SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 30
Baixar para ler offline
Manual do Usuário
http://www.lacerdasistemas.com.br/
Sumário
1. INTRUÇÕES DE SEGURANÇA....................................................................................................1
1.1. TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO .............................................................................................1
1.2. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO......................................................................................................1
1.3. CUIDADOS NA CONEXÃO .............................................................................................................1
1.4. OPERAÇÃO..................................................................................................................................2
1.5. NORMAS APLICADAS ...................................................................................................................2
2. INSPEÇÃO E INSTALAÇÃO.........................................................................................................3
2.1. INSPEÇÃO....................................................................................................................................3
2.2. VISTA DO PAINEL TRASEIRO ........................................................................................................3
2.3. INSTALAÇÃO DE NOBREAK SINGELO...........................................................................................4
2.4. INSTALAÇÃO DE NOBREAK EM MODO PARALELISMO..................................................................5
2.5. INSTALAÇÃO DE SOFTWARE........................................................................................................6
3. OPERAÇÃO .....................................................................................................................................6
3.1. OPERAÇÃO VIA BOTÕES..............................................................................................................6
3.2. INDICAÇÃO VIA LED E DISPLAY LCD ..........................................................................................7
3.3. ALARME SONORO........................................................................................................................9
3.4. NOBREAK SINGELO .....................................................................................................................9
3.5. OPERAÇÃO EM MODO PARALELO..............................................................................................12
3.6. CONFIGURAÇÕES DE DISPLAY LCD..........................................................................................14
3.7. MODO DE OPERAÇÃO / DESCRIÇÃO DE STATUS .......................................................................20
3.8. CÓDIGOS DE FALHA ..................................................................................................................23
3.9. INDICADORES DE AVISO.............................................................................................................23
3.10. CÓDIGOS DE AVISO...............................................................................................................23
4. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .....................................................................................................24
5. ARMAZENAMENTO E MANUTENÇÃO....................................................................................25
5.1. ARMAZENAMENTO.....................................................................................................................25
5.2. MANUTENÇÃO...........................................................................................................................25
6. PROCEDIMENTOS PARA ABRIR UM CHAMADO TÉCNICO..............................................26
7. TERMO DE GARANTIA ................................................................................................................26
8. CONSIDERAÇÕES FINAIS.........................................................................................................27
http://www.lacerdasistemas.com.br/
AGRADECIMENTOS
Parabéns por adquirir um produto Lacerda, agradecemos sua preferência e
esperamos atender plenamente suas necessidades.
A satisfação de nossos clientes é nossa maior realização.
Dedicamo-nos intensamente para garantir sua segurança e comodidade, através
das inovações tecnológicas em nossos produtos e do aprimoramento de nossos
serviços.
OBJETIVO
Elaboramos este manual com a finalidade de orientá-lo sobre a melhor forma de
utilizar seu Nobreak, familiarizando-o com as características de funcionamento e
operação com os cuidados que devem ser tomados para obter o máximo desempenho
e vida útil do seu equipamento.
Leia cuidadosamente este manual antes de efetuar qualquer procedimento.
É importante conhecer alguns aspectos que podem comprometer a garantia em
virtude de negligência, má utilização, reparos não autorizados, etc.
POLÍTICA DA QUALIDADE
A Lacerda Sistemas de Energia tem como política de qualidade, o permanente
compromisso em fornecer, no segmento de sistemas de energia condicionada e
ininterrupta, produtos e serviços com alto padrão de desempenho e qualidade,
fundamentada nos seguintes objetivos:
x Pleno atendimento das condições estabelecidas com os clientes;
x Garantia do atendimento aos requisitos do produto e confiabilidade dos
serviços;
x Promoção constante de novas tecnologias e melhorias dos processos internos;
x Permanente motivação e capacitação dos colaboradores;
x Integração de seus fornecedores como parceiros, estabelecendo uma relação
de desenvolvimento conjunto no atendimento aos objetivos da qualidade;
x Rentabilidade satisfatória, possibilitando o crescimento sustentável.
1
http://www.lacerdasistemas.com.br/
1. INTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente o manual de usuário e as instruções de segurança antes de instalar ou usar
o Nobreak
1.1. Transporte e armazenamento
x Transporte o Nobreak apenas na embalagem original para proteger contra choques e
impactos.
x O Nobreak deve ser armazenado em ambiente seco e ventilado
1.2. Preparação e Instalação
x Pode ocorrer condensação ao mover o Nobreak de um ambiente frio para quente. O Nobreak
deve estar completamente seco antes de ser instalado, aguarde pelo menos 2 horas antes
de ligar para climatização do ambiente.
x Não instale o Nobreak próximo à água ou ambientes úmidos.
x Não instale o Nobreak com exposição direta de luz solar ou aquecedores.
x Não conecte cargas que sobrecarregarão a saída do Nobreak, como motores, seja nos
terminais ou tomadas.
x Coloque os cabos de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar neles.
x Não bloqueie as entradas de ar do Nobreak. O Nobreak deve ser instalado em um local com
boa ventilação e com espaço de 30cm em cada lado.
x O Nobreak possui um terminal aterrado, e no final da instalação do sistema, o equipotencial
de terra se dá com a ligação ao banco de baterias externo.
x O Nobreak deve ser instalado apenas por pessoas qualificadas.
x Um disjunto deve ser instalado antes e depois do Nobreak para proteção contra curto-circuito
de entrada adicional.
x Conecte o terminal de terra antes de conectar o terminal de fase.
x A instalação e a fiação devem ser realizadas de acordo com as leis e regulamentações
elétricas locais.
1.3. Cuidados na conexão
x De acordo com a norma de segurança EN-IEC 62040-1, a instalação deve possuir proteção
contra retroalimentação, como por exemplo a utilização de contatora, para prevenção contra
o aparecimento de tensão na entrada durante falta de rede elétrica da concessionária. Isole o
Nobreak antes de trabalhar de acordo com o diagrama abaixo. O dispositivo de proteção
deve ser capaz de suportar a corrente de entrada do Nobreak.
Fiação de proteção contra retroalimentação externa
Obs.: Não deve haver nenhum tipo de derivação entre a proteção e o Nobreak.
x As etiquetas de advertência devem ser colocadas em todos os interruptores de alimentação
primários instalados em locais distantes do dispositivo para alertar o pessoal de manutenção
elétrica da presença de um Nobreak no circuito. O rótulo conterá o seguinte texto ou um texto
equivalente:
Nobreak
2
http://www.lacerdasistemas.com.br/
x Este Nobreak deve ser conectado ao sistema de aterramento.
x A fonte de alimentação para esta unidade deve ser monofásica de acordo com a placa de
identificação do equipamento. Também deve ser adequadamente aterrado.
x O uso deste Nobreak em aplicações de suporte à vida, nas quais pode-se razoavelmente
esperar que a falha deste equipamento cause a falha do equipamento de suporte à vida ou
que afete significativamente sua segurança ou eficácia, não é recomendada. Não use este
Nobreak na presença de uma mistura anestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido
nitroso
x Conecte o terminal de aterramento do Nobreak em seus sistema de aterramento.
x O Nobreak está conectado a uma fonte de energia DC (bateria). Os terminais de saída
podem estar com tensão quando o Nobreak não estiver conectado a uma fonte de CA
1.4. Operação
x Não desconecte o cabo condutor de terra no Nobreak ou nos terminais de fiação do prédio a
qualquer momento, pois isso cancelaria o aterramento de proteção do sistema de Nobreak e
de todas as cargas conectadas.
x O Nobreak possui sua própria fonte de corrente interna (baterias). Os terminais de saída do
Nobreak podem estar energizados eletricamente, mesmo se não estiver conectado à tomada
com alimentação da concessionária
x Para desconectar completamente o Nobreak, primeiro pressione o botão “OFF” e depois
desconecte a entrada
x Certifique-se de que nenhum líquido ou outro objeto estranho possa entrar no Nobreak.
x O Nobreak pode ser operado por qualquer pessoa sem experiência anterior.
1.5. Normas aplicadas
Segurança
IEC/EN 62040-1
EMI
Emissão condução...............................:IEC/EN 62040-2 Categoria C3
Emissão radiada..................................:IEC/EN 62040-2 Categoria C3
*EMS
ESD.........................................................:IEC/EN 61000-4-2 Nível 4
RS........................................................ ...:IEC/EN 61000-4-3 Nível 3
EFT......................................................... :IEC/EN 61000-4-4 Nível 4
SURGE................................................... :IEC/EN 61000-4-5 Nível 4
CS........................................................... :IEC/EN 61000-4-6 Nível 3
Campo magnético .............. :IEC/EN 61000-4-8 Nível 4
Sinal de baixa frequência............................:IEC/EN 61000-2-2
Atenção: Este é um produto para aplicação comercial e industrial nas restrições da segunda instalação ambiental ou
podem ser necessárias medidas adicionais para evitar perturbações.
Antes do trabalho neste circuito
- Isole o Nobreak
- Em seguida, verifique se há tensão entre todos os
terminais, incluindo o terra.
Risco de tensão de retroalimentação
ATENÇÃO
ALTA CORRENTE DE FUGA
ESSENCIAL O ATERRAMENTO
ANTES DE CONECTAR A CONCESSIONARIA
3
http://www.lacerdasistemas.com.br/
2. INSPEÇÃO E INSTALAÇÃO
Existem dois modelos diferentes de Nobreak: bateria interna e bateria externa. Consulte a
tabela a seguir:
Modelo Tipo Modelo Tipo
5 kVA
Bateria interna
(BI)
5 kVA
Bateria
Externa
(BE)
6 kVA 6 kVA
8 kVA 8 kVA
10 kVA 10 kVA
Também oferecemos a função paralelismo para esses dois tipos, como opcional. O Nobreak
com função de paralelismo é chamado de “modelo paralelo”. Descrevemos a instalação detalhada
e a operação do modelo paralelo no capítulo a seguir.
2.1. Inspeção
Desembale o Nobreak e verifique o conteúdo. A embalagem contem:
x 1 Nobreak
x 1 Manual de usuário
x 1 Cabo RS-232 (opcional)
x 1 Cabo USB
x 1 Cabo de paralelismo (apenas para modelos com paralelismo)
x 1 Cabo de compartilhamento de dados (apenas para modelos com paralelismo)
x 1 Cabo de conexão de baterias (apenas para equipamentos com bateria externa)
Obs.: Antes da instalação, inspecione o Nobreak. Certifique-se de que nada dentro da embalagem foi danificada durante o
transporte. Não ligue o Nobreak e notifique imediatamente o transportador e revendedor se houver algum dano ou falta de
algumas peças. Mantenha o pacote original em um local seguro para uso futuro.
2.2. Vista do painel traseiro
5kVA/6kVA BE 6kVA(BI) /8kVA e 10kVA BI/BE
Diagrama 1: Painel traseiro
Diagrama 2: Terminais de entrada e saída
4
http://www.lacerdasistemas.com.br/
1. Porta de comunicação RS-232
2. Porta de comunicação USB
3. Conector para Desligamento de emergência (EPO)
4. Porta de compartilhamento de dados (apenas para
modelos com paralelismo)
5. Porta de Paralelismo (apenas para modelos com
paralelismo)
6. Slot para placa SNMP
7. Ventoinha da carregadora
8. Ventoinha da placa de potência
9. Chave Bypass de manutenção
10. Disjuntor de entrada
11. Ventoinha para Transformador Isolador
12. Borne de entrada e saída (verificar diagrama 2 para
maiores informações)
13. Borne de saída 1
14. Vazio
15. Conector para bateria externa (apenas para
modelos com bateria externa)
16. Borne de entrada de rede da concessionária
17. Borne de neutro não isolado
2.3. Instalação de Nobreak singelo
A instalação e a fiação devem ser realizadas de acordo com as normas / regulamentações
elétricas locais e executar as seguintes instruções por profissionais qualificados.
1) Certifique-se de que o cabeamento de alimentação e os disjuntores do quadro elétrico
sejam suficientes para garantir a proteção adicional e evitar os riscos de choque elétrico ou
incêndio.
2) Desligue o disjuntor de alimentação do Nobreak no quadro elétrico antes de instalar o
Nobreak.
3) Desligue todos os dispositivos conectados antes de conecta-los ao Nobreak.
4) Prepare o cabeamento baseado na tabela a seguir:
4.1. Entrada e saída 220V ou Entrada 220V e saída 110+110V
Modelo
Cabos (mm²)
Entrada Saída Bateria externa Neutro não isolado Terra
5 kVA 6 4 6 6 6
6 kVA 10 6 10 10 10
8 kVA 10 10 16 10 10
10 kVA 16 10 25 16 16
4.2. Entrada 220V e saída 110V
Modelo
Cabos (mm²)
Entrada Saída Bateria externa Neutro não isolado Terra
5 kVA 6 10 6 6 6
6 kVA 10 10 10 10 10
8 kVA 10 16 16 10 10
10 kVA 16 25 25 16 16
5) Remova a tampa do borne no painel traseiro do Nobreak. Em seguida, conecte os cabos de
acordo com os seguintes diagramas de blocos de terminais: (Conecte o cabo de terra
primeiro ao fazer a conexão do Nobreak. Desconecte o cabo terra por último ao fazer a
desconexão do Nobreak)
5
http://www.lacerdasistemas.com.br/
Borne
Obs.1: Certifique-se de que os cabos estão bem conectados nos terminais.
Obs.2: Existem dois terminais de saída para atender aos diversos requisitos dos clientes para conexão serial ou paralela,
consulte a seção 2.4 para maiores informações.
Obs.3: Instale o disjuntor de saída entre o terminal de saída e a carga, e o disjuntor deve ser qualificado com a função de
proteção de corrente de fuga, se necessário.
6) Coloque de volta a tampa do bloco de terminais no painel traseiro do Nobreak.
. Atenção: (Apenas para modelo com bateria interna)
x Certifique-se de que o Nobreak não esteja ligado antes da instalação. O Nobreak não deve
ser ligado após a conexão da fiação
x Não tente transformar os modelos de bateria interna em bateria externa.
x Não conecte baterias externas de capacidade diferente das baterias internas, isso pode
causar o risco de choque elétrico ou incêndio!
Atenção: (Apenas para modelo com bateria externa)
x Certifique-se de instalar um disjuntor DC ou outro dispositivo de proteção entre o Nobreak e
a bateria externa. Caso contrário, instale-o com cuidado. Desligue o disjuntor da bateria
antes da instalação.
Atenção:
x Para a bateria interna, existe um disjuntor DC para desconectar a bateria e o Nobreak. Mas,
para as baterias externas, certifique-se de que um disjuntor DC ou outro dispositivo de
proteção entre o Nobreak e a bateria externa esteja instalado. Caso contrário, instale-o com
cuidado. Desligue o disjuntor da bateria antes da instalação.
Obs.: Coloque o disjuntor na posição “desligado” e instale a bateria.
x Preste muita atenção à tensão nominal da bateria marcada no painel traseiro. Em caso de
alteração do numero de baterias, certifique-se de modificar a configuração simultaneamente.
A conexão com a tensão incorreta da bateria pode causar danos permanentes ao Nobreak.
Certifique-se de que a tensão da bateria esteja correta.
x Certifique-se de que a polaridade da bateria externa esteja conectada corretamente ao
Nobreak. A conexão incorreta pode causar danos permanentes.
x Certifique-se de que o cabeamento de aterramento de proteção esteja correto. A
especificação da corrente do fio, a cor, a posição, a confiabilidade da conexão e da
condutância devem ser verificadas com cuidado.
x Certifique-se de que o cabeamento de entrada e saída da rede elétrica esteja correto. A
especificação da corrente do fio, a cor, a posição, a confiabilidade da conexão e da
condutância devem ser verificadas com cuidado. Certifique-se de que o local L / N esteja
correto, sem inversão e curto-circuito.
2.4. Instalação de Nobreak em modo Paralelismo
Se o Nobreak estiver disponível apenas para operação singela, você poderá pular esta seção
para a próxima.
1) Instale e ligue os Nobreaks de acordo com a seção 2.3
2) Conecte o terminal neutro não isolado de cada Nobreak, um por um
3) Conecte os cabos de saída de cada Nobreak a um disjuntor de saída
Neutro de entrada
Fase de entrada
Vazio
Vazio
Neutro não isolado
Fase de saída 1
Neutro de saída 1
6
http://www.lacerdasistemas.com.br/
4) Conecte todos os disjuntores de saída a um disjuntor de saída principal. Então este importante
disjuntor de saída se conectará diretamente às cargas. Consulte o diagrama 1.
5) Cada Nobreak está conectado a um banco de bateria independente
Obs.: O sistema paralelo não pode usar um único banco de bateerias. Caso contrário, isso causará
uma falha permanente do sistema.
6) Remova a tampa da porta do cabo de compartilhamento de dados no Nobreak, conecte cada
Nobreak um a um com o cabo paralelo e compartilhe o cabo de dados e, em seguida, aparafuse
a tampa novamente. Consulte o diagrama 2.
7) Consulte o seguinte diagrama de cabeamento para a opção 1
Diagrama 1: Conexão do dos cabos de saída
Conexão do cabo de comunicação de paralelismo
Conexão do cabo de compartilhamento de dados
Diagrama 2: Conexão dos cabos de comunicação
2.5. Instalação de Software
Para obter a proteção ideal do sistema do computador, instale o software de monitoramento
do Nobreak para configurar totalmente o desligamento
3. OPERAÇÃO
3.1. Operação via botões
Botão Função
ON/ENTER
Ligar o Nobreak: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para ligar o Nobreak.
Tecla ENTER: Pressione este botão para confirmar a seleção no menu de configuração.
OFF/ESC
Desligar o Nobreak: mantenha pressionado o botão por mais de 0,5s para desligar o Nobreak.
Tecla ESC: Pressione este botão para retornar ao último menu no menu de configuração.
Teste/UP
Teste da bateria: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para testar a bateria enquanto
estiver no modo CA ou no modo CVCF.
Neutro não isolado
Fase
de
entrada
Neutro
de
entrada
Fase
de
saída
Vazio
Vazio
Neutro
de
saída
7
http://www.lacerdasistemas.com.br/
Tecla UP: Pressione este botão para exibir a próxima seleção no menu de configuração.
MUTE/Down
Silenciar o alarme: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para silenciar a campainha. Por
favor, consulte a seção 3-4-9 para detalhes.
Tecla Para baixo: Pressione este botão para exibir a seleção anterior no menu de
configuração.
Teste/UP +
MUTE/Down
Pressione e segure os dois botões simultaneamente mais de 1s para entrar / sair do menu de
configuração.
* Modo CVCF significa modo conversor de frequência.
3.2. Indicação via LED e display LCD
3.2.1. Indicação via LED:
Há 4 LEDs no painel frontal para mostrar o status de funcionamento do Nobreak:
Modo LED Bypass Line Battery Fault
Inicialização do Nobreak Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ
Modo saída desligada ż ż ż ż
Modo Bypass Ɣ ż ż ż
Modo Rede ż Ɣ ż ż
Modo Bateria ż ż Ɣ ż
Modo CVCF ż Ɣ ż ż
Teste de bateria Ɣ Ɣ Ɣ ż
Modo ECO Ɣ Ɣ ż ż
Falha ż ż ż Ɣ
NotaƔpara LED aceso, e żpara LED apagado.
Display LCD
LEDs de indicação
3.2.2.Display LCD:
Exibição Função
Informações de tempo de backup
Indica o tempo de descarga da bateria em números.
H: horas, M: minutos, S: segundos
Informações de falha
Indica que o aviso e a falha ocorrem.
Indica os códigos de falha e os códigos estão listados em detalhes na seção 3-9.
Operação mudo
Indica que o alarme do UPS está desabilitado.
Informações de tensão de saída e entrada e bateria
Indica a tensão de saída, frequência ou tensão da bateria.
Vac: tensão de saída, Vdc: tensão da bateria, Hz: frequência
Carregar informações
Indica o nível de carga em 0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-100%.
Indica sobrecarga.
Informações de operação do modo
Indica que o UPS se conecta à rede elétrica.
Indica que a bateria está funcionando.
Indica que o circuito de bypass está funcionando.
Indica que o modo ECO está ativado.
Indica que o circuito do inversor está funcionando.
Indica que a saída está funcionando.
Informações da bateria
Indica a capacidade da bateria em 0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-100%.
8
3-3. Alarme Sonoro
Descrição Status da campainha Silenciado
Estado do UPS
Modo de ignorar Apitando uma vez a cada 2 minutos
Modo de bateria Apitando uma vez a cada 4 segundos Sim
Modo de falha Apitando continuamente
Aviso
Sobrecarga Apitando duas vezes a cada segundo
Sim
Outros Apitando uma vez a cada segundo
Culpa
Tudo Apitando continuamente Sim
3-4. Nobreak singelo
3-4.1. Ligar o Nobreak com rede elétrica presente (em modo Rede)
1)
“ON” (a etapa somente disponível para o modelo de bateria externa). Em seguida, defina o disjuntor de entrada na posição ON. Neste
momento, o ventilador está funcionando e o Nobreak fornece energia para as cargas através do Bypass. O Nobreak está operando no modo
Bypass.
NOTA:Quando o UPS estiver no modo Bypass, a tensão de saída será alimentada diretamente da rede elétrica após
você ligar o disjuntor de entrada. No modo Bypass, a carga não é protegida pelo UPS. Para proteger seus preciosos
dispositivos, você deve ligar o UPS. Consulte a próxima etapa.
2) Pressione e segure o botão “ON” por 0,5s para ligar o UPS e a campainha soará uma vez.
3) Alguns segundos depois, o UPS entrará no modo AC. Se a energia da rede elétrica estiver anormal, o UPS
operará no modo Bateria sem interrupção.
NOTA:Quando o UPS estiver sem bateria, ele será desligado automaticamente no modo Bateria. Quando a energia da rede elétrica
for restaurada, o UPS reiniciará automaticamente.
3-4-2. Ligue o UPS sem alimentação elétrica (no modo de bateria)
1) Certifique-se de que o disjuntor da bateria esteja na posição “ON” (somente para o modelo de longa duração).
2) Pressione o botão “ON” para configurar a fonte de alimentação do UPS, o UPS entrará no modo de ligar.
Após a inicialização o UPS entrará no modo Sem Saída, então pressione e segure o botão “ON” por 0,5s
para ligar o UPS, e a campainha soará uma vez.
3) Alguns segundos depois, o UPS será ligado e entrará no modo Bateria.
3-4-3. Conectar dispositivos ao UPS
Depois que o UPS for ligado, você poderá conectar dispositivos ao UPS.
1) Ligue o UPS primeiro e depois ligue os dispositivos um por um, o painel LCD exibirá o nível de carga
total.
2) Caso seja necessário conectar as cargas indutivas como uma impressora, a corrente de pico deve ser calculada
cuidadosamente para verificar se atende a capacidade do UPS, pois o consumo de energia deste tipo de
cargas é muito grande.
3) Se o UPS estiver sobrecarregado, a campainha soará duas vezes a cada segundo.
4) Quando o UPS estiver sobrecarregado, remova algumas cargas imediatamente. Recomenda-se que as cargas totais
conectadas ao UPS sejam inferiores a 80% de sua capacidade nominal de energia para evitar sobrecarga
9
Depois que a entrada estiver conectada corretamente, ajuste o disjuntor da bateria na posição
para a segurança do sistema.
5) Se o tempo de sobrecarga estiver acima do tempo aceitável listado nas especificações no modo AC, o UPS irá transferir
automaticamente para o modo Bypass. Depois que a sobrecarga for removida, ele retornará ao modo CA. Se o tempo de
sobrecarga estiver acima do tempo aceitável listado nas especificações no modo Bateria, o UPS ficará com status de falha. Neste
momento, se o bypass estiver ativado, o UPS alimentará a carga através do bypass. Se a função de bypass estiver desabilitada ou
a potência de entrada não estiver dentro da faixa aceitável de bypass, ela cortará a saída diretamente.
3-4-4. Carregar as baterias
1) Depois que o UPS for conectado à rede elétrica, o carregador carregará as baterias automaticamente, exceto
no modo Bateria ou durante o autoteste da bateria.
2) Sugira carregar as baterias pelo menos 10 horas antes do uso. Caso contrário, o tempo de backup pode ser menor do
que o esperado.
3) Certifique-se de que a configuração dos números da bateria na placa de controle (consulte a seção 3-4-12 para
configuração detalhada) é consistente com a conexão real.
3-4-5. Funcionamento do modo bateria
1) Quando o UPS estiver no modo de bateria, a campainha soará de acordo com a capacidade da bateria diferente. Se a
capacidade da bateria for superior a 25%, a campainha soará uma vez a cada 4 segundos; Se a tensão da bateria cair para
o nível de alarme, a campainha soará rapidamente (uma vez a cada segundo) para lembrar aos usuários que a bateria está
com nível baixo e que o UPS será desligado automaticamente em breve. Os usuários podem desligar algumas cargas não
críticas para desativar o alarme de desligamento e prolongar o tempo de backup. Se não houver mais carga a ser
desligada nesse momento, você deve desligar todas as cargas o mais rápido possível para proteger os dispositivos ou
salvar dados. Caso contrário, existe o risco de perda de dados ou falha de carregamento.
2) No modo Bateria, se o som da campainha incomodar, os usuários podem pressionar o botão Mudo para desativar a campainha.
3) O tempo de backup do modelo de longa duração depende da capacidade da bateria externa.
4) O tempo de backup pode variar de acordo com a temperatura do ambiente e o tipo de carga.
5) Ao definir o tempo de backup para 16,5 horas (valor padrão do painel LCD), após descarregar 16,5 horas, o UPS
desligará automaticamente para proteger a bateria. Esta proteção contra descarga da bateria pode ser habilitada
ou desabilitada através do controle do painel LCD. (Consulte a seção de configuração do LCD 3-7)
3-4-6. Teste as baterias
1) Se você precisar verificar o status da bateria quando o UPS estiver funcionando no modo CA/modo CVCF/modo ECO, você pode
pressionar o botão “Test” para permitir que o UPS faça o autoteste da bateria.
2) Para manter o sistema confiável, o UPS realizará o autoteste da bateria automaticamente e periodicamente. O período de
configuração padrão é uma vez por semana.
3) Os usuários também podem definir o autoteste da bateria através do software de monitoramento.
4) Se o UPS estiver em autoteste de bateria, o display LCD e a indicação do buzzer serão os mesmos do modo
Bateria, exceto que o LED da bateria está piscando.
3-4-7. Desligue o UPS com fonte de alimentação elétrica no modo AC
1) Desligue o inversor do UPS pressionando o botão “OFF” por pelo menos 0,5s, e então a campainha
soará uma vez. O UPS entrará no modo Bypass.
NOTA 1:Se o UPS tiver sido configurado para habilitar a saída de desvio, ele desviará a tensão da rede elétrica
para o terminal de saída, mesmo que você tenha desligado o UPS (inversor).
NOTA 2:Depois de desligar o UPS, esteja ciente de que o UPS está funcionando no modo Bypass e há risco de
perda de energia para os dispositivos conectados.
10
2) No modo Bypass, a tensão de saída do UPS ainda está presente. Para cortar a saída, desligue o disjuntor de
entrada. Alguns segundos depois, não há exibição no painel de exibição e o UPS está completamente
desligado.
3-4-8. Desligue o UPS sem fonte de alimentação no modo de bateria
1) Desligue o UPS pressionando o botão “OFF” por pelo menos 0,5s, e então a campainha soará uma vez.
2) Em seguida, o UPS cortará a energia de saída e não há exibição no painel de exibição.
3-4-9. Silenciar a campainha
1) Para silenciar a campainha, pressione o botão “Mute” por pelo menos 0,5s. Se você pressioná-lo novamente após a campainha ser
silenciada, a campainha emitirá um bipe novamente.
2) Os alarmes de advertência podem ser silenciados. Consulte a seção 3-3 para obter detalhes.
3-4-10. Funcionamento em estado de aviso
1) Quando o LED de falha pisca e a campainha soa uma vez a cada segundo, significa que há alguns problemas para a operação
do UPS. Os usuários podem obter o código de falha do painel LCD. Por favor, verifique a tabela de resolução de problemas
no capítulo 4 para detalhes.
2) Os alarmes de advertência podem ser silenciados. Consulte a seção 3-3 para obter detalhes.
3-4-11. Operação em modo de falha
1) Quando o LED de falha acende e a campainha soa continuamente, significa que há um erro fatal no UPS. Os usuários
podem obter o código de falha do painel de exibição. Por favor, verifique a tabela de resolução de problemas no
capítulo 4 para detalhes.
2) Verifique as cargas, fiação, ventilação, utilitário, bateria e assim por diante após a ocorrência da falha. Não tente ligar o UPS
novamente antes de resolver os problemas. Se os problemas não puderem ser corrigidos, entre em contato com o
distribuidor ou com o pessoal de serviço imediatamente.
3) Para casos de emergência, corte a conexão do utilitário, bateria externa e saída imediatamente
para evitar mais riscos ou perigos.
3-4-12. Operação de mudar a corrente de carregamento:
1) No modo bypass, pressione os botões “Test/UP” e “Mute/Down” simultaneamente por mais de 1s para entrar no menu
de configuração.
2) Pressione o botão “Mute/Down” até que apareça 17 no parâmetro 1 e pressione o botão “Enter” para ajustar a corrente
de carga. (Verifique a configuração do LCD 3-7 para obter detalhes.)
3) No parâmetro 2, você pode selecionar a corrente de carga de 1A a 4A pressionando o botão “Test/UP” ou
“Mute/Down”. Confirme a configuração pressionando o botão “ON/Enter”.
4) No parâmetro 3, é para ajustar a corrente de carga de acordo com o desvio entre a corrente de
carga real e o valor de ajuste da corrente.
5) Por exemplo, você deseja ter corrente de carga em 4A, mas na verdade, a corrente de carga é medida apenas 3,7A. Em
seguida, você precisa selecionar “+” e alterar o número para 4 no parâmetro 3. Isso significa que a corrente de
carga de configuração será adicionada 0,3 A como corrente de carga de saída. Em seguida, confirme esta
modificação pressionando o botão “ON/Enter”. Agora, você pode pressionar os botões “Test/UP” e “Mute/
Down” ao mesmo tempo para sair do modo de configuração.
NOTA 1:Tenha cuidado para que a corrente máxima de carga não exceda a corrente máxima de carga
da bateria.
NOTA 2: Todas as configurações de parâmetros serão salvas somente quando o UPS desligar normalmente com conexão de
bateria interna ou externa. (O desligamento normal do UPS significa desligar o disjuntor de entrada em bypass/sem
11
modo de saída).
3-5. Operação paralela
3-5-1. Inicialização inicial do sistema paralelo
Em primeiro lugar, certifique-se de que todos os UPSs são modelos paralelos e têm a mesma configuração.
1) Ligue cada UPS para o modo CA respectivamente (Consulte a seção 3-4-1). Em seguida, meça a tensão de saída de
cada UPS para verificar se a diferença de tensão entre a saída real e o valor de configuração é inferior a 1,5 V (típico
1 V) com o multímetro. Se a diferença for superior a 1,5 V, calibre a tensão configurando o ajuste de tensão do
inversor (consulte o Programa 15, seção 3-7) na configuração do LCD. Se a diferença de tensão permanecer
superior a 1,5 V após a calibração, entre em contato com seu distribuidor local ou centro de serviço para obter
ajuda.
2) Calibre a medição da tensão de saída configurando a calibração da tensão de saída (Consulte o Programa 16,
seção 3-7) na configuração do LCD para garantir que o erro entre a tensão de saída real e o valor detectado
do UPS seja menor que 1V.
3) Desligue cada UPS (Consulte a seção 3-4-7.). Em seguida, siga o procedimento de fiação na seção 2-4.
4) Remova a tampa da porta paralela do cabo de corrente compartilhado no UPS, conecte cada UPS um por um com o
cabo paralelo e compartilhe o cabo de corrente e, em seguida, aperte a tampa de volta.
3-5-2. Ligue o sistema paralelo no modo AC
1) Ligue o disjuntor de entrada de cada UPS. Depois que todos os UPSs entrarem no modo bypass, meça a tensão entre
a saída L1 de cada UPS com o multímetro. Se a diferença de tensão for menor que 1V, isso significa que todas as
conexões estão corretas. Caso contrário, verifique se as fiações estão conectadas corretamente.
2) Ligue o disjuntor de saída de cada UPS. Antes de ligar cada UPS em turnos, verifique se PKXXX é exibido em cada
UPS sequencialmente. Se não existir “PKXXX” em nenhum UPS, verifique se os cabos paralelos estão
conectados corretamente.
3) Ligue cada UPS em turnos. Depois de um tempo, os UPSs entrarão no modo CA de forma síncrona e, em seguida, o
sistema paralelo estará concluído.
3-5-3. Ligue o sistema paralelo no modo de bateria
1) Ligue o disjuntor da bateria (disponível apenas no modelo de longa duração) e o disjuntor de saída de cada UPS.
NOTA:Não é permitido compartilhar uma bateria para UPSs de longa duração em sistema paralelo. Cada
UPS deve ser conectado à sua bateria.
2) Ligue qualquer UPS. Alguns segundos depois, o UPS entrará no modo de bateria.
3) Pressione o botão “ON” para configurar a fonte de alimentação para outro UPS, verifique se PKXXX é exibido. Caso
contrário, verifique se os cabos paralelos estão conectados corretamente. Em seguida, ligue outro UPS. Alguns
segundos depois, o UPS entrará no modo de bateria e será adicionado ao sistema paralelo.
4) Se você tiver o terceiro UPS, siga o mesmo procedimento de 3). Então, o sistema paralelo está completo.
3-5-4. Adicione uma nova unidade ao sistema paralelo
1) Você não pode adicionar uma nova unidade ao sistema paralelo quando todo o sistema estiver em execução. Você
deve cortar a carga e desligar o sistema.
2) Certifique-se de que todos os UPS são modelos paralelos e siga a fiação, consulte a seção 2-4.
3) Instale o novo sistema paralelo consulte a seção anterior.
3-5-5. Remova uma unidade do sistema paralelo
Existem dois métodos para remover uma unidade do sistema paralelo:
Primeiro método:
1) Pressione a tecla “OFF” duas vezes e cada vez deve durar mais de 0,5s. Em seguida, o UPS entrará
12
em modo bypass sem saída.
2) Desligue o disjuntor de saída desta unidade e, em seguida, desligue o disjuntor de entrada desta unidade.
3) Após desligar, você pode desligar o disjuntor da bateria (para o modelo de longa duração) e remover o cabo paralelo
e compartilhar o cabo de corrente. Em seguida, remova a unidade do sistema paralelo.
Segundo método:
1) Se o bypass estiver anormal, você não poderá remover o UPS sem interrupção. Você deve cortar a
carga e desligar o sistema.
2) Certifique-se de que a configuração de bypass esteja habilitada em cada UPS e então desligue o sistema em execução. Todos os UPSs
serão transferidos para o modo Bypass. Remova todas as tampas do bypass de manutenção e ajuste as chaves de manutenção de
“UPS” para “BPS”. Desligue os disjuntores de entrada e os disjuntores da bateria.
3) Remova o UPS que você deseja.
4) Ligue o disjuntor de entrada dos restantes UPSs e o sistema passará para o modo Bypass.
5) Ajuste os interruptores de manutenção de “BPS” para “UPS” e recoloque as tampas do bypass de
manutenção. Ligue os UPSs restantes e termine a conexão do sistema paralelo.
Aviso:(Apenas para o sistema paralelo)
● Antes de ligar o sistema paralelo para ativar o inversor, certifique-se de que todos os interruptores de manutenção da unidade
estejam na mesma posição.
● Quando o sistema paralelo estiver ligado para funcionar através do inversor, não opere a chave de manutenção de
nenhuma unidade.
3-6. Significado da abreviatura no visor LCD
Abreviação Exibir conteúdo Significado
ENA Permitir
DIS Desativar
ATO Auto
BASTÃO Bateria
NCF Modo normal (não modo CVCF)
FC Modo CVCF
SUB  SU Subtrair
Adicionar e anúncio Adicionar
FBD Não permitido
OPN Permitir
EP EPO
RES Reservado
SIM Sim
NÃO Não
Pk Paralelo
13
3-7. Configuração do LCD
Existem três parâmetros para configurar o UPS. Consulte o diagrama a seguir.
Parâmetro 1 Parâmetro 2
É para alternativas de programa ou opções de configuração.
Consulte a tabela abaixo.
O parâmetro 2 é o valor de ajuste para cada programa.
Lista de programas disponíveis para o parâmetro 1:
Bateria
Teste
Código Descrição Desviar CA ECO CVCF Bateria
01 Voltagem de saída S
02 Frequência de saída S
03 Faixa de tensão para bypass S
04 Faixa de frequência para desvio S
05 Ativar/desativar o modo ECO S
06 Faixa de tensão para o modo ECO S
07 Configuração da faixa de frequência do modo ECO S
08 Configuração do modo de desvio S S
09 Configuração do tempo de backup da bateria S S S S S S
10 Reservado Reservado para o futuro
11 Reservado Reservado para o futuro
12 Ativar/desativar a função de espera quente S S S S S S
13 Ajuste de voltagem da bateria S S S S S S
14 Ajuste de voltagem do carregador S S S S S S
15 Ajuste de tensão do inversor S S S
16 Calibração da tensão de saída S S S
17 Configuração atual de carregamento S S S S S S
* Y significa que este programa pode ser configurado neste modo.
Nota: Todas as configurações de parâmetros serão salvas somente quando o UPS desligar normalmente com conexão de bateria interna ou
externa. (O desligamento normal do UPS significa desligar o disjuntor de entrada no modo bypass/sem saída).
- 01: Tensão de saída
Interface Contexto
Parâmetro 2: Tensão de saída
Você pode escolher a seguinte tensão de saída no parâmetro 3:
208:Apresenta tensão de saída é 208Vac 220:Apresenta tensão
de saída é 220Vac 230:Apresenta tensão de saída é 230Vac 240:
Apresenta tensão de saída é 240Vac
14
- 02: Frequência de saída
Interface Contexto
60 Hz, modo CVCF Parâmetro 2: Frequência de Saída
Configurando a frequência de saída. Você pode escolher as seguintes três
opções no parâmetro 2:
50CF:A configuração do UPS para o modo CVCF e a frequência de saída serão
fixadas em 50Hz. A frequência de entrada pode ser de 46Hz a 64Hz. 60CF:A
configuração do UPS para o modo CVCF e a frequência de saída serão fixadas em
60Hz. A frequência de entrada pode ser de 46Hz a 64Hz. 50NC:Configurando o
UPS no modo normal (não no modo CVCF). Se selecionado, a frequência de saída
será sincronizada com a frequência de entrada dentro de 46~54 Hz. A UPS irá
transferir para o modo de bateria quando a frequência de entrada não estiver
entre 46~54 Hz.
60NC:Configurando o UPS no modo normal (não no modo CVCF). Se selecionado,
a frequência de saída será sincronizada com a frequência de entrada dentro de
56~64 Hz. O UPS irá transferir para o modo de bateria quando a frequência de
entrada não estiver entre 56~64 Hz.
No:Se selecionado, a frequência de saída será decidida de acordo com a
última frequência normal da rede elétrica. Se for de 46Hz a 54Hz, a
frequência de saída será de 50,0Hz. Se for de 56Hz a 64Hz, a frequência
de saída será de 60,0Hz. Os dois últimos dígitos mostrarão a frequência
atual. At é a configuração padrão.
50 Hz, modo normal
ATO
Nota: Se o UPS estiver configurado para o modo CVCF, a função bypass será desativada
automaticamente. Mas quando um único UPS sem função paralela é ligado à rede e antes que o UPS
termine a inicialização, haverá alguns segundos de pulso de tensão (igual à tensão de entrada) na
saída do bypass.
Se você precisar remover o pulso neste modo para proteger melhor sua carga, entre em contato com o revendedor
para obter ajuda.
Para o UPS com função paralela, esta situação de pulso não acontecerá.
- 03: Faixa de tensão para bypass
Interface Contexto
Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de tensão aceitável para o modo bypass.
Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando
mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará “LS” no
parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro 2
pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
LS:Defina a baixa tensão aceitável para bypass. A faixa de
ajuste é de 110V a 209V e o valor padrão é 110V.
Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto
baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2
pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
HS:Defina a alta tensão aceitável para bypass. A faixa de
configuração é de 231V a 276V e o valor padrão é 264V.
15
- 04: Faixa de frequência para bypass
Interface Contexto
Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de frequência aceitável para o modo
bypass. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos.
Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará
“LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro
2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
LS:Defina a frequência baixa aceitável para bypass.
Sistema de 50 Hz: A faixa de ajuste é de 46,0 Hz a 49,0 Hz.
Sistema de 60 Hz: A faixa de ajuste é de 56,0 Hz a 59,0 Hz.
O valor padrão é 46,0Hz/56,0Hz.
Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto
baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2
pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
HS:Defina a alta frequência aceitável para bypass.
50 Hz: A faixa de ajuste é de 51,0 Hz a 54,0 Hz. 60
Hz: A faixa de ajuste é de 61,0 Hz a 64,0 Hz. O valor
padrão é 54,0Hz/64,0Hz.
- 05: ativar/desativar o modo ECO
Interface Contexto
Parâmetro 2:Ative ou desative a função ECO. Você pode escolher a
seguir duas opções:
DIS:desativar a função ECO
ENA:ativar a função ECO
Se a função ECO estiver desativada, a faixa de tensão e a faixa de frequência para o
modo ECO ainda podem ser definidas, mas não fazem sentido a menos que a função
ECO esteja ativada.
- 06: Faixa de tensão para o modo ECO
Interface Contexto
Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de tensão aceitável para o modo ECO.
Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando
mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará
“LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no
parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
LS:Ponto de baixa tensão no modo ECO. A faixa de ajuste é de 5%
a 10% da tensão nominal.
Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto
baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2
pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
HS:Ponto de alta tensão no modo ECO. A faixa de ajuste é de
5% a 10% da tensão nominal.
16
- 07: Faixa de frequência para o modo ECO
Interface Contexto
Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de frequência aceitável para o modo
ECO. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos.
Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e
mostrará “LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo
no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
LS:Definir baixofrequênciaponto para o modo ECO.
Sistema de 50 Hz: A faixa de ajuste é de 46,0 Hz a 48,0 Hz.
Sistema de 60 Hz: A faixa de ajuste é de 56,0 Hz a 58,0 Hz.
O valor padrão é 48,0Hz/58,0Hz.
Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto
baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2
pressionando a tecla “Up” ou “Down”.
HS:Definir altofrequênciaponto para o modo ECO.
50 Hz: A faixa de ajuste é de 52,0 Hz a 54,0 Hz. 60
Hz: A faixa de ajuste é de 62,0 Hz a 64,0 Hz. O valor
padrão é 52,0Hz/62,0Hz.
- 08: Configuração do modo de bypass
Interface Contexto
Depois de mostrar “08” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro.
Então, você tem as seguintes opções para escolher emparâmetro 2. OP: Bypass
permitido. Quando selecionado, o UPS funcionará no modo Bypass dependendo
da configuração de bypass ativado/desativado.
Fb: Bypass não permitido. Quando selecionado, não é permitido
executar no modo Bypass em nenhuma situação.
Após selecionar “OP” no parâmetro 2 e pressionar a tecla “Enter”, o
“OP” aparecerá no parâmetro 1 e agora é capaz de configurar a
condição de bypass no parâmetro 2.
ENA: Bypass habilitado. Quando selecionado, o modo Bypass é ativado. DIS:
Bypass desabilitado. Quando selecionado, o desvio automático é aceitável, mas
o desvio manual não é permitido. Bypass manual significa que os usuários
operam manualmente o UPS para o modo Bypass. Por exemplo, pressionando o
botão OFF no modo AC para entrar no modo Bypass.
- 09: Configuração do tempo de backup da bateria
Interface Contexto
Parâmetro 2:
000~999:Defina o tempo máximo de backup de 0min a 999min. O UPS será
desligado para proteger a bateria após a chegada do tempo de backup. DIS:
Desative a proteção contra descarga da bateria e o tempo de backup dependerá
da capacidade da bateria.
O valor padrão é DIS.
17
- 10: Reservado
Interface Contexto
Reservado
11: Reservado
Interface Contexto
Reservado
- 12: Ativar/desativar a função de espera ativa
Interface Contexto
Parâmetro 2: Função de espera ativa
Ative ou desative a função Hot standby. Você pode escolher a seguir duas
opções emParâmetro 2:
SIM:A função de espera ativa está habilitada. Isso significa que o UPS atual está
configurado para hospedar a função de espera ativa e será reiniciado após a
recuperação de CA, mesmo sem a bateria conectada.
NÃO:A função de espera ativa está desativada. O UPS está
funcionando no modo normal e não pode reiniciar sem bateria
- 13: Ajuste da tensão da bateria
Interface Contexto
Depois de mostrar “13” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então,
você pode escolherAdicionarouSUBpara ajustar a voltagem da bateria em parâmetro
1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla
“Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o
valor.
Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 5,7V, o valor padrão é
0V.
18
- 14: Ajuste da voltagem do carregador
Interface Contexto
Depois de mostrar “14” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então,
você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão do carregador em
parâmetro 1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a
tecla “Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para
configurar o valor.
Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 9,9V, o valor padrão é
0V.
NOTA:
* Antes de fazer o ajuste de voltagem, certifique-se de desconectar todas as
baterias primeiro para obter a voltagem precisa do carregador.
* Sugerimos fortemente usar o valor padrão (0). Qualquer
modificação deve ser adequada às especificações da bateria.
- 15: Ajuste de tensão do inversor
Interface Contexto
Depois de mostrar “15” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então,
você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão do inversor em parâmetro
1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla
“Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o
valor.
Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 6,4V, o valor padrão é
0V.
- 16: Calibração da tensão de saída
Interface Contexto
Depois de mostrar “16” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então,
você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão de saída em parâmetro 1
pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla
“Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o
valor.
Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 6,4V, o valor padrão é
0V.
19
- 17: Configuração atual de carregamento
Interface Contexto
Parâmetro 1:Defina a corrente de carga do carregador de 1A a 4A
(001 ~ 004).
Parâmetro 2:Calibre a corrente de carga. Se houver desvio entre
a corrente de ajuste e a corrente medida real, use este parâmetro
para calibrar a corrente de carga.
± 0~± 5:Você pode escolher'+'Comoadicionarou'-'ComoSubpara ajustar a
corrente de carga. Este número de configuração é o primeiro número após o
ponto decimal.
A fórmula calibrada está listada abaixo:
Ajuste da corrente de carga = “corrente real medida” + ou ‒ “valor
ajuste no parâmetro 3”
Por exemplo, se a corrente de carga for 4A, mas a corrente real for
detectada como 3,6A, configure a corrente calibrada como + 3.
Configurando a corrente de carga 4A = corrente medida real 3,6A + 0,3A
3-8. Descrição do modo de operação/status
Se os sistemas UPS paralelos forem configurados com sucesso, ele mostrará mais uma tela com “PK” no parâmetro 2 e será
atribuído o número no parâmetro 3 conforme o diagrama de tela paralela abaixo. O UPS mestre será atribuído por padrão
como “001” e os UPSs escravos serão atribuídos como “002” ou “003”. Os números atribuídos podem ser alterados
dinamicamente na operação.
Modo/status de operação
Modo CA Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa aceitável, o UPS fornecerá
energia CA pura e estável para a saída. O UPS também carregará a bateria no
modo AC.
tela de LCD
Modo Eco Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa de regulação de tensão e o modo ECO
estiver ativado, o UPS desviará a tensão para a saída para economia de energia.
20
tela de LCD
Modo CVCF Descrição Quando a frequência de entrada estiver entre 46 e 64 Hz, o UPS pode ser configurado
para uma frequência de saída constante, 50 Hz ou 60 Hz. O UPS ainda carregará a
bateria neste modo.
tela de LCD
Modo de bateria Descrição Quando a tensão de entrada estiver além da faixa aceitável ou falha de energia, o
UPS fará backup de energia da bateria e o alarme soará a cada 4 segundos.
tela de LCD
21
Modo de ignorar Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa aceitável e o bypass estiver
ativado, desligue o UPS e ele entrará no modo Bypass. O alarme soa a cada dois
minutos.
tela de LCD
Teste de bateria Descrição Quando o UPS estiver no modo AC ou CVCF, pressione a tecla “Test” por mais de
0,5s. Em seguida, o UPS emitirá um bipe e iniciará o “Teste de Bateria”. A linha
entre os ícones I/P e inversor piscará para lembrar os usuários. Esta operação é
usada para verificar o estado da bateria.
tela de LCD
Status de falha Descrição Quando o UPS tiver uma falha, ele exibirá mensagens de falha no painel
LCD.
tela de LCD
22
3-9. Código de falha
Evento de falha Código de falha Ícone Evento de falha Código de falha Ícone
Falha na partida do barramento 01 Nenhum SCR da bateria em curto-circuito 21 Nenhum
Ônibus passando 02 Nenhum Relé do inversor em curto-circuito 24 Nenhum
Ônibus sob 03 Nenhum Carregador em curto-circuito 2a Nenhum
Desequilíbrio do ônibus 04 Nenhum Pode falha de comunicação 31 Nenhum
Alta tensão do inversor 12 Nenhum Acima da temperatura 41 Nenhum
Baixa tensão do inversor 13 Nenhum Falha de comunicação da CPU 42 Nenhum
Saída do inversor em curto-circuito 14 Nenhum Sobrecarga 43
Falha de energia negativa 1A Nenhum Falha ao ligar a bateria 6A Nenhum
Sobrecorrente do inversor 60 Nenhum Falha de corrente PFC no modo de
bateria
6B Nenhum
Erro de detecção de corrente do
inversor
6D Nenhum A tensão do barramento muda muito rápido 6C Nenhum
Sobretemperatura do transformador 77 Nenhum SPS 12V anormal 6E Nenhum
3-10. Indicador de Aviso
Aviso Ícone (piscando) Alarme
Sobrecarga Apitando duas vezes a cada segundo
Bateria desconectada/Bateria fraca Apitando a cada segundo
Sobrecarga Apitando a cada segundo
Ativar EPO Apitando a cada segundo
Falha do ventilador/superaquecimento Apitando a cada segundo
Falha no carregador Apitando a cada segundo
Fusível I/P quebrado Apitando a cada segundo
Sobrecarregue 3 vezes em 30min Apitando a cada segundo
3-11 Código de Aviso
Código de aviso Evento de aviso Código de aviso Evento de aviso
01 Bateria desconectada 10 Fusível L1 IP quebrado
As situações de linha são diferentes no sistema
paralelo
07 Sobrecarga 21
As situações de bypass são diferentes no
sistema paralelo
08 Bateria Fraca 22
Bloqueado em bypass após sobrecarga 3
vezes em 30min
09 Sobrecarga 33
0A Falha do ventilador 3A A tampa do interruptor de manutenção está aberta
0B Ativar EPO 3D Ignorar instável
0D Acima da temperatura 3E O carregador de inicialização está ausente
0E Falha no carregador 42 Excesso de temperatura no transformador
Falha em paralelo
redundância
44 45 Sobrecarga na redundância paralela
23
4. Solução de problemas
Se o sistema UPS não funcionar corretamente, resolva o problema usando a tabela abaixo.
Sintoma Possível causa Remédio
Nenhuma indicação e alarme no
painel frontal mesmo que a rede
esteja normal.
A alimentação de entrada CA não está
bem conectada.
Verifique se o cabo de entrada está
firmemente conectado à rede elétrica.
O ícone e o código de aviso Coloque o circuito na posição
fechada para desabilitar a
função EPO.
pisca no visor LCD e o alarme soa
a cada segundo.
A função EPO está habilitada.
o
bateria
conectado.
externo
é
ou interno
incorretamente
O ícone
display e o alarme soa a cada segundo.
e flash no LCD Verifique se todas as baterias estão
bem conectadas.
Remova as cargas em excesso da saída
do UPS.
O UPS está sobrecarregado.
A UPS está sobrecarregada. Os
dispositivos conectados ao UPS são
alimentados diretamente pela rede
elétrica através do Bypass.
Remova as cargas em excesso da saída
do UPS.
O ícone
display e o alarme soa duas vezes a cada
segundo.
e flash no LCD
Após sobrecargas repetitivas, o UPS é
bloqueado no modo Bypass. Os
dispositivos conectados são alimentados
diretamente pela rede elétrica.
Remova primeiro as cargas em
excesso da saída do UPS. Em
seguida, desligue o UPS e reinicie-o.
O código de falha é mostrado como 43. O ícone O UPS está sobrecarregado por muito
tempo e se torna falha. Em seguida, o UPS
desligou automaticamente.
Remova as cargas em excesso da
saída do UPS e reinicie-o.
acende no visor LCD e o alarme soa
continuamente.
o
automaticamente porque
ocorre um curto-circuito na
saída do UPS.
UPS fechar baixa
Verifique a fiação de saída e se os
dispositivos conectados estão em estado
de curto-circuito.
O código de falha é mostrado como 14 e o
alarme soa continuamente.
Ocorreu uma falha interna do
UPS. Há dois resultados
possíveis:
1. A carga ainda é fornecida, mas
diretamente da alimentação CA via
bypass.
2. A carga não é mais
alimentada por energia.
O código de falha é mostrado como 01,
02, 03, 04, 12, 13, 14,1A, 21, 24, 41, 42 ou
43 no visor LCD e o alarme soa
continuamente.
Contacte o seu revendedor.
Carregue as baterias por pelo menos
7 horas e depois verifique a
capacidade. Se o problema persistir,
consulte o seu revendedor.
As baterias não estão totalmente carregadas
O tempo de backup da bateria é menor que o
valor nominal
Contacte o seu revendedor para
substituir a bateria.
Defeito nas baterias
O ventilador está travado ou não está
funcionando; ou a temperatura do UPS está
muito alta.
O ícone
display e o alarme soa a cada segundo.
e flash no LCD Verifique os ventiladores e notifique o revendedor.
24
5. Armazenamento e Manutenção
5-1. Armazenar
Antes de armazenar, carregue o UPS por pelo menos 7 horas. Armazene o UPS coberto e na vertical em um local fresco
e seco. Durante o armazenamento, recarregue a bateria de acordo com a tabela a seguir:
Temperatura de armazenamento Frequência de recarga Duração do carregamento
- 25°C - 40°C A cada 3 meses 1-2 horas
40°C - 45°C A cada 2 meses 1-2 horas
5-2. Manutenção
O sistema UPS opera com tensões perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por pessoal de
manutenção qualificado.
Mesmo após a unidade ser desconectada da rede elétrica, os componentes dentro do sistema UPS ainda
estão conectados às baterias que são potencialmente perigosas.
Antes de realizar qualquer tipo de serviço e/ou manutenção, desconecte as baterias e verifique se
não há corrente e não há tensão perigosa nos terminais de capacitores de alta capacidade, como
capacitores BUS.
Apenas as pessoas que estejam devidamente familiarizadas com as baterias e com as medidas de precaução necessárias
podem substituir as baterias e supervisionar as operações. Pessoas não autorizadas devem ser mantidas afastadas das baterias.
Verifique se não há tensão entre os terminais da bateria e o terra antes da manutenção ou reparo.
Neste produto, o circuito da bateria não é isolado da tensão de entrada. Tensões perigosas podem
ocorrer entre os terminais da bateria e o terra.
As baterias podem causar choque elétrico e ter uma alta corrente de curto-circuito. Remova todos os relógios de
pulso, anéis e outros objetos pessoais de metal antes da manutenção ou reparo e use apenas ferramentas com cabos e
alças isolados para manutenção ou reparo.
Ao substituir as baterias, instale o mesmo número e o mesmo tipo de baterias.
Não tente descartar as baterias queimando-as. Isso pode causar a explosão da bateria. As baterias devem ser
depositadas corretamente de acordo com a regulamentação local.
Não abra ou destrua as baterias. O vazamento de eletrólito pode causar lesões na pele e nos olhos. Pode ser
tóxico.
Substitua o fusível apenas por um do mesmo tipo e amperagem para evitar riscos de incêndio.
Não desmonte o sistema UPS.
25
26
http://www.lacerdasistemas.com.br/
6. PROCEDIMENTOS PARA ABRIR UM CHAMADO TÉCNICO
Ao contatar a Assistência Técnica esteja munido das informações presentes na etiqueta
de identificação localizada no painel traseiro do equipamento:
x
x
x
x
Modelo do Equipamento;
Número de Série;
Tensão de Entrada;
Tensão de Saída;
Número da nota fiscal;
Descrição do Defeito;
Descrição do tipo da carga; (exemplo: computadores, periféricos, etc.).
Para maior agilidade, a substituição de peças poderão se dar através de placas eletrônicas
do estoque rotativo.
7. TERMO DE GARANTIA
7.1. Este equipamento é garantido pela Lacerda Sistemas de Energia Ltda., pelo período de 12 (doze)
meses ou superior conforme contrato, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal de venda
do equipamento.
7.2. A garantia somente poderá ser estendida, por acordo comercial escrito e devidamente assinado por
um representante legal da Lacerda Sistemas de Energia, no ato da aquisição do equipamento.
7.2.1. GARANTIA ON-SITE: Caso o conserto deva ser realizado no local de instalação do
equipamento, o chamado deve ser direcionado à fábrica da Lacerda Sistemas de
Energia que, para agilizar o atendimento, poderá utilizar uma credenciada próxima,
que oferece suporte técnico aos seus produtos e utiliza componentes originais de
fábrica, assegurando o mesmo padrão de qualidade.
7.2.2. GARANTIA BALCÃO (IN-SITE): Caso o conserto de ser realizado na Assistência
Técnica, a Lacerda Sistemas de Energia Ltda. possui uma rede de empresas
credenciadas que oferecem suporte técnico aos seus produtos. Estas credenciadas
utilizam componentes originais de fábrica, assegurando o mesmo padrão de qualidade,
porém são empresas desvinculadas de participação do grupo econômico, razão pela
qual respondem por si só, por meio de seus sócios proprietários pelos equipamentos a
ela confiados. Exija sempre a apresentação do certificado de credenciamento
devidamente em vigor. Recomendamos que os reparos em nossos produtos, mesmo
quando fora da garantia, sejam confiados à nossa Rede Credenciada ou à própria
fábrica.
7.3. Lacerda Sistemas de Energia Ltda. não se responsabiliza, solidária subsidiariamente por
quaisquer danos físicos, perdas ou extravio dos equipamentos confiados à sua Rede de
Assistência Técnica para reparos dentro ou fora do período de garantia.
7.4. A remessa do equipamento para conserto será feita com Nota Fiscal de Remessa para pessoas
jurídicas ou carta de remessa para pessoas físicas ou isentas de inscrição estadual.
7.5. Todos os serviços serão executados mediante a apresentação de original da nota fiscal de compra
emitida pela Lacerda, para fins de comprovação de prazo de garantia.
x
x
x
27
http://www.lacerdasistemas.com.br/
7.6. Esta garantia limita-se a consertos no equipamento não se estendendo aos gastos com:
instalação do produto, despesas de embalagem, fretes ou despesas de remessas para conserto,
todos de total e exclusiva responsabilidade do proprietário do equipamento, cujas despesas
correrão por sua conta e risco.
7.7. Em caso de falha do Nobreak, a LACERDA cobre despesas exclusivas ao conserto e ativação do
Nobreak.
7.8. A Lacerda Sistemas de Energia Ltda. não se responsabiliza por quaisquer danos causados por
vazamento das baterias ocorrido quando transportadas por conta do comprador ou terceiro por
ele contratado.
7.9. Se o equipamento não estiver na garantia, após o conserto, obterá garantia de 90 dias para o
mesmo defeito ou serviço executado. Esta será suspensa caso constatado danos no transporte,
mau uso, queda ou violação do equipamento.
7.10. O conserto do equipamento não prolongará o prazo de garantia, valendo-se o prazo de 90 dias
somente para as peças substituídas.
7.11. Esta garantia perderá a sua validade automaticamente sob as seguintes condições:
I) O equipamento sendo submetido e em operação fora das condições especificadas ou em
ambiente inapropriado (Excesso de poeira, umidade e temperatura).
II) Após término do prazo de garantia, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal; os
serviços não serão executados sem a apresentação da Nota Fiscal de venda original.
III) Defeitos causados por agentes da natureza como descargas atmosféricas (alguns
equipamentos devem ter proteção contra surtos – descargas – estipulados na especificação),
chuvas, inundações, incêndio, etc.;
IV) Defeitos causados por quedas, pancadas, riscos ou qualquer outro acidente de ordem
física;
V) Tentativa de conserto ou manutenção por empresa ou técnico não habilitado LACERDA; Exija
sempre a apresentação do certificado de credenciamento devidamente em vigor.
VI) Dano ao equipamento causado pelo transporte contratado pelo proprietário do equipamento ou
terceiro por ele contratado;
VII) Não observação de carga máxima permitida a ser conectada, ou a instalação de rede elétrica
não estiver adequada ao equipamento;
VIII) O módulo de baterias apresentarem sinais de vazamento de solução de bateria;
IX) A bateria sofrer sulfatação ou descarga profunda, causada pelo longo período de
armazenamento;
X) A etiqueta de número de série, que identifica o aparelho, estiver adulterada ou rasurada;
XI) A etiqueta de lacre for violada, o pino terra for retirado ou não conectado.
8. CONSIDERAÇÕES FINAIS
Para abertura de chamados e dúvidas técnicas solicitamos entrar em contato com o setor de
Assistência Técnica Lacerda através do tel.: (11) 2147-9777.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesGuilherme Gugelmin
 
Ast s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de bateriasAst s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de bateriasBorsalin
 
Memorial descritivo spda ifal
Memorial descritivo spda  ifalMemorial descritivo spda  ifal
Memorial descritivo spda ifalPaulo H Bueno
 
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdf
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdfMOD 6 plano de içamento e mov carga.pdf
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdfSérgio Alves
 
Construção de Redes de Distribuição
Construção de Redes de DistribuiçãoConstrução de Redes de Distribuição
Construção de Redes de DistribuiçãoMoisés Gomes de Lima
 
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...Medeiros de Lima Manoel
 
Apostila Eplan p8 (2006)
Apostila Eplan p8 (2006)Apostila Eplan p8 (2006)
Apostila Eplan p8 (2006)Vanderson Dias
 
Ensaios com tensão de isolamento de motores
Ensaios com tensão de isolamento de motoresEnsaios com tensão de isolamento de motores
Ensaios com tensão de isolamento de motoresRonaldo Lima
 
Tipos padronizados de cargas
Tipos padronizados de cargasTipos padronizados de cargas
Tipos padronizados de cargasAngelo Hafner
 
Treinamento para operação de guincho
Treinamento para operação de guinchoTreinamento para operação de guincho
Treinamento para operação de guinchoAndressa Macedo
 
Transformadas clark e park
Transformadas clark e parkTransformadas clark e park
Transformadas clark e parkJosé Sobrenome
 
Catalogo Anzo Controles Elétricos
Catalogo Anzo Controles ElétricosCatalogo Anzo Controles Elétricos
Catalogo Anzo Controles ElétricosEdson Lopes
 
Nbr 14712 elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...
Nbr 14712   elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...Nbr 14712   elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...
Nbr 14712 elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...Everton Retore Teixeira
 
Uso de Escadas - NR 35.pdf
Uso de Escadas - NR 35.pdfUso de Escadas - NR 35.pdf
Uso de Escadas - NR 35.pdfrafaelrustiqueli
 
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRAS
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRASMODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRAS
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRASMateus Borges
 

Mais procurados (20)

Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruçõesElectrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
Electrolux - Freezer horizontal h400 h500 - manual de instruções
 
Ast s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de bateriasAst s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de baterias
 
Nutsteel guia ex
Nutsteel guia exNutsteel guia ex
Nutsteel guia ex
 
Memorial descritivo spda ifal
Memorial descritivo spda  ifalMemorial descritivo spda  ifal
Memorial descritivo spda ifal
 
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdf
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdfMOD 6 plano de içamento e mov carga.pdf
MOD 6 plano de içamento e mov carga.pdf
 
Construção de Redes de Distribuição
Construção de Redes de DistribuiçãoConstrução de Redes de Distribuição
Construção de Redes de Distribuição
 
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...
MANUAL DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO EM AULAS PRÁTICAS DO LABORATÓRIO DE ELETRICIDA...
 
Portaria 957 15
Portaria 957 15Portaria 957 15
Portaria 957 15
 
Apostila Eplan p8 (2006)
Apostila Eplan p8 (2006)Apostila Eplan p8 (2006)
Apostila Eplan p8 (2006)
 
Clic 02-manual
Clic 02-manualClic 02-manual
Clic 02-manual
 
Motores de inducao
Motores de inducaoMotores de inducao
Motores de inducao
 
Ensaios com tensão de isolamento de motores
Ensaios com tensão de isolamento de motoresEnsaios com tensão de isolamento de motores
Ensaios com tensão de isolamento de motores
 
Tipos padronizados de cargas
Tipos padronizados de cargasTipos padronizados de cargas
Tipos padronizados de cargas
 
Treinamento para operação de guincho
Treinamento para operação de guinchoTreinamento para operação de guincho
Treinamento para operação de guincho
 
Gruas
GruasGruas
Gruas
 
Transformadas clark e park
Transformadas clark e parkTransformadas clark e park
Transformadas clark e park
 
Catalogo Anzo Controles Elétricos
Catalogo Anzo Controles ElétricosCatalogo Anzo Controles Elétricos
Catalogo Anzo Controles Elétricos
 
Nbr 14712 elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...
Nbr 14712   elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...Nbr 14712   elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...
Nbr 14712 elevadores eletricos - elevadores de carga monta-cargas e elevado...
 
Uso de Escadas - NR 35.pdf
Uso de Escadas - NR 35.pdfUso de Escadas - NR 35.pdf
Uso de Escadas - NR 35.pdf
 
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRAS
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRASMODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRAS
MODELO DE TREINAMENTO NR12 VOLTADO A FRENTES DE SERVIÇO EM OBRAS
 

Semelhante a MANUAL DE USUARIO TBB 5 A 10 KVA-REV01.pdf

Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)
Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)
Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSol e Lazer Piscinas
 
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pManual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pMárcio Fernandes
 
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGuilherme Gugelmin
 
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Habro Group
 
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarManual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarCottage Casa E Lazer
 
Rp 20 cc95-20cc97
Rp 20 cc95-20cc97Rp 20 cc95-20cc97
Rp 20 cc95-20cc97jairvfilho
 
Manual lampada-fenda-ver 1-led
Manual lampada-fenda-ver 1-ledManual lampada-fenda-ver 1-led
Manual lampada-fenda-ver 1-ledMarco Antonio
 
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)Rafael Bertoli
 

Semelhante a MANUAL DE USUARIO TBB 5 A 10 KVA-REV01.pdf (20)

Apex 2
Apex 2Apex 2
Apex 2
 
Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)
Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)
Manual da caixa Mackie SRM450V2 (PORTUGUÊS)
 
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
 
Manual de usa prophecy owners portugues
Manual de usa prophecy owners portuguesManual de usa prophecy owners portugues
Manual de usa prophecy owners portugues
 
Tv jvc 55
Tv jvc 55Tv jvc 55
Tv jvc 55
 
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pManual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
 
NR12.pptx
NR12.pptxNR12.pptx
NR12.pptx
 
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
 
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
Manual do pré-amplificador Focusrite Octo Pre Dynamic MKII (PORTUGUÊS)
 
Manual sp25 h
Manual  sp25 hManual  sp25 h
Manual sp25 h
 
Guia de-instalacao
Guia de-instalacaoGuia de-instalacao
Guia de-instalacao
 
Manual uvc
Manual uvcManual uvc
Manual uvc
 
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarManual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
 
Rp 20 cc95-20cc97
Rp 20 cc95-20cc97Rp 20 cc95-20cc97
Rp 20 cc95-20cc97
 
Manual lampada-fenda-ver 1-led
Manual lampada-fenda-ver 1-ledManual lampada-fenda-ver 1-led
Manual lampada-fenda-ver 1-led
 
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)
Manual tecnico potenza_digital_(passo_20)
 
Dome de câmera de rede AXIS Q6034 PTZ
Dome de câmera de rede AXIS Q6034 PTZDome de câmera de rede AXIS Q6034 PTZ
Dome de câmera de rede AXIS Q6034 PTZ
 
Guia de Instalação
Guia de InstalaçãoGuia de Instalação
Guia de Instalação
 
Manual bosch combi kgn36 s55
Manual bosch   combi kgn36 s55Manual bosch   combi kgn36 s55
Manual bosch combi kgn36 s55
 
Manual bosch combi kgn36 sr31
Manual bosch   combi kgn36 sr31Manual bosch   combi kgn36 sr31
Manual bosch combi kgn36 sr31
 

MANUAL DE USUARIO TBB 5 A 10 KVA-REV01.pdf

  • 2. http://www.lacerdasistemas.com.br/ Sumário 1. INTRUÇÕES DE SEGURANÇA....................................................................................................1 1.1. TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO .............................................................................................1 1.2. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO......................................................................................................1 1.3. CUIDADOS NA CONEXÃO .............................................................................................................1 1.4. OPERAÇÃO..................................................................................................................................2 1.5. NORMAS APLICADAS ...................................................................................................................2 2. INSPEÇÃO E INSTALAÇÃO.........................................................................................................3 2.1. INSPEÇÃO....................................................................................................................................3 2.2. VISTA DO PAINEL TRASEIRO ........................................................................................................3 2.3. INSTALAÇÃO DE NOBREAK SINGELO...........................................................................................4 2.4. INSTALAÇÃO DE NOBREAK EM MODO PARALELISMO..................................................................5 2.5. INSTALAÇÃO DE SOFTWARE........................................................................................................6 3. OPERAÇÃO .....................................................................................................................................6 3.1. OPERAÇÃO VIA BOTÕES..............................................................................................................6 3.2. INDICAÇÃO VIA LED E DISPLAY LCD ..........................................................................................7 3.3. ALARME SONORO........................................................................................................................9 3.4. NOBREAK SINGELO .....................................................................................................................9 3.5. OPERAÇÃO EM MODO PARALELO..............................................................................................12 3.6. CONFIGURAÇÕES DE DISPLAY LCD..........................................................................................14 3.7. MODO DE OPERAÇÃO / DESCRIÇÃO DE STATUS .......................................................................20 3.8. CÓDIGOS DE FALHA ..................................................................................................................23 3.9. INDICADORES DE AVISO.............................................................................................................23 3.10. CÓDIGOS DE AVISO...............................................................................................................23 4. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .....................................................................................................24 5. ARMAZENAMENTO E MANUTENÇÃO....................................................................................25 5.1. ARMAZENAMENTO.....................................................................................................................25 5.2. MANUTENÇÃO...........................................................................................................................25 6. PROCEDIMENTOS PARA ABRIR UM CHAMADO TÉCNICO..............................................26 7. TERMO DE GARANTIA ................................................................................................................26 8. CONSIDERAÇÕES FINAIS.........................................................................................................27
  • 3. http://www.lacerdasistemas.com.br/ AGRADECIMENTOS Parabéns por adquirir um produto Lacerda, agradecemos sua preferência e esperamos atender plenamente suas necessidades. A satisfação de nossos clientes é nossa maior realização. Dedicamo-nos intensamente para garantir sua segurança e comodidade, através das inovações tecnológicas em nossos produtos e do aprimoramento de nossos serviços. OBJETIVO Elaboramos este manual com a finalidade de orientá-lo sobre a melhor forma de utilizar seu Nobreak, familiarizando-o com as características de funcionamento e operação com os cuidados que devem ser tomados para obter o máximo desempenho e vida útil do seu equipamento. Leia cuidadosamente este manual antes de efetuar qualquer procedimento. É importante conhecer alguns aspectos que podem comprometer a garantia em virtude de negligência, má utilização, reparos não autorizados, etc. POLÍTICA DA QUALIDADE A Lacerda Sistemas de Energia tem como política de qualidade, o permanente compromisso em fornecer, no segmento de sistemas de energia condicionada e ininterrupta, produtos e serviços com alto padrão de desempenho e qualidade, fundamentada nos seguintes objetivos: x Pleno atendimento das condições estabelecidas com os clientes; x Garantia do atendimento aos requisitos do produto e confiabilidade dos serviços; x Promoção constante de novas tecnologias e melhorias dos processos internos; x Permanente motivação e capacitação dos colaboradores; x Integração de seus fornecedores como parceiros, estabelecendo uma relação de desenvolvimento conjunto no atendimento aos objetivos da qualidade; x Rentabilidade satisfatória, possibilitando o crescimento sustentável.
  • 4. 1 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 1. INTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de usuário e as instruções de segurança antes de instalar ou usar o Nobreak 1.1. Transporte e armazenamento x Transporte o Nobreak apenas na embalagem original para proteger contra choques e impactos. x O Nobreak deve ser armazenado em ambiente seco e ventilado 1.2. Preparação e Instalação x Pode ocorrer condensação ao mover o Nobreak de um ambiente frio para quente. O Nobreak deve estar completamente seco antes de ser instalado, aguarde pelo menos 2 horas antes de ligar para climatização do ambiente. x Não instale o Nobreak próximo à água ou ambientes úmidos. x Não instale o Nobreak com exposição direta de luz solar ou aquecedores. x Não conecte cargas que sobrecarregarão a saída do Nobreak, como motores, seja nos terminais ou tomadas. x Coloque os cabos de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar neles. x Não bloqueie as entradas de ar do Nobreak. O Nobreak deve ser instalado em um local com boa ventilação e com espaço de 30cm em cada lado. x O Nobreak possui um terminal aterrado, e no final da instalação do sistema, o equipotencial de terra se dá com a ligação ao banco de baterias externo. x O Nobreak deve ser instalado apenas por pessoas qualificadas. x Um disjunto deve ser instalado antes e depois do Nobreak para proteção contra curto-circuito de entrada adicional. x Conecte o terminal de terra antes de conectar o terminal de fase. x A instalação e a fiação devem ser realizadas de acordo com as leis e regulamentações elétricas locais. 1.3. Cuidados na conexão x De acordo com a norma de segurança EN-IEC 62040-1, a instalação deve possuir proteção contra retroalimentação, como por exemplo a utilização de contatora, para prevenção contra o aparecimento de tensão na entrada durante falta de rede elétrica da concessionária. Isole o Nobreak antes de trabalhar de acordo com o diagrama abaixo. O dispositivo de proteção deve ser capaz de suportar a corrente de entrada do Nobreak. Fiação de proteção contra retroalimentação externa Obs.: Não deve haver nenhum tipo de derivação entre a proteção e o Nobreak. x As etiquetas de advertência devem ser colocadas em todos os interruptores de alimentação primários instalados em locais distantes do dispositivo para alertar o pessoal de manutenção elétrica da presença de um Nobreak no circuito. O rótulo conterá o seguinte texto ou um texto equivalente: Nobreak
  • 5. 2 http://www.lacerdasistemas.com.br/ x Este Nobreak deve ser conectado ao sistema de aterramento. x A fonte de alimentação para esta unidade deve ser monofásica de acordo com a placa de identificação do equipamento. Também deve ser adequadamente aterrado. x O uso deste Nobreak em aplicações de suporte à vida, nas quais pode-se razoavelmente esperar que a falha deste equipamento cause a falha do equipamento de suporte à vida ou que afete significativamente sua segurança ou eficácia, não é recomendada. Não use este Nobreak na presença de uma mistura anestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso x Conecte o terminal de aterramento do Nobreak em seus sistema de aterramento. x O Nobreak está conectado a uma fonte de energia DC (bateria). Os terminais de saída podem estar com tensão quando o Nobreak não estiver conectado a uma fonte de CA 1.4. Operação x Não desconecte o cabo condutor de terra no Nobreak ou nos terminais de fiação do prédio a qualquer momento, pois isso cancelaria o aterramento de proteção do sistema de Nobreak e de todas as cargas conectadas. x O Nobreak possui sua própria fonte de corrente interna (baterias). Os terminais de saída do Nobreak podem estar energizados eletricamente, mesmo se não estiver conectado à tomada com alimentação da concessionária x Para desconectar completamente o Nobreak, primeiro pressione o botão “OFF” e depois desconecte a entrada x Certifique-se de que nenhum líquido ou outro objeto estranho possa entrar no Nobreak. x O Nobreak pode ser operado por qualquer pessoa sem experiência anterior. 1.5. Normas aplicadas Segurança IEC/EN 62040-1 EMI Emissão condução...............................:IEC/EN 62040-2 Categoria C3 Emissão radiada..................................:IEC/EN 62040-2 Categoria C3 *EMS ESD.........................................................:IEC/EN 61000-4-2 Nível 4 RS........................................................ ...:IEC/EN 61000-4-3 Nível 3 EFT......................................................... :IEC/EN 61000-4-4 Nível 4 SURGE................................................... :IEC/EN 61000-4-5 Nível 4 CS........................................................... :IEC/EN 61000-4-6 Nível 3 Campo magnético .............. :IEC/EN 61000-4-8 Nível 4 Sinal de baixa frequência............................:IEC/EN 61000-2-2 Atenção: Este é um produto para aplicação comercial e industrial nas restrições da segunda instalação ambiental ou podem ser necessárias medidas adicionais para evitar perturbações. Antes do trabalho neste circuito - Isole o Nobreak - Em seguida, verifique se há tensão entre todos os terminais, incluindo o terra. Risco de tensão de retroalimentação ATENÇÃO ALTA CORRENTE DE FUGA ESSENCIAL O ATERRAMENTO ANTES DE CONECTAR A CONCESSIONARIA
  • 6. 3 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 2. INSPEÇÃO E INSTALAÇÃO Existem dois modelos diferentes de Nobreak: bateria interna e bateria externa. Consulte a tabela a seguir: Modelo Tipo Modelo Tipo 5 kVA Bateria interna (BI) 5 kVA Bateria Externa (BE) 6 kVA 6 kVA 8 kVA 8 kVA 10 kVA 10 kVA Também oferecemos a função paralelismo para esses dois tipos, como opcional. O Nobreak com função de paralelismo é chamado de “modelo paralelo”. Descrevemos a instalação detalhada e a operação do modelo paralelo no capítulo a seguir. 2.1. Inspeção Desembale o Nobreak e verifique o conteúdo. A embalagem contem: x 1 Nobreak x 1 Manual de usuário x 1 Cabo RS-232 (opcional) x 1 Cabo USB x 1 Cabo de paralelismo (apenas para modelos com paralelismo) x 1 Cabo de compartilhamento de dados (apenas para modelos com paralelismo) x 1 Cabo de conexão de baterias (apenas para equipamentos com bateria externa) Obs.: Antes da instalação, inspecione o Nobreak. Certifique-se de que nada dentro da embalagem foi danificada durante o transporte. Não ligue o Nobreak e notifique imediatamente o transportador e revendedor se houver algum dano ou falta de algumas peças. Mantenha o pacote original em um local seguro para uso futuro. 2.2. Vista do painel traseiro 5kVA/6kVA BE 6kVA(BI) /8kVA e 10kVA BI/BE Diagrama 1: Painel traseiro Diagrama 2: Terminais de entrada e saída
  • 7. 4 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 1. Porta de comunicação RS-232 2. Porta de comunicação USB 3. Conector para Desligamento de emergência (EPO) 4. Porta de compartilhamento de dados (apenas para modelos com paralelismo) 5. Porta de Paralelismo (apenas para modelos com paralelismo) 6. Slot para placa SNMP 7. Ventoinha da carregadora 8. Ventoinha da placa de potência 9. Chave Bypass de manutenção 10. Disjuntor de entrada 11. Ventoinha para Transformador Isolador 12. Borne de entrada e saída (verificar diagrama 2 para maiores informações) 13. Borne de saída 1 14. Vazio 15. Conector para bateria externa (apenas para modelos com bateria externa) 16. Borne de entrada de rede da concessionária 17. Borne de neutro não isolado 2.3. Instalação de Nobreak singelo A instalação e a fiação devem ser realizadas de acordo com as normas / regulamentações elétricas locais e executar as seguintes instruções por profissionais qualificados. 1) Certifique-se de que o cabeamento de alimentação e os disjuntores do quadro elétrico sejam suficientes para garantir a proteção adicional e evitar os riscos de choque elétrico ou incêndio. 2) Desligue o disjuntor de alimentação do Nobreak no quadro elétrico antes de instalar o Nobreak. 3) Desligue todos os dispositivos conectados antes de conecta-los ao Nobreak. 4) Prepare o cabeamento baseado na tabela a seguir: 4.1. Entrada e saída 220V ou Entrada 220V e saída 110+110V Modelo Cabos (mm²) Entrada Saída Bateria externa Neutro não isolado Terra 5 kVA 6 4 6 6 6 6 kVA 10 6 10 10 10 8 kVA 10 10 16 10 10 10 kVA 16 10 25 16 16 4.2. Entrada 220V e saída 110V Modelo Cabos (mm²) Entrada Saída Bateria externa Neutro não isolado Terra 5 kVA 6 10 6 6 6 6 kVA 10 10 10 10 10 8 kVA 10 16 16 10 10 10 kVA 16 25 25 16 16 5) Remova a tampa do borne no painel traseiro do Nobreak. Em seguida, conecte os cabos de acordo com os seguintes diagramas de blocos de terminais: (Conecte o cabo de terra primeiro ao fazer a conexão do Nobreak. Desconecte o cabo terra por último ao fazer a desconexão do Nobreak)
  • 8. 5 http://www.lacerdasistemas.com.br/ Borne Obs.1: Certifique-se de que os cabos estão bem conectados nos terminais. Obs.2: Existem dois terminais de saída para atender aos diversos requisitos dos clientes para conexão serial ou paralela, consulte a seção 2.4 para maiores informações. Obs.3: Instale o disjuntor de saída entre o terminal de saída e a carga, e o disjuntor deve ser qualificado com a função de proteção de corrente de fuga, se necessário. 6) Coloque de volta a tampa do bloco de terminais no painel traseiro do Nobreak. . Atenção: (Apenas para modelo com bateria interna) x Certifique-se de que o Nobreak não esteja ligado antes da instalação. O Nobreak não deve ser ligado após a conexão da fiação x Não tente transformar os modelos de bateria interna em bateria externa. x Não conecte baterias externas de capacidade diferente das baterias internas, isso pode causar o risco de choque elétrico ou incêndio! Atenção: (Apenas para modelo com bateria externa) x Certifique-se de instalar um disjuntor DC ou outro dispositivo de proteção entre o Nobreak e a bateria externa. Caso contrário, instale-o com cuidado. Desligue o disjuntor da bateria antes da instalação. Atenção: x Para a bateria interna, existe um disjuntor DC para desconectar a bateria e o Nobreak. Mas, para as baterias externas, certifique-se de que um disjuntor DC ou outro dispositivo de proteção entre o Nobreak e a bateria externa esteja instalado. Caso contrário, instale-o com cuidado. Desligue o disjuntor da bateria antes da instalação. Obs.: Coloque o disjuntor na posição “desligado” e instale a bateria. x Preste muita atenção à tensão nominal da bateria marcada no painel traseiro. Em caso de alteração do numero de baterias, certifique-se de modificar a configuração simultaneamente. A conexão com a tensão incorreta da bateria pode causar danos permanentes ao Nobreak. Certifique-se de que a tensão da bateria esteja correta. x Certifique-se de que a polaridade da bateria externa esteja conectada corretamente ao Nobreak. A conexão incorreta pode causar danos permanentes. x Certifique-se de que o cabeamento de aterramento de proteção esteja correto. A especificação da corrente do fio, a cor, a posição, a confiabilidade da conexão e da condutância devem ser verificadas com cuidado. x Certifique-se de que o cabeamento de entrada e saída da rede elétrica esteja correto. A especificação da corrente do fio, a cor, a posição, a confiabilidade da conexão e da condutância devem ser verificadas com cuidado. Certifique-se de que o local L / N esteja correto, sem inversão e curto-circuito. 2.4. Instalação de Nobreak em modo Paralelismo Se o Nobreak estiver disponível apenas para operação singela, você poderá pular esta seção para a próxima. 1) Instale e ligue os Nobreaks de acordo com a seção 2.3 2) Conecte o terminal neutro não isolado de cada Nobreak, um por um 3) Conecte os cabos de saída de cada Nobreak a um disjuntor de saída Neutro de entrada Fase de entrada Vazio Vazio Neutro não isolado Fase de saída 1 Neutro de saída 1
  • 9. 6 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 4) Conecte todos os disjuntores de saída a um disjuntor de saída principal. Então este importante disjuntor de saída se conectará diretamente às cargas. Consulte o diagrama 1. 5) Cada Nobreak está conectado a um banco de bateria independente Obs.: O sistema paralelo não pode usar um único banco de bateerias. Caso contrário, isso causará uma falha permanente do sistema. 6) Remova a tampa da porta do cabo de compartilhamento de dados no Nobreak, conecte cada Nobreak um a um com o cabo paralelo e compartilhe o cabo de dados e, em seguida, aparafuse a tampa novamente. Consulte o diagrama 2. 7) Consulte o seguinte diagrama de cabeamento para a opção 1 Diagrama 1: Conexão do dos cabos de saída Conexão do cabo de comunicação de paralelismo Conexão do cabo de compartilhamento de dados Diagrama 2: Conexão dos cabos de comunicação 2.5. Instalação de Software Para obter a proteção ideal do sistema do computador, instale o software de monitoramento do Nobreak para configurar totalmente o desligamento 3. OPERAÇÃO 3.1. Operação via botões Botão Função ON/ENTER Ligar o Nobreak: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para ligar o Nobreak. Tecla ENTER: Pressione este botão para confirmar a seleção no menu de configuração. OFF/ESC Desligar o Nobreak: mantenha pressionado o botão por mais de 0,5s para desligar o Nobreak. Tecla ESC: Pressione este botão para retornar ao último menu no menu de configuração. Teste/UP Teste da bateria: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para testar a bateria enquanto estiver no modo CA ou no modo CVCF. Neutro não isolado Fase de entrada Neutro de entrada Fase de saída Vazio Vazio Neutro de saída
  • 10. 7 http://www.lacerdasistemas.com.br/ Tecla UP: Pressione este botão para exibir a próxima seleção no menu de configuração. MUTE/Down Silenciar o alarme: Pressione e segure o botão mais de 0,5s para silenciar a campainha. Por favor, consulte a seção 3-4-9 para detalhes. Tecla Para baixo: Pressione este botão para exibir a seleção anterior no menu de configuração. Teste/UP + MUTE/Down Pressione e segure os dois botões simultaneamente mais de 1s para entrar / sair do menu de configuração. * Modo CVCF significa modo conversor de frequência. 3.2. Indicação via LED e display LCD 3.2.1. Indicação via LED: Há 4 LEDs no painel frontal para mostrar o status de funcionamento do Nobreak: Modo LED Bypass Line Battery Fault Inicialização do Nobreak Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Modo saída desligada ż ż ż ż Modo Bypass Ɣ ż ż ż Modo Rede ż Ɣ ż ż Modo Bateria ż ż Ɣ ż Modo CVCF ż Ɣ ż ż Teste de bateria Ɣ Ɣ Ɣ ż Modo ECO Ɣ Ɣ ż ż Falha ż ż ż Ɣ NotaƔpara LED aceso, e żpara LED apagado. Display LCD LEDs de indicação
  • 11. 3.2.2.Display LCD: Exibição Função Informações de tempo de backup Indica o tempo de descarga da bateria em números. H: horas, M: minutos, S: segundos Informações de falha Indica que o aviso e a falha ocorrem. Indica os códigos de falha e os códigos estão listados em detalhes na seção 3-9. Operação mudo Indica que o alarme do UPS está desabilitado. Informações de tensão de saída e entrada e bateria Indica a tensão de saída, frequência ou tensão da bateria. Vac: tensão de saída, Vdc: tensão da bateria, Hz: frequência Carregar informações Indica o nível de carga em 0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-100%. Indica sobrecarga. Informações de operação do modo Indica que o UPS se conecta à rede elétrica. Indica que a bateria está funcionando. Indica que o circuito de bypass está funcionando. Indica que o modo ECO está ativado. Indica que o circuito do inversor está funcionando. Indica que a saída está funcionando. Informações da bateria Indica a capacidade da bateria em 0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-100%. 8
  • 12. 3-3. Alarme Sonoro Descrição Status da campainha Silenciado Estado do UPS Modo de ignorar Apitando uma vez a cada 2 minutos Modo de bateria Apitando uma vez a cada 4 segundos Sim Modo de falha Apitando continuamente Aviso Sobrecarga Apitando duas vezes a cada segundo Sim Outros Apitando uma vez a cada segundo Culpa Tudo Apitando continuamente Sim 3-4. Nobreak singelo 3-4.1. Ligar o Nobreak com rede elétrica presente (em modo Rede) 1) “ON” (a etapa somente disponível para o modelo de bateria externa). Em seguida, defina o disjuntor de entrada na posição ON. Neste momento, o ventilador está funcionando e o Nobreak fornece energia para as cargas através do Bypass. O Nobreak está operando no modo Bypass. NOTA:Quando o UPS estiver no modo Bypass, a tensão de saída será alimentada diretamente da rede elétrica após você ligar o disjuntor de entrada. No modo Bypass, a carga não é protegida pelo UPS. Para proteger seus preciosos dispositivos, você deve ligar o UPS. Consulte a próxima etapa. 2) Pressione e segure o botão “ON” por 0,5s para ligar o UPS e a campainha soará uma vez. 3) Alguns segundos depois, o UPS entrará no modo AC. Se a energia da rede elétrica estiver anormal, o UPS operará no modo Bateria sem interrupção. NOTA:Quando o UPS estiver sem bateria, ele será desligado automaticamente no modo Bateria. Quando a energia da rede elétrica for restaurada, o UPS reiniciará automaticamente. 3-4-2. Ligue o UPS sem alimentação elétrica (no modo de bateria) 1) Certifique-se de que o disjuntor da bateria esteja na posição “ON” (somente para o modelo de longa duração). 2) Pressione o botão “ON” para configurar a fonte de alimentação do UPS, o UPS entrará no modo de ligar. Após a inicialização o UPS entrará no modo Sem Saída, então pressione e segure o botão “ON” por 0,5s para ligar o UPS, e a campainha soará uma vez. 3) Alguns segundos depois, o UPS será ligado e entrará no modo Bateria. 3-4-3. Conectar dispositivos ao UPS Depois que o UPS for ligado, você poderá conectar dispositivos ao UPS. 1) Ligue o UPS primeiro e depois ligue os dispositivos um por um, o painel LCD exibirá o nível de carga total. 2) Caso seja necessário conectar as cargas indutivas como uma impressora, a corrente de pico deve ser calculada cuidadosamente para verificar se atende a capacidade do UPS, pois o consumo de energia deste tipo de cargas é muito grande. 3) Se o UPS estiver sobrecarregado, a campainha soará duas vezes a cada segundo. 4) Quando o UPS estiver sobrecarregado, remova algumas cargas imediatamente. Recomenda-se que as cargas totais conectadas ao UPS sejam inferiores a 80% de sua capacidade nominal de energia para evitar sobrecarga 9 Depois que a entrada estiver conectada corretamente, ajuste o disjuntor da bateria na posição
  • 13. para a segurança do sistema. 5) Se o tempo de sobrecarga estiver acima do tempo aceitável listado nas especificações no modo AC, o UPS irá transferir automaticamente para o modo Bypass. Depois que a sobrecarga for removida, ele retornará ao modo CA. Se o tempo de sobrecarga estiver acima do tempo aceitável listado nas especificações no modo Bateria, o UPS ficará com status de falha. Neste momento, se o bypass estiver ativado, o UPS alimentará a carga através do bypass. Se a função de bypass estiver desabilitada ou a potência de entrada não estiver dentro da faixa aceitável de bypass, ela cortará a saída diretamente. 3-4-4. Carregar as baterias 1) Depois que o UPS for conectado à rede elétrica, o carregador carregará as baterias automaticamente, exceto no modo Bateria ou durante o autoteste da bateria. 2) Sugira carregar as baterias pelo menos 10 horas antes do uso. Caso contrário, o tempo de backup pode ser menor do que o esperado. 3) Certifique-se de que a configuração dos números da bateria na placa de controle (consulte a seção 3-4-12 para configuração detalhada) é consistente com a conexão real. 3-4-5. Funcionamento do modo bateria 1) Quando o UPS estiver no modo de bateria, a campainha soará de acordo com a capacidade da bateria diferente. Se a capacidade da bateria for superior a 25%, a campainha soará uma vez a cada 4 segundos; Se a tensão da bateria cair para o nível de alarme, a campainha soará rapidamente (uma vez a cada segundo) para lembrar aos usuários que a bateria está com nível baixo e que o UPS será desligado automaticamente em breve. Os usuários podem desligar algumas cargas não críticas para desativar o alarme de desligamento e prolongar o tempo de backup. Se não houver mais carga a ser desligada nesse momento, você deve desligar todas as cargas o mais rápido possível para proteger os dispositivos ou salvar dados. Caso contrário, existe o risco de perda de dados ou falha de carregamento. 2) No modo Bateria, se o som da campainha incomodar, os usuários podem pressionar o botão Mudo para desativar a campainha. 3) O tempo de backup do modelo de longa duração depende da capacidade da bateria externa. 4) O tempo de backup pode variar de acordo com a temperatura do ambiente e o tipo de carga. 5) Ao definir o tempo de backup para 16,5 horas (valor padrão do painel LCD), após descarregar 16,5 horas, o UPS desligará automaticamente para proteger a bateria. Esta proteção contra descarga da bateria pode ser habilitada ou desabilitada através do controle do painel LCD. (Consulte a seção de configuração do LCD 3-7) 3-4-6. Teste as baterias 1) Se você precisar verificar o status da bateria quando o UPS estiver funcionando no modo CA/modo CVCF/modo ECO, você pode pressionar o botão “Test” para permitir que o UPS faça o autoteste da bateria. 2) Para manter o sistema confiável, o UPS realizará o autoteste da bateria automaticamente e periodicamente. O período de configuração padrão é uma vez por semana. 3) Os usuários também podem definir o autoteste da bateria através do software de monitoramento. 4) Se o UPS estiver em autoteste de bateria, o display LCD e a indicação do buzzer serão os mesmos do modo Bateria, exceto que o LED da bateria está piscando. 3-4-7. Desligue o UPS com fonte de alimentação elétrica no modo AC 1) Desligue o inversor do UPS pressionando o botão “OFF” por pelo menos 0,5s, e então a campainha soará uma vez. O UPS entrará no modo Bypass. NOTA 1:Se o UPS tiver sido configurado para habilitar a saída de desvio, ele desviará a tensão da rede elétrica para o terminal de saída, mesmo que você tenha desligado o UPS (inversor). NOTA 2:Depois de desligar o UPS, esteja ciente de que o UPS está funcionando no modo Bypass e há risco de perda de energia para os dispositivos conectados. 10
  • 14. 2) No modo Bypass, a tensão de saída do UPS ainda está presente. Para cortar a saída, desligue o disjuntor de entrada. Alguns segundos depois, não há exibição no painel de exibição e o UPS está completamente desligado. 3-4-8. Desligue o UPS sem fonte de alimentação no modo de bateria 1) Desligue o UPS pressionando o botão “OFF” por pelo menos 0,5s, e então a campainha soará uma vez. 2) Em seguida, o UPS cortará a energia de saída e não há exibição no painel de exibição. 3-4-9. Silenciar a campainha 1) Para silenciar a campainha, pressione o botão “Mute” por pelo menos 0,5s. Se você pressioná-lo novamente após a campainha ser silenciada, a campainha emitirá um bipe novamente. 2) Os alarmes de advertência podem ser silenciados. Consulte a seção 3-3 para obter detalhes. 3-4-10. Funcionamento em estado de aviso 1) Quando o LED de falha pisca e a campainha soa uma vez a cada segundo, significa que há alguns problemas para a operação do UPS. Os usuários podem obter o código de falha do painel LCD. Por favor, verifique a tabela de resolução de problemas no capítulo 4 para detalhes. 2) Os alarmes de advertência podem ser silenciados. Consulte a seção 3-3 para obter detalhes. 3-4-11. Operação em modo de falha 1) Quando o LED de falha acende e a campainha soa continuamente, significa que há um erro fatal no UPS. Os usuários podem obter o código de falha do painel de exibição. Por favor, verifique a tabela de resolução de problemas no capítulo 4 para detalhes. 2) Verifique as cargas, fiação, ventilação, utilitário, bateria e assim por diante após a ocorrência da falha. Não tente ligar o UPS novamente antes de resolver os problemas. Se os problemas não puderem ser corrigidos, entre em contato com o distribuidor ou com o pessoal de serviço imediatamente. 3) Para casos de emergência, corte a conexão do utilitário, bateria externa e saída imediatamente para evitar mais riscos ou perigos. 3-4-12. Operação de mudar a corrente de carregamento: 1) No modo bypass, pressione os botões “Test/UP” e “Mute/Down” simultaneamente por mais de 1s para entrar no menu de configuração. 2) Pressione o botão “Mute/Down” até que apareça 17 no parâmetro 1 e pressione o botão “Enter” para ajustar a corrente de carga. (Verifique a configuração do LCD 3-7 para obter detalhes.) 3) No parâmetro 2, você pode selecionar a corrente de carga de 1A a 4A pressionando o botão “Test/UP” ou “Mute/Down”. Confirme a configuração pressionando o botão “ON/Enter”. 4) No parâmetro 3, é para ajustar a corrente de carga de acordo com o desvio entre a corrente de carga real e o valor de ajuste da corrente. 5) Por exemplo, você deseja ter corrente de carga em 4A, mas na verdade, a corrente de carga é medida apenas 3,7A. Em seguida, você precisa selecionar “+” e alterar o número para 4 no parâmetro 3. Isso significa que a corrente de carga de configuração será adicionada 0,3 A como corrente de carga de saída. Em seguida, confirme esta modificação pressionando o botão “ON/Enter”. Agora, você pode pressionar os botões “Test/UP” e “Mute/ Down” ao mesmo tempo para sair do modo de configuração. NOTA 1:Tenha cuidado para que a corrente máxima de carga não exceda a corrente máxima de carga da bateria. NOTA 2: Todas as configurações de parâmetros serão salvas somente quando o UPS desligar normalmente com conexão de bateria interna ou externa. (O desligamento normal do UPS significa desligar o disjuntor de entrada em bypass/sem 11
  • 15. modo de saída). 3-5. Operação paralela 3-5-1. Inicialização inicial do sistema paralelo Em primeiro lugar, certifique-se de que todos os UPSs são modelos paralelos e têm a mesma configuração. 1) Ligue cada UPS para o modo CA respectivamente (Consulte a seção 3-4-1). Em seguida, meça a tensão de saída de cada UPS para verificar se a diferença de tensão entre a saída real e o valor de configuração é inferior a 1,5 V (típico 1 V) com o multímetro. Se a diferença for superior a 1,5 V, calibre a tensão configurando o ajuste de tensão do inversor (consulte o Programa 15, seção 3-7) na configuração do LCD. Se a diferença de tensão permanecer superior a 1,5 V após a calibração, entre em contato com seu distribuidor local ou centro de serviço para obter ajuda. 2) Calibre a medição da tensão de saída configurando a calibração da tensão de saída (Consulte o Programa 16, seção 3-7) na configuração do LCD para garantir que o erro entre a tensão de saída real e o valor detectado do UPS seja menor que 1V. 3) Desligue cada UPS (Consulte a seção 3-4-7.). Em seguida, siga o procedimento de fiação na seção 2-4. 4) Remova a tampa da porta paralela do cabo de corrente compartilhado no UPS, conecte cada UPS um por um com o cabo paralelo e compartilhe o cabo de corrente e, em seguida, aperte a tampa de volta. 3-5-2. Ligue o sistema paralelo no modo AC 1) Ligue o disjuntor de entrada de cada UPS. Depois que todos os UPSs entrarem no modo bypass, meça a tensão entre a saída L1 de cada UPS com o multímetro. Se a diferença de tensão for menor que 1V, isso significa que todas as conexões estão corretas. Caso contrário, verifique se as fiações estão conectadas corretamente. 2) Ligue o disjuntor de saída de cada UPS. Antes de ligar cada UPS em turnos, verifique se PKXXX é exibido em cada UPS sequencialmente. Se não existir “PKXXX” em nenhum UPS, verifique se os cabos paralelos estão conectados corretamente. 3) Ligue cada UPS em turnos. Depois de um tempo, os UPSs entrarão no modo CA de forma síncrona e, em seguida, o sistema paralelo estará concluído. 3-5-3. Ligue o sistema paralelo no modo de bateria 1) Ligue o disjuntor da bateria (disponível apenas no modelo de longa duração) e o disjuntor de saída de cada UPS. NOTA:Não é permitido compartilhar uma bateria para UPSs de longa duração em sistema paralelo. Cada UPS deve ser conectado à sua bateria. 2) Ligue qualquer UPS. Alguns segundos depois, o UPS entrará no modo de bateria. 3) Pressione o botão “ON” para configurar a fonte de alimentação para outro UPS, verifique se PKXXX é exibido. Caso contrário, verifique se os cabos paralelos estão conectados corretamente. Em seguida, ligue outro UPS. Alguns segundos depois, o UPS entrará no modo de bateria e será adicionado ao sistema paralelo. 4) Se você tiver o terceiro UPS, siga o mesmo procedimento de 3). Então, o sistema paralelo está completo. 3-5-4. Adicione uma nova unidade ao sistema paralelo 1) Você não pode adicionar uma nova unidade ao sistema paralelo quando todo o sistema estiver em execução. Você deve cortar a carga e desligar o sistema. 2) Certifique-se de que todos os UPS são modelos paralelos e siga a fiação, consulte a seção 2-4. 3) Instale o novo sistema paralelo consulte a seção anterior. 3-5-5. Remova uma unidade do sistema paralelo Existem dois métodos para remover uma unidade do sistema paralelo: Primeiro método: 1) Pressione a tecla “OFF” duas vezes e cada vez deve durar mais de 0,5s. Em seguida, o UPS entrará 12
  • 16. em modo bypass sem saída. 2) Desligue o disjuntor de saída desta unidade e, em seguida, desligue o disjuntor de entrada desta unidade. 3) Após desligar, você pode desligar o disjuntor da bateria (para o modelo de longa duração) e remover o cabo paralelo e compartilhar o cabo de corrente. Em seguida, remova a unidade do sistema paralelo. Segundo método: 1) Se o bypass estiver anormal, você não poderá remover o UPS sem interrupção. Você deve cortar a carga e desligar o sistema. 2) Certifique-se de que a configuração de bypass esteja habilitada em cada UPS e então desligue o sistema em execução. Todos os UPSs serão transferidos para o modo Bypass. Remova todas as tampas do bypass de manutenção e ajuste as chaves de manutenção de “UPS” para “BPS”. Desligue os disjuntores de entrada e os disjuntores da bateria. 3) Remova o UPS que você deseja. 4) Ligue o disjuntor de entrada dos restantes UPSs e o sistema passará para o modo Bypass. 5) Ajuste os interruptores de manutenção de “BPS” para “UPS” e recoloque as tampas do bypass de manutenção. Ligue os UPSs restantes e termine a conexão do sistema paralelo. Aviso:(Apenas para o sistema paralelo) ● Antes de ligar o sistema paralelo para ativar o inversor, certifique-se de que todos os interruptores de manutenção da unidade estejam na mesma posição. ● Quando o sistema paralelo estiver ligado para funcionar através do inversor, não opere a chave de manutenção de nenhuma unidade. 3-6. Significado da abreviatura no visor LCD Abreviação Exibir conteúdo Significado ENA Permitir DIS Desativar ATO Auto BASTÃO Bateria NCF Modo normal (não modo CVCF) FC Modo CVCF SUB SU Subtrair Adicionar e anúncio Adicionar FBD Não permitido OPN Permitir EP EPO RES Reservado SIM Sim NÃO Não Pk Paralelo 13
  • 17. 3-7. Configuração do LCD Existem três parâmetros para configurar o UPS. Consulte o diagrama a seguir. Parâmetro 1 Parâmetro 2 É para alternativas de programa ou opções de configuração. Consulte a tabela abaixo. O parâmetro 2 é o valor de ajuste para cada programa. Lista de programas disponíveis para o parâmetro 1: Bateria Teste Código Descrição Desviar CA ECO CVCF Bateria 01 Voltagem de saída S 02 Frequência de saída S 03 Faixa de tensão para bypass S 04 Faixa de frequência para desvio S 05 Ativar/desativar o modo ECO S 06 Faixa de tensão para o modo ECO S 07 Configuração da faixa de frequência do modo ECO S 08 Configuração do modo de desvio S S 09 Configuração do tempo de backup da bateria S S S S S S 10 Reservado Reservado para o futuro 11 Reservado Reservado para o futuro 12 Ativar/desativar a função de espera quente S S S S S S 13 Ajuste de voltagem da bateria S S S S S S 14 Ajuste de voltagem do carregador S S S S S S 15 Ajuste de tensão do inversor S S S 16 Calibração da tensão de saída S S S 17 Configuração atual de carregamento S S S S S S * Y significa que este programa pode ser configurado neste modo. Nota: Todas as configurações de parâmetros serão salvas somente quando o UPS desligar normalmente com conexão de bateria interna ou externa. (O desligamento normal do UPS significa desligar o disjuntor de entrada no modo bypass/sem saída). - 01: Tensão de saída Interface Contexto Parâmetro 2: Tensão de saída Você pode escolher a seguinte tensão de saída no parâmetro 3: 208:Apresenta tensão de saída é 208Vac 220:Apresenta tensão de saída é 220Vac 230:Apresenta tensão de saída é 230Vac 240: Apresenta tensão de saída é 240Vac 14
  • 18. - 02: Frequência de saída Interface Contexto 60 Hz, modo CVCF Parâmetro 2: Frequência de Saída Configurando a frequência de saída. Você pode escolher as seguintes três opções no parâmetro 2: 50CF:A configuração do UPS para o modo CVCF e a frequência de saída serão fixadas em 50Hz. A frequência de entrada pode ser de 46Hz a 64Hz. 60CF:A configuração do UPS para o modo CVCF e a frequência de saída serão fixadas em 60Hz. A frequência de entrada pode ser de 46Hz a 64Hz. 50NC:Configurando o UPS no modo normal (não no modo CVCF). Se selecionado, a frequência de saída será sincronizada com a frequência de entrada dentro de 46~54 Hz. A UPS irá transferir para o modo de bateria quando a frequência de entrada não estiver entre 46~54 Hz. 60NC:Configurando o UPS no modo normal (não no modo CVCF). Se selecionado, a frequência de saída será sincronizada com a frequência de entrada dentro de 56~64 Hz. O UPS irá transferir para o modo de bateria quando a frequência de entrada não estiver entre 56~64 Hz. No:Se selecionado, a frequência de saída será decidida de acordo com a última frequência normal da rede elétrica. Se for de 46Hz a 54Hz, a frequência de saída será de 50,0Hz. Se for de 56Hz a 64Hz, a frequência de saída será de 60,0Hz. Os dois últimos dígitos mostrarão a frequência atual. At é a configuração padrão. 50 Hz, modo normal ATO Nota: Se o UPS estiver configurado para o modo CVCF, a função bypass será desativada automaticamente. Mas quando um único UPS sem função paralela é ligado à rede e antes que o UPS termine a inicialização, haverá alguns segundos de pulso de tensão (igual à tensão de entrada) na saída do bypass. Se você precisar remover o pulso neste modo para proteger melhor sua carga, entre em contato com o revendedor para obter ajuda. Para o UPS com função paralela, esta situação de pulso não acontecerá. - 03: Faixa de tensão para bypass Interface Contexto Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de tensão aceitável para o modo bypass. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará “LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. LS:Defina a baixa tensão aceitável para bypass. A faixa de ajuste é de 110V a 209V e o valor padrão é 110V. Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. HS:Defina a alta tensão aceitável para bypass. A faixa de configuração é de 231V a 276V e o valor padrão é 264V. 15
  • 19. - 04: Faixa de frequência para bypass Interface Contexto Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de frequência aceitável para o modo bypass. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará “LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. LS:Defina a frequência baixa aceitável para bypass. Sistema de 50 Hz: A faixa de ajuste é de 46,0 Hz a 49,0 Hz. Sistema de 60 Hz: A faixa de ajuste é de 56,0 Hz a 59,0 Hz. O valor padrão é 46,0Hz/56,0Hz. Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. HS:Defina a alta frequência aceitável para bypass. 50 Hz: A faixa de ajuste é de 51,0 Hz a 54,0 Hz. 60 Hz: A faixa de ajuste é de 61,0 Hz a 64,0 Hz. O valor padrão é 54,0Hz/64,0Hz. - 05: ativar/desativar o modo ECO Interface Contexto Parâmetro 2:Ative ou desative a função ECO. Você pode escolher a seguir duas opções: DIS:desativar a função ECO ENA:ativar a função ECO Se a função ECO estiver desativada, a faixa de tensão e a faixa de frequência para o modo ECO ainda podem ser definidas, mas não fazem sentido a menos que a função ECO esteja ativada. - 06: Faixa de tensão para o modo ECO Interface Contexto Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de tensão aceitável para o modo ECO. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará “LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. LS:Ponto de baixa tensão no modo ECO. A faixa de ajuste é de 5% a 10% da tensão nominal. Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. HS:Ponto de alta tensão no modo ECO. A faixa de ajuste é de 5% a 10% da tensão nominal. 16
  • 20. - 07: Faixa de frequência para o modo ECO Interface Contexto Parâmetro 1 e 2:Configurando a faixa de frequência aceitável para o modo ECO. Você tem que configurar o intervalo definindo pontos altos e baixos. Quando mostrar “LLS” no parâmetro 2, pressione a tecla “Enter” e mostrará “LS” no parâmetro 1. Agora, você pode configurar o ponto baixo no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. LS:Definir baixofrequênciaponto para o modo ECO. Sistema de 50 Hz: A faixa de ajuste é de 46,0 Hz a 48,0 Hz. Sistema de 60 Hz: A faixa de ajuste é de 56,0 Hz a 58,0 Hz. O valor padrão é 48,0Hz/58,0Hz. Pressionando a tecla “Enter” para confirmar o valor de configuração para o ponto baixo. Então, ele mostrará HS no parâmetro 1. Configure o ponto alto no parâmetro 2 pressionando a tecla “Up” ou “Down”. HS:Definir altofrequênciaponto para o modo ECO. 50 Hz: A faixa de ajuste é de 52,0 Hz a 54,0 Hz. 60 Hz: A faixa de ajuste é de 62,0 Hz a 64,0 Hz. O valor padrão é 52,0Hz/62,0Hz. - 08: Configuração do modo de bypass Interface Contexto Depois de mostrar “08” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então, você tem as seguintes opções para escolher emparâmetro 2. OP: Bypass permitido. Quando selecionado, o UPS funcionará no modo Bypass dependendo da configuração de bypass ativado/desativado. Fb: Bypass não permitido. Quando selecionado, não é permitido executar no modo Bypass em nenhuma situação. Após selecionar “OP” no parâmetro 2 e pressionar a tecla “Enter”, o “OP” aparecerá no parâmetro 1 e agora é capaz de configurar a condição de bypass no parâmetro 2. ENA: Bypass habilitado. Quando selecionado, o modo Bypass é ativado. DIS: Bypass desabilitado. Quando selecionado, o desvio automático é aceitável, mas o desvio manual não é permitido. Bypass manual significa que os usuários operam manualmente o UPS para o modo Bypass. Por exemplo, pressionando o botão OFF no modo AC para entrar no modo Bypass. - 09: Configuração do tempo de backup da bateria Interface Contexto Parâmetro 2: 000~999:Defina o tempo máximo de backup de 0min a 999min. O UPS será desligado para proteger a bateria após a chegada do tempo de backup. DIS: Desative a proteção contra descarga da bateria e o tempo de backup dependerá da capacidade da bateria. O valor padrão é DIS. 17
  • 21. - 10: Reservado Interface Contexto Reservado 11: Reservado Interface Contexto Reservado - 12: Ativar/desativar a função de espera ativa Interface Contexto Parâmetro 2: Função de espera ativa Ative ou desative a função Hot standby. Você pode escolher a seguir duas opções emParâmetro 2: SIM:A função de espera ativa está habilitada. Isso significa que o UPS atual está configurado para hospedar a função de espera ativa e será reiniciado após a recuperação de CA, mesmo sem a bateria conectada. NÃO:A função de espera ativa está desativada. O UPS está funcionando no modo normal e não pode reiniciar sem bateria - 13: Ajuste da tensão da bateria Interface Contexto Depois de mostrar “13” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então, você pode escolherAdicionarouSUBpara ajustar a voltagem da bateria em parâmetro 1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla “Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o valor. Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 5,7V, o valor padrão é 0V. 18
  • 22. - 14: Ajuste da voltagem do carregador Interface Contexto Depois de mostrar “14” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então, você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão do carregador em parâmetro 1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla “Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o valor. Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 9,9V, o valor padrão é 0V. NOTA: * Antes de fazer o ajuste de voltagem, certifique-se de desconectar todas as baterias primeiro para obter a voltagem precisa do carregador. * Sugerimos fortemente usar o valor padrão (0). Qualquer modificação deve ser adequada às especificações da bateria. - 15: Ajuste de tensão do inversor Interface Contexto Depois de mostrar “15” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então, você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão do inversor em parâmetro 1pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla “Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o valor. Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 6,4V, o valor padrão é 0V. - 16: Calibração da tensão de saída Interface Contexto Depois de mostrar “16” no parâmetro 1, pressione a tecla “Enter” primeiro. Então, você pode escolherde AnúnciosouSUpara ajustar a tensão de saída em parâmetro 1 pressionando a tecla “Para cima” ou “Para baixo”. Após pressionar a tecla “Enter” para confirmar sua seleção, ele pulará para o parâmetro 2 para configurar o valor. Parâmetro 2:a faixa de tensão é de 0V a 6,4V, o valor padrão é 0V. 19
  • 23. - 17: Configuração atual de carregamento Interface Contexto Parâmetro 1:Defina a corrente de carga do carregador de 1A a 4A (001 ~ 004). Parâmetro 2:Calibre a corrente de carga. Se houver desvio entre a corrente de ajuste e a corrente medida real, use este parâmetro para calibrar a corrente de carga. ± 0~± 5:Você pode escolher'+'Comoadicionarou'-'ComoSubpara ajustar a corrente de carga. Este número de configuração é o primeiro número após o ponto decimal. A fórmula calibrada está listada abaixo: Ajuste da corrente de carga = “corrente real medida” + ou ‒ “valor ajuste no parâmetro 3” Por exemplo, se a corrente de carga for 4A, mas a corrente real for detectada como 3,6A, configure a corrente calibrada como + 3. Configurando a corrente de carga 4A = corrente medida real 3,6A + 0,3A 3-8. Descrição do modo de operação/status Se os sistemas UPS paralelos forem configurados com sucesso, ele mostrará mais uma tela com “PK” no parâmetro 2 e será atribuído o número no parâmetro 3 conforme o diagrama de tela paralela abaixo. O UPS mestre será atribuído por padrão como “001” e os UPSs escravos serão atribuídos como “002” ou “003”. Os números atribuídos podem ser alterados dinamicamente na operação. Modo/status de operação Modo CA Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa aceitável, o UPS fornecerá energia CA pura e estável para a saída. O UPS também carregará a bateria no modo AC. tela de LCD Modo Eco Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa de regulação de tensão e o modo ECO estiver ativado, o UPS desviará a tensão para a saída para economia de energia. 20
  • 24. tela de LCD Modo CVCF Descrição Quando a frequência de entrada estiver entre 46 e 64 Hz, o UPS pode ser configurado para uma frequência de saída constante, 50 Hz ou 60 Hz. O UPS ainda carregará a bateria neste modo. tela de LCD Modo de bateria Descrição Quando a tensão de entrada estiver além da faixa aceitável ou falha de energia, o UPS fará backup de energia da bateria e o alarme soará a cada 4 segundos. tela de LCD 21
  • 25. Modo de ignorar Descrição Quando a tensão de entrada estiver dentro da faixa aceitável e o bypass estiver ativado, desligue o UPS e ele entrará no modo Bypass. O alarme soa a cada dois minutos. tela de LCD Teste de bateria Descrição Quando o UPS estiver no modo AC ou CVCF, pressione a tecla “Test” por mais de 0,5s. Em seguida, o UPS emitirá um bipe e iniciará o “Teste de Bateria”. A linha entre os ícones I/P e inversor piscará para lembrar os usuários. Esta operação é usada para verificar o estado da bateria. tela de LCD Status de falha Descrição Quando o UPS tiver uma falha, ele exibirá mensagens de falha no painel LCD. tela de LCD 22
  • 26. 3-9. Código de falha Evento de falha Código de falha Ícone Evento de falha Código de falha Ícone Falha na partida do barramento 01 Nenhum SCR da bateria em curto-circuito 21 Nenhum Ônibus passando 02 Nenhum Relé do inversor em curto-circuito 24 Nenhum Ônibus sob 03 Nenhum Carregador em curto-circuito 2a Nenhum Desequilíbrio do ônibus 04 Nenhum Pode falha de comunicação 31 Nenhum Alta tensão do inversor 12 Nenhum Acima da temperatura 41 Nenhum Baixa tensão do inversor 13 Nenhum Falha de comunicação da CPU 42 Nenhum Saída do inversor em curto-circuito 14 Nenhum Sobrecarga 43 Falha de energia negativa 1A Nenhum Falha ao ligar a bateria 6A Nenhum Sobrecorrente do inversor 60 Nenhum Falha de corrente PFC no modo de bateria 6B Nenhum Erro de detecção de corrente do inversor 6D Nenhum A tensão do barramento muda muito rápido 6C Nenhum Sobretemperatura do transformador 77 Nenhum SPS 12V anormal 6E Nenhum 3-10. Indicador de Aviso Aviso Ícone (piscando) Alarme Sobrecarga Apitando duas vezes a cada segundo Bateria desconectada/Bateria fraca Apitando a cada segundo Sobrecarga Apitando a cada segundo Ativar EPO Apitando a cada segundo Falha do ventilador/superaquecimento Apitando a cada segundo Falha no carregador Apitando a cada segundo Fusível I/P quebrado Apitando a cada segundo Sobrecarregue 3 vezes em 30min Apitando a cada segundo 3-11 Código de Aviso Código de aviso Evento de aviso Código de aviso Evento de aviso 01 Bateria desconectada 10 Fusível L1 IP quebrado As situações de linha são diferentes no sistema paralelo 07 Sobrecarga 21 As situações de bypass são diferentes no sistema paralelo 08 Bateria Fraca 22 Bloqueado em bypass após sobrecarga 3 vezes em 30min 09 Sobrecarga 33 0A Falha do ventilador 3A A tampa do interruptor de manutenção está aberta 0B Ativar EPO 3D Ignorar instável 0D Acima da temperatura 3E O carregador de inicialização está ausente 0E Falha no carregador 42 Excesso de temperatura no transformador Falha em paralelo redundância 44 45 Sobrecarga na redundância paralela 23
  • 27. 4. Solução de problemas Se o sistema UPS não funcionar corretamente, resolva o problema usando a tabela abaixo. Sintoma Possível causa Remédio Nenhuma indicação e alarme no painel frontal mesmo que a rede esteja normal. A alimentação de entrada CA não está bem conectada. Verifique se o cabo de entrada está firmemente conectado à rede elétrica. O ícone e o código de aviso Coloque o circuito na posição fechada para desabilitar a função EPO. pisca no visor LCD e o alarme soa a cada segundo. A função EPO está habilitada. o bateria conectado. externo é ou interno incorretamente O ícone display e o alarme soa a cada segundo. e flash no LCD Verifique se todas as baterias estão bem conectadas. Remova as cargas em excesso da saída do UPS. O UPS está sobrecarregado. A UPS está sobrecarregada. Os dispositivos conectados ao UPS são alimentados diretamente pela rede elétrica através do Bypass. Remova as cargas em excesso da saída do UPS. O ícone display e o alarme soa duas vezes a cada segundo. e flash no LCD Após sobrecargas repetitivas, o UPS é bloqueado no modo Bypass. Os dispositivos conectados são alimentados diretamente pela rede elétrica. Remova primeiro as cargas em excesso da saída do UPS. Em seguida, desligue o UPS e reinicie-o. O código de falha é mostrado como 43. O ícone O UPS está sobrecarregado por muito tempo e se torna falha. Em seguida, o UPS desligou automaticamente. Remova as cargas em excesso da saída do UPS e reinicie-o. acende no visor LCD e o alarme soa continuamente. o automaticamente porque ocorre um curto-circuito na saída do UPS. UPS fechar baixa Verifique a fiação de saída e se os dispositivos conectados estão em estado de curto-circuito. O código de falha é mostrado como 14 e o alarme soa continuamente. Ocorreu uma falha interna do UPS. Há dois resultados possíveis: 1. A carga ainda é fornecida, mas diretamente da alimentação CA via bypass. 2. A carga não é mais alimentada por energia. O código de falha é mostrado como 01, 02, 03, 04, 12, 13, 14,1A, 21, 24, 41, 42 ou 43 no visor LCD e o alarme soa continuamente. Contacte o seu revendedor. Carregue as baterias por pelo menos 7 horas e depois verifique a capacidade. Se o problema persistir, consulte o seu revendedor. As baterias não estão totalmente carregadas O tempo de backup da bateria é menor que o valor nominal Contacte o seu revendedor para substituir a bateria. Defeito nas baterias O ventilador está travado ou não está funcionando; ou a temperatura do UPS está muito alta. O ícone display e o alarme soa a cada segundo. e flash no LCD Verifique os ventiladores e notifique o revendedor. 24
  • 28. 5. Armazenamento e Manutenção 5-1. Armazenar Antes de armazenar, carregue o UPS por pelo menos 7 horas. Armazene o UPS coberto e na vertical em um local fresco e seco. Durante o armazenamento, recarregue a bateria de acordo com a tabela a seguir: Temperatura de armazenamento Frequência de recarga Duração do carregamento - 25°C - 40°C A cada 3 meses 1-2 horas 40°C - 45°C A cada 2 meses 1-2 horas 5-2. Manutenção O sistema UPS opera com tensões perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por pessoal de manutenção qualificado. Mesmo após a unidade ser desconectada da rede elétrica, os componentes dentro do sistema UPS ainda estão conectados às baterias que são potencialmente perigosas. Antes de realizar qualquer tipo de serviço e/ou manutenção, desconecte as baterias e verifique se não há corrente e não há tensão perigosa nos terminais de capacitores de alta capacidade, como capacitores BUS. Apenas as pessoas que estejam devidamente familiarizadas com as baterias e com as medidas de precaução necessárias podem substituir as baterias e supervisionar as operações. Pessoas não autorizadas devem ser mantidas afastadas das baterias. Verifique se não há tensão entre os terminais da bateria e o terra antes da manutenção ou reparo. Neste produto, o circuito da bateria não é isolado da tensão de entrada. Tensões perigosas podem ocorrer entre os terminais da bateria e o terra. As baterias podem causar choque elétrico e ter uma alta corrente de curto-circuito. Remova todos os relógios de pulso, anéis e outros objetos pessoais de metal antes da manutenção ou reparo e use apenas ferramentas com cabos e alças isolados para manutenção ou reparo. Ao substituir as baterias, instale o mesmo número e o mesmo tipo de baterias. Não tente descartar as baterias queimando-as. Isso pode causar a explosão da bateria. As baterias devem ser depositadas corretamente de acordo com a regulamentação local. Não abra ou destrua as baterias. O vazamento de eletrólito pode causar lesões na pele e nos olhos. Pode ser tóxico. Substitua o fusível apenas por um do mesmo tipo e amperagem para evitar riscos de incêndio. Não desmonte o sistema UPS. 25
  • 29. 26 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 6. PROCEDIMENTOS PARA ABRIR UM CHAMADO TÉCNICO Ao contatar a Assistência Técnica esteja munido das informações presentes na etiqueta de identificação localizada no painel traseiro do equipamento: x x x x Modelo do Equipamento; Número de Série; Tensão de Entrada; Tensão de Saída; Número da nota fiscal; Descrição do Defeito; Descrição do tipo da carga; (exemplo: computadores, periféricos, etc.). Para maior agilidade, a substituição de peças poderão se dar através de placas eletrônicas do estoque rotativo. 7. TERMO DE GARANTIA 7.1. Este equipamento é garantido pela Lacerda Sistemas de Energia Ltda., pelo período de 12 (doze) meses ou superior conforme contrato, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal de venda do equipamento. 7.2. A garantia somente poderá ser estendida, por acordo comercial escrito e devidamente assinado por um representante legal da Lacerda Sistemas de Energia, no ato da aquisição do equipamento. 7.2.1. GARANTIA ON-SITE: Caso o conserto deva ser realizado no local de instalação do equipamento, o chamado deve ser direcionado à fábrica da Lacerda Sistemas de Energia que, para agilizar o atendimento, poderá utilizar uma credenciada próxima, que oferece suporte técnico aos seus produtos e utiliza componentes originais de fábrica, assegurando o mesmo padrão de qualidade. 7.2.2. GARANTIA BALCÃO (IN-SITE): Caso o conserto de ser realizado na Assistência Técnica, a Lacerda Sistemas de Energia Ltda. possui uma rede de empresas credenciadas que oferecem suporte técnico aos seus produtos. Estas credenciadas utilizam componentes originais de fábrica, assegurando o mesmo padrão de qualidade, porém são empresas desvinculadas de participação do grupo econômico, razão pela qual respondem por si só, por meio de seus sócios proprietários pelos equipamentos a ela confiados. Exija sempre a apresentação do certificado de credenciamento devidamente em vigor. Recomendamos que os reparos em nossos produtos, mesmo quando fora da garantia, sejam confiados à nossa Rede Credenciada ou à própria fábrica. 7.3. Lacerda Sistemas de Energia Ltda. não se responsabiliza, solidária subsidiariamente por quaisquer danos físicos, perdas ou extravio dos equipamentos confiados à sua Rede de Assistência Técnica para reparos dentro ou fora do período de garantia. 7.4. A remessa do equipamento para conserto será feita com Nota Fiscal de Remessa para pessoas jurídicas ou carta de remessa para pessoas físicas ou isentas de inscrição estadual. 7.5. Todos os serviços serão executados mediante a apresentação de original da nota fiscal de compra emitida pela Lacerda, para fins de comprovação de prazo de garantia. x x x
  • 30. 27 http://www.lacerdasistemas.com.br/ 7.6. Esta garantia limita-se a consertos no equipamento não se estendendo aos gastos com: instalação do produto, despesas de embalagem, fretes ou despesas de remessas para conserto, todos de total e exclusiva responsabilidade do proprietário do equipamento, cujas despesas correrão por sua conta e risco. 7.7. Em caso de falha do Nobreak, a LACERDA cobre despesas exclusivas ao conserto e ativação do Nobreak. 7.8. A Lacerda Sistemas de Energia Ltda. não se responsabiliza por quaisquer danos causados por vazamento das baterias ocorrido quando transportadas por conta do comprador ou terceiro por ele contratado. 7.9. Se o equipamento não estiver na garantia, após o conserto, obterá garantia de 90 dias para o mesmo defeito ou serviço executado. Esta será suspensa caso constatado danos no transporte, mau uso, queda ou violação do equipamento. 7.10. O conserto do equipamento não prolongará o prazo de garantia, valendo-se o prazo de 90 dias somente para as peças substituídas. 7.11. Esta garantia perderá a sua validade automaticamente sob as seguintes condições: I) O equipamento sendo submetido e em operação fora das condições especificadas ou em ambiente inapropriado (Excesso de poeira, umidade e temperatura). II) Após término do prazo de garantia, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal; os serviços não serão executados sem a apresentação da Nota Fiscal de venda original. III) Defeitos causados por agentes da natureza como descargas atmosféricas (alguns equipamentos devem ter proteção contra surtos – descargas – estipulados na especificação), chuvas, inundações, incêndio, etc.; IV) Defeitos causados por quedas, pancadas, riscos ou qualquer outro acidente de ordem física; V) Tentativa de conserto ou manutenção por empresa ou técnico não habilitado LACERDA; Exija sempre a apresentação do certificado de credenciamento devidamente em vigor. VI) Dano ao equipamento causado pelo transporte contratado pelo proprietário do equipamento ou terceiro por ele contratado; VII) Não observação de carga máxima permitida a ser conectada, ou a instalação de rede elétrica não estiver adequada ao equipamento; VIII) O módulo de baterias apresentarem sinais de vazamento de solução de bateria; IX) A bateria sofrer sulfatação ou descarga profunda, causada pelo longo período de armazenamento; X) A etiqueta de número de série, que identifica o aparelho, estiver adulterada ou rasurada; XI) A etiqueta de lacre for violada, o pino terra for retirado ou não conectado. 8. CONSIDERAÇÕES FINAIS Para abertura de chamados e dúvidas técnicas solicitamos entrar em contato com o setor de Assistência Técnica Lacerda através do tel.: (11) 2147-9777.