O documento discute estrangeirismos, ou seja, palavras de outras línguas incorporadas à língua portuguesa. Exemplos comuns incluem "cappuccinos" do italiano, "drinques" do inglês, e "designer" também do inglês. Muitas palavras estrangeiras passam por um processo de aportuguesamento.
O documento discute estrangeirismos na língua portuguesa. Apresenta duas categorias de estrangeirismos: com aportuguesamento e sem aportuguesamento. Também discute os principais tipos de estrangeirismos como latinismos, anglicismos e galicismos e fornece exemplos de cada um.
O espanhol originou-se na Espanha medieval e se expandiu para a América após sua descoberta no século 15. Hoje, é falado oficialmente em 21 países e é a terceira língua mais falada no mundo, depois do mandarim e do inglês. O espanhol também exerce influência em países vizinhos como Portugal e Brasil, onde é estudado por muitos.
O documento apresenta números naturais e suas pronúncias corretas em inglês. Instruções pedem que se repita em voz alta a apresentação dos números para praticar a pronúncia. Contatos são fornecidos para obter mais informações.
1) O documento descreve a estrutura interna das palavras em português, decompondo-as em unidades significativas chamadas morfemas.
2) São apresentados os principais elementos morfológicos como radicais, afixos, vogais temáticas e desinências.
3) Exemplos ilustram como esses elementos se combinam para formar novas palavras a partir de raízes comuns.
El documento presenta el alfabeto español, que consta de 29 símbolos incluyendo 27 letras y 2 dígrafos. Explica los nombres femeninos de las letras y algunas reglas ortográficas como la pronunciación de la letra "q" y la prohibición de usar dos consonantes iguales seguidas, a excepción de "c", "n" y "r". Además, enumera los "Diez Mandamientos del Español" con sustituciones y excepciones ortográficas comunes. Finalmente, propor
O modal can é usado para expressar habilidade, permissão ou possibilidade. Ele pode ser usado para perguntar sobre habilidades de alguém ou para afirmar o que alguém é capaz de fazer. O can também é usado para oferecer ajuda ou sugerir ações.
Este documento fornece receitas para três sobremesas típicas da culinária brasileira: arroz doce, bolo de cenoura e tapioca. A receita de arroz doce inclui leite, arroz, açúcar, canela e leite condensado. A receita de bolo de cenoura contém óleo, cenoura ralada, ovos, açúcar, farinha de trigo e fermento em pó. A receita de tapioca lista porvilho doce e água como ingredientes.
Este documento resume os principais verbos modais em inglês, incluindo CAN, COULD, MAY, MIGHT, MUST, SHOULD, SHALL/WILL e WOULD. Explica seus usos para expressar habilidade, permissão, obrigação, possibilidade, conselho e formas negativas e interrogativas.
O documento discute estrangeirismos na língua portuguesa. Apresenta duas categorias de estrangeirismos: com aportuguesamento e sem aportuguesamento. Também discute os principais tipos de estrangeirismos como latinismos, anglicismos e galicismos e fornece exemplos de cada um.
O espanhol originou-se na Espanha medieval e se expandiu para a América após sua descoberta no século 15. Hoje, é falado oficialmente em 21 países e é a terceira língua mais falada no mundo, depois do mandarim e do inglês. O espanhol também exerce influência em países vizinhos como Portugal e Brasil, onde é estudado por muitos.
O documento apresenta números naturais e suas pronúncias corretas em inglês. Instruções pedem que se repita em voz alta a apresentação dos números para praticar a pronúncia. Contatos são fornecidos para obter mais informações.
1) O documento descreve a estrutura interna das palavras em português, decompondo-as em unidades significativas chamadas morfemas.
2) São apresentados os principais elementos morfológicos como radicais, afixos, vogais temáticas e desinências.
3) Exemplos ilustram como esses elementos se combinam para formar novas palavras a partir de raízes comuns.
El documento presenta el alfabeto español, que consta de 29 símbolos incluyendo 27 letras y 2 dígrafos. Explica los nombres femeninos de las letras y algunas reglas ortográficas como la pronunciación de la letra "q" y la prohibición de usar dos consonantes iguales seguidas, a excepción de "c", "n" y "r". Además, enumera los "Diez Mandamientos del Español" con sustituciones y excepciones ortográficas comunes. Finalmente, propor
O modal can é usado para expressar habilidade, permissão ou possibilidade. Ele pode ser usado para perguntar sobre habilidades de alguém ou para afirmar o que alguém é capaz de fazer. O can também é usado para oferecer ajuda ou sugerir ações.
Este documento fornece receitas para três sobremesas típicas da culinária brasileira: arroz doce, bolo de cenoura e tapioca. A receita de arroz doce inclui leite, arroz, açúcar, canela e leite condensado. A receita de bolo de cenoura contém óleo, cenoura ralada, ovos, açúcar, farinha de trigo e fermento em pó. A receita de tapioca lista porvilho doce e água como ingredientes.
Este documento resume os principais verbos modais em inglês, incluindo CAN, COULD, MAY, MIGHT, MUST, SHOULD, SHALL/WILL e WOULD. Explica seus usos para expressar habilidade, permissão, obrigação, possibilidade, conselho e formas negativas e interrogativas.
O documento explica o uso do futuro "going to" em inglês. Going to é usado para falar de planos e intenções no futuro imediato. Pode também prever o futuro baseado em evidências presentes, como "vai chover" quando o céu está nublado. Exemplos demonstram como formar frases no futuro usando going to de forma afirmativa, negativa e interrogativa.
Este documento apresenta 11 cores básicas em inglês, incluindo cores neutras, primárias e terciárias, com a pronúncia correta de cada uma. O leitor é instruído a repetir em voz alta a apresentação de cada cor para praticar a pronúncia. Contatos para mais informações também são fornecidos.
O documento descreve o uso do tempo verbal passado simples em inglês. Explica que é usado para ações acabadas no passado e lista exemplos de verbos regulares e irregulares nesse tempo, incluindo regras de formação e exceções. Também aborda as formas afirmativa, negativa e interrogativa, destacando o uso do auxiliar "did" nas formas negativa e interrogativa.
O documento descreve uma dinâmica para o primeiro dia de aula chamada "Quem sou eu?", na qual os alunos recebem cartões com figuras e devem adivinhar uns dos outros dizendo "Eu sou Fulano e sou uma bola". A dinâmica ajuda os alunos a aprenderem os nomes uns dos outros e também pode ser usada para revisar vocabulário básico.
Este documento fornece instruções sobre como conjugar o verbo "to be" em inglês. Ele explica que o verbo "to be" varia de acordo com o pronome pessoal e é usado para identificar pessoas e objetos e expressar tempo, idade e local. O documento também mostra como formar frases negativas e interrogativas com o verbo "to be".
O documento discute os pronomes pessoais em inglês, dividindo-os em sujeito e objeto. Apresenta as formas dos pronomes pessoais de sujeito em inglês ("I", "you", "he", etc) e explica que eles substituem nomes como sujeito de uma sentença. Também mostra as formas dos pronomes objetos ("me", "him", "her", etc) e explica que eles substituem objetos diretos ou indiretos após verbos ou preposições.
1) Martin Luther King Jr. was born on January 15, 1929 in Atlanta, Georgia.
2) He believed that all people had rights to freedom and equality and did not believe in violence.
3) While in college, he studied Gandhi's teachings of non-violence and became a pastor and civil rights activist.
4) On April 4, 1968, Martin Luther King Jr. was assassinated at age thirty-nine.
O documento descreve os principais processos de formação de palavras na língua portuguesa: derivação, composição e outros como estrangeirismos e gírias. A derivação ocorre pelo acréscimo de prefixos, sufixos ou ambos a uma palavra-base, alterando ou acrescentando significado. A composição une duas ou mais palavras em uma única. Outros processos incluem empréstimos de outras línguas e gírias populares.
[1] A professora Patrícia Ventura apresenta-se para a turma.
[2] A professora discute diferentes perspectivas sobre o que significa "aprender inglês", desde conhecer a estrutura da língua até ser capaz de se comunicar fluentemente.
[3] A professora lista alguns tópicos que serão abordados na aula, como pronomes pessoais, verbo "to be", perguntas, negações e pronúncia.
O documento descreve os processos de formação de palavras no português. As palavras são formadas a partir de elementos mórficos como radicais, afixos e desinências. Existem dois processos principais de formação: derivação, através de prefixação, sufixação ou composição; e composição, por justaposição ou aglutinação.
Este documento descreve as regras gerais para a formação do plural em substantivos em inglês e fornece exemplos de cada regra. A primeira regra diz que a maioria dos substantivos forma o plural acrescentando "s". As outras regras tratam de exceções como substantivos terminados em x, z, o precedido de consoante, f ou fe. Alguns substantivos como sheep e deer não mudam no plural. Outros como man e woman têm plural irregular.
Este documento presenta los falsos cognados o "heterosemánticos", que son palabras muy similares en portugués y español pero con significados diferentes. Los objetivos son presentar los falsos cognatos, identificar los "falsos amigos", y trabajar el vocabulario de "heterosemántico". Se dan ejemplos como "pastel", "taza", "vaso", "copa", "empanada", "retrete", "oficina", "taller mecánico", "cubiertos", y "borracha" para ilustrar este concepto.
1. O documento discute os tipos de verbos em português: regulares, irregulares, anômalos, abundantes e defectivos.
2. Os verbos ser e ir são exemplos de verbos irregulares e anômalos, que apresentam alterações radicais em suas conjugações.
3. Existem verbos que apresentam mais de uma forma no particípio, chamados de abundantes, como eleger que tem a forma elegido ou eleito.
O documento discute as principais características dos verbos na língua portuguesa. Em 3 frases ou menos:
O verbo indica ações, estados e mudanças de estado, variando em número, pessoa, modo, tempo e voz. Pode constituir o núcleo da frase e ocorrer em formas nominais como infinitivo, gerúndio e particípio. Os verbos flexionam para expressar número, pessoa, modo, tempo e voz.
O documento discute o fenômeno linguístico do estrangeirismo, que é o uso de palavras estrangeiras na língua nativa. Explica que estrangeirismos vêm de diferentes idiomas, mas principalmente do inglês devido à influência cultural anglo-saxônica. Fornece exemplos de palavras que foram incorporadas ao português e outras que sofreram modificações fonéticas.
Este documento resume as principais regras e usos dos verbos modais em inglês CAN, COULD, MAY, MIGHT, SHOULD, MUST, WOULD e NEED. Explica que estes verbos não têm marcas de tempo ou número e são seguidos de infinitivo sem "to". Também define o significado e usos principais de cada um destes verbos modais.
O documento discute os tipos de preposições no português: preposições essenciais, preposições acidentais e locuções prepositivas. Também explica os processos de combinação e contração que as preposições podem sofrer ao se unirem a outros termos como artigos e pronomes.
O documento descreve adjetivos em inglês. 1) Adjetivos em inglês não variam de gênero, número ou caso, e sempre precedem o substantivo. 2) Fornece exemplos de adjetivos comuns e seus antônimos. 3) Pede para completar exercícios usando os antônimos dos adjetivos sublinhados.
O documento descreve um projeto de professores de português que tem como objetivo utilizar músicas e textos para promover discussões sobre denúncias sociais em aulas de português. O projeto conta com contatos em sites e redes sociais e apresenta letras de músicas e poemas para serem analisados.
O documento discute a importância do inglês no mundo moderno e fornece dicas para aprender a língua. É apresentado o alfabeto em inglês e exemplos de palavras em inglês com suas pronúncias. Também inclui cumprimentos, apresentações e perguntas comuns em inglês.
O documento explica o uso do futuro "going to" em inglês. Going to é usado para falar de planos e intenções no futuro imediato. Pode também prever o futuro baseado em evidências presentes, como "vai chover" quando o céu está nublado. Exemplos demonstram como formar frases no futuro usando going to de forma afirmativa, negativa e interrogativa.
Este documento apresenta 11 cores básicas em inglês, incluindo cores neutras, primárias e terciárias, com a pronúncia correta de cada uma. O leitor é instruído a repetir em voz alta a apresentação de cada cor para praticar a pronúncia. Contatos para mais informações também são fornecidos.
O documento descreve o uso do tempo verbal passado simples em inglês. Explica que é usado para ações acabadas no passado e lista exemplos de verbos regulares e irregulares nesse tempo, incluindo regras de formação e exceções. Também aborda as formas afirmativa, negativa e interrogativa, destacando o uso do auxiliar "did" nas formas negativa e interrogativa.
O documento descreve uma dinâmica para o primeiro dia de aula chamada "Quem sou eu?", na qual os alunos recebem cartões com figuras e devem adivinhar uns dos outros dizendo "Eu sou Fulano e sou uma bola". A dinâmica ajuda os alunos a aprenderem os nomes uns dos outros e também pode ser usada para revisar vocabulário básico.
Este documento fornece instruções sobre como conjugar o verbo "to be" em inglês. Ele explica que o verbo "to be" varia de acordo com o pronome pessoal e é usado para identificar pessoas e objetos e expressar tempo, idade e local. O documento também mostra como formar frases negativas e interrogativas com o verbo "to be".
O documento discute os pronomes pessoais em inglês, dividindo-os em sujeito e objeto. Apresenta as formas dos pronomes pessoais de sujeito em inglês ("I", "you", "he", etc) e explica que eles substituem nomes como sujeito de uma sentença. Também mostra as formas dos pronomes objetos ("me", "him", "her", etc) e explica que eles substituem objetos diretos ou indiretos após verbos ou preposições.
1) Martin Luther King Jr. was born on January 15, 1929 in Atlanta, Georgia.
2) He believed that all people had rights to freedom and equality and did not believe in violence.
3) While in college, he studied Gandhi's teachings of non-violence and became a pastor and civil rights activist.
4) On April 4, 1968, Martin Luther King Jr. was assassinated at age thirty-nine.
O documento descreve os principais processos de formação de palavras na língua portuguesa: derivação, composição e outros como estrangeirismos e gírias. A derivação ocorre pelo acréscimo de prefixos, sufixos ou ambos a uma palavra-base, alterando ou acrescentando significado. A composição une duas ou mais palavras em uma única. Outros processos incluem empréstimos de outras línguas e gírias populares.
[1] A professora Patrícia Ventura apresenta-se para a turma.
[2] A professora discute diferentes perspectivas sobre o que significa "aprender inglês", desde conhecer a estrutura da língua até ser capaz de se comunicar fluentemente.
[3] A professora lista alguns tópicos que serão abordados na aula, como pronomes pessoais, verbo "to be", perguntas, negações e pronúncia.
O documento descreve os processos de formação de palavras no português. As palavras são formadas a partir de elementos mórficos como radicais, afixos e desinências. Existem dois processos principais de formação: derivação, através de prefixação, sufixação ou composição; e composição, por justaposição ou aglutinação.
Este documento descreve as regras gerais para a formação do plural em substantivos em inglês e fornece exemplos de cada regra. A primeira regra diz que a maioria dos substantivos forma o plural acrescentando "s". As outras regras tratam de exceções como substantivos terminados em x, z, o precedido de consoante, f ou fe. Alguns substantivos como sheep e deer não mudam no plural. Outros como man e woman têm plural irregular.
Este documento presenta los falsos cognados o "heterosemánticos", que son palabras muy similares en portugués y español pero con significados diferentes. Los objetivos son presentar los falsos cognatos, identificar los "falsos amigos", y trabajar el vocabulario de "heterosemántico". Se dan ejemplos como "pastel", "taza", "vaso", "copa", "empanada", "retrete", "oficina", "taller mecánico", "cubiertos", y "borracha" para ilustrar este concepto.
1. O documento discute os tipos de verbos em português: regulares, irregulares, anômalos, abundantes e defectivos.
2. Os verbos ser e ir são exemplos de verbos irregulares e anômalos, que apresentam alterações radicais em suas conjugações.
3. Existem verbos que apresentam mais de uma forma no particípio, chamados de abundantes, como eleger que tem a forma elegido ou eleito.
O documento discute as principais características dos verbos na língua portuguesa. Em 3 frases ou menos:
O verbo indica ações, estados e mudanças de estado, variando em número, pessoa, modo, tempo e voz. Pode constituir o núcleo da frase e ocorrer em formas nominais como infinitivo, gerúndio e particípio. Os verbos flexionam para expressar número, pessoa, modo, tempo e voz.
O documento discute o fenômeno linguístico do estrangeirismo, que é o uso de palavras estrangeiras na língua nativa. Explica que estrangeirismos vêm de diferentes idiomas, mas principalmente do inglês devido à influência cultural anglo-saxônica. Fornece exemplos de palavras que foram incorporadas ao português e outras que sofreram modificações fonéticas.
Este documento resume as principais regras e usos dos verbos modais em inglês CAN, COULD, MAY, MIGHT, SHOULD, MUST, WOULD e NEED. Explica que estes verbos não têm marcas de tempo ou número e são seguidos de infinitivo sem "to". Também define o significado e usos principais de cada um destes verbos modais.
O documento discute os tipos de preposições no português: preposições essenciais, preposições acidentais e locuções prepositivas. Também explica os processos de combinação e contração que as preposições podem sofrer ao se unirem a outros termos como artigos e pronomes.
O documento descreve adjetivos em inglês. 1) Adjetivos em inglês não variam de gênero, número ou caso, e sempre precedem o substantivo. 2) Fornece exemplos de adjetivos comuns e seus antônimos. 3) Pede para completar exercícios usando os antônimos dos adjetivos sublinhados.
O documento descreve um projeto de professores de português que tem como objetivo utilizar músicas e textos para promover discussões sobre denúncias sociais em aulas de português. O projeto conta com contatos em sites e redes sociais e apresenta letras de músicas e poemas para serem analisados.
O documento discute a importância do inglês no mundo moderno e fornece dicas para aprender a língua. É apresentado o alfabeto em inglês e exemplos de palavras em inglês com suas pronúncias. Também inclui cumprimentos, apresentações e perguntas comuns em inglês.
O texto descreve a espera de três horas no aeroporto com o amigo Pedro antes de embarcar em seu voo. O autor destaca a capacidade de Pedro se comunicar através de gestos e expressões, apesar de ser pouco falante. Quando Pedro parte, o autor sente sua falta.
Revista de Artes em geral, com poesia, cronicas e muito mais, circula nacionalmente desde 2012. quando com sua versão impressa chegou a todos os estados brasileiros.
Revista feita por autores independentes e que visam na literatura, uma forma de mudar o mundo!
poesia de rua, sempre!
participações gratuitas e livre de cobranças de taxas, porém quem quiser colaborar com as impressões, é oferecido o sistema de contribuição livre, isso promove a disseminação mais ampla da revista ajuda a concretizar outros projetos paralelos de seus editores
O documento discute vários termos relacionados a alimentos e bebidas em inglês, comparando-os com seus equivalentes em português. Ele explica que termos como "pão", "trocado" e "dinheiro" têm significados mais específicos em inglês e podem causar confusão. O documento também discute a pronúncia correta de palavras como "loose" e esclarece a diferença entre termos como "dead", "late" e "beer" versus "ale".
STORYSELLING - sobre storytelling, transmídia e comunicaçãoBruno Scartozzoni
O documento discute como o storytelling pode gerar resultados para empresas. Conta como histórias foram usadas para transmitir ideias desde a antiguidade e como isso ainda ocorre hoje. Empresas podem usar histórias para promover marcas e produtos de forma orgânica, gerando engajamento e resultados, ao invés de apenas inserir mensagens publicitárias diretas.
1) A palavra "magazine" vem do árabe "makhâzan" que significa armazém e foi adaptada para várias línguas com significados relacionados a publicações e lojas.
2) A língua inglesa moderna é resultado da mistura de vocabulário de diversas línguas como latim, grego, francês, italiano, alemão e espanhol.
3) Embora a estrutura da língua inglesa seja global, existem variações regionais no vocabulário e ortografia entre o inglês brit
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O documento discute como a cultura inglesa e espanhola influenciam a maneira de vestir dos brasileiros, com o uso frequente de camisetas contendo frases em inglês e espanhol cujos significados muitas vezes são desconhecidos. O projeto tem como objetivo traduzir essas frases para conscientizar sobre suas significações. As frases foram coletadas por fotos tiradas com consentimento de pessoas usando essas camisetas em locais públicos e na internet.
O documento fornece informações sobre a pronúncia de consoantes e vogais em francês. Destaca as principais diferenças na pronúncia de consoantes como cc, d, f, gn, ll, ph, r, s, t, w e x em francês em relação ao português. Também explica a pronúncia de nasais, vogais, conjuntos de vogais e ditongos em francês.
Este documento discute a presença de línguas estrangeiras na sociedade brasileira moderna. Ele apresenta vários exemplos de palavras estrangeiras comuns usadas no cotidiano, como esportes, tecnologia e alimentação. Também discute como línguas como o inglês, espanhol e francês influenciaram o português ao longo do tempo, com a incorporação de palavras emprestadas.
O documento descreve um evento cultural que ocorre aos domingos na Praça São Salvador, no Rio de Janeiro, com atividades como música, artesanato, culinária vegetariana e mais. O texto também anuncia diversos estabelecimentos e serviços da região, como bares, padarias, brechós e lojas de design.
Este documento discute o uso de rimas na fala do inglês do dia a dia, apresentando exemplos de:
1) Respostas rimadas comuns usadas para se despedir;
2) Ditos para dormir que usam rimas;
3) "Gíria rimada" (rhyming slang) originada em Londres, onde palavras são substituídas por expressões que rimem.
1. ESTRANGEIRISMOS
VOCÊ SABIA QUE O TERMO
"ESTRANGEIRISMO" SIGNIFICA
PA L AV R A O U E X P R E S S Ã O D E
OUTRAS LÍNGUAS, EMPREGADA
NA LÍNGUA PORTUGUESA?
NÃO É NENHUMA NOVIDADE O
F AT O DE PA L AV R A S OU
EXPRESSÕES ESTRANGEIRAS
E S TA R E M INCORPORADAS NA
NOSSA LÍNGUA. A GRANDE
MAIORIA DAS PA L AV R A S DE
NOSSA LÍNGUA TEM ORIGEM
L AT I N A , GREGA, ÁRABE,
E S PA N H O L A , I TA L I A N A ,
2. Essas palavras são introduzidas pelos mais variados motivos,
sejam eles fatores históricos, sócio-culturais e políticos,
modismo ou até mesmo avanços tecnológicos.
As palavras de origem estrangeira geralmente passam por um
processo de aportuguesamento fonológico e gráfico.
Decorrente desse processo deixamos de perceber quando
estamos fazendo uso de estrangeirismos.
3. Mesmo com tantos estrangeirismos, devemos ter sempre o bom
senso, para fugir das prováveis polêmicas que poderemos
enfrentar quando fazemos uso dos mesmos.
Eis aqui alguns exemplos de estrangeirismos mais comuns hoje
em dia:
4. Cappuccinos = do italiano
Drinques = do inglês drink
Designer = do inglês
Produtos que receberam influência da Língua Inglesa em seus nomes
Kisses ( = beijos) – nome de tipo de chocolate ao leite
· Kitchen ( = cozinha) - nome de toalhas de papel
· Light ( = com baixas calorias) - qualidade de produto
· Lux( = unidade de iluminação / luxe = luxo, suntuosidade) nome de
marca de sabonete
M
· Mint ( = menta, hortelã) – qualidade de balas da marca Mentos
--------------------------------------------------------------------------------
5. Kisses ( = beijos) – nome de tipo de chocolate ao leite
· Kitchen ( = cozinha) - nome de toalhas de papel
--------------------------------------------------------------------------------
L
· Light ( = com baixas calorias) - qualidade de produto
· Lux( = unidade de iluminação / luxe = luxo, suntuosidade)
nome de marca de sabonete
--------------------------------------------------------------------------------
M
· Mint ( = menta, hortelã) – qualidade de balas da marca Mentos
6. Pedigree ( = raça boa, pura) – nome de comida para cachoorro
· Personal ( = pessoal, particular) – nome de papel higiênico
7.
8.
9. Zeca Baleiro Posso não ser pop-star
Composição: Zeca Baleiro Mas já sou um noveau-riche...
Venha provar meu brunch Venha provar meu brunch
Saiba que eu tenho approach Saiba que eu tenho approach
Na hora do lunch Na hora do lunch
Eu ando de ferryboat...(2x) Eu ando de ferryboat...(2x)
Eu tenho savoir-faire Eu tenho sex-appeal
Meu temperamento é light Saca só meu background
Minha casa é hi-tech Veloz como Damon Hill
Toda hora rola um insight Tenaz como Fittipaldi
Já fui fã do Jethro Tull Não dispenso um happy end
Hoje me amarro no Slash Quero jogar no dream team
Minha vida agora é cool De dia um macho man
Meu passado é que foi trash... E de noite, drag queen...
Venha provar meu brunch Venha provar meu brunch
Saiba que eu tenho approach Saiba que eu tenho approach
Na hora do lunch Na hora do lunch
Eu ando de ferryboat...(2x) Eu ando de ferryboat...(7x)
Fica ligado no link Fonte: http://letras.terra.com.br/zeca-
Que eu vou confessar my love baleiro/43674/
Depois do décimo drink
Só um bom e velho engov
Eu tirei o meu green card
E fui prá Miami Beach
10. ENGLISH AMERICAN X ENGLISH BRITISH
O exemplo acima mostra que, às vezes, a mesma palavra
possui significados diferentes na Inglaterra e nos E.U.A. Assim,
se você estiver na Inglaterra e quiser comprar doces, você terá
que pedir sweets. Nos Estados Unidos, uma pessoa pede
dessert (sobremesa) depois do jantar, ao passo que uma
pessoa na Inglaterra pedirá um sweet ou uma pessoa na
Inglaterra pedirá um sweet ou uma dessert (ambos os termos
significando sobremesa.)
11. Há uma história de um inglês que visitava Nova Iorque pela primeira vez e
parou um homem para perguntar--lhe como se chegava ao underground*. A
resposta que ele recebeu do nova-iorquino foi bastante direta e rude. "Não sei.
Por que você não tenta se matar?" O nova-iorquino achou, de modo errôneo,
que o inglês estava interessado em se encontrar com o próprio Lúcifer. Pouco
sabia o nova-iorquino que no inglês britânico, o underground (também
conhecido como tube) é nada mais nada menos que o subway**.
13. American ------------------ British -----------------
acostamento (de estrada) shoulder hard shoulder
advogado lawyer solicitor, barrister
agenda appointment book diary
aluga-se for rent to let
alumínio aluminum aluminium
apartamento apartment flat
armário closet wardrobe
aspas quotation marks speech marks
auto-casa motor home caravan
auto-estrada freeway motorway
avião airplane aeroplane
balas
banheiro candy sweets
batas fritas (formato lavatory/bathroom toilet
longo) french fries chips
batas fritas (em fatias potato chips crisps
finas) eggplant aubergine
beringela cookie biscuit
biscoito, doce fire department fire brigade
bombeiros eraser rubber
borracha de apagar