SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 6
- A -
Adó = comida feita com pipocas em grão e epô.
Abá = pessoa idosa, velho.
Abadá = blusão usado pelos homens africanos.
Abadó = milho de galinha.
Abará = nome de uma comida de origem africana.
Abébé = leque.
Abiodum = um dos Obá da direita de Xangô.
Adê = coroa.
Adetá = Oriki, nome sacerdotal.
Adun = comida de Oxun, milho pilado, azeite dendê e mel.
Afonjá = uma qualidade de Xangô.
Agboulá = nome de um Egun.
Agôgô = instrumento musical feito de ferro.
Ayabá = orixá feminino, senhora idosa.
Aiê = o mundo terrestre.
Airá = uma qualidade de Xangô.
Ajá = campainha, sino.
Ajimudá = título sacerdotal.
Akôrô = uma das invocações e dos nomes de Ogun.
Aku = obrigação funerária.
akukó = galo.
Alá = espécie de pano branco.
Alabá = nome de um sacerdote do culto aos ancestrais.
Alabê = tocadores de atabaque.
Alafiá = felicidade; tudo de bom.
Alafin = invocação de Xangô: nome do rei de Oió – Nigéria.
Alapini = nome sacerdotal do culto aos ancestrais.
Alasê = cozinheira.
Alé = noite.
Apaoká = uma jaqueira que tem esse nome no Axé Opô Afonjá.
Aramefá = conselho de Oxossi, composto de seis pessoas.
Aré = nome do primeiro Obá de Xangô.
Ararekolê = como vai?
Aressá = um dos Obá da esquerda de Xangô.
Ariaxé = banho na fonte no início das obrigações.
Arô = nome que se dá ao par de chifres de boi usado p/ chamar
Oxossi.
Arôlu = nome de um dos Obá da direita de Xangô.
Assobá = sumo sacerdote do culto de Obaluaiyê.
Ati = e (conjunção).
Atori = vara pequena usada no culto de Oxalá.
Auá = nós.
Anon = eles.
Axedá = oriki, nome sacerdotal.
Axo = roupa.
Axogun = o encarregado dos sacrifícios.
A-ian-madê = como vão os meninos?
Adupé-lewô-olorun = graças a Deus por ter conservado minha vida
e a minha saúde até hoje.
Alabaxé = o que põe e dispões de tudo.
Alayê = possuidor da vida.
Axé = força espiritual e também a palavra amém.
Ayê = céu.
Agô = licença.
Am-nó = o misericordioso.
Aba-laxé-di = cerimônia da feitura do santo.
Axexê = cerimônia fúnebre do sétimo dia.
Amadossi d’Orixá = cerimônia do dia do santo dar o nome.
Amacy no ori = cerimônia de lavar a cabeça com ervas sagradas.
Aiê = terra, festa do ano novo.
Ataré = pimenta da costa.
Amalá = comida feita de quiabo com ebá – angú de farinha.
Abará = bolo feito com feijão e frito no epô.
Akará = bolo feito com feijão fradinho, pimenta, camarão seco e frito
no epô.
Akarajé = o mesmo que o Akará.
Afurá = bolo feito com arroz.
Ambrozó = feito de farinha de milho.
Abân = coco.
Ajé = sangue.
Ajeun = comida.
Aguxó = espécie de legumes.
- B -
Babá = pai.
Babalaô = sacerdote, pai do ministério, aquele que faz consultas
através do jogo.
Badá = título sacerdotal.
Baiani = orixá considerada mãe de Xangô.
Balé = chefe de comunidade.
Balué = Banheiro.
Bamboxê = sacerdote do culto de Xangô.
Bé = pular, pedir.
Beji = orixá dos gêmeos.
Bi = nascer, perguntar.
Bibá = está aceito.
Bibé = está seco.
Biuá = nasceu para nós.
Biyi = nasceu aqui, agora.
Bó = adorar
Bô = cobrir.
Bobô = todos.
Bodê = estar fora.
Bóri = oferenda à cabeça.
Borogun = Oriki, aquele que adora Ogun, saudação da família.
- D -
Dagan = título sacerdotal.
Dagô = dê licença.
Dê = chegar.
Deiyi = chegou agora.
Dodô = banana da terra frita.
Durô = esperar.
- E -
Ebá = pirão de farinha de mandioca ou inhame.
Ebé = sociedade.
Ebô = comida feita de milho branco, especial para Oxalá.
Ebo = sacrifício ou oferenda.
Edun = nome próprio.
Egun = espírito ancestral.
Eie = pombo.
Ejé = sangue.
Ejilaeborá = nome que se dá às doze qualidades de Xangô.
Ejionilé = nome de um Odu, jogo do orixá ifá.
Ekó = comida feita com milho branco ou de galinha; acaça.
Eku = preá.
Elebó = aquele que faz o sacrifício.
Eledá = orixá, guia, criador da pessoa.
Elemaxó = título de um sacerdote no culto de Oxalá.
Elerin = um dos Obá da esquerda de Xangô.
Elessé = que está aos pés, seguidor.
Êpa = amendoim.
Éran = carne.
Êrê = as esculturas do orixá beji (dos gêmeos).
Eru = carrego.
Erúkéré = emblema feito com cabelo de animais, usado por Oxossi,
Oyá, Egun e pessoas importantes do culto.
Etu = conquém.
Euá = nome de um orixá.
Exu = nome de um importante orixá erroneamente associado ao
diabo católico.
- F -
Fatumbi = título de um sacerdote de ifá.
Filá = gorro.
Fun = dar.
Funké = nome sarcedotal.
- G -
Gan = outro nome do agogô.
- I -
Iangui = nome do rei dos Exu.
Ianlé = as partes da comida que são oferecidas ao orixá.
Iansan = orixá patrono dos ventos, do rio Niger e dos relâmpagos.
Ibá = cuia.
Ibi = aqui.
ibiri = objeto de mão, usado pela orixá Nanã, feito em palha, couro e
contas.
Ibó = lugar de adoração.
Ibô = mato.
Iemanjá = orixá patrono das águas correntes.
Ijexá = nome de uma região da Nigéria e de um toque para orixá
Oxum, Oxála e Ogun.
Iká = modo de deitar-se das pessoas de orixá feminino, para
saudação.
Iku = morte.
Ilê = casa.
Ilé = terra.
Inã = fogo.
Ipeté = inhame cozido, pisado, temperado com camarão seco, sal,
azeite de dendê e cebola.
Irê = bondade.
Iuindejà = título sacerdotal.
Iuintonã = título sacerdotal.
Ixu = inhame.
Iyá = mãe.
Iyabasé = cozinheira.
Iyalaxé = mãe do axé do terreiro.
Iyalodé = um alto título, líder entre as mulheres.
Iyalorixá = Zeladora do culto, mãe do orixá.
Iyamasê = orixá da casa de Xangô.
Iyamorô = título de uma sacerdotisa do templo de Obaluaiyê.
Iyaô = nome dos iniciados antes de sete anos de iniciação.
- J -
Ji = despertar
Jinsi = título sacerdotal.
Jô = dançar.
Jobi = título sacerdotal.
Joé = aquele que possui título.
- K -
Kaiodé = nome de uma sacerdotisa de Oxossi.
Kan = um (número cardinal).
Kankanfô = um dos obá da direita de Xangô.
Kefá = sexto número ordinal.
Kejilá = décimo segundo (numero ordinal).
Kekerê = pequeno.
Ketà = terceiro (nº. ordinal).
Kolabá = nome de uma sacerdotisa do culto de Xangô.
Kopanijê = um toque especial do orixá Obaluaiyê.
Koxerê = que seja feliz, e que tudo de bom aconteça.
Labá = bolsa de couro usada no culto de Xangô.
- L -
Lara = no corpo.
Lê = forte.
Lessé = aos pés (lessé orixá – seguidores do orixá).
Ló = ir.
Lodê = lado de fora; lá fora.
Lodô = no rio.
Logun = pessoa que pertença ao orixá Ogun.
Logunedé = nome de um orixá.
Loná = no caminho.
- M -
Mariô = tala do olho do dendezeiro desfiada.
Modê = cheguei.
Mogbá = título de um sacerdote do culto de Xangô.
Mojubá = apresentando meu humilde respeito.
- N -
Nanã = nome da orixá, mãe de Obaluaiyê.
Nilê = na casa.
- O -
Obá = rei , ministro de xangô.
Obaluaiyê = nome do orixá patrono das doenças epidêmicas.
Obarayi = nome de uma sacerdotisa filha de Xangô.
Obatalá = uma qualidade de Oxalá.
Obatelá = nome de um dos obá da direita de Xangô.
Obaxorun = nome de um dos obá da esquerda de Xangô.
Obi = fruto africano utilizado nos rítuais.
Obitikô = Xangô.
Oburô = alto título da hierarquia do culto.
Odê = fora, rua.
Odé = caçador; nome que também é dado ao orixá Oxossi.
Odi = nome de um odu, jogo de ifá.
Odô = rio.
Odófin = nome de um dos obá da direita de Xango.
Odu = a posição em que caem os búzios ou o opelé ifá quando
consultados.
Oduduá = orixá criador da terra.
Ofun = nome de um odu.
Ogã ou Ogan = nome dos homens escolhidos p/ participar do
terreiro.
Ogodô = uma qualidade de Xangô.
Oguê = instrumento de percussão feito de chifres de boi.
Ogun = orixá patrono do ferro, do desbravamento e da guerra.
Oin = mel.
Oiakebê = nome de uma sacerdotisa de Iansan.
Ojá = ornamento feito com tira de pano.
Ojé = sacerdote do culto de Egun ou Egungun.
Ojó = dia da semana.
Oju = rosto.
Ojubó = lugar de adoração.
Oké = título sacerdotal.
Okê-Arô = saudação para Oxossi.
Okó = marido.
Okô = roça, fazenda.
Okunlé = ajoelhar-se.
Olelé = bolo feito com feijão fradinho; abará.
Olodê = o senhor da rua, do espaço, de fora.
Olorôgun = festa de encerramento do terreiro antes da quaresma.
Olorum = entidade suprema, força maior, que está acima de todos
os orixás.
Olouô = homem rico; senhor do dinheiro.
Oluá = senhor.
Oluayê = senhor do mundo
Olubajé = cerimônia onde Obaluaiyê reparte sua comida com seus
filhos e seguidores.
Olukotun = o nome do ancestral mais velho, cabe? ¦ça do culto de
Egun.
Oluô = o olhador, o que joga os búzios e o opelé ifá.
Omi = água.
Omo = filho, criança.
Omolu = um dos nomme de Obaluaiyê.
Omõrixá = filho de orixá.
Onã = caminho.
Onãsokun = um dos obá da esquerda de Xangô.
Onìkòyi = um dos obá da esquerda de Xangô.
Onilé = dona da terra.
Onilê = dona da casa.
Opaxorô = emblema de Oxalá.
Opô = pilastra.
Ori = cabeça.
Orô = preceito, costume tradicional.
Orobô = fruta africana que se oferece à Xangô.
Orukó = nome próprio.
Ossãin = orixá patrono das ervas (folhas).
Osé = semana; rito semanal.
Ossi = esquerda, ou a terceira pessoa de um cargo.
Ossá = nome de um odu ifá
Otin = aguardente.
Otun = direita, ou segunda pessoa de um cargo.
Ouô = dinheiro.
Oxaguiã = uma qualidade de Oxalá relacionado com o inhame novo.
Oxalá = o mais respeitado, o pai de todos orixás.
Oxalufã = uma qualidade de Oxalá; Oxalá velho.
Oxé = sabão da costa africana.
Oxossi = orixá patrono da floresta e da caça.
Oxoxö = milho cozido com pedaços de coco; comida do orixá Ogun.
Oxum = uma das orixá das águas.
Oxumarê = nome do orixá relacionado ao arco-íris.
- P -
Pá = matar.
Padê = encontrar.
Pê = chamar.
Peji = altar.
Pelebé = pato.
Pepelê = banco.
Peté = Comida exclusiva de Oxun.
- S -
Sarapebé = mensageiro.
Si = para.
Sòrò = falar.
Sun = dormir.
- T -
Tanã = vela, lâmpada, fifo.
Teni = nome sacerdotal.
Tô = suficiente, basta.
- U -
Uá = vir.
Umbó = está vindo, está chegando.
Unjé = comida.
Uô = olhar, reparar.
- X -
Xaorô = pequenos guizos
Xarará = emblema do orixá Obaluaiyê.
Xê = fazer.
Xekeré = cabaça revestida com contas de Santa Maria ou búzios.
Xerê = chocalho especial para saudar Xangô, em cabaça com cabo
ou em cobre.
Xirê = festa, brincadeira.
Xokotô = calças.
Xorô = fazer ritual.
Seguem agora algumas palavras e expressões, derivadas do
yoruba e de outras influências linguísticas, igualmente de origem
africana, mas provenientes de outras nações e que já sofreram
entretanto alteração e adaptação fonética por força do português.
No entanto, estas palavras e expressões são utilizadas
correntemente no dia a dia das casas de santo. Isto para explicar
porque algumas letras que não se encontram acima, se encontram
abaixo, pois letras como o C não fazem parte da língua Yoruba.
A
Abadá – Blusão usado pelos homens africanos.
Abadô – Milho torrado
Abebé – Leque.
Abassa – Salão onde se realizam as cerimônias públicas do
camdomblé, barracão.
Adé – Coroa.
Adie – Galinha.
Adupé = Dupé – Obrigado.
Afonja – É uma qualidade de Xangô.
Agbô – Carneiro.
Aguntam – Ovelha.
Ajeum – Comida.
Alabá – Título do sacerdote supremo no culto aos eguns.
Aledá – Porco.
Alaruê – Briga.
Alubaça – Cebola.
Axó – Roupa.
Axogum – Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia
da casa, encarregado de sacrificar os animais que fazem parte das
oferendas aos orixás.
B
Baba – Pai.
Babaojê – Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos
iniciados no culto aos eguns.
Babassá – Irmão gêmeo.
Balê – Casa dos mortos.
Balé – Chefe de comunidade.
Beji – Orixá dos gêmeos.
Biyi – Nasceu aqui, agora.
Bô – Adorar.
C
Conguém – Galinha da Angola.
Cambaú – Cama.
Cafofo – Túmulo.
Caô – É um tipo de Xangô.
Catular – Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de
raspagem para iniciação no Candomblé.
Cutilagem – É o corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado
para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no
corpo, exatamente no topo da cabeça,(no Ori), por onde vibra o axé
dos Orixás para o interior de uma pessoa.
D
Dã – Orixá das correntes oriundas do Daomé.
Dara – Bom, agradável.
Dide – Levantar.
Dagô – Dê licança.
Dê – Chegar.
Dudu – Preto.
E
Edu – Carvão.
Eiyele – Pombo.
Elebó – Aquele que está de obrigação.
Eledá – Orixá guia.
Erú – Carrego; carga.
Equê – Mentira.
Esan – Vingança.
Emi – Vida
Enu – Boca
Eran – Carne
Ejó – Cobra.
Egun – Alma, espírito.
Epô – Azeite
Epô-pupa – Azeite de dendê
Eró – Segredo
F
Fá – Raspar
Fadaka – Prata
Filá – Gorro
Funfun – Branco
Fenukó – Beijar
Ferese – janela
Fo – Lavar
Fún – Dar
Farí – Raspar cabeça.
G
Ga – Alta, grande
Ge – Cortar
Gari – Farinha
Gururu – Pipoca
I
Ia – Mãe
Ia ia – Avó
Ialorixá – Mãe de santo (sacerdote de orixá)
Iban – Queixo
Idí – Ânus, nádega
Ibô – Mato
Ibó – Lugar de adoração
Ilê – Casa
Ibá – Colar, cheio de objetos ritualístico
Inã – Fogo
Ijexá – Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os
Orixás Oxum, Ogum e Oxala.
Ipadê – Reunião
Ida – Espada
Ida-oba – Espada do Rei
Ideruba – Fantasma
Idodo – Umbigo
Ifun – Intestino
Idunnu – Felicidade
Igi – Árvore
Ijo – Dança
Iku – Morte
Iyabasé – Cozinheira
Iyalaxé – Mãe do axé do terreiro
J
Jajá – Esteira
Jalè – Roubar
Ji – Acordar, roubar
Jeun – Comer
Jimi – Acorda-me
Joko – Sentar
Jade – Sair
Jagunjagun – Guerreiro, Soldado
K
Kà – Ler, contar
Kan – Azedo
Kekerê – Pequeno
Koró – Fel, amargo
Kòtò – Buraco
Kuru – Longe
Ko Dara – Ruim
Ku – Morrer
Kosi – Nada
L
Là – Abrir
Lê – Forte
Lile – Feroz, violento
Liló – Partir
Larin – Moderado
Ló – Ir
Lailai – Para sempre
Lowo – Rico
Lu – Furar
Lodê – Lado de fora, lá fora
Lodo – No rio
Lona – No caminho
M
Malu – Boi
Meje – Sete
Mun – Beber
Muló – Levar embora
Mojubá – Apresentando meu humilde respeito
Mo – Eu
Mí – Viver
Mejeji – Duas vezes
Mandinga – Feitiço
Maleme – Pedido de perdão
Mi-amiami – Farofa oferecida para exu
Modê – Cheguei
N
Ná – Gastar
Ní – Ter
Níbi – No lugar
Nítorí – Por que
Nu – Sumir
Najé – Prato feito com argila
Nipa – Sobre
Nipon – Grosso.
O
Obé – Faca
Obé fari – Navalha
Oberó – Alguidar
Obirim – Mulher, feminino
Ojiji – Sombra
Oju ona – Olho da rua, ( caminho )
Okó – Pênis
Omi – Água
Omi Dudu – Café preto
Otí – Álcool
Owo – Dinheiro
Oyin – Mel
Obá – Rei
Odé – Caçador
Orun – Céu
Ofá – Arco e flecha
Olorum – Deus
Ota e Okuta – Pedra
Odo – Rio
Obo – Vagina
Otin nibé – Cerveja
Otin Dudu – Vinho tinto
Otin fum-fum – Aguardente
Odê – Fora, rua
Olodê – Senhor da rua
Omo – filho, criança.
Ongé – Comida
P
Pá – Matar
Pada – Voltar
Padê – Encontrar
Paeja – Pescar
Peji – Altar
Pelebi – Pato
Pupa – Vermelho
Paki – Sala
Patapá – Burro
Pepelê – Banco
R
Rà – Comprar
Rere – Muito bem
Re – Ir
Rìn – Trabalhar
Rí – Ver
Ronu – Pensar
Roboto – Redondo
S
Sanro – Gordo
Sare – Rápido, correr
Sínun – Dentro
Sise – Trabalho
Sun – Dormir
Sarapebé – Mensageiro
Sòrò – Falar
Si Ori – Abrir a Cabeça
T
Tata – Gafanhoto
Tèmi – Meu, minha
Toto – Atenção
Titun – Novo
Tóbi – Grande, maior
Tàbá – Tabaco, fumo
Tete – Aplicado
Tanã – Vela, lâmpada
Tún – Retorno
Taya – Esposa
Tutu – Frio, gelado
W
Wa – Nosso
Wèrè – Louco
Wúrà – Ouro
Wu – Desenterrar
Wun ni – Gostar
Wakati – Hora
Wara – Leite
X
Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o
recolhimento para o processo de iniciação.
Xarará – Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê
Xê – Fazer
Xirê – Festa, brincadeira
Y
Yàgó – Licença
Yan – Torrar
Yaro – Ficar aleijado
Yiyan – Assado
Yonrin – Areia
Yama – Oeste
Yara-ypejo – Sala
W
Wa – Nosso
Wèrè – Louco
Wúrà – Ouro
Wu – Desenterrar
Wun ni – Gostar
Wakati – Hora
Wara – Leite
X
Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o
recolhimento para o processo de iniciação.
Xarará – Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê
Xê – Fazer
Xirê – Festa, brincadeira
Y
Yàgó – Licença
Yan – Torrar
Yaro – Ficar aleijado
Yiyan – Assado
Yonrin – Areia
Yama – Oeste
Yara-ypejo – Sala

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)
Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)
Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)AlbertoAcaiaba1
 
80507841 ebos-para-todos-os-fins
80507841 ebos-para-todos-os-fins80507841 ebos-para-todos-os-fins
80507841 ebos-para-todos-os-finsGiovana Lazzaretti
 
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odusnaldo stuart
 
Apostila de-bori-original
Apostila de-bori-originalApostila de-bori-original
Apostila de-bori-originalIvone Garcia
 
Relação dos ebós
Relação dos ebósRelação dos ebós
Relação dos ebósrobertocmds
 
16654579 assentamentos
16654579 assentamentos16654579 assentamentos
16654579 assentamentosRubens Garcia
 
6 oferendas de prosperidad
6 oferendas de prosperidad6 oferendas de prosperidad
6 oferendas de prosperidadEver Ramirez
 
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)Regina Freitas
 
126951054 117875525-oro-npa-orisa
126951054 117875525-oro-npa-orisa126951054 117875525-oro-npa-orisa
126951054 117875525-oro-npa-orisaSIDNEI SANTANA
 
Apostila de folhas sagradas
Apostila de folhas sagradasApostila de folhas sagradas
Apostila de folhas sagradasCarmen Prisco
 
Osetura èsù tornou
Osetura èsù tornouOsetura èsù tornou
Osetura èsù tornouLeoni Ìyá
 
232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku
232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku
232171363 king-magias-e-explicacoes-abikuSérgio Ferreira
 

Mais procurados (20)

Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)
Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)
Apostila de conhecimentos_uteis_para_a_p (1)
 
Estudo de exu
Estudo de exuEstudo de exu
Estudo de exu
 
Ifá
IfáIfá
Ifá
 
80507841 ebos-para-todos-os-fins
80507841 ebos-para-todos-os-fins80507841 ebos-para-todos-os-fins
80507841 ebos-para-todos-os-fins
 
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus
67765852 orunmila-ifa-para-reza-os-256-odus
 
Apostila de-bori-original
Apostila de-bori-originalApostila de-bori-original
Apostila de-bori-original
 
Oriki ebo ifa
Oriki ebo ifaOriki ebo ifa
Oriki ebo ifa
 
Relação dos ebós
Relação dos ebósRelação dos ebós
Relação dos ebós
 
16654579 assentamentos
16654579 assentamentos16654579 assentamentos
16654579 assentamentos
 
38431790 comida-de-santo
38431790 comida-de-santo38431790 comida-de-santo
38431790 comida-de-santo
 
Badô de osoosi
Badô de osoosiBadô de osoosi
Badô de osoosi
 
Tratado dos-256-odus-de-ifa-brasil
Tratado dos-256-odus-de-ifa-brasilTratado dos-256-odus-de-ifa-brasil
Tratado dos-256-odus-de-ifa-brasil
 
6 oferendas de prosperidad
6 oferendas de prosperidad6 oferendas de prosperidad
6 oferendas de prosperidad
 
Igbadu
IgbaduIgbadu
Igbadu
 
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)
46578542 tratado-dos-256-odus-de-ifa-brasil (1)
 
126951054 117875525-oro-npa-orisa
126951054 117875525-oro-npa-orisa126951054 117875525-oro-npa-orisa
126951054 117875525-oro-npa-orisa
 
Orientacões pelo oraculo de ifa – consulta dos odus atraves dos jogo dos buzi...
Orientacões pelo oraculo de ifa – consulta dos odus atraves dos jogo dos buzi...Orientacões pelo oraculo de ifa – consulta dos odus atraves dos jogo dos buzi...
Orientacões pelo oraculo de ifa – consulta dos odus atraves dos jogo dos buzi...
 
Apostila de folhas sagradas
Apostila de folhas sagradasApostila de folhas sagradas
Apostila de folhas sagradas
 
Osetura èsù tornou
Osetura èsù tornouOsetura èsù tornou
Osetura èsù tornou
 
232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku
232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku
232171363 king-magias-e-explicacoes-abiku
 

Destaque

Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraq
Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraqLinha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraq
Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraqAdri Nzambi
 
A cozinha os orixás - os truques
A cozinha   os orixás - os truquesA cozinha   os orixás - os truques
A cozinha os orixás - os truquesCarmen Prisco
 
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp0213480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02Otto Marques
 
52136962 dicionario-yoruba
52136962 dicionario-yoruba52136962 dicionario-yoruba
52136962 dicionario-yorubaNika Play
 
O novo livro "Èsù" de juana elbein
O novo livro "Èsù" de juana elbeinO novo livro "Èsù" de juana elbein
O novo livro "Èsù" de juana elbeinLuiz L. Marins
 
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...Águila de Ifá
 
Obatala e a criacao do mundo ioruba
Obatala e a criacao do mundo iorubaObatala e a criacao do mundo ioruba
Obatala e a criacao do mundo iorubaLuiz Marins
 
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orô
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orôApostila qualidades de iyagbá otin e seu orô
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orôAnderson Oliveira
 
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Edgar Juarez
 
El babalawo y odu
El babalawo y oduEl babalawo y odu
El babalawo y oduMase Lobe
 

Destaque (18)

Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraq
Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraqLinha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraq
Linha de-esquerda-qexu-e-pomba-giraq
 
Candomblé
CandombléCandomblé
Candomblé
 
Estudo sobre Exus
Estudo sobre ExusEstudo sobre Exus
Estudo sobre Exus
 
A cozinha os orixás - os truques
A cozinha   os orixás - os truquesA cozinha   os orixás - os truques
A cozinha os orixás - os truques
 
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp0213480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02
13480992 curso-basico-de-idioma-yoruba-130720143828-phpapp02
 
El Idefá: ¿Qué es?
El Idefá: ¿Qué es?El Idefá: ¿Qué es?
El Idefá: ¿Qué es?
 
A passagem muloji
A passagem mulojiA passagem muloji
A passagem muloji
 
Phcr santeria
Phcr santeriaPhcr santeria
Phcr santeria
 
O candomble
O candombleO candomble
O candomble
 
52136962 dicionario-yoruba
52136962 dicionario-yoruba52136962 dicionario-yoruba
52136962 dicionario-yoruba
 
La santería PHCR
La santería PHCRLa santería PHCR
La santería PHCR
 
O novo livro "Èsù" de juana elbein
O novo livro "Èsù" de juana elbeinO novo livro "Èsù" de juana elbein
O novo livro "Èsù" de juana elbein
 
Ética y moral en Ifá
Ética y moral en Ifá Ética y moral en Ifá
Ética y moral en Ifá
 
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...
El Sacerdote de Ifá y el Tabú del Homosexualismo: ¿Muestra de una Religión Ho...
 
Obatala e a criacao do mundo ioruba
Obatala e a criacao do mundo iorubaObatala e a criacao do mundo ioruba
Obatala e a criacao do mundo ioruba
 
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orô
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orôApostila qualidades de iyagbá otin e seu orô
Apostila qualidades de iyagbá otin e seu orô
 
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
 
El babalawo y odu
El babalawo y oduEl babalawo y odu
El babalawo y odu
 

Semelhante a 61546754 dicionario-yoruba

CANDOMBLÉ .pptx
CANDOMBLÉ .pptxCANDOMBLÉ .pptx
CANDOMBLÉ .pptxFELPXL
 
Orixs 120706063307-phpapp01
Orixs 120706063307-phpapp01Orixs 120706063307-phpapp01
Orixs 120706063307-phpapp01Regina Freitas
 
ocandomble1-160408154340 (1).pdf
ocandomble1-160408154340 (1).pdfocandomble1-160408154340 (1).pdf
ocandomble1-160408154340 (1).pdfKarinyRocha4
 
Roderigo aline alexandre africa 1
Roderigo aline alexandre  africa 1Roderigo aline alexandre  africa 1
Roderigo aline alexandre africa 1Lourdes Grasel
 
Fotos de óbàtálá
Fotos de óbàtáláFotos de óbàtálá
Fotos de óbàtáláaryana740
 
Apostila assentamento-de-egun-togum
Apostila assentamento-de-egun-togumApostila assentamento-de-egun-togum
Apostila assentamento-de-egun-togumTelma Oya
 
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdf
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdfdicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdf
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdfAumSiUm
 
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...Carmen Prisco
 
Iorubás e o culto aos éguns
Iorubás e o culto aos égunsIorubás e o culto aos éguns
Iorubás e o culto aos égunsJ. Alfredo Bião
 
Introdução ao Candomblé e seus Orixás
Introdução ao Candomblé e seus OrixásIntrodução ao Candomblé e seus Orixás
Introdução ao Candomblé e seus Orixásnina rizzi
 
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradasClaudionor Ivan Sigoli
 

Semelhante a 61546754 dicionario-yoruba (20)

CANDOMBLÉ .pptx
CANDOMBLÉ .pptxCANDOMBLÉ .pptx
CANDOMBLÉ .pptx
 
Filhos de oxalá
Filhos de oxaláFilhos de oxalá
Filhos de oxalá
 
59359503 igbadu
59359503 igbadu59359503 igbadu
59359503 igbadu
 
Orixás
OrixásOrixás
Orixás
 
Orixs 120706063307-phpapp01
Orixs 120706063307-phpapp01Orixs 120706063307-phpapp01
Orixs 120706063307-phpapp01
 
ocandomble1-160408154340 (1).pdf
ocandomble1-160408154340 (1).pdfocandomble1-160408154340 (1).pdf
ocandomble1-160408154340 (1).pdf
 
Abik
AbikAbik
Abik
 
Roderigo aline alexandre africa 1
Roderigo aline alexandre  africa 1Roderigo aline alexandre  africa 1
Roderigo aline alexandre africa 1
 
Fotos de óbàtálá
Fotos de óbàtáláFotos de óbàtálá
Fotos de óbàtálá
 
Apostila assentamento-de-egun-togum
Apostila assentamento-de-egun-togumApostila assentamento-de-egun-togum
Apostila assentamento-de-egun-togum
 
Dicionario Umbanda
Dicionario UmbandaDicionario Umbanda
Dicionario Umbanda
 
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdf
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdfdicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdf
dicionacc81rio-da-umbanda-altair-pinto (1).pdf
 
Ervas
ErvasErvas
Ervas
 
Abiku import,
Abiku import,Abiku import,
Abiku import,
 
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...
21759209 18107606-16654601-esu-a-pedra-primordial-da-teologia-yoruba-apostila...
 
Tratado de-ifa-introducao
Tratado de-ifa-introducaoTratado de-ifa-introducao
Tratado de-ifa-introducao
 
Iorubás e o culto aos éguns
Iorubás e o culto aos égunsIorubás e o culto aos éguns
Iorubás e o culto aos éguns
 
Iorubás
IorubásIorubás
Iorubás
 
Introdução ao Candomblé e seus Orixás
Introdução ao Candomblé e seus OrixásIntrodução ao Candomblé e seus Orixás
Introdução ao Candomblé e seus Orixás
 
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas
49701784 iye-oro-–-as-penas-sagradas
 

61546754 dicionario-yoruba

  • 1. - A - Adó = comida feita com pipocas em grão e epô. Abá = pessoa idosa, velho. Abadá = blusão usado pelos homens africanos. Abadó = milho de galinha. Abará = nome de uma comida de origem africana. Abébé = leque. Abiodum = um dos Obá da direita de Xangô. Adê = coroa. Adetá = Oriki, nome sacerdotal. Adun = comida de Oxun, milho pilado, azeite dendê e mel. Afonjá = uma qualidade de Xangô. Agboulá = nome de um Egun. Agôgô = instrumento musical feito de ferro. Ayabá = orixá feminino, senhora idosa. Aiê = o mundo terrestre. Airá = uma qualidade de Xangô. Ajá = campainha, sino. Ajimudá = título sacerdotal. Akôrô = uma das invocações e dos nomes de Ogun. Aku = obrigação funerária. akukó = galo. Alá = espécie de pano branco. Alabá = nome de um sacerdote do culto aos ancestrais. Alabê = tocadores de atabaque. Alafiá = felicidade; tudo de bom. Alafin = invocação de Xangô: nome do rei de Oió – Nigéria. Alapini = nome sacerdotal do culto aos ancestrais. Alasê = cozinheira. Alé = noite. Apaoká = uma jaqueira que tem esse nome no Axé Opô Afonjá. Aramefá = conselho de Oxossi, composto de seis pessoas. Aré = nome do primeiro Obá de Xangô. Ararekolê = como vai? Aressá = um dos Obá da esquerda de Xangô. Ariaxé = banho na fonte no início das obrigações. Arô = nome que se dá ao par de chifres de boi usado p/ chamar Oxossi. Arôlu = nome de um dos Obá da direita de Xangô. Assobá = sumo sacerdote do culto de Obaluaiyê. Ati = e (conjunção). Atori = vara pequena usada no culto de Oxalá. Auá = nós. Anon = eles. Axedá = oriki, nome sacerdotal. Axo = roupa. Axogun = o encarregado dos sacrifícios. A-ian-madê = como vão os meninos? Adupé-lewô-olorun = graças a Deus por ter conservado minha vida e a minha saúde até hoje. Alabaxé = o que põe e dispões de tudo. Alayê = possuidor da vida. Axé = força espiritual e também a palavra amém. Ayê = céu. Agô = licença. Am-nó = o misericordioso. Aba-laxé-di = cerimônia da feitura do santo. Axexê = cerimônia fúnebre do sétimo dia. Amadossi d’Orixá = cerimônia do dia do santo dar o nome. Amacy no ori = cerimônia de lavar a cabeça com ervas sagradas. Aiê = terra, festa do ano novo. Ataré = pimenta da costa. Amalá = comida feita de quiabo com ebá – angú de farinha. Abará = bolo feito com feijão e frito no epô. Akará = bolo feito com feijão fradinho, pimenta, camarão seco e frito no epô. Akarajé = o mesmo que o Akará. Afurá = bolo feito com arroz. Ambrozó = feito de farinha de milho. Abân = coco. Ajé = sangue. Ajeun = comida. Aguxó = espécie de legumes. - B - Babá = pai. Babalaô = sacerdote, pai do ministério, aquele que faz consultas através do jogo. Badá = título sacerdotal. Baiani = orixá considerada mãe de Xangô. Balé = chefe de comunidade. Balué = Banheiro. Bamboxê = sacerdote do culto de Xangô. Bé = pular, pedir. Beji = orixá dos gêmeos. Bi = nascer, perguntar. Bibá = está aceito. Bibé = está seco. Biuá = nasceu para nós. Biyi = nasceu aqui, agora. Bó = adorar Bô = cobrir. Bobô = todos. Bodê = estar fora. Bóri = oferenda à cabeça. Borogun = Oriki, aquele que adora Ogun, saudação da família. - D - Dagan = título sacerdotal. Dagô = dê licença. Dê = chegar. Deiyi = chegou agora. Dodô = banana da terra frita. Durô = esperar. - E - Ebá = pirão de farinha de mandioca ou inhame. Ebé = sociedade. Ebô = comida feita de milho branco, especial para Oxalá. Ebo = sacrifício ou oferenda. Edun = nome próprio. Egun = espírito ancestral. Eie = pombo. Ejé = sangue. Ejilaeborá = nome que se dá às doze qualidades de Xangô. Ejionilé = nome de um Odu, jogo do orixá ifá. Ekó = comida feita com milho branco ou de galinha; acaça. Eku = preá. Elebó = aquele que faz o sacrifício. Eledá = orixá, guia, criador da pessoa. Elemaxó = título de um sacerdote no culto de Oxalá. Elerin = um dos Obá da esquerda de Xangô. Elessé = que está aos pés, seguidor. Êpa = amendoim. Éran = carne. Êrê = as esculturas do orixá beji (dos gêmeos). Eru = carrego. Erúkéré = emblema feito com cabelo de animais, usado por Oxossi, Oyá, Egun e pessoas importantes do culto. Etu = conquém. Euá = nome de um orixá. Exu = nome de um importante orixá erroneamente associado ao diabo católico. - F - Fatumbi = título de um sacerdote de ifá. Filá = gorro. Fun = dar. Funké = nome sarcedotal. - G - Gan = outro nome do agogô. - I - Iangui = nome do rei dos Exu. Ianlé = as partes da comida que são oferecidas ao orixá. Iansan = orixá patrono dos ventos, do rio Niger e dos relâmpagos. Ibá = cuia. Ibi = aqui. ibiri = objeto de mão, usado pela orixá Nanã, feito em palha, couro e contas. Ibó = lugar de adoração. Ibô = mato.
  • 2. Iemanjá = orixá patrono das águas correntes. Ijexá = nome de uma região da Nigéria e de um toque para orixá Oxum, Oxála e Ogun. Iká = modo de deitar-se das pessoas de orixá feminino, para saudação. Iku = morte. Ilê = casa. Ilé = terra. Inã = fogo. Ipeté = inhame cozido, pisado, temperado com camarão seco, sal, azeite de dendê e cebola. Irê = bondade. Iuindejà = título sacerdotal. Iuintonã = título sacerdotal. Ixu = inhame. Iyá = mãe. Iyabasé = cozinheira. Iyalaxé = mãe do axé do terreiro. Iyalodé = um alto título, líder entre as mulheres. Iyalorixá = Zeladora do culto, mãe do orixá. Iyamasê = orixá da casa de Xangô. Iyamorô = título de uma sacerdotisa do templo de Obaluaiyê. Iyaô = nome dos iniciados antes de sete anos de iniciação. - J - Ji = despertar Jinsi = título sacerdotal. Jô = dançar. Jobi = título sacerdotal. Joé = aquele que possui título. - K - Kaiodé = nome de uma sacerdotisa de Oxossi. Kan = um (número cardinal). Kankanfô = um dos obá da direita de Xangô. Kefá = sexto número ordinal. Kejilá = décimo segundo (numero ordinal). Kekerê = pequeno. Ketà = terceiro (nº. ordinal). Kolabá = nome de uma sacerdotisa do culto de Xangô. Kopanijê = um toque especial do orixá Obaluaiyê. Koxerê = que seja feliz, e que tudo de bom aconteça. Labá = bolsa de couro usada no culto de Xangô. - L - Lara = no corpo. Lê = forte. Lessé = aos pés (lessé orixá – seguidores do orixá). Ló = ir. Lodê = lado de fora; lá fora. Lodô = no rio. Logun = pessoa que pertença ao orixá Ogun. Logunedé = nome de um orixá. Loná = no caminho. - M - Mariô = tala do olho do dendezeiro desfiada. Modê = cheguei. Mogbá = título de um sacerdote do culto de Xangô. Mojubá = apresentando meu humilde respeito. - N - Nanã = nome da orixá, mãe de Obaluaiyê. Nilê = na casa. - O - Obá = rei , ministro de xangô. Obaluaiyê = nome do orixá patrono das doenças epidêmicas. Obarayi = nome de uma sacerdotisa filha de Xangô. Obatalá = uma qualidade de Oxalá. Obatelá = nome de um dos obá da direita de Xangô. Obaxorun = nome de um dos obá da esquerda de Xangô. Obi = fruto africano utilizado nos rítuais. Obitikô = Xangô. Oburô = alto título da hierarquia do culto. Odê = fora, rua. Odé = caçador; nome que também é dado ao orixá Oxossi. Odi = nome de um odu, jogo de ifá. Odô = rio. Odófin = nome de um dos obá da direita de Xango. Odu = a posição em que caem os búzios ou o opelé ifá quando consultados. Oduduá = orixá criador da terra. Ofun = nome de um odu. Ogã ou Ogan = nome dos homens escolhidos p/ participar do terreiro. Ogodô = uma qualidade de Xangô. Oguê = instrumento de percussão feito de chifres de boi. Ogun = orixá patrono do ferro, do desbravamento e da guerra. Oin = mel. Oiakebê = nome de uma sacerdotisa de Iansan. Ojá = ornamento feito com tira de pano. Ojé = sacerdote do culto de Egun ou Egungun. Ojó = dia da semana. Oju = rosto. Ojubó = lugar de adoração. Oké = título sacerdotal. Okê-Arô = saudação para Oxossi. Okó = marido. Okô = roça, fazenda. Okunlé = ajoelhar-se. Olelé = bolo feito com feijão fradinho; abará. Olodê = o senhor da rua, do espaço, de fora. Olorôgun = festa de encerramento do terreiro antes da quaresma. Olorum = entidade suprema, força maior, que está acima de todos os orixás. Olouô = homem rico; senhor do dinheiro. Oluá = senhor. Oluayê = senhor do mundo Olubajé = cerimônia onde Obaluaiyê reparte sua comida com seus filhos e seguidores. Olukotun = o nome do ancestral mais velho, cabe? ¦ça do culto de Egun. Oluô = o olhador, o que joga os búzios e o opelé ifá. Omi = água. Omo = filho, criança. Omolu = um dos nomme de Obaluaiyê. Omõrixá = filho de orixá. Onã = caminho. Onãsokun = um dos obá da esquerda de Xangô. Onìkòyi = um dos obá da esquerda de Xangô. Onilé = dona da terra. Onilê = dona da casa. Opaxorô = emblema de Oxalá. Opô = pilastra. Ori = cabeça. Orô = preceito, costume tradicional. Orobô = fruta africana que se oferece à Xangô. Orukó = nome próprio. Ossãin = orixá patrono das ervas (folhas). Osé = semana; rito semanal. Ossi = esquerda, ou a terceira pessoa de um cargo. Ossá = nome de um odu ifá Otin = aguardente. Otun = direita, ou segunda pessoa de um cargo. Ouô = dinheiro. Oxaguiã = uma qualidade de Oxalá relacionado com o inhame novo. Oxalá = o mais respeitado, o pai de todos orixás. Oxalufã = uma qualidade de Oxalá; Oxalá velho. Oxé = sabão da costa africana. Oxossi = orixá patrono da floresta e da caça. Oxoxö = milho cozido com pedaços de coco; comida do orixá Ogun. Oxum = uma das orixá das águas. Oxumarê = nome do orixá relacionado ao arco-íris. - P - Pá = matar. Padê = encontrar. Pê = chamar. Peji = altar. Pelebé = pato.
  • 3. Pepelê = banco. Peté = Comida exclusiva de Oxun. - S - Sarapebé = mensageiro. Si = para. Sòrò = falar. Sun = dormir. - T - Tanã = vela, lâmpada, fifo. Teni = nome sacerdotal. Tô = suficiente, basta. - U - Uá = vir. Umbó = está vindo, está chegando. Unjé = comida. Uô = olhar, reparar. - X - Xaorô = pequenos guizos Xarará = emblema do orixá Obaluaiyê. Xê = fazer. Xekeré = cabaça revestida com contas de Santa Maria ou búzios. Xerê = chocalho especial para saudar Xangô, em cabaça com cabo ou em cobre. Xirê = festa, brincadeira. Xokotô = calças. Xorô = fazer ritual. Seguem agora algumas palavras e expressões, derivadas do yoruba e de outras influências linguísticas, igualmente de origem africana, mas provenientes de outras nações e que já sofreram entretanto alteração e adaptação fonética por força do português. No entanto, estas palavras e expressões são utilizadas correntemente no dia a dia das casas de santo. Isto para explicar porque algumas letras que não se encontram acima, se encontram abaixo, pois letras como o C não fazem parte da língua Yoruba. A Abadá – Blusão usado pelos homens africanos. Abadô – Milho torrado Abebé – Leque. Abassa – Salão onde se realizam as cerimônias públicas do camdomblé, barracão. Adé – Coroa. Adie – Galinha. Adupé = Dupé – Obrigado. Afonja – É uma qualidade de Xangô. Agbô – Carneiro. Aguntam – Ovelha. Ajeum – Comida. Alabá – Título do sacerdote supremo no culto aos eguns. Aledá – Porco. Alaruê – Briga. Alubaça – Cebola. Axó – Roupa. Axogum – Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia da casa, encarregado de sacrificar os animais que fazem parte das oferendas aos orixás. B Baba – Pai. Babaojê – Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos iniciados no culto aos eguns. Babassá – Irmão gêmeo. Balê – Casa dos mortos. Balé – Chefe de comunidade. Beji – Orixá dos gêmeos. Biyi – Nasceu aqui, agora. Bô – Adorar. C Conguém – Galinha da Angola. Cambaú – Cama. Cafofo – Túmulo. Caô – É um tipo de Xangô. Catular – Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de raspagem para iniciação no Candomblé. Cutilagem – É o corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no corpo, exatamente no topo da cabeça,(no Ori), por onde vibra o axé dos Orixás para o interior de uma pessoa. D Dã – Orixá das correntes oriundas do Daomé. Dara – Bom, agradável. Dide – Levantar. Dagô – Dê licança. Dê – Chegar. Dudu – Preto. E Edu – Carvão. Eiyele – Pombo. Elebó – Aquele que está de obrigação. Eledá – Orixá guia. Erú – Carrego; carga. Equê – Mentira. Esan – Vingança. Emi – Vida Enu – Boca Eran – Carne Ejó – Cobra. Egun – Alma, espírito. Epô – Azeite Epô-pupa – Azeite de dendê Eró – Segredo F Fá – Raspar Fadaka – Prata Filá – Gorro Funfun – Branco Fenukó – Beijar Ferese – janela Fo – Lavar Fún – Dar Farí – Raspar cabeça. G Ga – Alta, grande Ge – Cortar Gari – Farinha Gururu – Pipoca I Ia – Mãe Ia ia – Avó Ialorixá – Mãe de santo (sacerdote de orixá) Iban – Queixo Idí – Ânus, nádega Ibô – Mato Ibó – Lugar de adoração Ilê – Casa Ibá – Colar, cheio de objetos ritualístico Inã – Fogo
  • 4. Ijexá – Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os Orixás Oxum, Ogum e Oxala. Ipadê – Reunião Ida – Espada Ida-oba – Espada do Rei Ideruba – Fantasma Idodo – Umbigo Ifun – Intestino Idunnu – Felicidade Igi – Árvore Ijo – Dança Iku – Morte Iyabasé – Cozinheira Iyalaxé – Mãe do axé do terreiro J Jajá – Esteira Jalè – Roubar Ji – Acordar, roubar Jeun – Comer Jimi – Acorda-me Joko – Sentar Jade – Sair Jagunjagun – Guerreiro, Soldado K Kà – Ler, contar Kan – Azedo Kekerê – Pequeno Koró – Fel, amargo Kòtò – Buraco Kuru – Longe Ko Dara – Ruim Ku – Morrer Kosi – Nada L Là – Abrir Lê – Forte Lile – Feroz, violento Liló – Partir Larin – Moderado Ló – Ir Lailai – Para sempre Lowo – Rico Lu – Furar Lodê – Lado de fora, lá fora Lodo – No rio Lona – No caminho M Malu – Boi Meje – Sete Mun – Beber Muló – Levar embora Mojubá – Apresentando meu humilde respeito Mo – Eu Mí – Viver Mejeji – Duas vezes Mandinga – Feitiço Maleme – Pedido de perdão Mi-amiami – Farofa oferecida para exu Modê – Cheguei N Ná – Gastar Ní – Ter Níbi – No lugar Nítorí – Por que Nu – Sumir Najé – Prato feito com argila Nipa – Sobre Nipon – Grosso. O Obé – Faca Obé fari – Navalha Oberó – Alguidar Obirim – Mulher, feminino Ojiji – Sombra Oju ona – Olho da rua, ( caminho ) Okó – Pênis Omi – Água Omi Dudu – Café preto Otí – Álcool Owo – Dinheiro Oyin – Mel Obá – Rei Odé – Caçador Orun – Céu Ofá – Arco e flecha Olorum – Deus Ota e Okuta – Pedra Odo – Rio Obo – Vagina Otin nibé – Cerveja Otin Dudu – Vinho tinto Otin fum-fum – Aguardente Odê – Fora, rua Olodê – Senhor da rua Omo – filho, criança. Ongé – Comida P Pá – Matar Pada – Voltar Padê – Encontrar Paeja – Pescar Peji – Altar Pelebi – Pato Pupa – Vermelho Paki – Sala Patapá – Burro Pepelê – Banco R Rà – Comprar Rere – Muito bem Re – Ir Rìn – Trabalhar Rí – Ver Ronu – Pensar Roboto – Redondo S Sanro – Gordo Sare – Rápido, correr Sínun – Dentro Sise – Trabalho Sun – Dormir Sarapebé – Mensageiro Sòrò – Falar Si Ori – Abrir a Cabeça T Tata – Gafanhoto Tèmi – Meu, minha Toto – Atenção Titun – Novo Tóbi – Grande, maior Tàbá – Tabaco, fumo Tete – Aplicado Tanã – Vela, lâmpada Tún – Retorno Taya – Esposa Tutu – Frio, gelado
  • 5. W Wa – Nosso Wèrè – Louco Wúrà – Ouro Wu – Desenterrar Wun ni – Gostar Wakati – Hora Wara – Leite X Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação. Xarará – Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê Xê – Fazer Xirê – Festa, brincadeira Y Yàgó – Licença Yan – Torrar Yaro – Ficar aleijado Yiyan – Assado Yonrin – Areia Yama – Oeste Yara-ypejo – Sala
  • 6. W Wa – Nosso Wèrè – Louco Wúrà – Ouro Wu – Desenterrar Wun ni – Gostar Wakati – Hora Wara – Leite X Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação. Xarará – Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê Xê – Fazer Xirê – Festa, brincadeira Y Yàgó – Licença Yan – Torrar Yaro – Ficar aleijado Yiyan – Assado Yonrin – Areia Yama – Oeste Yara-ypejo – Sala