEDIDOS DE
DITONGO.
ANTES: cauíla, feiúra, baiúca, boiúna,
Sauípe.
DEPOIS: cauila, feiura, baiuca, boiuna,
Sauipe.
10. ACENTUAÇÃO
4. ELIMINAÇÃO DO ACENTO AGUDO DAS
PALAVRAS PAROXÍTONAS QUE
POSSUAM –U TÔNICO PRECEDIDO DAS
LETRAS G OU Q, SEGUIDAS DE –E OU –I.
ANTES: averigúe, apazigúe, obliqúe, argúem.
AGORA: averigue, apazigue, oblique,
arguem.
11. ACENTUAÇÃO
5. ELIMINAÇÃO DO ACENTO
CIRCUNFLEXO NOS ENCONTROS
VOCÁLICOS –OO E –EE.
OO: voo, enjoo, perdoo, coroo, coo, soo,
abençoo.
EE: creem, veem, leem, veem, releem,
reveem, descreem, anteveem.
12. ACENTUAÇÃO
6. ELIMINAÇÃO DOS ACENTOS AGUDO E
CIRCUNFLEXO NAS SEGUINTES PALAVRAS
HOMÓGRAFAS (ACENTO DIFERENCIAL).
Para (verbo) /para (preposição)
Pela (verbo) / pela (preposição)
Polo (substantivo) / polo (substantivo)
Pelo (verbo) / pelo (substantivo) / pelo (preposição)
Pero (substantivo) / pero (conjunção arcaica)
Pera (substantivo) / pera (substantivo) / pera (preposição
arcaica)
13. ACENTUAÇÃO
7. MANUTENÇÃO DOS ACENTOS AGUDO E
CIRCUNFLEXO NAS SEGUINTES PALAVRAS
HOMÓGRAFAS:
Pôde / pode
Pôr / por
Singular e plural dos verbos ter, vir e todos os
seus derivados: tem/têm, vem/vêm,
abstém/abstêm, convém/convêm, entre outros.
14. ACENTUAÇÃO
8. EMPREGO FACULTATIVO DOS
ACENTOS AGUDO E CIRCUNFLEXO NAS
SEGUINTES PALAVRAS HOMÓGRAFAS
(ACENTO DIFERENCIAL).
Dêmos/demos
Fôrma/forma
15. ACENTUAÇÃO
9. EMPREGO FACULTATIVO DA
ACENTUAÇÃO NOS CASOS
CONSAGRADOS PELAS DUAS
ORTOGRAFIAS OFICIAIS.
Efeito apenas no português de Portugal
(gênero/género, fenômeno/fenómeno)
16. ACENTUAÇÃO
10. EMPREGO FACULTATIVO DA ACENTUAÇÃO NAS
FORMAS CONJUGADAS DOS VERBOS TERMINADOS
EM
-GUAR, -QUAR E -QUIR.
Averiguo/averíguo
Averigua/averígua
Averigue/averígue
Enxaguo/enxáguo
Aguo/águo
Obliquo/oblíquo
Apaziguo/apazíguo
Delinque/delínque
17. HÍFEN (1)
1. ELIMINAÇÃO DO HÍFEN EM:
- Palavras compostas cuja noção de composição, em
certa medida, já se perdeu;
ANTES AGORA
- pára-quedas, manda-chuva,
madressilva, girassol, pontapé,
pára-choque, roda-viva, cabra-
cega, ferro-velho, bate-boca,
toca-fitas.
- paraquedas, mandachuva,
madressilva, girassol, pontapé,
pára-choque, rodaviva, cabracega,
ferrovelho, bateboca, tocafitas.
18. HÍFEN (1)
- Vocábulos derivados por prefixação, cujo prefixo
terminar em vogal e o segundo elemento iniciar-
se por consoante;
ANTES AGORA
contra-regra, extra-regular,
anti-semita, ultra-sonografia,
neo-republicano, proto-
revolucionário, semi-
selvagem, ultra-sensível,
supra-renal, contra-senha,
minissaia, contra-senso, ultra-
romântico
contrarregra, extrarregular, antissemita,
ultrassonografia, neorrepublicano,
protorrevolucionário, semisselvagem,
ultrassensível, suprarrenal,
contrassenha, minissaia, contrassenso,
ultrarromântico
ELIMINAÇÃ
O
19. HÍFEN (1)
- Vocábulos derivados por prefixação, cuja vogal
final do prefixo é diferente da vogal inicial do
segundo elemento;
ANTES AGORA
Antieconômico, extra-escolar, auto-
aprendizado, contra-indicado, intra-
ocular, auto-educação, extra-oficial,
antiaéreo, aeroespacial, auto-estrada,
agroindustrial, hidroelétrico, plurianual,
auto-adesivo, contra-exemplo, auto-
ajuda, auto-escola, co-editor, contra-
oferta, auto-estima
Antieconômico, extraescolar,
autoaprendizado, contraindicado,
intraocular, autoeducação, extraoficial,
antiaéreo, aeroespacial, autoestrada,
agroindustrial, hidroelétrico, plurianual,
autoadesivo, contraexemplo, autoajuda,
autoescola, coeditor, contraoferta,
autoestima
ELIMINAÇÃ
O
20. HÍFEN (2)
2. MANUTENÇÃO DO HÍFEN EM:
- Palavras compostas por justaposição cujos elementos constituem uma
unidade semântica, mas mantêm uma tonicidade própria; e em
compostos que designam espécies botânicas e zoológicas;
ANTES e AGORA
Ano-luz, arco-íris, decreto-lei, médico-cirurgião, tenente-coronel, tio-
avô, amor-perfeito, guarda-noturno, mato-grossense, norte-americano,
porto-alegrense, sul-africano, afro-asiático, azul-escuro, luso-
brasileiro, primeiro-ministro, segunda-feira, conta-gotas, finca-pé,
guarda-chuva, couve-flor, vitória-régia, cirurgião-dentista, abaixo-
assinado, ave-maria, erva-doce, bem-te-vi
21. HÍFEN (2)
- Vocábulos derivados por prefixação cujo segundo
elemento iniciar-se por h;
ANTES e AGORA
Pré-história, semi-hospitalar, geo-história, sub-hepático, anti-higiênico,
contra-harmônico, extra-humano, super-homem, ultra-hiperbólico, neo-
helênico
MANUTENÇÃ
O
22. HÍFEN (2)
- Vocábulos derivados por prefixação cuja consoante final do prefixo é -r e o
segundo elemento também iniciar-se por r; ou com os prefixos circum- e
pan- com o segundo elemento iniciado por vogal, m ou n; ou em qualquer
condição para alguns prefixos (além-, ex-, sota-, soto-, vice-, vizo-, pós-,
pré-, pró-, grã-, grão).
ANTES e AGORA
Hiper-reativo, inter-relacionado, super-resistente, super-requintado;
circum-escolar, circum-navegação; pan-africano, pan-mágico, pan-
americano; além-mar, ex-almirante, ex-diretor, ex-presidente, ex-
primeiro-ministro, sota-piloto, soto-mestre, vice-presidente, vice-reitor,
vizo-rei, pós-graduação, pós-tônico, pré-escolar, pré-natal, pró-
africano, pró-europeu, grã-duque, grã-fina, grão-cruz, grão-mestre.
MANUTENÇÃ
O
23. HÍFEN (3)
3. INCLUSÃO DO HÍFEN EM:
- Vocábulos derivados por prefixação cujo prefixo terminar
por vogal igual à vogal inicial do segundo elemento.
ANTES DEPOIS
Antiinflacionário, arquiinimigo,
autoônibus, pseudo-organizado, mega-
ação, antiimperialista, micro-
organismo, antiibérico, supra-auricular,
arquiirmandade, autoobservação,
semi-interno, microondas,
antiinflacionário, contra-ataque, intra-
arterial.
Anti-inflacionário, arqui-inimigo, auto-
ônibus, pseudo-organizado, mega-
ação, anti-imperialista, micro-
organismo, anti-ibérico, supra-
auricular, arqui-irmandade, auto-
observação, semi-interno, micro-
ondas, anti-inflacionário, contra-
ataque, intra-arterial.
25. GRAFIA DE DERIVADOS
1. UNIFORMIZAÇÃO DOS SUFIXOS –IANO E –IENSE (EM VEZ DE –
ANO E –ENSE) EM VOCÁBULOS DERIVADOS DE PALAVRAS
TERMINADAS POR –E(S).
Acriano, açoriano, camoniano, euclidiano, caboverdiano, sofocliano,
freudiano, marciano, georgiano, quebequiense, torriense, zairiense.
2. VARIAÇÃO DA CONJUGAÇÃO DE VERBOS TERMINADOS EM –
IAR, PROVENIENTES DE SUBSTANTIVOS TERMINADOS EM –IA
OU –IO ÁTONOS.
Negocio ou negoceio, premio/premeio, noticio/noticeio,
calunio/caluneio, conferencio/conferenceio,
compendio/compendeio, infuencio/influenceio, principio/principeio,
penitencio/penitenceio, medeio/medio, anseio/ansio,
remedeio/remedio, incendeio/incendio, odeio/odio.
26. USO DE MAIÚSCULAS E MINÚSCULAS
CASOS MAIÚSCUL
A
MINÚSCUL
A
EXEMPLOS
Meses, estações do ano e dias da
semana
x janeiro, fevereiro, outono, inverno,
sábado, segunda, terça
Pontos cardeais x norte, sul, leste, oeste, sudeste,
nordeste, noroeste
Palavras que compõem citação
bibliográfica, com exceção da
palavra inicial e daquelas que são
escritas com maiúscula por regra
x x
Crime e Castigo ou Crime e
castigo, Grande Sertão: Veredas ou
Grande sertão: veredas, O crime do
Padre Amaro ou O crime do padre
Amaro
Formas de tratamento e
reverência e nomes sagrados e
que designam crenças religiosas
x x
Papa João Paulo II ou papa João
Paulo II, Excelentíssimo Senhor
Reitor ou excelentíssimo senhor
reitor
Domínios do saber e afins x x Português ou português, Pintura ou
pintura
Logradouros públicos, templos e
edifícios
x x Palácio do Governo ou palácio do
Governo, Rua do Ouvidor ou rua do
27. VOCABULÁRIO TÉCNICO
PAROXÍTONA: palavra com a penúltima sílaba
tônica.
OXÍTONA: palavra com a última sílaba tônica.
DERIVADA: palavra originária de outra.
DERIVAÇÃO POR PREFIXAÇÃO: palavra
derivada formada a partir do acréscimo de um
prefixo.
DERIVAÇÃO POR JUSTAPOSIÇÃO: palavra
derivada a partir da junção de duas outras palavras,
sem que nenhuma delas seja modificada.