SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 4
Baixar para ler offline
======= 보스콤 계곡의 괴사건 ======



                   코난 도일..



1. 홈즈의 전보..



6 월 어느날 아침의 일이었습니다. 아내와 마주         Estávamos almoçando uma manhã, eu e
앉아 아침 식사를 하고 있을 때, 가정부가 전보를        minha esposa, quando entrou a empregada
가지고 들어왔습니다. 보낸 사람은 셜록              trazendo um telegrama. Era de Sherlock
홈즈이며, 전문은 다음과 같았습니다.               Holmes e dizia:

 와트슨, 이틀쯤 틈이 없겠나? 보스콤 계곡 사건        "Tem uns dois dias de que possa dispor?
조사차 떠나려고                           Recebi telegrama agora mesmo do oeste
 하는데, 자네가 동행해 주었으면 좋겠네. 그곳은        do paí sobre a tragédia do vale Boscombe.
                                         s,
경치도 좋고 공기도 좋다네. 오전 11 시 15 분,      Gostaria que pudesse ir comigo. Clima e
패딩턴 역에서 출발하는 열차를 탈 예정일세..          cenário perfeitos. Saio de Paddington às
                                   onze e quinze".




옆에서 함께 들여다보던 아내는 내 표정을             — O que acha, querido? — perguntou
살피면서,                              minha esposa, que me olhava por cima da
"당신, 가시고 싶어서 좀이 쑤시죠?"              mesa. — Irá?
하고 말했습니다.
나는 속마음이 드러난 것 같아 겸연쩍었습니다.
                                   — Não sei o que responder. Tenho uma
그래서 붉어진 얼굴로.
                                   grande lista de clientes no momento.
"아니, 사실은 망설이고 있소.
당신을 혼자 두고 가기도 그렇고, 또 환자들도....."
하고 변명하였습니다.
"그래요? 저에 대해선 염려 마셔요. 그리고     — Ora! Anstruther poderá substituí muito
                                                               -lo
환자면 앤스트루어서씨에게 부탁하면 되죠. 사실    bem. Você tem andado muito pálido
그 분이 당신보다 솜씨가 낫거든요."         ultimamente. Uma viagem lhe faria bem,
                             além do interesse que sempre lhe
"아니, 당신 지금 뭐라고 했소?"
나는 짐짓 화가 난 체 했습니다.
                             despertam os casos do Sr. Sherlock
                             Holmes.
"호호호. 농담으로 그래봤어요. 아무 염려 말고
다녀오셔요. 이런 기회에 맑은 공기를 마시는     — Seria uma ingratidão se eu não
것도 좋을 거여요. 요즈음 너무 과로하시는 것    mostrasse interesse, dado o que ganhei
같아 요. 그리고 당신은 명탐정 홈즈씨의       com um desses casos — respondi —, mas,
단짝이잖아요."
                             se tenho de ir, preciso fazer já a mala, pois
"그럼 가 볼까...."
                             só disponho de meia hora.



나는 이해심 많은 아내에게 고마움을 느끼면서     Minha experiência como soldado no
재빨리 여행용 가방을 챙기기 시작했습니다.      Afeganistão pelo menos produziu um bom
그로부터 30 분후, 나는 벌써 밖으로 뛰어나와   resultado, que foi o de me tornar mais
영업용 마차를 불러 세우고 있었습니다.        expedito e sempre pronto para viajar.
패딩턴역에 도착한 것은 11 시 전이었습니다.    Minhas necessidades pessoais eram
홈즈는 벌써 와서 긴 플랫폼을             poucas e simples nessa época, por isso,
왔다갔다하고 있었습니다. 늘 쓰고 다니는       em menos tempo do que dispunha, peguei
뾰족한 모자에 긴 여행용 외투를            a mala, apanhei um carro e corri para a
입은 홈즈는 더욱 껑충하고 여위어 보였습니다.    Estação de Paddington.
홈즈는 성큼성큼 내게로 다가와서,
                                   Sherlock Holmes já se encontrava lá,
                             andando de baixo para cima na plataforma,
                             parecendo ainda mais alto devido à
                             comprida capa cinzenta de viagem e ao
                             boné apertado na cabeça.
"와트슨, 잘 와 주었네. 자네가 곁에 있어 주기만      — Foi muita bondade da sua parte ter vindo,
해도 나의 추리 능력은                      Watson— disse-me ele —, e é muito
 배로 늘어나거든. 촌뜨기 조수를 상대하고 있으면,      importante para mim o fato de ter por
짜증만 난단 말이야."                      companhia uma pessoa da minha inteira
                                  confiança; o auxí local é sempre fraco ou
                                                   lio
하며 반가와하였습니다.                      parcial. Se quiser reservar os dois lugares
우리는 곧 열차에 올랐습니다. 붐비는 시간이          do canto, vou comprar os bilhetes.
아니었으므로, 손님이 몇 명
안 되었습니다. 오래간만에 만났는데도, 홈즈는                 Viajamos sozinhos no
나를 무시하고, 여러 종류의 신문을 사서 읽기         compartimento, acompanhados apenas por
시작했습니다. 그러나 늘 이런 식이었으므로,          um mundo de papéis que Holmes trazia e
나는 조금도 신경쓰지 않고 차창 밖의 경치를          nos quais remexia, tomando notas nos
바라보고 있었습니다.                       intervalos da meditação, até que o trem
레딩을 통과했을 무렵이었습니다. 홈즈는 읽고          parou em Reading.
있던 신문을 뭉쳐서 커다란
공처럼 만들더니, 선반위로 휙 던져버렸습니다.                 Então, de repente, ele enrolou os
그리고는 나에게.                         papéis todos, fazendo um enorme rolo, e
                                  atirou-os para cima do cabide.

"와트슨, 보스콤 계곡 사건에 대해 뭔가 예비         — Você já ouviu dizer alguma coisa a
지식을 가지고 있나?"                      respeito desse caso? — perguntou ele.

하고 물었습니다.                         — Nem uma palavra. Não tive tempo de ler
                                  os jornais nestes últimos dias.
"전혀...... 지난 며칠 동안은 바빠서 신문 볼 틈도
없었다네."                            — A reportagem de Londres ainda não traz
                                  muitos pormenores; estive relendo os
"그래? 그게 오히려 다행이군. 잘못된 예비 지식       jornais para me pôr a par das
따윈 없는 편이 차라리 나으니까 말이야.            particularidades e, a meu ver, é um
신문 기사로 보면, 이번 사건은 단순하기 짝이         daqueles casos simples mas que
없어."                              apresentam muitas dificuldades.

"그럼 자네가 일부러 갈 필요가 없잖아."           — Isso parece um paradoxo.

"그런데 그게 그렇지 않거든. 와트슨,             — Mas é a verdade pura e profunda. A
이건 내 체험인데 단순하게 보이는                singularidade é sempre uma chave. Os
 사건일수록 해결하기가 힘든 것 같아.             crimes mais comuns são os mais difíceis de
특히 이번 경우에는 죽은 사람의 아들이 의심을         se descobrir. Neste caso, porém,
받고 있으니까 말이야."                     estabeleceram uma complicação
                                  gravíssima com o próprio filho do
"아니, 그럼 살인 사건인가?"                 assassinado.

"음, 사건의 줄거리를 간단히 이야기해 주지."        — Foi assassinato, então?

다음은 홈즈가 요약해서 들려준 보스콤 계곡           — Bem, é o que se conjectura. Não
사건의 내용입니다.                        aceitaria nada como certo enquanto não
                                  tiver oportunidade de estudar pessoalmente
                                  o caso. Vou lhe explicar as coisas, segundo
                                  o que sei, em poucas palavras.
보스콤 골짜기는 히어포오드셔어 지방에         "O vale Boscombe é um distrito rural não
있습니다. 그곳에서 제일가는 지주는          muito longe de Ross, no condado de
존 터어너라는 사람인데, 그는             Hereford. O maior proprietário da região é o
오스트레일리아에서 굉장한 재산을            Sr. John Turner, que ganhou dinheiro na
모아 가지고 영국으로 돌아왔습니다.          Austrália e voltou há alguns anos para sua
터어너는 커다란 농장을 여러 개 샀는데, 그중의   terra natal. Uma das fazendas que ele
하나인 해절리 농장을 역시 오스트레일리아에서     possui, a Fazenda Hatherley, estava
돌아온 차알즈 맥커어디라는 사람에게 빌려       arrendada ao Sr. Charles McCarthy, que
주었습니다.                       era também um ex-australiano.




두 사람은 오스트레일리아에 있을 때 꽤 친했던    Os homens haviam se conhecido nas
모양이었습니다. 주위 사람들이 보기에도        colônias, por isso é natural que, ao
두 사람의 사이는 지주와 소작인의 관계가       deixarem de trabalhar, fossem residir perto
아니라, 서로 마음을 주고받는             um do outro, tanto quanto possí  vel. Turner
친구 같아 보였습니다.                 era o mais rico dos dois, por isso McCarthy
맥커어디에게는 18 살 된 아들이 하나 있었고,   tornara-se seu locatário, mas pareciam
터어너에게는 같은 나이의 딸이 하나 있었습니다.   viver em grande harmonia, porque eram
두 사람 다 아내를 여윈 채 홀아비 생활을 하고   vistos freqüentemente juntos. McCarthy
있었으므로, 이웃 사람들과는 별로 내왕이       tinha um filho, rapaz de uns dezoito anos, e
없었습니다.                       Turner, uma única filha da mesma idade,
                             mas ambos eram viúvos. Parece que
                             evitavam a companhia das famí    lias inglesas
                             das vizinhanças, levando uma vida retirada,
                             embora os dois McCarthy gostassem de
                             esporte e fossem vistos muitas vezes por
                             ocasião das corridas locais. McCarthy tinha
                             dois empregados domésticos, um homem e
                             uma moça. A casa de Turner vivia cheia,
                             tinha pelo menos meia dúzia de
                             empregados. É isso o que pude verificar a
                             respeito das famí  lias.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Fiodor dostoievski uma criatura docil
Fiodor dostoievski   uma criatura docilFiodor dostoievski   uma criatura docil
Fiodor dostoievski uma criatura docilLong Play
 
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz Maz
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz MazO Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz Maz
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz MazSammis Reachers
 
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)Desire Goulart
 
A confidente da rameira caduca
A confidente da rameira caducaA confidente da rameira caduca
A confidente da rameira caducaArthur Dellarubia
 
Conto machado de assis
Conto machado de assisConto machado de assis
Conto machado de assisAnatliaMiranda
 
O homem dos meus livros evy maciel
O homem dos meus livros   evy macielO homem dos meus livros   evy maciel
O homem dos meus livros evy macielAline Batista
 
Bram stoker -_a_casa_do_juiz
Bram stoker -_a_casa_do_juizBram stoker -_a_casa_do_juiz
Bram stoker -_a_casa_do_juizAriovaldo Cunha
 
Um enigma entre estantes (conto)
Um enigma entre estantes (conto)Um enigma entre estantes (conto)
Um enigma entre estantes (conto)AnaRita9
 
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vida
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vidaCrystal soelis sanches_o_valor_da_vida
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vidaJuliennerecepcoes
 
O processo franz kafka
O processo    franz kafkaO processo    franz kafka
O processo franz kafkaThais Oliveira
 
Um drama na caca & outros contos anton tchekhov
Um drama na caca & outros contos   anton tchekhovUm drama na caca & outros contos   anton tchekhov
Um drama na caca & outros contos anton tchekhovLRede
 

Mais procurados (16)

GQ57_MOTYwalcyr
GQ57_MOTYwalcyrGQ57_MOTYwalcyr
GQ57_MOTYwalcyr
 
Fiodor dostoievski uma criatura docil
Fiodor dostoievski   uma criatura docilFiodor dostoievski   uma criatura docil
Fiodor dostoievski uma criatura docil
 
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz Maz
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz MazO Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz Maz
O Folheto Falante - LIVRO - Orlando Arraz Maz
 
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)
7051364 alexander-sergeevich-pushkin-a-filha-do-capitao (3)
 
A confidente da rameira caduca
A confidente da rameira caducaA confidente da rameira caduca
A confidente da rameira caduca
 
Conto machado de assis
Conto machado de assisConto machado de assis
Conto machado de assis
 
O homem dos meus livros evy maciel
O homem dos meus livros   evy macielO homem dos meus livros   evy maciel
O homem dos meus livros evy maciel
 
Entrementes otacilio
Entrementes otacilioEntrementes otacilio
Entrementes otacilio
 
Bram stoker -_a_casa_do_juiz
Bram stoker -_a_casa_do_juizBram stoker -_a_casa_do_juiz
Bram stoker -_a_casa_do_juiz
 
Um enigma entre estantes (conto)
Um enigma entre estantes (conto)Um enigma entre estantes (conto)
Um enigma entre estantes (conto)
 
VII - H. M. Castor
VII - H. M. CastorVII - H. M. Castor
VII - H. M. Castor
 
Peças de teatro
Peças de teatroPeças de teatro
Peças de teatro
 
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vida
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vidaCrystal soelis sanches_o_valor_da_vida
Crystal soelis sanches_o_valor_da_vida
 
O processo franz kafka
O processo    franz kafkaO processo    franz kafka
O processo franz kafka
 
O processo franz kafka
O processo franz kafkaO processo franz kafka
O processo franz kafka
 
Um drama na caca & outros contos anton tchekhov
Um drama na caca & outros contos   anton tchekhovUm drama na caca & outros contos   anton tchekhov
Um drama na caca & outros contos anton tchekhov
 

Destaque

UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)
UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)
UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)Pod Legal
 
Social Media - the legal risks (AIM)
Social Media - the legal risks (AIM)Social Media - the legal risks (AIM)
Social Media - the legal risks (AIM)Pod Legal
 
현재시제 동사변화형 Spanish present tense
현재시제 동사변화형 Spanish present tense현재시제 동사변화형 Spanish present tense
현재시제 동사변화형 Spanish present tensepablohyun
 
The seven mistakes 14.11.2011
The seven mistakes 14.11.2011The seven mistakes 14.11.2011
The seven mistakes 14.11.2011Pod Legal
 
NJFuture Redevelopment Forum 2015 Maransky
NJFuture Redevelopment Forum 2015 MaranskyNJFuture Redevelopment Forum 2015 Maransky
NJFuture Redevelopment Forum 2015 MaranskyNew Jersey Future
 
Ggd sm-group-presentation-2013
Ggd sm-group-presentation-2013Ggd sm-group-presentation-2013
Ggd sm-group-presentation-2013Pod Legal
 
Gold Coast North Chamber of Commerce
Gold Coast North Chamber of CommerceGold Coast North Chamber of Commerce
Gold Coast North Chamber of CommercePod Legal
 

Destaque (7)

UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)
UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)
UPDATED Social Media - the legal risks (AIM)
 
Social Media - the legal risks (AIM)
Social Media - the legal risks (AIM)Social Media - the legal risks (AIM)
Social Media - the legal risks (AIM)
 
현재시제 동사변화형 Spanish present tense
현재시제 동사변화형 Spanish present tense현재시제 동사변화형 Spanish present tense
현재시제 동사변화형 Spanish present tense
 
The seven mistakes 14.11.2011
The seven mistakes 14.11.2011The seven mistakes 14.11.2011
The seven mistakes 14.11.2011
 
NJFuture Redevelopment Forum 2015 Maransky
NJFuture Redevelopment Forum 2015 MaranskyNJFuture Redevelopment Forum 2015 Maransky
NJFuture Redevelopment Forum 2015 Maransky
 
Ggd sm-group-presentation-2013
Ggd sm-group-presentation-2013Ggd sm-group-presentation-2013
Ggd sm-group-presentation-2013
 
Gold Coast North Chamber of Commerce
Gold Coast North Chamber of CommerceGold Coast North Chamber of Commerce
Gold Coast North Chamber of Commerce
 

Semelhante a O Mistério do Vale Boscombe

Aliga dos cabeças vermelhas
Aliga dos cabeças vermelhasAliga dos cabeças vermelhas
Aliga dos cabeças vermelhasKarla Costa
 
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)Karla Costa
 
Alexandre dumas o máscara de ferro
Alexandre dumas   o máscara de ferroAlexandre dumas   o máscara de ferro
Alexandre dumas o máscara de ferroAriovaldo Cunha
 
O guinéu da coxa
O guinéu da coxaO guinéu da coxa
O guinéu da coxaMorganauca
 
C.s.lewis as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalha
C.s.lewis   as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalhaC.s.lewis   as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalha
C.s.lewis as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalhaAriovaldo Cunha
 
Arthur conan doyle a banda pintada
Arthur conan doyle   a banda pintadaArthur conan doyle   a banda pintada
Arthur conan doyle a banda pintadaJosé de Paula
 
Drácula bram stoker
Drácula bram stokerDrácula bram stoker
Drácula bram stokerLP Maquinas
 
Dom casmurro
Dom casmurroDom casmurro
Dom casmurroSeduc/AM
 
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no Céu
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no CéuEdmund Cooper - Cavalo-marinho no Céu
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no CéuHerman Schmitz
 
Bohannan, laura shakespeare na selva
Bohannan, laura   shakespeare na selvaBohannan, laura   shakespeare na selva
Bohannan, laura shakespeare na selvaCharlesPorfirio3
 
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_Pronomes
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_PronomesMonteiro lobato -_O_Colocador_de_Pronomes
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_PronomesTânia Sampaio
 
Oscar wilde-o-amigo-dedicado
Oscar wilde-o-amigo-dedicadoOscar wilde-o-amigo-dedicado
Oscar wilde-o-amigo-dedicadoAna Paula Guerra
 
Oscar wild o amigo dedicado conto pdf
Oscar wild o amigo dedicado conto pdfOscar wild o amigo dedicado conto pdf
Oscar wild o amigo dedicado conto pdfMargarida Rosário
 

Semelhante a O Mistério do Vale Boscombe (20)

Aliga dos cabeças vermelhas
Aliga dos cabeças vermelhasAliga dos cabeças vermelhas
Aliga dos cabeças vermelhas
 
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)
05 o ritual musgrave (arthur conan doyle)
 
A mao do_hindu_arthur_conan_doyle
A mao do_hindu_arthur_conan_doyleA mao do_hindu_arthur_conan_doyle
A mao do_hindu_arthur_conan_doyle
 
Missa do Galo - Machado de Assis
Missa do Galo - Machado de AssisMissa do Galo - Machado de Assis
Missa do Galo - Machado de Assis
 
Alexandre dumas o máscara de ferro
Alexandre dumas   o máscara de ferroAlexandre dumas   o máscara de ferro
Alexandre dumas o máscara de ferro
 
O guinéu da coxa
O guinéu da coxaO guinéu da coxa
O guinéu da coxa
 
C.s.lewis as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalha
C.s.lewis   as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalhaC.s.lewis   as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalha
C.s.lewis as crônicas de nárnia - vol. 7 - a última batalha
 
Dom casmurro
Dom casmurroDom casmurro
Dom casmurro
 
Arthur conan doyle a banda pintada
Arthur conan doyle   a banda pintadaArthur conan doyle   a banda pintada
Arthur conan doyle a banda pintada
 
Drácula bram stoker
Drácula bram stokerDrácula bram stoker
Drácula bram stoker
 
Dom casmurro
Dom casmurroDom casmurro
Dom casmurro
 
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no Céu
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no CéuEdmund Cooper - Cavalo-marinho no Céu
Edmund Cooper - Cavalo-marinho no Céu
 
67
6767
67
 
Bohannan, laura shakespeare na selva
Bohannan, laura   shakespeare na selvaBohannan, laura   shakespeare na selva
Bohannan, laura shakespeare na selva
 
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_Pronomes
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_PronomesMonteiro lobato -_O_Colocador_de_Pronomes
Monteiro lobato -_O_Colocador_de_Pronomes
 
Oscar wilde-o-amigo-dedicado
Oscar wilde-o-amigo-dedicadoOscar wilde-o-amigo-dedicado
Oscar wilde-o-amigo-dedicado
 
Oscar wild o amigo dedicado conto pdf
Oscar wild o amigo dedicado conto pdfOscar wild o amigo dedicado conto pdf
Oscar wild o amigo dedicado conto pdf
 
Casos do romualdo
Casos do romualdoCasos do romualdo
Casos do romualdo
 
B n
B nB n
B n
 
A dívida
A dívidaA dívida
A dívida
 

Último

RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdf
RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdfRedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdf
RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdfAlissonMiranda22
 
Considere a seguinte situação fictícia: Durante uma reunião de equipe em uma...
Considere a seguinte situação fictícia:  Durante uma reunião de equipe em uma...Considere a seguinte situação fictícia:  Durante uma reunião de equipe em uma...
Considere a seguinte situação fictícia: Durante uma reunião de equipe em uma...azulassessoria9
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...azulassessoria9
 
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdfNoções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdflucassilva721057
 
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManuais Formação
 
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riqueza
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riquezaRotas Transaarianas como o desrto prouz riqueza
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riquezaronaldojacademico
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...azulassessoria9
 
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptLiteratura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptMaiteFerreira4
 
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptx
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptxAD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptx
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptxkarinedarozabatista
 
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxMapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxBeatrizLittig1
 
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppt
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppthistoria Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppt
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.pptErnandesLinhares1
 
Construção (C)erta - Nós Propomos! Sertã
Construção (C)erta - Nós Propomos! SertãConstrução (C)erta - Nós Propomos! Sertã
Construção (C)erta - Nós Propomos! SertãIlda Bicacro
 
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)Mary Alvarenga
 
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdf
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdfÁcidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdf
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdfJonathasAureliano1
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...licinioBorges
 
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de..."É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...Rosalina Simão Nunes
 
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptx
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptxSlide língua portuguesa português 8 ano.pptx
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptxssuserf54fa01
 

Último (20)

RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdf
RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdfRedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdf
RedacoesComentadasModeloAnalisarFazer.pdf
 
Considere a seguinte situação fictícia: Durante uma reunião de equipe em uma...
Considere a seguinte situação fictícia:  Durante uma reunião de equipe em uma...Considere a seguinte situação fictícia:  Durante uma reunião de equipe em uma...
Considere a seguinte situação fictícia: Durante uma reunião de equipe em uma...
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
 
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdfNoções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
 
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
 
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riqueza
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riquezaRotas Transaarianas como o desrto prouz riqueza
Rotas Transaarianas como o desrto prouz riqueza
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
 
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptLiteratura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
 
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptx
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptxAD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptx
AD2 DIDÁTICA.KARINEROZA.SHAYANNE.BINC.ROBERTA.pptx
 
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxMapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
 
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppt
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppthistoria Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppt
historia Europa Medieval_7ºano_slides_aula12.ppt
 
Construção (C)erta - Nós Propomos! Sertã
Construção (C)erta - Nós Propomos! SertãConstrução (C)erta - Nós Propomos! Sertã
Construção (C)erta - Nós Propomos! Sertã
 
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)
Grupo Tribalhista - Música Velha Infância (cruzadinha e caça palavras)
 
CINEMATICA DE LOS MATERIALES Y PARTICULA
CINEMATICA DE LOS MATERIALES Y PARTICULACINEMATICA DE LOS MATERIALES Y PARTICULA
CINEMATICA DE LOS MATERIALES Y PARTICULA
 
Bullying, sai pra lá
Bullying,  sai pra láBullying,  sai pra lá
Bullying, sai pra lá
 
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdf
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdfÁcidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdf
Ácidos Nucleicos - DNA e RNA (Material Genético).pdf
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
 
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...
11oC_-_Mural_de_Portugues_4m35.pptxTrabalho do Ensino Profissional turma do 1...
 
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de..."É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
 
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptx
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptxSlide língua portuguesa português 8 ano.pptx
Slide língua portuguesa português 8 ano.pptx
 

O Mistério do Vale Boscombe

  • 1. ======= 보스콤 계곡의 괴사건 ====== 코난 도일.. 1. 홈즈의 전보.. 6 월 어느날 아침의 일이었습니다. 아내와 마주 Estávamos almoçando uma manhã, eu e 앉아 아침 식사를 하고 있을 때, 가정부가 전보를 minha esposa, quando entrou a empregada 가지고 들어왔습니다. 보낸 사람은 셜록 trazendo um telegrama. Era de Sherlock 홈즈이며, 전문은 다음과 같았습니다. Holmes e dizia: 와트슨, 이틀쯤 틈이 없겠나? 보스콤 계곡 사건 "Tem uns dois dias de que possa dispor? 조사차 떠나려고 Recebi telegrama agora mesmo do oeste 하는데, 자네가 동행해 주었으면 좋겠네. 그곳은 do paí sobre a tragédia do vale Boscombe. s, 경치도 좋고 공기도 좋다네. 오전 11 시 15 분, Gostaria que pudesse ir comigo. Clima e 패딩턴 역에서 출발하는 열차를 탈 예정일세.. cenário perfeitos. Saio de Paddington às onze e quinze". 옆에서 함께 들여다보던 아내는 내 표정을 — O que acha, querido? — perguntou 살피면서, minha esposa, que me olhava por cima da "당신, 가시고 싶어서 좀이 쑤시죠?" mesa. — Irá? 하고 말했습니다. 나는 속마음이 드러난 것 같아 겸연쩍었습니다. — Não sei o que responder. Tenho uma 그래서 붉어진 얼굴로. grande lista de clientes no momento. "아니, 사실은 망설이고 있소. 당신을 혼자 두고 가기도 그렇고, 또 환자들도....." 하고 변명하였습니다.
  • 2. "그래요? 저에 대해선 염려 마셔요. 그리고 — Ora! Anstruther poderá substituí muito -lo 환자면 앤스트루어서씨에게 부탁하면 되죠. 사실 bem. Você tem andado muito pálido 그 분이 당신보다 솜씨가 낫거든요." ultimamente. Uma viagem lhe faria bem, além do interesse que sempre lhe "아니, 당신 지금 뭐라고 했소?" 나는 짐짓 화가 난 체 했습니다. despertam os casos do Sr. Sherlock Holmes. "호호호. 농담으로 그래봤어요. 아무 염려 말고 다녀오셔요. 이런 기회에 맑은 공기를 마시는 — Seria uma ingratidão se eu não 것도 좋을 거여요. 요즈음 너무 과로하시는 것 mostrasse interesse, dado o que ganhei 같아 요. 그리고 당신은 명탐정 홈즈씨의 com um desses casos — respondi —, mas, 단짝이잖아요." se tenho de ir, preciso fazer já a mala, pois "그럼 가 볼까...." só disponho de meia hora. 나는 이해심 많은 아내에게 고마움을 느끼면서 Minha experiência como soldado no 재빨리 여행용 가방을 챙기기 시작했습니다. Afeganistão pelo menos produziu um bom 그로부터 30 분후, 나는 벌써 밖으로 뛰어나와 resultado, que foi o de me tornar mais 영업용 마차를 불러 세우고 있었습니다. expedito e sempre pronto para viajar. 패딩턴역에 도착한 것은 11 시 전이었습니다. Minhas necessidades pessoais eram 홈즈는 벌써 와서 긴 플랫폼을 poucas e simples nessa época, por isso, 왔다갔다하고 있었습니다. 늘 쓰고 다니는 em menos tempo do que dispunha, peguei 뾰족한 모자에 긴 여행용 외투를 a mala, apanhei um carro e corri para a 입은 홈즈는 더욱 껑충하고 여위어 보였습니다. Estação de Paddington. 홈즈는 성큼성큼 내게로 다가와서, Sherlock Holmes já se encontrava lá, andando de baixo para cima na plataforma, parecendo ainda mais alto devido à comprida capa cinzenta de viagem e ao boné apertado na cabeça.
  • 3. "와트슨, 잘 와 주었네. 자네가 곁에 있어 주기만 — Foi muita bondade da sua parte ter vindo, 해도 나의 추리 능력은 Watson— disse-me ele —, e é muito 배로 늘어나거든. 촌뜨기 조수를 상대하고 있으면, importante para mim o fato de ter por 짜증만 난단 말이야." companhia uma pessoa da minha inteira confiança; o auxí local é sempre fraco ou lio 하며 반가와하였습니다. parcial. Se quiser reservar os dois lugares 우리는 곧 열차에 올랐습니다. 붐비는 시간이 do canto, vou comprar os bilhetes. 아니었으므로, 손님이 몇 명 안 되었습니다. 오래간만에 만났는데도, 홈즈는 Viajamos sozinhos no 나를 무시하고, 여러 종류의 신문을 사서 읽기 compartimento, acompanhados apenas por 시작했습니다. 그러나 늘 이런 식이었으므로, um mundo de papéis que Holmes trazia e 나는 조금도 신경쓰지 않고 차창 밖의 경치를 nos quais remexia, tomando notas nos 바라보고 있었습니다. intervalos da meditação, até que o trem 레딩을 통과했을 무렵이었습니다. 홈즈는 읽고 parou em Reading. 있던 신문을 뭉쳐서 커다란 공처럼 만들더니, 선반위로 휙 던져버렸습니다. Então, de repente, ele enrolou os 그리고는 나에게. papéis todos, fazendo um enorme rolo, e atirou-os para cima do cabide. "와트슨, 보스콤 계곡 사건에 대해 뭔가 예비 — Você já ouviu dizer alguma coisa a 지식을 가지고 있나?" respeito desse caso? — perguntou ele. 하고 물었습니다. — Nem uma palavra. Não tive tempo de ler os jornais nestes últimos dias. "전혀...... 지난 며칠 동안은 바빠서 신문 볼 틈도 없었다네." — A reportagem de Londres ainda não traz muitos pormenores; estive relendo os "그래? 그게 오히려 다행이군. 잘못된 예비 지식 jornais para me pôr a par das 따윈 없는 편이 차라리 나으니까 말이야. particularidades e, a meu ver, é um 신문 기사로 보면, 이번 사건은 단순하기 짝이 daqueles casos simples mas que 없어." apresentam muitas dificuldades. "그럼 자네가 일부러 갈 필요가 없잖아." — Isso parece um paradoxo. "그런데 그게 그렇지 않거든. 와트슨, — Mas é a verdade pura e profunda. A 이건 내 체험인데 단순하게 보이는 singularidade é sempre uma chave. Os 사건일수록 해결하기가 힘든 것 같아. crimes mais comuns são os mais difíceis de 특히 이번 경우에는 죽은 사람의 아들이 의심을 se descobrir. Neste caso, porém, 받고 있으니까 말이야." estabeleceram uma complicação gravíssima com o próprio filho do "아니, 그럼 살인 사건인가?" assassinado. "음, 사건의 줄거리를 간단히 이야기해 주지." — Foi assassinato, então? 다음은 홈즈가 요약해서 들려준 보스콤 계곡 — Bem, é o que se conjectura. Não 사건의 내용입니다. aceitaria nada como certo enquanto não tiver oportunidade de estudar pessoalmente o caso. Vou lhe explicar as coisas, segundo o que sei, em poucas palavras.
  • 4. 보스콤 골짜기는 히어포오드셔어 지방에 "O vale Boscombe é um distrito rural não 있습니다. 그곳에서 제일가는 지주는 muito longe de Ross, no condado de 존 터어너라는 사람인데, 그는 Hereford. O maior proprietário da região é o 오스트레일리아에서 굉장한 재산을 Sr. John Turner, que ganhou dinheiro na 모아 가지고 영국으로 돌아왔습니다. Austrália e voltou há alguns anos para sua 터어너는 커다란 농장을 여러 개 샀는데, 그중의 terra natal. Uma das fazendas que ele 하나인 해절리 농장을 역시 오스트레일리아에서 possui, a Fazenda Hatherley, estava 돌아온 차알즈 맥커어디라는 사람에게 빌려 arrendada ao Sr. Charles McCarthy, que 주었습니다. era também um ex-australiano. 두 사람은 오스트레일리아에 있을 때 꽤 친했던 Os homens haviam se conhecido nas 모양이었습니다. 주위 사람들이 보기에도 colônias, por isso é natural que, ao 두 사람의 사이는 지주와 소작인의 관계가 deixarem de trabalhar, fossem residir perto 아니라, 서로 마음을 주고받는 um do outro, tanto quanto possí vel. Turner 친구 같아 보였습니다. era o mais rico dos dois, por isso McCarthy 맥커어디에게는 18 살 된 아들이 하나 있었고, tornara-se seu locatário, mas pareciam 터어너에게는 같은 나이의 딸이 하나 있었습니다. viver em grande harmonia, porque eram 두 사람 다 아내를 여윈 채 홀아비 생활을 하고 vistos freqüentemente juntos. McCarthy 있었으므로, 이웃 사람들과는 별로 내왕이 tinha um filho, rapaz de uns dezoito anos, e 없었습니다. Turner, uma única filha da mesma idade, mas ambos eram viúvos. Parece que evitavam a companhia das famí lias inglesas das vizinhanças, levando uma vida retirada, embora os dois McCarthy gostassem de esporte e fossem vistos muitas vezes por ocasião das corridas locais. McCarthy tinha dois empregados domésticos, um homem e uma moça. A casa de Turner vivia cheia, tinha pelo menos meia dúzia de empregados. É isso o que pude verificar a respeito das famí lias.