1
Manual para Plataformas Elevatórias.
"A única segurança real na vida está em saborear o risco de viver." (M. Scott Peck)
MS01QSMS245 – rev. 00
O objetivo deste treinamento é ilustrar procedimentos básicos
de segurança.
Algumas precauções adicionais poderão se tornar necessárias
para a operação segura.
O foco também será conhecer as normas de segurança da
empresa quanto ao seu trabalho.
Objetivo
2
Use equipamentos de proteção, de
acordo com as condições de
trabalho.
Lembrando que os EPI’s apenas
minimizam os acidentes, já as
atitudes segura previnem os
acidentes.
EPI’s
3
A penetração de fluido sobre pressão pode causar ferimentos graves e morte.
Evite acidentes
4
Utilize equipamentos apropriados em caso de vazamento de óleo.
Evite acidentes
5
Os fluidos potencialmente prejudiciais deverão ser descartados de acordo com
os regulamentos locais.
Meio Ambiente
6
7
Legislação – Manuais
ANSI – (American National Standards Institute) – O Instituto Nacional
Americano de Normas e Padrões – “Standards” de Segurança
SAI - (Scaffold Industry Association) Associação da Industria de Andaimes
OSHA - (Occupational Safety and Health Administration) – A Administração de
Segurança e Saúde Ocupacional.
Nr – Norma Regulamentadora.
Verifique sempre:
Manual do operador e segurança do equipamento está no equipamento.
8
Operador de Plataformas
Pessoa Habilitada e Treinada, com conhecimento técnico e funcional.
É o responsável direto pela segurança da operação, pessoas e demais bens
interligados a ela.
A empresa Locar certifica que o
SERVIÇO DE ATENDIMENTO
Sr.Edison Farias de Andrade
cumpriu o treinamento do
TÉCNICO AUTORIZADO
Manipulador modelo M428 conforme
modelo abaixo e demonstrou ter
compreendido os métodos de
Marca JLG operação e segurança. FONE: (11) 0800 - 770618
Modelo M428 E-MAIL: manutencao.pta@locar.com.br
Data 06/05/2010 Wesley Pedroso Sartori
Validade: 06/05/2011 Instrutor Rua João Pedro Blumenthal, n° 300 - Guarulhos - SP
9
Descrição do Equipamento.
Plataforma de Trabalho Aéreo – PTA é o equipamento móvel,
autopropelido ou não, dotado de uma estação de trabalho
(cesto ou Plataforma) e sustentado em sua base por haste
metálica (lança ou tesoura), capaz de erguer –se para atingir
ponto ou local de trabalho elevado.
10
5 Passos para uma operação segura
11
1 Passo
Este equipamento parece visualmente seguro ?
Preparação e Inspeção da Máquina
Siga estes passos para Preparação da Máquina e Inspeção
Inspeção Antes de Ligar
Verificação das Funções
Verificação de Funções Adicionais
Considerações Específicas de Cada Máquina
Inspeção Antes de Ligar
Os itens seguintes são exemplos:
1. Limpeza – Verifique todas as superfícies por vazamentos (óleo,
combustível ou fluido de bateria) ou objetos estranhos.
2. Estrutura – Inspecione a estrutura da máquina por avarias, danos,
soldas, trincas ou outras discrepâncias.
3. Placas e etiquetas - Verifique se estão limpas e legíveis. Certifique-se
de que nenhuma das placas ou etiquetas esteja faltando.
4. Manuais de Operação e Segurança - Certifique-se de que uma cópia
esteja no porta-manuais à prova das intempéries do tempo.
5. Execute uma Inspeção Visual Geral - Consulte o Manual de Operação e
Segurança da PTA.
Inspeção Antes de Ligar (Continuação)
Continuação:
6. Combustível (Máquinas com Motores a Combustão) – Adicione o
combustível adequado conforme necessário.
7. Óleo do Motor (Máquinas com Motores a Combustão) - Certifique-se de
que o nível do óleo está na marca de cheio da vareta e a tampa de
preenchimento está bem presa.
8. Óleo Hidráulico – Verifique o nível do óleo hidráulico. Certifique-se de
completar o óleo hidráulico conforme necessário.
9. Uma vez que a “inspeção Visual Geral” estiver completa, execute uma
“Verificação Funcional”.
Verificação de Funções
Os itens seguintes são um exemplo:
– 1. A partir do painel de controle de solo sem carga:
• a. Verifique todas as proteções dos interruptores ou travas;
• b. Opere e verifique todas as funções e botões de corte;
• c. Verifique força auxiliar (ou descida manual);
• d. Certifique-se de que o botão de “Parada de Emergência” está
funcionando.
– 2. A partir do painel de controle da plataforma:
• a. Certifique-se de que o console de controle está firmemente
colocado;
• b. Verifique todas as proteções dos interruptores ou travas;
• c. Opere e verifique todas as funções;
• d. Certifique-se de que o botão de “Parada de Emergência” está
funcionando.
– 3. Com a plataforma na posição de transporte (recolhida):
• a. Certifique-se de que os freios estão funcionando;
• b. Verifique se o alarme do sensor de inclinação está funcionando
corretamente.
16
1º Passo – Inspeção Geral
Antes do uso diário de cada turno deve ser realizada
inspeção visual e teste funcional na PTA, verificando o
perfeito ajuste e funcionamento dos seguintes itens:
Obs: É de responsabilidade do cliente a verificação de TODOS os itens acima.
Quando completar 250 horas a Locar providenciará a MANUTENÇÃO
PREVENTIVA.
Nível de combustível para evitar entrada de ar
Verificar conexões
Verificar se o motor esta seco (sem
vazamento de óleo)
Verificar nível de óleo
Se caso precisar
completar o óleo
17
1º Passo – Inspeção Geral
Nível de Óleo
Nível de água de bateria e tampas
fechadas corretamente
(água destilada).
Travamento da Torre
Pino de travamento da torre (mesa giratória)
1º Passo – Inspeção Geral
19
1º Passo – Inspeção Geral
Rodas e Pneus
Verifique se não estão faltando parafusos e porcas e se os pneus estão em boas condições
Obs: A maioria dos pneus são
preenchidos com mistura de
resinas de Poliuretano o qual
substitui todo o ar do pneu
tornando – o maciço. O peso de
cada pneu varia de 30 à 500 kg
diferenciando-se por modelo de
máquina.
20
1º Passo – Inspeção Geral
Todos os trabalhadores na PTA devem utilizar cinto de segurança tipo pára-quedista ligado ao
guarda corpo do equipamento.
Ponto Fixador: Certifique que o fixador está sem
rachaduras e os pontos de soda em perfeito estado.
Registro de Inspeções e Reparos
Modelo de Registro
O Registro de Inspeções e Reparos tem por finalidade que o operador
registre as discrepâncias identificadas durante a Inspeção Diária da
Máquina.
Precauções de Segurança
Rebocando, elevando e transportando.
Riscos adicionais
– Não use a máquina como aterramento para soldagem
– Não reabasteça a máquina com o motor funcionando
– Fluido de bateria é altamente corrosivo. Evite o contato com a pele ou
roupas
23
2º Passo
Esta máquina esta visualmente segura ?
24
2º Passo – Teste funcional – Painel de controle.
Antes do uso da PTA e no início de cada turno devem ser realizadas inspeções visuais e teste
funcional no equipamento.
Painel de operação de
emergência
Painel de operação do cesto
25
2º Passo – Teste funcional – Painel de controle de solo (Emergência).
Botão de emergência
Chave
Liberação dos comandos e
acionamento dos equipamento
Horimêtro
Painel indicação de segurança
Giro de mesa
Braço médio e inferior
Jib
Giro de cesto
Lança superior
Abertura de lança
Nivelamento do cesto
26
2º Passo – Teste funcional – Painel de controle do cesto.
Joy Stick para movimentação
do equipamento e direção
Botão de emergência
Elevação da lança superior e giro
de mesa.
Buzina
Potenciômetro
Abertura de lança
Jib
Lança Inferior e média
Controle de velocidade
Painel de indicação de segurança
Inclinação
Sobrecarga
Capacidade
Pedal acionado
Velocidade lenta
Anomalia no sistema
27
Acionamento dos controles
Pedal: O desligamento automático do pedal é de 5 a 7 segundos
2º Passo – Teste funcional – Painel de controle de solo (Emergência).
28
3º Passo
Este local esta seguro ?
Quais os riscos ?
29
Por que acidentes
acontecem?
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
30
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
31
DESVIOS/CONSEQUENCIAS
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
32
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
33
Lesões Graves nas Mãos
CONSEQÜÊNCIA
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
34
Importância do uso do EPI
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
35
Proteção ocular
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
36
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
Perigo de descargas atmosféricas: Os equipamentos não são eletricamente isoladas, embora seu
chassi seja aterrado. Sua estrutura é toda metálica, podendo causar curtos circuitos em instalações
elétricas aéreas de baixa tensão (300V) com condutores não isolados. No caso de média e altas
tensões (1KV a 1000KV) deve-se tomar cuidado especial quanto a distância de operação.
Toda e qualquer operação deve ser manter
uma distancia mínima de 3 metros.
37
Para evitar o tombamento do equipamento deve-se estar atento aos itens abaixo:
1º Verificar se o terreno é firme, estes equipamentos pesam cerca de 9 a 22 toneladas. Para
evitar o tombamento devemos observar o nivelamento do solo e se o solo não irá ceder quando o
equipamento for elevado.
2º Obedeça sempre a inclinação máxima de operação do equipamento, que será limitada pelo
sensor de inclinação através do painel de operação. Esta inclinação pode chegar a 5 graus
dependendo o equipamento.
3º Evite trabalhar com a capacidade máxima de carga do equipamento, e muito menos exceder a
capacidade máxima do equipamento.
4º Em terrenos acidentados, desloque o equipamento apenas quando ele estiver totalmente
recolhido, a mesa de giro deve estar alinhada com o chassi para não permitir oscilação.
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
38
Comportamento Seguro
3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
39
4º Passo
Estou operando de forma segura ?
Responsabilidade
Toda operação é de responsabilidade do OPERADOR !!
Sempre isole a área de trabalho.
Sinalize o local das atividades com PTA.
Nunca desligue o sistema sonoro automático de sinalização.
• Antes de subir, limpe os degraus.
• Mantenha sempre três pontos de contato.
• Fique de frente para a máquina ao subir e ao descer.
• Nunca suba ou desça de uma máquina em movimento.
• Não se apóie nas alavancas ou direção.
• Use os EPI’s necessários para sua segurança.
• Siga as orientações e normas internas.
Técnicas dos 3 pontos
41
42
4º Passo – Operação Apropriada
Esta operação está segura ?
Operação da Máquina
Descrição
A estação de controle primário do operador está na plataforma.
A máquina possui uma Estação de Controle de Solo que sobrepassa
(controla) a Estação de Controle da Plataforma.
Controles de Solo devem ser usados em uma emergência.
Capacidades
A Lança pode ser elevada se:
A máquina estiver posicionada sobre uma superfície lisa, firme e
nivelada.
A carga estiver dentro dos limites de capacidade classificadas pelo
fabricante.
Todos os sistemas da máquina estiverem em perfeito funcionamento.
Pneus estiverem devidamente calibrados.
A máquina estiver equipada de acordo com o fabricante.
Estabilidade
A estabilidade da máquina é baseada em duas posições que são chamadas
de estabilidade PARA FRENTE e PARA TRÁS.
Operação da Máquina
Movimentando (Dirigindo)
– Não dirija com a lança acima da horizontal exceto quando estiver sobre
uma superfície lisa, firme e nivelada.
– Não dirija em inclinações laterais.
– Antes de dirigir, certifique-se de que a lança está posicionada sobre o
eixo traseiro ou os controles de direção e movimentação estarão na
posição inversa.
Procedimento de Emergência
• O painel do Cesto e do Solo possuem comando com botão de parada de
emergência;
• Outro procedimento é a descida de emergência que deve ser feita
utilizando o botão e o dispositivo de emergência adicionado a função
necessária para esse procedimento.
FOTO
Estabilidade da Lança
Estabilidade: Habilidade da lança suportar uma carga sob “circunstâncias
limitadas” sem se alterar.
Preocupações Básicas:
Estabilidade para Frente: habilidade de resistir à “propensão” de
tombar com a plataforma para
o solo.
Estabilidade para Trás: habilidade de resistir
à “propensão” de tombar com o contra-peso
para o solo.
Elevação da Lança - Posição de Menor
Estabilidade p/ Trás
• Posição Menos Favorável (Para Trás)
Configuração da Máquina - Sobre a lateral, totalmente elevada, não estendida.
Considerações: Rampa e
Inclinação, Composição do
Solo,Carga na Plataforma,
Posição da Carga, Condição
dos Pneus, Vento e o Tempo.
Lança principal
totalmente recolhida e
elevada
Plataforma
rotacionada 90º
Nota: O potencial para o “Efeito de Acumulação”
Superfície Nivelada
Estabilidade
Posição Menos Favorável (Para Frente)
Configuração da Máquina - Sobre a lateral, totalmente estendida, não elevada.
Centro de
Gravidade Geral
Superfície Nivelada
Nota: O potencial para o “Efeito de Acumulação”
Considerações:
Rampa e Inclinação,
Composição do Solo,
Carga na Plataforma,
Posição da Carga,
Condição dos Pneus,
Vento e o Tempo.
Centro de Gravidade da
Plataforma
49
Seta indicando direção do equipamento
Atrás Frente Para sua segurança, leia sempre os avisos de segurança
4º Passo – Operação Apropriada
50
Reboque
Para transportar o equipamento com
Guindastes ou Caminhões Munck, fixe a
corrente somente nos locais indicados
pelo fabricante.
Estas figuras indicam que pode ser feita
a amarração e o içamento do
equipamento.
4º Passo – Operação Apropriada
51
Sistema de Freios
Quando o equipamento apresentar problemas
técnicos e necessitar de reboque ou
simplesmente deslocar o equipamento.
Utilize uma chave de boca, solte os parafusos
e inverta a chapa, com o lado do ressalto para
dentro, aperte os parafusos até que o
equipamento libere os freios. Faça este
procedimento com as quatros rodas. Após
isso o equipamento poderá ser deslocado.
Obs: só execute este procedimento em caso de extrema urgência
4º Passo – Operação Apropriada
Riscos de Colisão e Esmagamento
• Verifique a área de trabalho para obstáculos acima, aos lados e abaixo da
plataforma quando abaixar, elevar ou dirigir a plataforma.
• Olhe sempre na direção em
que se movimenta.
• Chame um ajudante quando dirigir em áreas onde a visão está obstruída.
53
5º Passo
Este local é seguro e apropriado ?
54
5º Passo – Desligamento Apropriado após a Operação
Verifique se o local está apropriado e seguro para estacionar o equipamento
Estacione o equipamento em local seguro e totalmente recolhido.
Obrigado pela atenção de todos
55
Manual de Treinamento de Manipuladores MS01QSMS245 – rev. 00
Elaborador por equipe de QSMS-Matriz (SP)
Todos os direitos reservados
Em caso de impressão, a cópia não será controlada

MS01QSMS245 - rev. 00 - Manual de Treinamento de Plataforma Elevatórias.ppt

  • 1.
    1 Manual para PlataformasElevatórias. "A única segurança real na vida está em saborear o risco de viver." (M. Scott Peck) MS01QSMS245 – rev. 00
  • 2.
    O objetivo destetreinamento é ilustrar procedimentos básicos de segurança. Algumas precauções adicionais poderão se tornar necessárias para a operação segura. O foco também será conhecer as normas de segurança da empresa quanto ao seu trabalho. Objetivo 2
  • 3.
    Use equipamentos deproteção, de acordo com as condições de trabalho. Lembrando que os EPI’s apenas minimizam os acidentes, já as atitudes segura previnem os acidentes. EPI’s 3
  • 4.
    A penetração defluido sobre pressão pode causar ferimentos graves e morte. Evite acidentes 4
  • 5.
    Utilize equipamentos apropriadosem caso de vazamento de óleo. Evite acidentes 5
  • 6.
    Os fluidos potencialmenteprejudiciais deverão ser descartados de acordo com os regulamentos locais. Meio Ambiente 6
  • 7.
    7 Legislação – Manuais ANSI– (American National Standards Institute) – O Instituto Nacional Americano de Normas e Padrões – “Standards” de Segurança SAI - (Scaffold Industry Association) Associação da Industria de Andaimes OSHA - (Occupational Safety and Health Administration) – A Administração de Segurança e Saúde Ocupacional. Nr – Norma Regulamentadora. Verifique sempre: Manual do operador e segurança do equipamento está no equipamento.
  • 8.
    8 Operador de Plataformas PessoaHabilitada e Treinada, com conhecimento técnico e funcional. É o responsável direto pela segurança da operação, pessoas e demais bens interligados a ela. A empresa Locar certifica que o SERVIÇO DE ATENDIMENTO Sr.Edison Farias de Andrade cumpriu o treinamento do TÉCNICO AUTORIZADO Manipulador modelo M428 conforme modelo abaixo e demonstrou ter compreendido os métodos de Marca JLG operação e segurança. FONE: (11) 0800 - 770618 Modelo M428 E-MAIL: manutencao.pta@locar.com.br Data 06/05/2010 Wesley Pedroso Sartori Validade: 06/05/2011 Instrutor Rua João Pedro Blumenthal, n° 300 - Guarulhos - SP
  • 9.
    9 Descrição do Equipamento. Plataformade Trabalho Aéreo – PTA é o equipamento móvel, autopropelido ou não, dotado de uma estação de trabalho (cesto ou Plataforma) e sustentado em sua base por haste metálica (lança ou tesoura), capaz de erguer –se para atingir ponto ou local de trabalho elevado.
  • 10.
    10 5 Passos parauma operação segura
  • 11.
    11 1 Passo Este equipamentoparece visualmente seguro ?
  • 12.
    Preparação e Inspeçãoda Máquina Siga estes passos para Preparação da Máquina e Inspeção Inspeção Antes de Ligar Verificação das Funções Verificação de Funções Adicionais Considerações Específicas de Cada Máquina
  • 13.
    Inspeção Antes deLigar Os itens seguintes são exemplos: 1. Limpeza – Verifique todas as superfícies por vazamentos (óleo, combustível ou fluido de bateria) ou objetos estranhos. 2. Estrutura – Inspecione a estrutura da máquina por avarias, danos, soldas, trincas ou outras discrepâncias. 3. Placas e etiquetas - Verifique se estão limpas e legíveis. Certifique-se de que nenhuma das placas ou etiquetas esteja faltando. 4. Manuais de Operação e Segurança - Certifique-se de que uma cópia esteja no porta-manuais à prova das intempéries do tempo. 5. Execute uma Inspeção Visual Geral - Consulte o Manual de Operação e Segurança da PTA.
  • 14.
    Inspeção Antes deLigar (Continuação) Continuação: 6. Combustível (Máquinas com Motores a Combustão) – Adicione o combustível adequado conforme necessário. 7. Óleo do Motor (Máquinas com Motores a Combustão) - Certifique-se de que o nível do óleo está na marca de cheio da vareta e a tampa de preenchimento está bem presa. 8. Óleo Hidráulico – Verifique o nível do óleo hidráulico. Certifique-se de completar o óleo hidráulico conforme necessário. 9. Uma vez que a “inspeção Visual Geral” estiver completa, execute uma “Verificação Funcional”.
  • 15.
    Verificação de Funções Ositens seguintes são um exemplo: – 1. A partir do painel de controle de solo sem carga: • a. Verifique todas as proteções dos interruptores ou travas; • b. Opere e verifique todas as funções e botões de corte; • c. Verifique força auxiliar (ou descida manual); • d. Certifique-se de que o botão de “Parada de Emergência” está funcionando. – 2. A partir do painel de controle da plataforma: • a. Certifique-se de que o console de controle está firmemente colocado; • b. Verifique todas as proteções dos interruptores ou travas; • c. Opere e verifique todas as funções; • d. Certifique-se de que o botão de “Parada de Emergência” está funcionando. – 3. Com a plataforma na posição de transporte (recolhida): • a. Certifique-se de que os freios estão funcionando; • b. Verifique se o alarme do sensor de inclinação está funcionando corretamente.
  • 16.
    16 1º Passo –Inspeção Geral Antes do uso diário de cada turno deve ser realizada inspeção visual e teste funcional na PTA, verificando o perfeito ajuste e funcionamento dos seguintes itens: Obs: É de responsabilidade do cliente a verificação de TODOS os itens acima. Quando completar 250 horas a Locar providenciará a MANUTENÇÃO PREVENTIVA. Nível de combustível para evitar entrada de ar Verificar conexões Verificar se o motor esta seco (sem vazamento de óleo) Verificar nível de óleo Se caso precisar completar o óleo
  • 17.
    17 1º Passo –Inspeção Geral Nível de Óleo Nível de água de bateria e tampas fechadas corretamente (água destilada).
  • 18.
    Travamento da Torre Pinode travamento da torre (mesa giratória) 1º Passo – Inspeção Geral
  • 19.
    19 1º Passo –Inspeção Geral Rodas e Pneus Verifique se não estão faltando parafusos e porcas e se os pneus estão em boas condições Obs: A maioria dos pneus são preenchidos com mistura de resinas de Poliuretano o qual substitui todo o ar do pneu tornando – o maciço. O peso de cada pneu varia de 30 à 500 kg diferenciando-se por modelo de máquina.
  • 20.
    20 1º Passo –Inspeção Geral Todos os trabalhadores na PTA devem utilizar cinto de segurança tipo pára-quedista ligado ao guarda corpo do equipamento. Ponto Fixador: Certifique que o fixador está sem rachaduras e os pontos de soda em perfeito estado.
  • 21.
    Registro de Inspeçõese Reparos Modelo de Registro O Registro de Inspeções e Reparos tem por finalidade que o operador registre as discrepâncias identificadas durante a Inspeção Diária da Máquina.
  • 22.
    Precauções de Segurança Rebocando,elevando e transportando. Riscos adicionais – Não use a máquina como aterramento para soldagem – Não reabasteça a máquina com o motor funcionando – Fluido de bateria é altamente corrosivo. Evite o contato com a pele ou roupas
  • 23.
    23 2º Passo Esta máquinaesta visualmente segura ?
  • 24.
    24 2º Passo –Teste funcional – Painel de controle. Antes do uso da PTA e no início de cada turno devem ser realizadas inspeções visuais e teste funcional no equipamento. Painel de operação de emergência Painel de operação do cesto
  • 25.
    25 2º Passo –Teste funcional – Painel de controle de solo (Emergência). Botão de emergência Chave Liberação dos comandos e acionamento dos equipamento Horimêtro Painel indicação de segurança Giro de mesa Braço médio e inferior Jib Giro de cesto Lança superior Abertura de lança Nivelamento do cesto
  • 26.
    26 2º Passo –Teste funcional – Painel de controle do cesto. Joy Stick para movimentação do equipamento e direção Botão de emergência Elevação da lança superior e giro de mesa. Buzina Potenciômetro Abertura de lança Jib Lança Inferior e média Controle de velocidade Painel de indicação de segurança Inclinação Sobrecarga Capacidade Pedal acionado Velocidade lenta Anomalia no sistema
  • 27.
    27 Acionamento dos controles Pedal:O desligamento automático do pedal é de 5 a 7 segundos 2º Passo – Teste funcional – Painel de controle de solo (Emergência).
  • 28.
    28 3º Passo Este localesta seguro ? Quais os riscos ?
  • 29.
    29 Por que acidentes acontecem? 3ºPasso – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 30.
    30 3º Passo –Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 31.
    31 DESVIOS/CONSEQUENCIAS 3º Passo –Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 32.
    32 3º Passo –Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 33.
    33 Lesões Graves nasMãos CONSEQÜÊNCIA 3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 34.
    34 Importância do usodo EPI 3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 35.
    35 Proteção ocular 3º Passo– Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 36.
    36 3º Passo –Avaliação dos riscos no local de trabalho. Perigo de descargas atmosféricas: Os equipamentos não são eletricamente isoladas, embora seu chassi seja aterrado. Sua estrutura é toda metálica, podendo causar curtos circuitos em instalações elétricas aéreas de baixa tensão (300V) com condutores não isolados. No caso de média e altas tensões (1KV a 1000KV) deve-se tomar cuidado especial quanto a distância de operação. Toda e qualquer operação deve ser manter uma distancia mínima de 3 metros.
  • 37.
    37 Para evitar otombamento do equipamento deve-se estar atento aos itens abaixo: 1º Verificar se o terreno é firme, estes equipamentos pesam cerca de 9 a 22 toneladas. Para evitar o tombamento devemos observar o nivelamento do solo e se o solo não irá ceder quando o equipamento for elevado. 2º Obedeça sempre a inclinação máxima de operação do equipamento, que será limitada pelo sensor de inclinação através do painel de operação. Esta inclinação pode chegar a 5 graus dependendo o equipamento. 3º Evite trabalhar com a capacidade máxima de carga do equipamento, e muito menos exceder a capacidade máxima do equipamento. 4º Em terrenos acidentados, desloque o equipamento apenas quando ele estiver totalmente recolhido, a mesa de giro deve estar alinhada com o chassi para não permitir oscilação. 3º Passo – Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 38.
    38 Comportamento Seguro 3º Passo– Avaliação dos riscos no local de trabalho.
  • 39.
    39 4º Passo Estou operandode forma segura ?
  • 40.
    Responsabilidade Toda operação éde responsabilidade do OPERADOR !! Sempre isole a área de trabalho. Sinalize o local das atividades com PTA. Nunca desligue o sistema sonoro automático de sinalização.
  • 41.
    • Antes desubir, limpe os degraus. • Mantenha sempre três pontos de contato. • Fique de frente para a máquina ao subir e ao descer. • Nunca suba ou desça de uma máquina em movimento. • Não se apóie nas alavancas ou direção. • Use os EPI’s necessários para sua segurança. • Siga as orientações e normas internas. Técnicas dos 3 pontos 41
  • 42.
    42 4º Passo –Operação Apropriada Esta operação está segura ?
  • 43.
    Operação da Máquina Descrição Aestação de controle primário do operador está na plataforma. A máquina possui uma Estação de Controle de Solo que sobrepassa (controla) a Estação de Controle da Plataforma. Controles de Solo devem ser usados em uma emergência. Capacidades A Lança pode ser elevada se: A máquina estiver posicionada sobre uma superfície lisa, firme e nivelada. A carga estiver dentro dos limites de capacidade classificadas pelo fabricante. Todos os sistemas da máquina estiverem em perfeito funcionamento. Pneus estiverem devidamente calibrados. A máquina estiver equipada de acordo com o fabricante. Estabilidade A estabilidade da máquina é baseada em duas posições que são chamadas de estabilidade PARA FRENTE e PARA TRÁS.
  • 44.
    Operação da Máquina Movimentando(Dirigindo) – Não dirija com a lança acima da horizontal exceto quando estiver sobre uma superfície lisa, firme e nivelada. – Não dirija em inclinações laterais. – Antes de dirigir, certifique-se de que a lança está posicionada sobre o eixo traseiro ou os controles de direção e movimentação estarão na posição inversa.
  • 45.
    Procedimento de Emergência •O painel do Cesto e do Solo possuem comando com botão de parada de emergência; • Outro procedimento é a descida de emergência que deve ser feita utilizando o botão e o dispositivo de emergência adicionado a função necessária para esse procedimento. FOTO
  • 46.
    Estabilidade da Lança Estabilidade:Habilidade da lança suportar uma carga sob “circunstâncias limitadas” sem se alterar. Preocupações Básicas: Estabilidade para Frente: habilidade de resistir à “propensão” de tombar com a plataforma para o solo. Estabilidade para Trás: habilidade de resistir à “propensão” de tombar com o contra-peso para o solo.
  • 47.
    Elevação da Lança- Posição de Menor Estabilidade p/ Trás • Posição Menos Favorável (Para Trás) Configuração da Máquina - Sobre a lateral, totalmente elevada, não estendida. Considerações: Rampa e Inclinação, Composição do Solo,Carga na Plataforma, Posição da Carga, Condição dos Pneus, Vento e o Tempo. Lança principal totalmente recolhida e elevada Plataforma rotacionada 90º Nota: O potencial para o “Efeito de Acumulação” Superfície Nivelada
  • 48.
    Estabilidade Posição Menos Favorável(Para Frente) Configuração da Máquina - Sobre a lateral, totalmente estendida, não elevada. Centro de Gravidade Geral Superfície Nivelada Nota: O potencial para o “Efeito de Acumulação” Considerações: Rampa e Inclinação, Composição do Solo, Carga na Plataforma, Posição da Carga, Condição dos Pneus, Vento e o Tempo. Centro de Gravidade da Plataforma
  • 49.
    49 Seta indicando direçãodo equipamento Atrás Frente Para sua segurança, leia sempre os avisos de segurança 4º Passo – Operação Apropriada
  • 50.
    50 Reboque Para transportar oequipamento com Guindastes ou Caminhões Munck, fixe a corrente somente nos locais indicados pelo fabricante. Estas figuras indicam que pode ser feita a amarração e o içamento do equipamento. 4º Passo – Operação Apropriada
  • 51.
    51 Sistema de Freios Quandoo equipamento apresentar problemas técnicos e necessitar de reboque ou simplesmente deslocar o equipamento. Utilize uma chave de boca, solte os parafusos e inverta a chapa, com o lado do ressalto para dentro, aperte os parafusos até que o equipamento libere os freios. Faça este procedimento com as quatros rodas. Após isso o equipamento poderá ser deslocado. Obs: só execute este procedimento em caso de extrema urgência 4º Passo – Operação Apropriada
  • 52.
    Riscos de Colisãoe Esmagamento • Verifique a área de trabalho para obstáculos acima, aos lados e abaixo da plataforma quando abaixar, elevar ou dirigir a plataforma. • Olhe sempre na direção em que se movimenta. • Chame um ajudante quando dirigir em áreas onde a visão está obstruída.
  • 53.
    53 5º Passo Este localé seguro e apropriado ?
  • 54.
    54 5º Passo –Desligamento Apropriado após a Operação Verifique se o local está apropriado e seguro para estacionar o equipamento Estacione o equipamento em local seguro e totalmente recolhido.
  • 55.
    Obrigado pela atençãode todos 55 Manual de Treinamento de Manipuladores MS01QSMS245 – rev. 00 Elaborador por equipe de QSMS-Matriz (SP) Todos os direitos reservados Em caso de impressão, a cópia não será controlada