SlideShare uma empresa Scribd logo
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECÍFICO 
PROCEDIMENTO OPERACIONAL 
PADRÃO (POP) 
LABORATÓRIO DE QUÍMICA 
AMARGOSA, FEVEREIRO DE 2012
SUMÁRIO 
1. Agitador Magnético/Aquecedor TELGA, modelo TMA 10CF..........................................................5 
2. Agitador Magnético ARSEC, modelo AGM 05.................................................................................6 
3. Aquecedor/Agitador NOVA ÉTICA, modelo 114..............................................................................8 
4. Balança Analítica ACCLULAB, modelo ALC 2104 …...........................................................10 
5. Balança Analítica SHIMADZU, modelo AUW 220D.....................................................................12 
6. Balança Analítica MARTE, modelo AY 220....................................................................................14 
7. Balança Semi – Analítica BALMAK, modelo ELP – 10.................................................................17 
8. Balança Semi – Analítica MARTE, modelo BL 3200H...................................................................19 
9. Banho Maria com Circulação, modelo NT 245................................................................................21 
10. Banho Maria NOVA TÉCNICA, modelo NT 245............................................................................23 
11. Baterias de Aquecimento NOVA INSTRUMENTS, modelo NI1340..............................................25 
12. Capela de Exaustão NALGON.........................................................................................................26 
13. Capela de Exaustão PERMUTION, modelo 0701...........................................................................27 
14. Chapa ( Placa) Aquecedora NOVA ÉTICA, modelo208/D..............................................................29 
15. Chapas de Aquecimento Thelga, modelo T 3040A..........................................................................30 
16. Destiladores de Água em Inox CIENTEC, modelo CT 426............................................................31 
17. Espectrofotômetro BEL - PHOTONICS, modelo 1105...................................................................33 
18. Estufa de Secagem e Esterilização SOLAB, modelo SL 100/100/D...............................................36 
19. Fonte de Tensão Contínua, modelo FA 3003....................................................................................38 
20. Manta de Aquecimento HIDROSAN, modelo HY 250...................................................................40 
21. Medidor Ponto de Fusão GEHAKA, modelo PF 1000....................................................................42 
22. pHmetro Microprocessador Digital de Bancada, modelo DLA Ph..................................................44
Material elaborado pelo NUATE – CFP
Núcleo de Apoio Técnico Específico 
Aline Silva de Oliveira 
Alison Eduardo Melo da Paixão 
Arlete de Brito Guimarães 
Daniel de Jesus Melo dos Santos 
Evandro de Queiroz Barbosa e Silva 
Erinaldo Costa Passos 
Gerlan Cardoso Sampaio 
Geronimo Lopes Lima 
Heder Pereira Peixoto 
Michel Franklin de Almeida Lopes 
Regilany Paulo Colares 
Robson Costa Magalhães 
Silvestre Fontana dos Santos 
Direção 
Prof. Clarivaldo Santos de Sousa 
Profª. Dyane Brito Reis Santos 
Gerência Técnica 
Paulo Jackson Mota da Silveira
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Agitador Magnético/ Aquecedor THELGA, modeloTMA 10CF 
Descrição do aparelho: 
O Agitador Magnético/Aquecedor Thelga, possui alimentação 110V. Esse aparelho 
mantém amostras que devem ser misturadas ou diluídas a quente 
Figura1 – Agitador Magnético/Aquecedor Thelga 
Operacionalização: 
1.Antes de ligar o aparelho verifique a tensão elétrica se é compatível com a do 
equipamento(110V). 
OBS: caso não seja utilize um transformador. 
2.Conecte o plug a tomada. 
3.Acione a chave LIGA /DESLIGA (4). 
4.Gire a chave seletora (1) no sentido horário para o controle do AQUECIMENTO desejado. 
5.Gire a chave seletora (2) no sentido horário para o controle da AGITAÇÃO adequada. 
6.Após o uso do aparelho, gire tanto a chave de aquecimento (1) como a de agitação (2) no 
sentido anti horário até a posição DES. 
7.Após o uso, desligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (4). 
NUATE/CFP 
5 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - AGITADOR MAGNÉTICO ARSEC, modelo AGM 05 
Descrição do aparelho: 
Agitador Magnético, modelo AGM 05 – Arsec, capacidade máxima de 5,0 litros. 
Possui tensão de alimentação 220V. Esses agitadores foram desenvolvidos para 
agitação de substâncias de alta viscosidade. 
Figura 1 – Agitador magnético, AGM 05 
NUATE/CFP 
6 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2 – Vista frontal, AGM 05 
Operacionalização : 
OBS1: use um recipiente adequado (por exemplo um béquer) e uma barra magnética. 
OBS2: coloque o produto e a barra magnética dentro do béquer e este sobre a plataforma 
(4) do equipamento, cuidando para que o conjunto fique estável sobre a bancada. 
1.Conecte o cabo de alimentação na tomada (1). 
2.Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão (220V) na qual será ligado o agitador. 
3.Ligue a chave geral (5). 
4.Utilize o ajuste de agitação (3) para programar a rotação desejada . 
5.Quando se deseja utilizar uma rotação mínima, gire o potenciômetro (2) até a rotação 
desejada. 
OBS: caso a barra magnética perca o sincronismo com o motor recomenda - se que a 
rotação seja diminuída até que a barra entre novamente em sincronismo. 
6.Após o uso do equipamento, desligue o aparelho na chave geral (5). 
NUATE/CFP 
7
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Aquecedor/ Agitador Nova Ética, modelo 114 
Descrição do aparelho: 
O Aquecedor/Agitador 114, possui alimentação 220V. Esse aparelho mantém 
amostras que devem ser misturadas ou diluídas a quente. 
Figura 1 – Aquecedor/Agitador, Nova Ética 114 
NUATE/CFP 
8 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2 – Vista posterior Nova Ética 114 
Operacionalização: 
1. Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão (220V) na qual será ligado o aquecedor 
/agitador. 
2.Ligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (6). 
3.Aperte e segure no botão seletor de aquecimento (4) para ativar essa função. 
4.Controle a temperatura desejada girando a chave seletora de aquecimento (3). 
5.Aperte e segure no botão seletor de agitação (5) para ativar essa função. 
6.Controle a agitação desejada girando a chave seletora de agitação (2). 
7.Após o uso, coloque ambas as chaves (2 e 3) na posição zero. Desligue ambos os botões (4 e 
5) e por último desligue a geral LIGA/DESLIGA (6). 
NUATE/CFP 
9
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Balança Analítica ACCULAB, modelo ALC 2104 
Descrição do aparelho: 
A balança analítica ACCULAB, modelo ALC 2104, possui alimentação 90 – 240V (bivolt), 
capacidade máxima de 210g e sensibilidade de 0,0001. 
Figura 1 – Balança analítica ALC 2104 
NUATE/CFP 
10 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2- Vista posterior ALC 2104 
Operacionalização: 
OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 
30 minutos antes do seu uso. 
OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar 
posicionada no centro do círculo vermelho (8). Caso não esteja, a balança deverá ser 
nivelada por meio das roscas de nivelamento (pé da balança), girando-as até posicionar a 
bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 
1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 90 - 240 V. 
2.Pressione a tecla ON/OFF (1) para ligar a balança. 
OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer 
fechadas. 
3.Coloque sobre o prato da balança (6) um recipiente adequado a pesagem e pressione a tecla 
de nome ZERO (3) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 
4.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura. 
5.Após a utilização da balança, pressione a tecla ON/OFF (1) para desligar. 
6.Limpe o prato da balança (6) com um pincel macio e feche todas as portas. 
NUATE/CFP 
11
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Balança Analítica SHIMADZU, modelo AUW 220D 
Descrição do aparelho: 
A balança analítica SHIMADZU, modelo AUW220D, possui alimentação 110 - 220V (bivolt), 
capacidade máxima de 220g/82g, miníma de 1mg e sensibilidade de 0,00001. 
Figura 1 – Balança analítica AUW 220D 
NUATE/CFP 
12 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2- Vista posterior AUW 220D 
Operacionalização: 
OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 
30 minutos antes do seu uso. 
OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar 
posicionada no centro do círculo vermelho (7). Caso não esteja, a balança deverá ser 
nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até 
posicionar a bolha do indicador de nível dentro do circulo vermelho. 
1.Conecte a tomada do mesmo em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 
2.Para ligar a balança pressionar a tecla LIGA/RET(1). 
3.Espere a calibração automática da balança. 
OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer 
fechadas. 
4.Coloque sobre o prato da balança (8) um recipiente adequado à pesagem e pressione a tecla 
0/T (3) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 
5.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade acender 
(→). 
6.Após a utilização da balança, pressione a tecla LIGA/RET (1) para desligar. 
7.Limpe o prato da balança com um pincel macio e feche todas as portas. 
NUATE/CFP 
13
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Balança Analítica Marte, modelo AY220 
Descrição do aparelho: 
A balança analítica MARTE, modelo AY220, possui alimentação 110 – 220V(bivolt). capacidade 
máxima de 220g, mínima de 0,01g e sensibilidade de 0,0001. 
NUATE/CFP 
14 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 1 – Balança analítica AY 220 
Figura 2- Vista posterior AY 220 
Operacionalização: 
OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 
30 minutos antes do seu uso. 
OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá esta 
posicionada no centro do círculo vermelho (10). Caso não esteja, a balança deverá ser 
nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até posicionar a 
bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 
1.Se necessário, conecte o cabo de alimentação (1) 
NUATE/CFP 
15
2.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 
3.Pressione a tecla LIGA/RET (5) para ligar a balança. 
OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer 
fechadas. 
4.Coloque sobre o prato da balança (11) um recipiente adequado à pesagem e pressione a tecla 
TARA (7) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 
5.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade acender 
(→). 
6.Após a utilização da balança, pressione a tecla LIGA/RET (5) para desligar. 
7.Limpe o prato da balança com um pincel macio e feche todas as portas 
NUATE/CFP 
16
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Balança semi-analítica BALMAK, modelo ELP-10 
Descrição do aparelho: 
A balanca semi-analítica Balmak, modelo ELP-10, possui alimentação 90 - 240V (bivolt). 
capacidade máxima de 5kg/10kg, miníma de 20g e sensibilidade de 0,001. 
Figura 1 – Balança semi-analítica ELP-10 
NUATE/CFP 
17 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2 – Visão lateral ELP-10 
Operacionalização: 
OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 
30 minutos antes do seu uso. 
OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar 
posicionada no centro do círculo vermelho (8). Caso não esteja, a balança deverá ser 
nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até posicionar a 
bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 
1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 
2.Ligue a balança na chave geral LIGA /DESLIGA (1). 
3.Pressione o tecla LIG/DES (2) para ativar o visor. 
OBS1: a balança entra no ciclo de teste, efetuando uma contagem regressiva de 9 a 0. Este 
teste permite ao usuário a verificação do funcionamento dos displays (procedimento 
idêntico para pilhas, bateria interna recarregável ou bateria externa). Após a contagem, a 
balança “zera” e está pronta para o uso. 
4.Coloque o recipiente adequado na balança e aperte o botão tara (3), para zerar a balança. 
Verifique se o dispay (6) mostra zero. 
5.Adicione a massa desejada e faça a leitura depois que a marca de estabilidade (→) acender. 
6.Retire o recipiente da balança após a pesagem, limpe a balança e desligue-a na tecla 
LIGA/DESLIGA (2) e em seguida na chave geral (1). 
OBS2 : não deixe produtos ou qualquer objeto sobre a balança quando a mesma não 
estiver em uso ou desligada, isto evitará possíveis danos. 
NUATE/CFP 
18
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - Balança semi analítica Marte, modelo BL3200H 
Descrição do aparelho: 
A balança semi analítica Marte, modelo BH3200H, possui alimentação 110 - 220V (bivolt), 
consumo de 7 VA, capacidade máxima de 3200g, mínima de 0,5g e sensibilidade de 0,01. 
Figura 1 – Balança semi-analítica BL3200H 
NUATE/CFP 
19 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Operacionalização: 
OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 
30 minutos antes do seu uso. 
OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar 
posicionada no centro do círculo vermelho (6). Caso não esteja, a balança deverá ser 
nivelada por meio das roscas de nivelamento, girando-as até posicionar a bolha do 
indicador de nível dentro do circulo vermelho. 
1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 - 220V. 
2.Para ligar a balança pressione a tecla LIGA/RET (1). 
3.Coloque um recipiente adequado sobre o prato da balança (7) e pressione a tecla TARA (3) para 
zerar a balança. Verifique se o display (8) mostra zero. 
4.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade (9) acender 
(→). 
5.Retire o recipiente da balança após a pesagem. Após a utilização da balança, pressione a tecla 
LIGA/RET (1) para desligar e limpe a balança. 
NUATE/CFP 
20
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO (POP) 
EQUIPAMENTO - BANHO MARIA COM CIRCULAÇÃO, MODELO NT 245 
Descrição do aparelho: 
Banho Maria com circulação, modelo SL-155/22, possui alimentação 220V. 
Utilizado para manter a temperatura de reações uniforme. 
Figura 1 - Banho Maria com circulação NT 245 
Operacionalização: 
OBS1: Instalar o banho em uma bancada firme e nivelada. 
OBS2: Abastecer o banho-maria sempre com água destilada até 2 cm da borda. 
OBS3: Antes de utilizar o aparelho, certifique-se que a cuba esteja cheia de água. 
1.Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, certifique-se de que a chave geral (1) está desligada. 
2.Verifique se a rede de alimentação é de 220V. 
3.Após verificação conectar o cabo de alimentação na tomada. 
NUATE/CFP 
21 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
4.Ligar a chave geral (1) e em seguida ligar a chave de agitação (6). 
OBS3: o controlador indica no display o valor da temperatura do banho (valor de setpoint). 
5.Para ajustar a temperatura: 
a) Pressionar a tecla “F” (5) aparecerá SP. 
b) Pressionar a tecla “F” (5) novamente para o ajuste da temperatura desejada ▲ (aumenta 
a temperatura) (3) e ▼ (diminui a temperatura) (4). 
6.Pressione novamente a tecla “F” (5) por aproximadamente 5 segundos até voltar o menu 
principal e assim esta gravada a temperatura de trabalho. 
7.Após o uso, desligue a chave de agitação (6) e em seguida a chave geral (1). 
NUATE/CFP 
22
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Banho Maria Novatecnica, modelo NT 245 
Descrição do aparelho: 
Banho Maria Novatecnica, modelo NT 245, possui alimentação 220V. Utilizado para manter a 
temperatura de reações uniforme. 
Figura 1 – Banho Maria Novatecnica NT 245 
Operacionalização: 
OBS1: Abastecer o banho-maria sempre com água destilada até 2cm da borda. 
OBS2: Antes de utilizar o aparelho, certifique-se que a cuba esteja cheia de água. 
1.Antes de conectar a tomada do equipamento na rede elétrica, verifique se esse apresenta 
alimentação 220V. 
2. Após verificação conectar o plug na tomada. 
3.Pressione a chave GERAL (1) para ligar o equipamento. 
4.Para ajuste de temperatura de trabalho (SET-POINT), pressionar 2 vezes a tecla ◄► (4), na 1ª 
NUATE/CFP 
23 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
vez aparecerá SP e na 2ª o display irá piscar. 
5.Através das teclas ▲ (aumenta a temperatura) (3) e▼ (diminui a temperatura) (5) ajuste a 
temperatura até o valor desejado. 
6.Confirme a temperatura pressionando a tecla ◄► (posição 4). 
Para programar o tempo desejado 
7.pressione a tecla ▼ (posição 5), no display aparecerá TIME. 
8.Pressione a tecla ◄► (posição 4) e o display ficará piscando. 
9.Através das teclas ▲ (aumenta o tempo) (posição 3) ▼(diminui o tempo) (posição 5) ajustar o 
tempo desejado. 
10.Confirmar o tempo pressionando e segurando a tecla ◄► (4) até que o display mostre o menu 
principal. 
11.Aperte a tecla F (2) e o processo (tempo desejado) se iniciará assim que o aparelho atingir a 
temperatura programada. 
12.Caso não se requeira tempo pré determinado, através da tecla ▼ (posição 5) deixar em OFF. 
13.Após a utilização do equipamento, pressione a chave GERAL (1) para desligar. 
OBS3: A lâmpada de aquecimento permanecerá acesa enquanto a temperatura não for 
atingida. 
OBS4:Quando o aparelho é utilizado constantemente, o mesmo deve ser lavado 
semanalmente com sabão neutro e álcool a 70%. 
NUATE/CFP 
24
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO (POP) 
EQUIPAMENTO - BATERIAS DE AQUECIMENTO NOVA INSTRUMENTS, modelo NI 1340 
Descrição do aparelho: 
As mantas de aquecimento (baterias de aquecimento), modelo NI 1340, possui 
alimentação 220V. Elas são ideais para aplicação em análise de gordura e digestão 
de proteínas, sendo montadas em caixa com tratamento anti corrosivo e fino 
acabamento em epóxi texturizado eletrostático. 
Figura 1 – Baterias de aquecimento nova instruments NI1340 
Operacionalização: 
1.Antes de conectar a tomada do equipamento na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 
220V. 
2.Após certificação da corrente elétrica, conectar o plug de alimentação na rede elétrica. 
3.Montar o suporte de garras e colocar a vidraria ou tubos sobre as placas aquecedoras. 
4.Ligar o controle de aquecimento (1) e aumentar o controle de temperatura até atingir o ideal. 
5.Após o uso do aparelho girar o controle de aquecimento no sentido anti horário até a posição 
min. E desconecte o plug da tomada. 
NUATE/CFP 
25 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - CAPELA DE EXAUSTÃO NALGON 
Descrição do aparelho: 
A capela NALGON, possui alimentação 110V. A capela tem a função de eliminar 
odores tóxicos durante o processo de manipulação de reagentes no laboratório. 
Além de oferecer segurança para o operador e para o meio ambiente. 
Figura 1 – Capela de exaustão Nalgon 
Operacionalização: 
OBS: Ao utilizar a cabela ajuste a porta à altura do operador para devida proteção. 
1.Antes de conectar a tomada na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 110V. Caso não 
seja use um transformador. 
2.Após certificação, conecte a tomada na rede elétrica. 
3.Ligue a lâmpada da capela (1). 
4.Ligue a exaustão (2). 
5.Após o uso, desligue a exaustão (2) e a lâmpada (1), respectivamente. 
NUATE/CFP 
26 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - CAPELA DE EXAUSTÃO PERMUTION , modelo 0701 
Descrição do aparelho: 
A capela PERMUTION, possui alimentação 220V. A capela tem a função de eliminar 
odores tóxicos durante o processo de manipulação de reagentes no laboratório. 
Além de oferecer segurança para o operador e para o meio ambiente. 
Figura 1 – Capela de exaustão Permution 0701 
Operacionalização: 
OBS: Ao utilizar a cabela ajuste a porta (4) à altura do operador para devida proteção. 
1.Antes de conectar a tomada na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 220V. 
2.Conecte o cado de alimentação na tomada. 
NUATE/CFP 
27 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
3.Ligue a lâmpada da capela (1). 
4.Ligue a exaustão (2). 
5.Após o uso, desligue a exaustão (2) e a lâmpada (1), respectivamente. 
NUATE/CFP 
28
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Chapa (Placa) Aquecedora Nova Ética, modelo 208/D 
Descrição do aparelho: 
Chapa (placa) aquecedora, modelo 208D, possui alimentação (tensão) 220V . 
Utilizada para aquecer sistemas. 
Figura 1 – Chapa aquecedora Nova Ética 208 D 
Operacionalização: 
1.Antes de conectar o equipamento na rede elétrica verificar a tensão correta (127 - 220V). 
2.Conectar o equipamento a rede elétrica. 
3.Ligar o equipamento na chave LIGA/DESLIGA (1). 
Ajuste de Temperatura 
4.Aperte o botão de simbolo (5). 
5.Logo após ajuste a temperatura desejada usando as setas ▼ (diminuir a temperatura) (posição 
2) e ▲ ( aumentar a temperatura) (posição 3). 
6.Em seguida aperte novamente o botão de simbolo . 
7.Aguarde a temperatura estabilizar. 
8.Após o teste desligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (1). 
NUATE/CFP 
29 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMETO: CHAPAS DE AQUECIMENTO Thelga, modelo T3040A 
Descrição do aparelho: 
Chapas de aquecimento fonte de alimentação 110V. Utilizada para aquecer 
sistemas. 
Figura 1 – Chapa de aquecimento Thelga T3040A 
Operacionalização: 
1.Verifique se a rede elétrica está de acordo com a tensão correta do equipamento (110V). Caso 
não esteja use um transformador. 
2.Insira o cabo de alimentação do equipamento à tomada elétrica. 
3.Gire o KNOB (botão 1) de ajuste do controle de aquecimento no sentido horário até a 
temperatura desejada. 
4.Após o uso do equipamento gire o KNOB (botão 1) de ajuste de aquecimento no sentido anti 
horário para desligá-lo. 
NUATE/CFP 
30 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Destilador de Água em Inox CIENTEC, modelo CT426 
Descrição do aparelho: 
Equipamento projetado para produção de água destilada cristalina, completamente 
isenta de contaminação. Funcionamento com 220V. Produção nominal de 10 
litros/hora. 
Figura 1 – Destilador Cientec CT426 
Operacionalização: 
1.Certifique-se que a tensão da rede (220 V) é a mesma especificada para o aparelho. 
2.Conecte a tomada na rede elétrica. 
3.Verifique se todas as conexões estão corretas, tomando o cuidado para que o esgoto (5) não 
seja obstruído. 
4.Abra o registro de água até começar a ouvir o ruído característico (trompa de vácuo) (4). 
OBS : durante o primeiro uso, aguardar aproximadamente 20 minutos para que a cuba (3) 
fique cheia. 
NUATE/CFP 
31 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
5.Liga o aparelho na chave Liga/Desliga (1). 
6.Aguarde aproximadamente 10 minutos e começará a produzir água destilada. 
7.Após 30 minutos, diminua lentamente o fluxo d'água até notar que o destilador comece a ficar 
morno. Este é o limite de água necessário para o perfeito funcionamento. 
8.Após o uso desligue a chave Liga/Desliga (1) e após 5 minutos desligue a toneira de água. 
NUATE/CFP 
32
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - ESPECTROFOTÔMETRO PHOTONICS-BEL, modelo 1105 
Descrição do aparelho: 
O espectrofotômetro, modelo 1105 – Bel Photonics, possui tensão de alimentação 
85 – 264V (bivolt). Os instrumentos são ideais para várias aplicações tais como a 
química clínica, a bioquímica, a petroquímica, a proteção ambiental, alimentos, 
água, e resíduo dentre ostros campos de controle e qualidade. É básico com uma 
escala de comprimento de onda total de 360nm a 1000nm. 
Figura 1 – Vista frontal do espectrofotômetro Photonics-Bel 1105 
NUATE/CFP 
33 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2 – Vista posterior do espectrofotômetro Photonics-Bel 1105 
Operacionalização: 
OBS1: a cada leitura onde as concentrações sejam diferentes a cubeta deve ser lavada e 
enxugada com um papel macio, também deve-se ter o cuidado para não pegar na parte da 
cubeta onde se dá o caminho óptico (parte lisa da cubeta). 
1.Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão elétrica (84 - 264V) na qual será ligado. 
2.Ligue o Instrumento na chave Liga/Desliga (1) . 
OBS2: Ligue o instrumento 15 minutos antes de seu uso para estabilização. 
3.Selecione o comprimento de onda analítico desejado girando o botão de controle de 
comprimento de onda (10). 
Por exemplo: se seu comprimento de onda analítico é 657,9 nanômetros, mova o 
seletor de comprimento e ajuste-o em 658nm. 
4.Selecione a modalidade de funcionamento desejada no botão MODE (7), transmitância, 
absorvância ou concentração. 
5.Escolha a cubeta apropriada para o método analítico que deseja trabalhar. 
OBS3: Deve usar o mesmo tipo de cubeta (plástica, vidro ou quartzo) para o branco, 
solução padrão e as amostras. 
6.Encha uma das cubetas com água ou com o branco. 
7.Abra o compartimento da amostra (11), a seguir coloque a cubeta com água ou o branco no 
suporte do instrumento para cubetas. 
8.Feche a tampa do compartimento da amostra (11), ajuste o espaço em branco pressionando 0A 
(6) ou a chave de 0% T (5) até a exposição lê 0,000A ou 100,00% T. 
9.Remova a cubeta do suporte. 
10.Lave-a e enxugue-a com um papel macio sem friccionar. 
11.Coloque a cubeta novamente com a solução padrão e/ou amostra no suporte de cubetas, 
selecione a modalidade de funcionamento (0A, por exemplo) feche a cavidade onde fica o 
NUATE/CFP 
34
suporte das cubetas, ajuste com o puxador (colocar a cubeta com a solução em análise na 
direção do cominho ótico) para fazer a leitura, em seguida anote o valor. 
12.Após o uso remova as cubetas do suporte. 
13.Feche o compartimento (11). 
14.Desligue o instrumento na chave Liga/Desliga (1). 
NUATE/CFP 
35
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO - ESTUFA DE SECAGEM E ESTERILIZAÇÃO SOLAB, modelo SL 100/100/D 
Descrição do aparelho: 
A Estufa de Secagem e Esterilização, modelo SL 100/100D - Solab, possui tensão 
de alimentação 220V, é destinada para secagem de produtos, com temperatura 
entre 5°C e 200°C, além disso, apresenta pintura anticorrosiva câmara interna em 
lã, vedação da porta em perfil de silicone, controlador de temperatura e 
microprocessador digital. 
Figura 1 – Estufa Solab SL100/100/D 
Operacionalização: 
1.Antes de ligar o equipamento, verifique a rede elétrica (tensão), 220V, na qual será ligado a 
estufa. 
2.Ligar a estufa na chave geral (1). 
OBS1: O controlador indica no display superior o valor da temperatura no bloco. 
3.Pressione a tecla “F” (4) para o ajuste da temperatura usando as setas ▼( diminuir a 
NUATE/CFP 
36 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
temperatura) (posição 4) ▲( aumentar a temperatura) (posição 3). 
4.Pressione novamente a tecla “F” por aproximadamente cinco (5) segundos até voltar o menu 
principal e assim esta gravada a temperatura de trabalho. 
NUATE/CFP 
37
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Fonte de tensão Contínua, MODELO FA - 3003 
Descrição do aparelho: 
Fonte de tensão contínua, “bivolt”, INSTRUTHERM modelo FA - 3003 
Este equipamento será utilizado para gerar sinais contínuos, podendo ser aplicado em circuitos 
eletro-eletrônicos. 
Atenção! Ao inserir os cabos que levam a um circuito, é desejável que a fonte permaneça 
desligada para evitar choques elétricos e atentar-se para localização dos sinais de saída “+ 
e -”. 
A máxima tensão gerada por este modelo será de 30V. 
Figura 1 – Fonte de tensão Contínua, FA-303 
NUATE/CFP 
38 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Operacionalização: 
1. Antes de ligar verifique se a chave seletora está na posição compatível com a rede ( 110 ou 
220 V ). 
2. Utilize o cabo de força para conectar a fonte a tomada em seguida tecle POWER (1) para li-gar. 
3. No centro deste equipamento, existe um botão de forma quadrada, apertando-o será acen-dida 
a luz do display (2). 
4. Há três plugues no canto inferior direito com coloração distintas. O vermelho (3) indica sinal 
positivo, o preto sinal negativo (4) e o verde é o terra (5). 
5. Você poderá variar a tensão utilizando o botão VOLTAGE – COURSE (6), girando em 
sentindo horário para aumentar. FINE (6) é o ajuste fino da sua tensão. 
Obs1: Caso não consiga gerar a tensão dê um leve toque no botão fine de current. 
6. Para variar a corrente gire o botão CURRENT (7). 
7. Tenha cuidado com os níveis de corrente que irá inserir. Existem dois LED’s indicadores, 
um na coloração verde e outro vermelho. Quando verde significa que uma das funções está 
sendo utilizada, enquanto o vermelho sinaliza o limite da função em processo. 
8.Terminado seu experimento desligue o display (2) e pressione POWER (1), para desligar a 
fonte de tensão contínua. 
NUATE/CFP 
39
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Mantas de Aquecimento Hydrosan, modelo HY250 
Descrição do aparelho: 
Manta de aquecimento, modelo HY250, possui alimentação (tensão) 220 V, 
potência 135W 
Figura 1 – Manta de aquecimento Hydrosan HY250 
Operacionalização: 
1.Verifique se a rede elétrica está de acordo com a tensão correta do equipamento (220V). 
2.Insira o pino de alimentação do equipamento à tomada elétrica. 
NUATE/CFP 
40 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
3.Prepare o produto a ser destilado e coloque o balão no ninho de aquecimento (2) de acordo com 
o modelo da manta. 
4.Gire o KNOB (botão 1) de ajuste da potência de aquecimento no sentido horário até o ponto 
adequado para a destilação ideal do processo. 
OBS1:Nos primeiros minutos de funcionamento é normal sair fumaça no ninho do 
equipamento, devido à emulsão do tecido por aquecimento. 
OBS2: Nunca trabalhe com balões de tamanhos diferentes, nem mesmo utilize sua manta 
aquecedora sem antes colocar o balão em seu ninho, este procedimento diminuirá a vida 
útil do seu equipamento. 
5.Após o uso do equipamento gire a potência de aquecimento (1) no sentido anti horário até 
desligá-lo. 
NUATE/CFP 
41
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – Medidor Ponto de Fusão Gehaka, modelo PF 1000 
Descrição do aparelho: 
Sistema à seco, permite determinar o ponto de fusão de até 3 amostras 
simultaneamente com aquecimento elétrico controlado para temperatura máxima 
de até 350°C +/- 1°C. Funcionamento 110V, 60Hz. 
Figura 1 – Medidor de ponto de fusão Gehaka PF1000 
Operacionalização: 
1.Verifique se a energia elétrica disponível corresponde à 110V. Se o equipamento for 
conectado à uma rede de 220V terá como resultado a perda do equipamento. 
2.Colocar o ponto de fusão em uma bancada horizontal e inserir o bulbo do termômetro (9) na 
fenda do lado direito do instrumento. 
3.Coloque uma pequena quantidade do material no tubo capilar, e após, bata levemente o tubo na 
bancada até que a amostra repouse no fundo, feche o tudo aquecendo sua ponta e apertando 
com os dedos. Até Três tubos podem ser inseridos no bloco (5) em um a única vez, tendo-se a 
certeza de que estão colocados corretamente. 
4.Ligar o instrumento na chave ON/OFF (1), e as amostras serão iluminadas. Se o ponto de fusão 
previamente conhecido for superior a 125 °C, será necessário ligar a chave chave POTÊNCIA 
FIXA (3). Neste caso a chave de POTÊNCIA FIXA deverá ser ligado antes de ligar a chave 
ON/OFF. 
OBS1 : o controle AJUSTE DE POTÊNCIA é usado para controlar o aquecimento em uma 
NUATE/CFP 
42 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
taxa de 1 a 2 ºC por minuto. É importante que esta pequena taxa de aquecimento seja 
levada até 10°C abaixo do ponto de fusão esperado. 
5.No visor (4) observará o inicio e o término da fusão da amostra, anote o valor do intervalo. 
OBS2 : Para testes repetitivos, o tempo pode ser economizado com o uso opcional do 
RESFRIADOR(6). Este é inserido no lugar do termômetro no bloco de aquecimento, sendo 
que ele ajuda no resfriamento para a preparação do próximo teste. 
6.Após o uso, desligue o aparelho no botão ON/OFF(1). 
NUATE/CFP 
43
PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO 
EQUIPAMENTO – pHMETRO Microprocessador Digital de Bancada, modelo DLA - pH 
Descrição do aparelho: 
O phmetro Microprocessador Digital, modelo DLA - pH, possui alimentação 110 - 
220V (bivolt), mede pH, mV, ORP e temperatura. 
Figura 1 – pHmetro digital de bancada DLA-pH 
NUATE/CFP 
44 
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA 
CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES 
NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
Figura 2 – Vista posterior pHmetro digital de bancada DLA-pH 
Operacionalização: 
.OBS1: Para as calibrações e determinações do pH utilize o sistema completo (eletrodo e 
termopar). 
1.Conecte a tomada do mesmo em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V (bivolt). 
2.Ligue o aparelho apertando e segurando a tecla L(2), aparecerá no display (1) a seguinte 
mensagem. 
DELFIN IND. COM 
dellab.com.br 
pH Metro 
DLA – pH 
Selecione função 
DESL mV pH 
OBS2: as mensagens na linha inferior do visor sempre corresponde às teclas que estão 
abaixo ( L, A e B). 
Exemplo: Na tela acima se apertar novamente a tecla L (2) o aparelho será desligado. 
3.Aperte a tecla B (3) para selecionar a função pH, e surgirá a tela : 
pH 
CONF MEDIR CAL 
4. Retire o eletrodo da chupeta aperte a tecla B (3) para selecionar a função CAL, e surgirá na 
tela: 
LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA 
OBS3: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. 
INSERIR NO TAMPÃO pH 7,00 OK 
5.Aperte a tecla B(3) para confirmar ( OK), e surgirá na tela: 
AGUARDE....... 
CALIBRANDO 
NUATE/CFP 
45
6.E após algum tempo 
LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA 
OBS4: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. 
INSERIR NO TAMPÃO pH 4,00 OK 
7.Aperte a tecla B (3) para confirmar (OK), e surgirá na tela: 
AGUARDE...... 
CALIBRANDO 
8.Logo após da calibragem do pH 4,00 aparecerá a seguinte mensagem: 
CALIBRAR TAMPÃO 3 
SIM NÃO 
9. Apertar a tecla L (2) “SIM” para calibrar o tampão 3 (se for o caso) ou aperte a tecla B (3) “Não” 
para continuar. 
10.Se apertar a tecla L (2) “SIM” para calibrar o tampão 3, surgirá na tela: 
LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA 
OBS5: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. 
INSERIR NO TAMPÃO pH 10,00 OK 
11.Aperte a tecla B(3) para confirmar (OK) e surgirá na tela: 
AGUARDE....... 
CALIBRANDO 
OK CALIBRANDO SENSOR XX, XX% 
12.Em seguida parecerá no display (1) a seguinte mensagem: 
Selecione função 
DESL mV pH 
13.Aperte a tecla B (3) (pH), aparecerá no display (1) a seguinte mensagem: 
pH 
CONF MEDIR CAL 
14.Aperte a tecla A (4) ( Medir), aparecerá no display (1) a seguinte mensagem: 
pH = x, xx T = xx, xC 
ESC SBY CAL 
OBS6: Caso a utilização do equipamento seja diária, deixe–o em SBY (pressionando a tecla 
A), para que não seja necessária uma nova calibração. 
15.Após medir o pH aperte e segure a tecla L (2) , aparecerá no display (1) a seguinte mensagem 
DES mV pH 
16.Lave então o eletrodo e o sensor de temperatura com água destilada , enxugue – o com um 
NUATE/CFP 
46
papel macio e coloque o eletrodo imerso na “chupeta” protetora onde contém o sal adequado 
para a proteção desse ( KCl). 
OBS7: De uma análise para outra o eletrodo sempre deve ser lavado com água destilada e 
enxugado com um papel sem friccionar. 
17. Aperte novamente a tecla L (2) para o aparelho ser desligado. 
NUATE/CFP 
47

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Curso refino ufrn-final_1
Curso refino ufrn-final_1Curso refino ufrn-final_1
Curso refino ufrn-final_1
Paulo Cunha
 
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
Léo Morais
 
Gestão de obra - Check List
Gestão de obra - Check ListGestão de obra - Check List
Gestão de obra - Check List
Daniel Campos
 
Apostila de Fornos de Processo
Apostila de Fornos de ProcessoApostila de Fornos de Processo
Apostila de Fornos de Processo
Sampa2013
 
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
Alex Venancio de Paulo
 
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Cap 1   elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26Cap 1   elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Zacarias Junior
 
Procedimentos de emertgencia na caldeira
Procedimentos de emertgencia na caldeiraProcedimentos de emertgencia na caldeira
Procedimentos de emertgencia na caldeira
Osmar Gomes Pinto
 
Introdução à Corrosão - Autor desconhecido
Introdução à Corrosão - Autor desconhecidoIntrodução à Corrosão - Autor desconhecido
Introdução à Corrosão - Autor desconhecido
Laura Marques
 
Trabalho trocadores de calor-
Trabalho trocadores de calor-Trabalho trocadores de calor-
Trabalho trocadores de calor-
Tatiana BD
 
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressãoE book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
roberto farias farias
 
Nova norma nr 13
Nova norma nr 13Nova norma nr 13
Nova norma nr 13
Diego Alonso Junqueira
 
Aula Materiais nao ferrosos.pptx
Aula Materiais nao ferrosos.pptxAula Materiais nao ferrosos.pptx
Aula Materiais nao ferrosos.pptx
Miguel Jose
 
Metais na construção civil: corrosão e proteção
Metais na construção civil: corrosão e proteçãoMetais na construção civil: corrosão e proteção
Metais na construção civil: corrosão e proteção
Adriana de Araujo
 
Apresentação de cobre
Apresentação de cobreApresentação de cobre
Apresentação de cobre
josemaycon1
 
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIONORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
Maitê Carreira
 
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
Ingrid Bispo
 
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSATRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
Thomas Willams
 
Transporte material de sólidos
Transporte material de sólidosTransporte material de sólidos
Transporte material de sólidos
Ana Paula Romio
 
Lista de verificação de canteiro de obras
Lista de verificação de canteiro de obrasLista de verificação de canteiro de obras
Lista de verificação de canteiro de obras
Ane Costa
 
Tabelas termodinamicas
Tabelas termodinamicasTabelas termodinamicas
Tabelas termodinamicas
Adaucto Filho
 

Mais procurados (20)

Curso refino ufrn-final_1
Curso refino ufrn-final_1Curso refino ufrn-final_1
Curso refino ufrn-final_1
 
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
54302847 relatorio-acidos-bases-e-oxidos
 
Gestão de obra - Check List
Gestão de obra - Check ListGestão de obra - Check List
Gestão de obra - Check List
 
Apostila de Fornos de Processo
Apostila de Fornos de ProcessoApostila de Fornos de Processo
Apostila de Fornos de Processo
 
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
Download 7951-proposta modelo - elétrica - irwin gomes-85996
 
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Cap 1   elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26Cap 1   elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
Cap 1 elementos de projetos de uma instalação elétrica industrial - 26
 
Procedimentos de emertgencia na caldeira
Procedimentos de emertgencia na caldeiraProcedimentos de emertgencia na caldeira
Procedimentos de emertgencia na caldeira
 
Introdução à Corrosão - Autor desconhecido
Introdução à Corrosão - Autor desconhecidoIntrodução à Corrosão - Autor desconhecido
Introdução à Corrosão - Autor desconhecido
 
Trabalho trocadores de calor-
Trabalho trocadores de calor-Trabalho trocadores de calor-
Trabalho trocadores de calor-
 
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressãoE book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
E book nr-13 operação de unidades de processos e vasos de pressão
 
Nova norma nr 13
Nova norma nr 13Nova norma nr 13
Nova norma nr 13
 
Aula Materiais nao ferrosos.pptx
Aula Materiais nao ferrosos.pptxAula Materiais nao ferrosos.pptx
Aula Materiais nao ferrosos.pptx
 
Metais na construção civil: corrosão e proteção
Metais na construção civil: corrosão e proteçãoMetais na construção civil: corrosão e proteção
Metais na construção civil: corrosão e proteção
 
Apresentação de cobre
Apresentação de cobreApresentação de cobre
Apresentação de cobre
 
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIONORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
NORMAS DE SEGURANÇA DE LABORATÓRIO
 
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
Equipamentos utilizados no transporte de fluidos
 
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSATRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
TRANSFERÊNCIA DE CALOR E MASSA
 
Transporte material de sólidos
Transporte material de sólidosTransporte material de sólidos
Transporte material de sólidos
 
Lista de verificação de canteiro de obras
Lista de verificação de canteiro de obrasLista de verificação de canteiro de obras
Lista de verificação de canteiro de obras
 
Tabelas termodinamicas
Tabelas termodinamicasTabelas termodinamicas
Tabelas termodinamicas
 

Semelhante a Caderno quimica completo

Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
Benza
 
Projecto Final Músculo
Projecto Final MúsculoProjecto Final Músculo
Projecto Final Músculo
Sergio Cortes
 
Mu climatizadores 280108
Mu climatizadores 280108Mu climatizadores 280108
Mu climatizadores 280108
Agassis Rodrigues
 
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 BeurerManual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
Viver Qualidade
 
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdfMi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
KatrineRamires
 
Quadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
Quadros de Comando Analógio e Digital SodramarQuadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
Quadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
Sol e Lazer Piscinas
 
Beauty Steam - vapor de ozonio - manual
Beauty Steam - vapor de ozonio - manualBeauty Steam - vapor de ozonio - manual
Beauty Steam - vapor de ozonio - manual
AmericanFisio
 
Manual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergiaManual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergia
worldpiscinas
 
Manual fogao-inducao-2q-e-4q
Manual fogao-inducao-2q-e-4qManual fogao-inducao-2q-e-4q
Manual fogao-inducao-2q-e-4q
Robson Simão
 
Ad 7710 manual
Ad 7710 manualAd 7710 manual
Ad 7710 manual
Dani Silveira
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
GastrotecRefrigerao
 
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 BeurerManual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
Viver Qualidade
 
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
Luiz Avelar
 
Quadros de comando
Quadros de comandoQuadros de comando
Quadros de comando
Cocab Pools
 
Manual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
Manual Quadro de Comando para Compact Line SodramarManual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
Manual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
Cottage Casa E Lazer
 
Chiller
ChillerChiller
Manual prensa klein15
Manual prensa klein15Manual prensa klein15
Manual prensa klein15
Benedito Pacheco
 
Amaciador de Carnes Metvisa
Amaciador de Carnes MetvisaAmaciador de Carnes Metvisa
Amaciador de Carnes Metvisa
Phabio Augusto
 
Manual Do Ar Cond Do Pt
Manual Do Ar Cond Do PtManual Do Ar Cond Do Pt
Manual Do Ar Cond Do Pt
jose luiz
 
Garantia hitachi
Garantia hitachiGarantia hitachi
Garantia hitachi
Agassis Rodrigues
 

Semelhante a Caderno quimica completo (20)

Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
Manual de instrucciones Generador Benza BR 3000
 
Projecto Final Músculo
Projecto Final MúsculoProjecto Final Músculo
Projecto Final Músculo
 
Mu climatizadores 280108
Mu climatizadores 280108Mu climatizadores 280108
Mu climatizadores 280108
 
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 BeurerManual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
Manual de Instruções Balança De Diagonóstico BF 100 Beurer
 
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdfMi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
Mi5500e_UM_pt-br_100-240V_2009-10-26.pdf
 
Quadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
Quadros de Comando Analógio e Digital SodramarQuadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
Quadros de Comando Analógio e Digital Sodramar
 
Beauty Steam - vapor de ozonio - manual
Beauty Steam - vapor de ozonio - manualBeauty Steam - vapor de ozonio - manual
Beauty Steam - vapor de ozonio - manual
 
Manual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergiaManual controlador digital sinergia
Manual controlador digital sinergia
 
Manual fogao-inducao-2q-e-4q
Manual fogao-inducao-2q-e-4qManual fogao-inducao-2q-e-4q
Manual fogao-inducao-2q-e-4q
 
Ad 7710 manual
Ad 7710 manualAd 7710 manual
Ad 7710 manual
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
 
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 BeurerManual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
Manual de Instruções Capa Aquecida HD 50 Beurer
 
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
Manual da Central Placa para Portão Automático Modelo AC-4 "acton"
 
Quadros de comando
Quadros de comandoQuadros de comando
Quadros de comando
 
Manual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
Manual Quadro de Comando para Compact Line SodramarManual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
Manual Quadro de Comando para Compact Line Sodramar
 
Chiller
ChillerChiller
Chiller
 
Manual prensa klein15
Manual prensa klein15Manual prensa klein15
Manual prensa klein15
 
Amaciador de Carnes Metvisa
Amaciador de Carnes MetvisaAmaciador de Carnes Metvisa
Amaciador de Carnes Metvisa
 
Manual Do Ar Cond Do Pt
Manual Do Ar Cond Do PtManual Do Ar Cond Do Pt
Manual Do Ar Cond Do Pt
 
Garantia hitachi
Garantia hitachiGarantia hitachi
Garantia hitachi
 

Caderno quimica completo

  • 1. UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECÍFICO PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO (POP) LABORATÓRIO DE QUÍMICA AMARGOSA, FEVEREIRO DE 2012
  • 2. SUMÁRIO 1. Agitador Magnético/Aquecedor TELGA, modelo TMA 10CF..........................................................5 2. Agitador Magnético ARSEC, modelo AGM 05.................................................................................6 3. Aquecedor/Agitador NOVA ÉTICA, modelo 114..............................................................................8 4. Balança Analítica ACCLULAB, modelo ALC 2104 …...........................................................10 5. Balança Analítica SHIMADZU, modelo AUW 220D.....................................................................12 6. Balança Analítica MARTE, modelo AY 220....................................................................................14 7. Balança Semi – Analítica BALMAK, modelo ELP – 10.................................................................17 8. Balança Semi – Analítica MARTE, modelo BL 3200H...................................................................19 9. Banho Maria com Circulação, modelo NT 245................................................................................21 10. Banho Maria NOVA TÉCNICA, modelo NT 245............................................................................23 11. Baterias de Aquecimento NOVA INSTRUMENTS, modelo NI1340..............................................25 12. Capela de Exaustão NALGON.........................................................................................................26 13. Capela de Exaustão PERMUTION, modelo 0701...........................................................................27 14. Chapa ( Placa) Aquecedora NOVA ÉTICA, modelo208/D..............................................................29 15. Chapas de Aquecimento Thelga, modelo T 3040A..........................................................................30 16. Destiladores de Água em Inox CIENTEC, modelo CT 426............................................................31 17. Espectrofotômetro BEL - PHOTONICS, modelo 1105...................................................................33 18. Estufa de Secagem e Esterilização SOLAB, modelo SL 100/100/D...............................................36 19. Fonte de Tensão Contínua, modelo FA 3003....................................................................................38 20. Manta de Aquecimento HIDROSAN, modelo HY 250...................................................................40 21. Medidor Ponto de Fusão GEHAKA, modelo PF 1000....................................................................42 22. pHmetro Microprocessador Digital de Bancada, modelo DLA Ph..................................................44
  • 3. Material elaborado pelo NUATE – CFP
  • 4. Núcleo de Apoio Técnico Específico Aline Silva de Oliveira Alison Eduardo Melo da Paixão Arlete de Brito Guimarães Daniel de Jesus Melo dos Santos Evandro de Queiroz Barbosa e Silva Erinaldo Costa Passos Gerlan Cardoso Sampaio Geronimo Lopes Lima Heder Pereira Peixoto Michel Franklin de Almeida Lopes Regilany Paulo Colares Robson Costa Magalhães Silvestre Fontana dos Santos Direção Prof. Clarivaldo Santos de Sousa Profª. Dyane Brito Reis Santos Gerência Técnica Paulo Jackson Mota da Silveira
  • 5. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Agitador Magnético/ Aquecedor THELGA, modeloTMA 10CF Descrição do aparelho: O Agitador Magnético/Aquecedor Thelga, possui alimentação 110V. Esse aparelho mantém amostras que devem ser misturadas ou diluídas a quente Figura1 – Agitador Magnético/Aquecedor Thelga Operacionalização: 1.Antes de ligar o aparelho verifique a tensão elétrica se é compatível com a do equipamento(110V). OBS: caso não seja utilize um transformador. 2.Conecte o plug a tomada. 3.Acione a chave LIGA /DESLIGA (4). 4.Gire a chave seletora (1) no sentido horário para o controle do AQUECIMENTO desejado. 5.Gire a chave seletora (2) no sentido horário para o controle da AGITAÇÃO adequada. 6.Após o uso do aparelho, gire tanto a chave de aquecimento (1) como a de agitação (2) no sentido anti horário até a posição DES. 7.Após o uso, desligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (4). NUATE/CFP 5 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 6. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - AGITADOR MAGNÉTICO ARSEC, modelo AGM 05 Descrição do aparelho: Agitador Magnético, modelo AGM 05 – Arsec, capacidade máxima de 5,0 litros. Possui tensão de alimentação 220V. Esses agitadores foram desenvolvidos para agitação de substâncias de alta viscosidade. Figura 1 – Agitador magnético, AGM 05 NUATE/CFP 6 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 7. Figura 2 – Vista frontal, AGM 05 Operacionalização : OBS1: use um recipiente adequado (por exemplo um béquer) e uma barra magnética. OBS2: coloque o produto e a barra magnética dentro do béquer e este sobre a plataforma (4) do equipamento, cuidando para que o conjunto fique estável sobre a bancada. 1.Conecte o cabo de alimentação na tomada (1). 2.Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão (220V) na qual será ligado o agitador. 3.Ligue a chave geral (5). 4.Utilize o ajuste de agitação (3) para programar a rotação desejada . 5.Quando se deseja utilizar uma rotação mínima, gire o potenciômetro (2) até a rotação desejada. OBS: caso a barra magnética perca o sincronismo com o motor recomenda - se que a rotação seja diminuída até que a barra entre novamente em sincronismo. 6.Após o uso do equipamento, desligue o aparelho na chave geral (5). NUATE/CFP 7
  • 8. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Aquecedor/ Agitador Nova Ética, modelo 114 Descrição do aparelho: O Aquecedor/Agitador 114, possui alimentação 220V. Esse aparelho mantém amostras que devem ser misturadas ou diluídas a quente. Figura 1 – Aquecedor/Agitador, Nova Ética 114 NUATE/CFP 8 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 9. Figura 2 – Vista posterior Nova Ética 114 Operacionalização: 1. Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão (220V) na qual será ligado o aquecedor /agitador. 2.Ligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (6). 3.Aperte e segure no botão seletor de aquecimento (4) para ativar essa função. 4.Controle a temperatura desejada girando a chave seletora de aquecimento (3). 5.Aperte e segure no botão seletor de agitação (5) para ativar essa função. 6.Controle a agitação desejada girando a chave seletora de agitação (2). 7.Após o uso, coloque ambas as chaves (2 e 3) na posição zero. Desligue ambos os botões (4 e 5) e por último desligue a geral LIGA/DESLIGA (6). NUATE/CFP 9
  • 10. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Balança Analítica ACCULAB, modelo ALC 2104 Descrição do aparelho: A balança analítica ACCULAB, modelo ALC 2104, possui alimentação 90 – 240V (bivolt), capacidade máxima de 210g e sensibilidade de 0,0001. Figura 1 – Balança analítica ALC 2104 NUATE/CFP 10 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 11. Figura 2- Vista posterior ALC 2104 Operacionalização: OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 30 minutos antes do seu uso. OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar posicionada no centro do círculo vermelho (8). Caso não esteja, a balança deverá ser nivelada por meio das roscas de nivelamento (pé da balança), girando-as até posicionar a bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 90 - 240 V. 2.Pressione a tecla ON/OFF (1) para ligar a balança. OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer fechadas. 3.Coloque sobre o prato da balança (6) um recipiente adequado a pesagem e pressione a tecla de nome ZERO (3) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 4.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura. 5.Após a utilização da balança, pressione a tecla ON/OFF (1) para desligar. 6.Limpe o prato da balança (6) com um pincel macio e feche todas as portas. NUATE/CFP 11
  • 12. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Balança Analítica SHIMADZU, modelo AUW 220D Descrição do aparelho: A balança analítica SHIMADZU, modelo AUW220D, possui alimentação 110 - 220V (bivolt), capacidade máxima de 220g/82g, miníma de 1mg e sensibilidade de 0,00001. Figura 1 – Balança analítica AUW 220D NUATE/CFP 12 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 13. Figura 2- Vista posterior AUW 220D Operacionalização: OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 30 minutos antes do seu uso. OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar posicionada no centro do círculo vermelho (7). Caso não esteja, a balança deverá ser nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até posicionar a bolha do indicador de nível dentro do circulo vermelho. 1.Conecte a tomada do mesmo em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 2.Para ligar a balança pressionar a tecla LIGA/RET(1). 3.Espere a calibração automática da balança. OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer fechadas. 4.Coloque sobre o prato da balança (8) um recipiente adequado à pesagem e pressione a tecla 0/T (3) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 5.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade acender (→). 6.Após a utilização da balança, pressione a tecla LIGA/RET (1) para desligar. 7.Limpe o prato da balança com um pincel macio e feche todas as portas. NUATE/CFP 13
  • 14. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Balança Analítica Marte, modelo AY220 Descrição do aparelho: A balança analítica MARTE, modelo AY220, possui alimentação 110 – 220V(bivolt). capacidade máxima de 220g, mínima de 0,01g e sensibilidade de 0,0001. NUATE/CFP 14 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 15. Figura 1 – Balança analítica AY 220 Figura 2- Vista posterior AY 220 Operacionalização: OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 30 minutos antes do seu uso. OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá esta posicionada no centro do círculo vermelho (10). Caso não esteja, a balança deverá ser nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até posicionar a bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 1.Se necessário, conecte o cabo de alimentação (1) NUATE/CFP 15
  • 16. 2.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 3.Pressione a tecla LIGA/RET (5) para ligar a balança. OBS: Durante a tara e a leitura da pesagem as portas da balança deverão permanecer fechadas. 4.Coloque sobre o prato da balança (11) um recipiente adequado à pesagem e pressione a tecla TARA (7) para zerar a balança. Verifique se o display mostra zero. 5.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade acender (→). 6.Após a utilização da balança, pressione a tecla LIGA/RET (5) para desligar. 7.Limpe o prato da balança com um pincel macio e feche todas as portas NUATE/CFP 16
  • 17. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Balança semi-analítica BALMAK, modelo ELP-10 Descrição do aparelho: A balanca semi-analítica Balmak, modelo ELP-10, possui alimentação 90 - 240V (bivolt). capacidade máxima de 5kg/10kg, miníma de 20g e sensibilidade de 0,001. Figura 1 – Balança semi-analítica ELP-10 NUATE/CFP 17 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 18. Figura 2 – Visão lateral ELP-10 Operacionalização: OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 30 minutos antes do seu uso. OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar posicionada no centro do círculo vermelho (8). Caso não esteja, a balança deverá ser nivelada por meio das roscas de nivelamento (pés da balança), girando-as até posicionar a bolha do indicador de nível dentro do círculo vermelho. 1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V. 2.Ligue a balança na chave geral LIGA /DESLIGA (1). 3.Pressione o tecla LIG/DES (2) para ativar o visor. OBS1: a balança entra no ciclo de teste, efetuando uma contagem regressiva de 9 a 0. Este teste permite ao usuário a verificação do funcionamento dos displays (procedimento idêntico para pilhas, bateria interna recarregável ou bateria externa). Após a contagem, a balança “zera” e está pronta para o uso. 4.Coloque o recipiente adequado na balança e aperte o botão tara (3), para zerar a balança. Verifique se o dispay (6) mostra zero. 5.Adicione a massa desejada e faça a leitura depois que a marca de estabilidade (→) acender. 6.Retire o recipiente da balança após a pesagem, limpe a balança e desligue-a na tecla LIGA/DESLIGA (2) e em seguida na chave geral (1). OBS2 : não deixe produtos ou qualquer objeto sobre a balança quando a mesma não estiver em uso ou desligada, isto evitará possíveis danos. NUATE/CFP 18
  • 19. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - Balança semi analítica Marte, modelo BL3200H Descrição do aparelho: A balança semi analítica Marte, modelo BH3200H, possui alimentação 110 - 220V (bivolt), consumo de 7 VA, capacidade máxima de 3200g, mínima de 0,5g e sensibilidade de 0,01. Figura 1 – Balança semi-analítica BL3200H NUATE/CFP 19 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 20. Operacionalização: OBS1: para uma melhor estabilização e precisão na pesagem é necessário ligar a balança 30 minutos antes do seu uso. OBS2: verifique se a balança está nivelada. A bolha do indicador de nível deverá estar posicionada no centro do círculo vermelho (6). Caso não esteja, a balança deverá ser nivelada por meio das roscas de nivelamento, girando-as até posicionar a bolha do indicador de nível dentro do circulo vermelho. 1.Conecte a tomada da mesma em local onde a tensão da fonte é 110 - 220V. 2.Para ligar a balança pressione a tecla LIGA/RET (1). 3.Coloque um recipiente adequado sobre o prato da balança (7) e pressione a tecla TARA (3) para zerar a balança. Verifique se o display (8) mostra zero. 4.Coloque a amostra no recipiente e faça a leitura depois que a marca da estabilidade (9) acender (→). 5.Retire o recipiente da balança após a pesagem. Após a utilização da balança, pressione a tecla LIGA/RET (1) para desligar e limpe a balança. NUATE/CFP 20
  • 21. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO (POP) EQUIPAMENTO - BANHO MARIA COM CIRCULAÇÃO, MODELO NT 245 Descrição do aparelho: Banho Maria com circulação, modelo SL-155/22, possui alimentação 220V. Utilizado para manter a temperatura de reações uniforme. Figura 1 - Banho Maria com circulação NT 245 Operacionalização: OBS1: Instalar o banho em uma bancada firme e nivelada. OBS2: Abastecer o banho-maria sempre com água destilada até 2 cm da borda. OBS3: Antes de utilizar o aparelho, certifique-se que a cuba esteja cheia de água. 1.Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, certifique-se de que a chave geral (1) está desligada. 2.Verifique se a rede de alimentação é de 220V. 3.Após verificação conectar o cabo de alimentação na tomada. NUATE/CFP 21 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 22. 4.Ligar a chave geral (1) e em seguida ligar a chave de agitação (6). OBS3: o controlador indica no display o valor da temperatura do banho (valor de setpoint). 5.Para ajustar a temperatura: a) Pressionar a tecla “F” (5) aparecerá SP. b) Pressionar a tecla “F” (5) novamente para o ajuste da temperatura desejada ▲ (aumenta a temperatura) (3) e ▼ (diminui a temperatura) (4). 6.Pressione novamente a tecla “F” (5) por aproximadamente 5 segundos até voltar o menu principal e assim esta gravada a temperatura de trabalho. 7.Após o uso, desligue a chave de agitação (6) e em seguida a chave geral (1). NUATE/CFP 22
  • 23. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Banho Maria Novatecnica, modelo NT 245 Descrição do aparelho: Banho Maria Novatecnica, modelo NT 245, possui alimentação 220V. Utilizado para manter a temperatura de reações uniforme. Figura 1 – Banho Maria Novatecnica NT 245 Operacionalização: OBS1: Abastecer o banho-maria sempre com água destilada até 2cm da borda. OBS2: Antes de utilizar o aparelho, certifique-se que a cuba esteja cheia de água. 1.Antes de conectar a tomada do equipamento na rede elétrica, verifique se esse apresenta alimentação 220V. 2. Após verificação conectar o plug na tomada. 3.Pressione a chave GERAL (1) para ligar o equipamento. 4.Para ajuste de temperatura de trabalho (SET-POINT), pressionar 2 vezes a tecla ◄► (4), na 1ª NUATE/CFP 23 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 24. vez aparecerá SP e na 2ª o display irá piscar. 5.Através das teclas ▲ (aumenta a temperatura) (3) e▼ (diminui a temperatura) (5) ajuste a temperatura até o valor desejado. 6.Confirme a temperatura pressionando a tecla ◄► (posição 4). Para programar o tempo desejado 7.pressione a tecla ▼ (posição 5), no display aparecerá TIME. 8.Pressione a tecla ◄► (posição 4) e o display ficará piscando. 9.Através das teclas ▲ (aumenta o tempo) (posição 3) ▼(diminui o tempo) (posição 5) ajustar o tempo desejado. 10.Confirmar o tempo pressionando e segurando a tecla ◄► (4) até que o display mostre o menu principal. 11.Aperte a tecla F (2) e o processo (tempo desejado) se iniciará assim que o aparelho atingir a temperatura programada. 12.Caso não se requeira tempo pré determinado, através da tecla ▼ (posição 5) deixar em OFF. 13.Após a utilização do equipamento, pressione a chave GERAL (1) para desligar. OBS3: A lâmpada de aquecimento permanecerá acesa enquanto a temperatura não for atingida. OBS4:Quando o aparelho é utilizado constantemente, o mesmo deve ser lavado semanalmente com sabão neutro e álcool a 70%. NUATE/CFP 24
  • 25. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO (POP) EQUIPAMENTO - BATERIAS DE AQUECIMENTO NOVA INSTRUMENTS, modelo NI 1340 Descrição do aparelho: As mantas de aquecimento (baterias de aquecimento), modelo NI 1340, possui alimentação 220V. Elas são ideais para aplicação em análise de gordura e digestão de proteínas, sendo montadas em caixa com tratamento anti corrosivo e fino acabamento em epóxi texturizado eletrostático. Figura 1 – Baterias de aquecimento nova instruments NI1340 Operacionalização: 1.Antes de conectar a tomada do equipamento na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 220V. 2.Após certificação da corrente elétrica, conectar o plug de alimentação na rede elétrica. 3.Montar o suporte de garras e colocar a vidraria ou tubos sobre as placas aquecedoras. 4.Ligar o controle de aquecimento (1) e aumentar o controle de temperatura até atingir o ideal. 5.Após o uso do aparelho girar o controle de aquecimento no sentido anti horário até a posição min. E desconecte o plug da tomada. NUATE/CFP 25 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 26. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - CAPELA DE EXAUSTÃO NALGON Descrição do aparelho: A capela NALGON, possui alimentação 110V. A capela tem a função de eliminar odores tóxicos durante o processo de manipulação de reagentes no laboratório. Além de oferecer segurança para o operador e para o meio ambiente. Figura 1 – Capela de exaustão Nalgon Operacionalização: OBS: Ao utilizar a cabela ajuste a porta à altura do operador para devida proteção. 1.Antes de conectar a tomada na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 110V. Caso não seja use um transformador. 2.Após certificação, conecte a tomada na rede elétrica. 3.Ligue a lâmpada da capela (1). 4.Ligue a exaustão (2). 5.Após o uso, desligue a exaustão (2) e a lâmpada (1), respectivamente. NUATE/CFP 26 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 27. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - CAPELA DE EXAUSTÃO PERMUTION , modelo 0701 Descrição do aparelho: A capela PERMUTION, possui alimentação 220V. A capela tem a função de eliminar odores tóxicos durante o processo de manipulação de reagentes no laboratório. Além de oferecer segurança para o operador e para o meio ambiente. Figura 1 – Capela de exaustão Permution 0701 Operacionalização: OBS: Ao utilizar a cabela ajuste a porta (4) à altura do operador para devida proteção. 1.Antes de conectar a tomada na rede elétrica, certifique-se de que a tensão é de 220V. 2.Conecte o cado de alimentação na tomada. NUATE/CFP 27 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 28. 3.Ligue a lâmpada da capela (1). 4.Ligue a exaustão (2). 5.Após o uso, desligue a exaustão (2) e a lâmpada (1), respectivamente. NUATE/CFP 28
  • 29. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Chapa (Placa) Aquecedora Nova Ética, modelo 208/D Descrição do aparelho: Chapa (placa) aquecedora, modelo 208D, possui alimentação (tensão) 220V . Utilizada para aquecer sistemas. Figura 1 – Chapa aquecedora Nova Ética 208 D Operacionalização: 1.Antes de conectar o equipamento na rede elétrica verificar a tensão correta (127 - 220V). 2.Conectar o equipamento a rede elétrica. 3.Ligar o equipamento na chave LIGA/DESLIGA (1). Ajuste de Temperatura 4.Aperte o botão de simbolo (5). 5.Logo após ajuste a temperatura desejada usando as setas ▼ (diminuir a temperatura) (posição 2) e ▲ ( aumentar a temperatura) (posição 3). 6.Em seguida aperte novamente o botão de simbolo . 7.Aguarde a temperatura estabilizar. 8.Após o teste desligue o aparelho na chave LIGA/DESLIGA (1). NUATE/CFP 29 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 30. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMETO: CHAPAS DE AQUECIMENTO Thelga, modelo T3040A Descrição do aparelho: Chapas de aquecimento fonte de alimentação 110V. Utilizada para aquecer sistemas. Figura 1 – Chapa de aquecimento Thelga T3040A Operacionalização: 1.Verifique se a rede elétrica está de acordo com a tensão correta do equipamento (110V). Caso não esteja use um transformador. 2.Insira o cabo de alimentação do equipamento à tomada elétrica. 3.Gire o KNOB (botão 1) de ajuste do controle de aquecimento no sentido horário até a temperatura desejada. 4.Após o uso do equipamento gire o KNOB (botão 1) de ajuste de aquecimento no sentido anti horário para desligá-lo. NUATE/CFP 30 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 31. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Destilador de Água em Inox CIENTEC, modelo CT426 Descrição do aparelho: Equipamento projetado para produção de água destilada cristalina, completamente isenta de contaminação. Funcionamento com 220V. Produção nominal de 10 litros/hora. Figura 1 – Destilador Cientec CT426 Operacionalização: 1.Certifique-se que a tensão da rede (220 V) é a mesma especificada para o aparelho. 2.Conecte a tomada na rede elétrica. 3.Verifique se todas as conexões estão corretas, tomando o cuidado para que o esgoto (5) não seja obstruído. 4.Abra o registro de água até começar a ouvir o ruído característico (trompa de vácuo) (4). OBS : durante o primeiro uso, aguardar aproximadamente 20 minutos para que a cuba (3) fique cheia. NUATE/CFP 31 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 32. 5.Liga o aparelho na chave Liga/Desliga (1). 6.Aguarde aproximadamente 10 minutos e começará a produzir água destilada. 7.Após 30 minutos, diminua lentamente o fluxo d'água até notar que o destilador comece a ficar morno. Este é o limite de água necessário para o perfeito funcionamento. 8.Após o uso desligue a chave Liga/Desliga (1) e após 5 minutos desligue a toneira de água. NUATE/CFP 32
  • 33. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - ESPECTROFOTÔMETRO PHOTONICS-BEL, modelo 1105 Descrição do aparelho: O espectrofotômetro, modelo 1105 – Bel Photonics, possui tensão de alimentação 85 – 264V (bivolt). Os instrumentos são ideais para várias aplicações tais como a química clínica, a bioquímica, a petroquímica, a proteção ambiental, alimentos, água, e resíduo dentre ostros campos de controle e qualidade. É básico com uma escala de comprimento de onda total de 360nm a 1000nm. Figura 1 – Vista frontal do espectrofotômetro Photonics-Bel 1105 NUATE/CFP 33 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 34. Figura 2 – Vista posterior do espectrofotômetro Photonics-Bel 1105 Operacionalização: OBS1: a cada leitura onde as concentrações sejam diferentes a cubeta deve ser lavada e enxugada com um papel macio, também deve-se ter o cuidado para não pegar na parte da cubeta onde se dá o caminho óptico (parte lisa da cubeta). 1.Antes de ligar o equipamento, verifique a tensão elétrica (84 - 264V) na qual será ligado. 2.Ligue o Instrumento na chave Liga/Desliga (1) . OBS2: Ligue o instrumento 15 minutos antes de seu uso para estabilização. 3.Selecione o comprimento de onda analítico desejado girando o botão de controle de comprimento de onda (10). Por exemplo: se seu comprimento de onda analítico é 657,9 nanômetros, mova o seletor de comprimento e ajuste-o em 658nm. 4.Selecione a modalidade de funcionamento desejada no botão MODE (7), transmitância, absorvância ou concentração. 5.Escolha a cubeta apropriada para o método analítico que deseja trabalhar. OBS3: Deve usar o mesmo tipo de cubeta (plástica, vidro ou quartzo) para o branco, solução padrão e as amostras. 6.Encha uma das cubetas com água ou com o branco. 7.Abra o compartimento da amostra (11), a seguir coloque a cubeta com água ou o branco no suporte do instrumento para cubetas. 8.Feche a tampa do compartimento da amostra (11), ajuste o espaço em branco pressionando 0A (6) ou a chave de 0% T (5) até a exposição lê 0,000A ou 100,00% T. 9.Remova a cubeta do suporte. 10.Lave-a e enxugue-a com um papel macio sem friccionar. 11.Coloque a cubeta novamente com a solução padrão e/ou amostra no suporte de cubetas, selecione a modalidade de funcionamento (0A, por exemplo) feche a cavidade onde fica o NUATE/CFP 34
  • 35. suporte das cubetas, ajuste com o puxador (colocar a cubeta com a solução em análise na direção do cominho ótico) para fazer a leitura, em seguida anote o valor. 12.Após o uso remova as cubetas do suporte. 13.Feche o compartimento (11). 14.Desligue o instrumento na chave Liga/Desliga (1). NUATE/CFP 35
  • 36. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO - ESTUFA DE SECAGEM E ESTERILIZAÇÃO SOLAB, modelo SL 100/100/D Descrição do aparelho: A Estufa de Secagem e Esterilização, modelo SL 100/100D - Solab, possui tensão de alimentação 220V, é destinada para secagem de produtos, com temperatura entre 5°C e 200°C, além disso, apresenta pintura anticorrosiva câmara interna em lã, vedação da porta em perfil de silicone, controlador de temperatura e microprocessador digital. Figura 1 – Estufa Solab SL100/100/D Operacionalização: 1.Antes de ligar o equipamento, verifique a rede elétrica (tensão), 220V, na qual será ligado a estufa. 2.Ligar a estufa na chave geral (1). OBS1: O controlador indica no display superior o valor da temperatura no bloco. 3.Pressione a tecla “F” (4) para o ajuste da temperatura usando as setas ▼( diminuir a NUATE/CFP 36 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 37. temperatura) (posição 4) ▲( aumentar a temperatura) (posição 3). 4.Pressione novamente a tecla “F” por aproximadamente cinco (5) segundos até voltar o menu principal e assim esta gravada a temperatura de trabalho. NUATE/CFP 37
  • 38. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Fonte de tensão Contínua, MODELO FA - 3003 Descrição do aparelho: Fonte de tensão contínua, “bivolt”, INSTRUTHERM modelo FA - 3003 Este equipamento será utilizado para gerar sinais contínuos, podendo ser aplicado em circuitos eletro-eletrônicos. Atenção! Ao inserir os cabos que levam a um circuito, é desejável que a fonte permaneça desligada para evitar choques elétricos e atentar-se para localização dos sinais de saída “+ e -”. A máxima tensão gerada por este modelo será de 30V. Figura 1 – Fonte de tensão Contínua, FA-303 NUATE/CFP 38 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 39. Operacionalização: 1. Antes de ligar verifique se a chave seletora está na posição compatível com a rede ( 110 ou 220 V ). 2. Utilize o cabo de força para conectar a fonte a tomada em seguida tecle POWER (1) para li-gar. 3. No centro deste equipamento, existe um botão de forma quadrada, apertando-o será acen-dida a luz do display (2). 4. Há três plugues no canto inferior direito com coloração distintas. O vermelho (3) indica sinal positivo, o preto sinal negativo (4) e o verde é o terra (5). 5. Você poderá variar a tensão utilizando o botão VOLTAGE – COURSE (6), girando em sentindo horário para aumentar. FINE (6) é o ajuste fino da sua tensão. Obs1: Caso não consiga gerar a tensão dê um leve toque no botão fine de current. 6. Para variar a corrente gire o botão CURRENT (7). 7. Tenha cuidado com os níveis de corrente que irá inserir. Existem dois LED’s indicadores, um na coloração verde e outro vermelho. Quando verde significa que uma das funções está sendo utilizada, enquanto o vermelho sinaliza o limite da função em processo. 8.Terminado seu experimento desligue o display (2) e pressione POWER (1), para desligar a fonte de tensão contínua. NUATE/CFP 39
  • 40. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Mantas de Aquecimento Hydrosan, modelo HY250 Descrição do aparelho: Manta de aquecimento, modelo HY250, possui alimentação (tensão) 220 V, potência 135W Figura 1 – Manta de aquecimento Hydrosan HY250 Operacionalização: 1.Verifique se a rede elétrica está de acordo com a tensão correta do equipamento (220V). 2.Insira o pino de alimentação do equipamento à tomada elétrica. NUATE/CFP 40 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 41. 3.Prepare o produto a ser destilado e coloque o balão no ninho de aquecimento (2) de acordo com o modelo da manta. 4.Gire o KNOB (botão 1) de ajuste da potência de aquecimento no sentido horário até o ponto adequado para a destilação ideal do processo. OBS1:Nos primeiros minutos de funcionamento é normal sair fumaça no ninho do equipamento, devido à emulsão do tecido por aquecimento. OBS2: Nunca trabalhe com balões de tamanhos diferentes, nem mesmo utilize sua manta aquecedora sem antes colocar o balão em seu ninho, este procedimento diminuirá a vida útil do seu equipamento. 5.Após o uso do equipamento gire a potência de aquecimento (1) no sentido anti horário até desligá-lo. NUATE/CFP 41
  • 42. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – Medidor Ponto de Fusão Gehaka, modelo PF 1000 Descrição do aparelho: Sistema à seco, permite determinar o ponto de fusão de até 3 amostras simultaneamente com aquecimento elétrico controlado para temperatura máxima de até 350°C +/- 1°C. Funcionamento 110V, 60Hz. Figura 1 – Medidor de ponto de fusão Gehaka PF1000 Operacionalização: 1.Verifique se a energia elétrica disponível corresponde à 110V. Se o equipamento for conectado à uma rede de 220V terá como resultado a perda do equipamento. 2.Colocar o ponto de fusão em uma bancada horizontal e inserir o bulbo do termômetro (9) na fenda do lado direito do instrumento. 3.Coloque uma pequena quantidade do material no tubo capilar, e após, bata levemente o tubo na bancada até que a amostra repouse no fundo, feche o tudo aquecendo sua ponta e apertando com os dedos. Até Três tubos podem ser inseridos no bloco (5) em um a única vez, tendo-se a certeza de que estão colocados corretamente. 4.Ligar o instrumento na chave ON/OFF (1), e as amostras serão iluminadas. Se o ponto de fusão previamente conhecido for superior a 125 °C, será necessário ligar a chave chave POTÊNCIA FIXA (3). Neste caso a chave de POTÊNCIA FIXA deverá ser ligado antes de ligar a chave ON/OFF. OBS1 : o controle AJUSTE DE POTÊNCIA é usado para controlar o aquecimento em uma NUATE/CFP 42 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 43. taxa de 1 a 2 ºC por minuto. É importante que esta pequena taxa de aquecimento seja levada até 10°C abaixo do ponto de fusão esperado. 5.No visor (4) observará o inicio e o término da fusão da amostra, anote o valor do intervalo. OBS2 : Para testes repetitivos, o tempo pode ser economizado com o uso opcional do RESFRIADOR(6). Este é inserido no lugar do termômetro no bloco de aquecimento, sendo que ele ajuda no resfriamento para a preparação do próximo teste. 6.Após o uso, desligue o aparelho no botão ON/OFF(1). NUATE/CFP 43
  • 44. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO EQUIPAMENTO – pHMETRO Microprocessador Digital de Bancada, modelo DLA - pH Descrição do aparelho: O phmetro Microprocessador Digital, modelo DLA - pH, possui alimentação 110 - 220V (bivolt), mede pH, mV, ORP e temperatura. Figura 1 – pHmetro digital de bancada DLA-pH NUATE/CFP 44 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RECÔNCAVO DA BAHIA CENTRO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NÚCLEO DE APOIO TÉCNICO ESPECIFÍCO
  • 45. Figura 2 – Vista posterior pHmetro digital de bancada DLA-pH Operacionalização: .OBS1: Para as calibrações e determinações do pH utilize o sistema completo (eletrodo e termopar). 1.Conecte a tomada do mesmo em local onde a tensão da fonte é 110 – 220V (bivolt). 2.Ligue o aparelho apertando e segurando a tecla L(2), aparecerá no display (1) a seguinte mensagem. DELFIN IND. COM dellab.com.br pH Metro DLA – pH Selecione função DESL mV pH OBS2: as mensagens na linha inferior do visor sempre corresponde às teclas que estão abaixo ( L, A e B). Exemplo: Na tela acima se apertar novamente a tecla L (2) o aparelho será desligado. 3.Aperte a tecla B (3) para selecionar a função pH, e surgirá a tela : pH CONF MEDIR CAL 4. Retire o eletrodo da chupeta aperte a tecla B (3) para selecionar a função CAL, e surgirá na tela: LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA OBS3: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. INSERIR NO TAMPÃO pH 7,00 OK 5.Aperte a tecla B(3) para confirmar ( OK), e surgirá na tela: AGUARDE....... CALIBRANDO NUATE/CFP 45
  • 46. 6.E após algum tempo LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA OBS4: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. INSERIR NO TAMPÃO pH 4,00 OK 7.Aperte a tecla B (3) para confirmar (OK), e surgirá na tela: AGUARDE...... CALIBRANDO 8.Logo após da calibragem do pH 4,00 aparecerá a seguinte mensagem: CALIBRAR TAMPÃO 3 SIM NÃO 9. Apertar a tecla L (2) “SIM” para calibrar o tampão 3 (se for o caso) ou aperte a tecla B (3) “Não” para continuar. 10.Se apertar a tecla L (2) “SIM” para calibrar o tampão 3, surgirá na tela: LAVE O ELETRODO C/ ÁGUA DESTILADA OBS5: após lavar o eletrodo enxugue com papel sem friccionar. INSERIR NO TAMPÃO pH 10,00 OK 11.Aperte a tecla B(3) para confirmar (OK) e surgirá na tela: AGUARDE....... CALIBRANDO OK CALIBRANDO SENSOR XX, XX% 12.Em seguida parecerá no display (1) a seguinte mensagem: Selecione função DESL mV pH 13.Aperte a tecla B (3) (pH), aparecerá no display (1) a seguinte mensagem: pH CONF MEDIR CAL 14.Aperte a tecla A (4) ( Medir), aparecerá no display (1) a seguinte mensagem: pH = x, xx T = xx, xC ESC SBY CAL OBS6: Caso a utilização do equipamento seja diária, deixe–o em SBY (pressionando a tecla A), para que não seja necessária uma nova calibração. 15.Após medir o pH aperte e segure a tecla L (2) , aparecerá no display (1) a seguinte mensagem DES mV pH 16.Lave então o eletrodo e o sensor de temperatura com água destilada , enxugue – o com um NUATE/CFP 46
  • 47. papel macio e coloque o eletrodo imerso na “chupeta” protetora onde contém o sal adequado para a proteção desse ( KCl). OBS7: De uma análise para outra o eletrodo sempre deve ser lavado com água destilada e enxugado com um papel sem friccionar. 17. Aperte novamente a tecla L (2) para o aparelho ser desligado. NUATE/CFP 47