O documento discute as três dimensões da competência comunicativa e seus reflexos na organização do trabalho pedagógico da escola: 1) a dimensão linguística centrada na gramática; 2) a dimensão funcional focada no contexto de uso; e 3) a dimensão comunicacional com ênfase crítico-emancipatória. Cada dimensão implica em abordagens pedagógicas distintas que refletem em como a escola é organizada.
Slides Lição 6, Betel, Ordenança para uma vida de obediência e submissão.pptx
As três dimensões da competência comunicativa
1. “As três dimensões da competência comunicativa e seus reflexos na
organização do trabalho pedagógico da escola”.
CILT - 22/06/2016
Gerson Araujo de Moura
BOM
DIA!
2. Para refletirmos um pouco...
Se não sabemos se é verdade, se não é bom e nem é
útil então não devemos dar atenção ao que nos é dito
pois não passa de um boato.
3. A escolha da matriz ideológica traz consequências fortes não
apenas para o aprendiz e para escola mas para toda a sociedade...
Bullying:
Uma escolha equivocada pode reforçar matrizes ideológicas danosas à uma
vida social saudável...
... Ou pode ignorar questões relevantes para a sociedade e o indivíduo, como:
Suicídio:
4. (DONE)
Henrique Lobo – B5 (23/09/2014)
Where there’s peace,
I’d like to be.
Silence is better than noise,
This is the why I’ll take a shoot.
I want a sweet dream,
Of nightmares I’m full,
Principally with the black skull.
Yesterday I heard a: “-Who?”
Now, my gun is empty,
I have to check on it.
There’s a photo in the wall,
That makes me laugh.
In my house,
There’s a hall,
But in there something call,
I want to be exited out.
I want happiness here,
There’s a long time I don’t see it.
Love all the people,
And make it weagle.
5. INCIDENT - Rebeca Sulamita: I1 (03/05/2016)
Once I was at school and
I was a child, I had
learning difficulties and
My teacher hung me, then
I told my mother what was happening
Draw a scene from the incident you
wrote about:
Now that I am fifteen, people say
I’m very intelligent, ‘cause I have
Good grades. I have a brother,
Called Emanuel and his teacher
Has done the same to him..
I saw all of this and I remembered
When it all happened to me,
But my brother is smart and he told my
brother, too...But I do hope this
doesn’t happen to my children...
6. ... Ou pode reforçar a (in)tolerância e valores de respeito à vida humana
7. “Se o propósito da aprendizagem é tirar boas notas em um teste, perdemos a
noção da real razão para a aprendizagem”
...ou até naturalizar a alienação...
8. A lógica do utilitarismo, da meritocracia, da competição e o “culto à posse” desqualifica e
empobrece o potencial da aprendizagem formal ao priorizar o quantitativo e a ideia de
sucesso com o ter capital financeiro, posses e status quo, pois afasta do espaço de
aprendizagem a criatividade, a estética os valores éticos e a formação política, a afetividade
e, portanto, coisifica e desumaniza a educação.
9.
10. Como vejo o
movimento das
competências:
Trata-se de um
movimento fluido
mas
simultaneamente é
coeso, coerente e
harmônico como de
uma via láctea por
ser composto de
elementos que se
materializam de
maneira gasosa,
liquida e sólida. Este
movimento não é
hierárquico mas
possibilita que todos
os elementos se
renovam, expandam,
retraiam e sejam
articulados conforme
seja necessário
11. BREVE DISTINÇÃO ENTRE COMPETÊNCIA, HABILIDADE E CAPACIDADE
HABILIDADE
Não é necessariamente
socialmente
desenvolvida.
Um conjunto restrito
ou específico de
recursos
Busca o treinamento
comportamental para
obter resultados
efecientes
Respostas devem ser
alcançadas
rapidamente e com
precisão
CAPACIDADE
O potencial a ser
desenvolvido por meio
do ‘Uso’ da linguagem.
Exposição a lingua
alvo de maneira
sistemática.
Insumo de ser
apropriado de acordo
com o estágio de
desenvolvimento dos
aprendizes
COMPETÊNCIA
Socialmente
desenvolvida
Não é organizada
hierarquicamente
Um conjunto de
elementos:
afetividade,
cognitivo recursos
sociais.
Enfativa o processo
13. CompetDimensão Estrutural
Linguística/Gramatical
Base: Técnica - Foco no
desenvolvim. De habil. Ling.
Dimensão Funcional
Base: pragmática - Foco no
desenvolvim. De
Capacida...
Dimensão Comunicacional
Base: Ética/Estética/política
Foco no des. de
1 Componente Léxico A Mecanismos psicofisiológicos a Componente lúdico
2 Componente Fonético B Competência metacomunicativa b Atitude política crítica
3 Componente Fonológico C Competência intercultural c Competência Transcultural
4 Componente Sintático D Competência sociocultural d Competência estética
5 Competência lingúistica
conhecimento gramatical
E Competência estratégica e Competência Ilocucionária
6 Componente metalinguístico /
Metagramatical
F Componente pragmático
Atitude proativa para comunicar
f Competência formulaica
7 Competência discursiva G Componente contextual - de
‘uso’ – Aspecto Dialógico
g Empatia e consciência do papel
social para o bem coletivo – Aspecto
Dialético
8 Componente Semântico/textual H Conhecimento de mundo
Contexto de situação
h Componente Semiótico
14. AS TRÊS DIMENSÕES DA COMPETÊNCIA COMUNICATIVA E A ORGANIZAÇÃO DA ESCOLA
Dimensão Gramatical:
Base: Gramatical
Estudo: Estrutura Linguística
Dimensão Funcional:
Base: Funcional
Estudo: Contexto de Uso
Dimensão comunicacional:
Base Crítico - Emancipatória
Estudo: Estética/Ética/Política
Ambiente pedagógico de Ensino:
Liberal: Foco na produtividade; no qualitativo
Ambiente pedagógico de Ensino:
Neoliberal: Foco no funcional, na formação
para o mercado de trabalho.
Ambiente pedagógico de Ensino:
Ecológico: Busca uma sociedade Auto-
sustentável: formação cidadã. Foco na
criatividade
TÓPICOS: Gramaticais TEMAS: Funcionais: Situações específicas
no dia a dia. Nocionais:
TEMAS: Diversos: “Zica Vírus; Ética: H1N1:
Política; Bullying; Análise social e ideológica
DIREÇÃO: Ênfase no controle/Administrativo
Não carece de formação pedagógica. Atua
isolada de cada setor (portaria/secretaria...)
Horários, (Lógica Fordista de gerenciar)
DIREÇÃO: Ênfase pedagógica com foco na
colaboração.
É Desejável uma formação pedagógica. Atua
colaborativamente (lógica Toyotista)
DIREÇÃO: Ênfase pedagógica. Com foco na
cooperação.
É Essencial uma formação pedagógica. Atua
cooperativamente (Lógica anarquista)
Coordenação coletiva: Pouco necessária
(pode ser em casa)
Coordenação coletiva: Razoavelmente
necessária (às vêzes pode ser em casa)
Coordenação coletiva: Muito necessária
(deve ser na escola)
Atividades pedagógicas: Competitivas Atividades pedagógicas: Colaborativas Atividades pedagógicas: Cooperativas
Material didático: Dependente de produção
de publicadoras.
Material didático: Parcialmente sustentável Material didático: Auto sustentável
Coordenador: Regulador/Tarefeiro Coordenador: Agente mediador dialógico Coordenador: Agente dinamizador da
reflexão. Dialético (provocador...)
Meta: Produção eficiente=acuidade
linguística/Análise e estudo doa componentes
linguísticos em sí. Aprendizagem sobre a
língua.
Meta: Instrumental. Aquisição da língua
para Comunicação. Fluência linguística
apropriada. Aprender para...
Meta: Aquisição da linguagem e uso da
mesma como meio p/ uma formação e
atuação cidadã. Eficaz e
Consequências: Alto custo
Cópias; reprovação; evasão
Consequências: Médio custo Cópias;
reprovação; evasão
Consequências: Baixo custo
Cópias; reprovação; evasão
15. Competência lingística é a capacidade inata que o indivíduo tem de
produzir, compreender e de reconhecer a estrutura de todas as frases de
sua língua.
• Nesta perspectiva, o uso de modelos de uso gramatical para materializar o
ensino torna-se tanto essencial quanto prático. A competência linguística busca
formar o falante ideal em uma comunidade de língua homogênea . A Dimensão
gramatical por ter ênfase em uma formação técnica dispensa uma formação
pedagógica específica da direção como ..... Entretanto, limitar-se a circular nesta
dimensão significar aceitar suas limitação e consequências, como:
Dimensão Gramatical
16. •Phonetics: The physical production and perception of the inventory of sounds used in
producing language.
•Phonology: The mental organization of physical sounds and the patterns formed by the way
sounds are combined in a language, and the restrictions on permissible sound combinations.
•Morphology: The identification, analysis and description of units of meaning in a language.
One will know the inflectional and derivational morphology present in the language, such as
the affixes of words.
E.g.: re-cuddle can be derived but not *re-rich
•Syntax: The structure and formation of sentences. One can distinguish between grammatical
sentences and ungrammatical sentences.
E.g.: My hair needs washing is acceptable but not *My hair needs wash
•Semantics: Understanding the meaning of sentences. This is also how a user of the language
is able to understand and interpret the non-literal meaning in a given utterance. They are three
distinctions drawn here:
(i) Meaningful and non-meaningful sentences
E.g.: The accident was seen by thousands is meaningful but not *The accident was looked by
thousands
(ii) Same structure but different meanings
E.g.: The cow was found by the stream versus The cow was found by the farmer
(iii) Different structures and still be able to relate the meanings
E.g.: The police examined the bullet.
The bullet was examined by the police.
Discursive competence
Coherence
Cohesion
17. Dimensão Comunicativa
Competência comunicativa é o uso apropriado da linguagem em diversos contextos - ela capacita o uso
tanto do conhecimento tácito/gramatical – a sintaxe, a morfologia, a fonologia e o léxico – como o
conhecimento social de como e quando enunciar apropriadamente.
Hymes ampliou o significado do termo competência ao considerar o contexto no qual a
linguagem circula, o que conduz a um ensino/aprendizagem de linguagem além da forma e
das estruturas linguísticas. Entretanto, ao propor maneiras de desenvolver um ensino
/aprendizagem de línguas funcionalista teóricos posteriores possibilitaram o desenvolvimento
de métodos, materiais e metodologias de ensino de LE de maneira pragmática. Nesta
perspectiva o uso de modelos tanto de uso gramatical quanto social tornam possível
materializar o ensino. Por outro lado, o caminho funcionalista, apesar de viável e favorável a
prática de linguagem em diversos contextos de uso como propõe a abordagem comunicativa,
ainda tem algumas limitações se considerarmos que além de não ser possível prever todos os
contextos de uso da língua, a aquisição de outras línguas ocorre naturalmente em ambientes
políticos, ideológicos, sociais, e em uma visão de mundo que muitas vezes ocorre. Além disto,
questões que dizem igualmente pertinentes ao mundo dos aprendizes e ao papel do
professor como formador, tais como questões sociais (o Zika virus, , política (eleições,) e de
formação do sujeito (valores, bullying) ou ocorrem de maneira demasiadmente periférica,
fragmentadas ou simplesmente não são contemplados no ensino de linguas.
18. Competência Linguistica - Competência gramatical implica no domínio do código lingüístico da língua alvo
habilitando o aluno a reconhecer as características lexicais, morfológicas, sintáticas e fonológicas da língua alvo e
manipulá-las para formar palavras e períodos. Demonstra o quão bem alguem domina aspectos e regras da
linguagem. Tais como vocabulario, pronu ncia, e formação de sentenças. O quão bem uma pessoa compreende a
gramática?
Competência Pragmatica/Sociolinguistica. É relacionada ao conhecimento das regras socioculturais que norteiam o
uso da língua, compreensão do contexto social no qual a língua é usada. Tal competência permite o julgamento da
adequação do uso da língua às diversas situações. Quão bem uma pessoa fala e compreende em vários contextos
sociais. Isto depende de fatores tais como: comunicar-se com o outro, o proposito da interação e as expectativas da
interação. O quão socialmente aceitavel é o uso da linguagem em diferentes contextos?
Competência Discursiva. Diz respeito à conexão de uma série de orações e frases com a finalidade de formar um todo
significativo. Este conhecimento tem de ser compartilhado pelo falante/escritor e ouvinte/leitor. O quão bem o sujeito
é capaz de combinar a forma gramatical e os significados a serem alcançados em diferentes tipos (gênieros) de
linguagem na fala e na escrita. O quão bem o sujeito combina apropriadamente todos os elementos da linguagem na
oralidade e na escrita.
competência Estratêgica. São estratégias de enfrentamento que devem ser usadas para compensar qualquer
imperfeição/falhas no conhecimento das regras. O quão bem o sujeito usa tanto as forma verbal e não verbal de
comunicação para compensar a falta de conhecimento nas outras três competências citadas anteriormente. Quais
estratêgias podem ser usadas quando falha o conhecimento da língua?
19. Competência illocucionária – é a capacidade de compreender e fazer-se entender
por meio de locuções indiretas mas que tornam-se evidentes pelo contexto de
uso. Illocutionary act is a term in linguistics introduced by the philosopher John L.
Austin in his investigation of the various aspects of speech acts. In Austin's
framework, locution is what was said, illocution is what was meant, and
perlocution is what happened as a result. For example, when somebody says "Is
there any salt?" at the dinner table, the illocutionary act (the meaning conveyed)
is effectively "please give me some salt" even though thelocutionary act (the
literal sentence) was to ask a question about the presence of salt.
The perlocutionary act (the actual effect), was to cause somebody to hand over
the salt.
Competência formulaica – Capacidade de usar padrões de sentenças, palavras ou
estruturas discretas, habilidade de usar clichês, palavras multifuncionais, frases
lexicais associadas a atos de fala. (Ortiz, pp. 225, 2015)
20. Modelos equivocados de uso apropriado da língua em materiais didáticos
apresentados como comunicativos: (Ler Vera Meneses)
• Excuse me, I’m sorry. May I
come in?
• Hoje em dia os falantes nativos
utilizam “there’s” e
condicionais com “if”
independente do complemento
estar no singular ou plural em
conversas informais mas
quando estão em um contexto
formal sabem utilizar a norma
padrão.
• Sabemos que o mecanismo
linguageiro de uma criança, de
um adolescente e de um adulto
são diferentes, entretanto
muitos materiais didáticos não
fazem esta diferenciação por
buscarem uma economia de
produção mercadológica que
aumenta os lucros e diminuem
os gastos.
24. Dimensão Comunicacional
Competência comunicacional são atos comunicativos adequados a regras de comunicação e de
interação social tanto para se alcançar diferentes propósitos comunicativos como para expressar-se
esteticamente, afetivamente e espiritualmente de maneira dialética e dialógica como para
manifestações psicolinguísticas e políticas do sujeito.
A competência comunicacional extrapola a dualidade comunicativa ao reconhecer o contínuo e um
percurso não linear e binário de comunicação, pois concentra-se não apenas em para quem, para
que, qual é o texto e contexto de uso da linguagem mas também em por quê nos comunicamos e a
linguagem como arte de sedução, diversão, encantamento e criação. Nesta perspectiva a aquisição de
linguagem torna-se uma construção tanto individual-estética quanto social-política pois torna-se
relevante refletir qual o papel social da linguagem na sociedade e que/qual o mundo quero propiciar
por meio da linguagem que faço circular. Ao observarmos hoje diversos meios de comunicação em
uso (twitter, what’s app, facebook, etc.) percebemos que não circulamos mais apenas nos ambientes
comunicativos das décadas de 60, 70 e 80 mas saímos de ambientes comunicativos para abordar e
compreender a multidimensionalidade dos ambiente comunicacionais contemporâneos. No
ambiente dialógico da competência comunicativa os componente antagônicos não se reprimem não
se confrontam e nem se superam mas resolvem-se em uma unidade pois busca-se a produção de
linguagem para comunicação. No ambiente dialético da competência comunicacional, por outro lado,
os elementos que se opõem se contrapõem pois compreende-se a comunicação como um encontro
sociocultural, aberto a diversas racionalidades comunicacionais; não apenas do domínio da linguagem
que é própria da dimensão informativa, funcional ou comunicativa. A competência comunicacional
busca a sintonia com um ambiente de comunicação em rede que constrói-se de desconstrói-se de
maneira fluida e gasosa. (Por exemplo, se estou em uma livraria nova e gosto, gravo na memória do
GPS do meu celular e indico aos amigos pelo twitter, what’s app, facebook, etc).
30. Aspectos de uma escola essencialmente gramatical:
AÇÕES EFEITOS:
Interrupções das aulas:
Reuniões prioritariamente informativas:
Fragmentação
Não planejar ou seguir ações planejar e/ou
agir apenas conforme a necessidade
imediata.
Distanciar-se dos sujeitos participantes
(pais, alunos, etc...)
Pouco espaço para a Sala de Recursos e SOE Soluções de caráter paliativo e a curto prazo
Demais departamentos (biblioteca,
Secretaria, limpeza, portaria, jardinagem
atuam de maneira isolada).
31. AÇÕES EFEITOS:
Evita-se interrupções das aulas :
Reuniões prioritariamente formativas:
Não há fragmentação das aulas
As ações são planejadas antes, durante e
após o início do semestre.
Há algum distanciamento dos sujeitos
participantes (pais, alunos, etc...)
A sala de recursos e o SOE atuam
colaborativamente em alguns momentos do
planejamento e atividades
Demais departamentos (biblioteca,
Secretaria, limpeza, portaria, jardinagem)
atuam isolados.
Aspectos de uma escola essencialmente comunicativa:
32. AÇÕES EFEITOS:
Interrupções das aulas : Não
Reuniões prioritariamente formativas:
Não há fragmentação das aulas
As ações são planejadas antes, durante e
após o início do semestre.
Não há distanciamento dos sujeitos
participantes (pais, alunos, etc...)
A sala de recursos e o SOE atuam e
cooperam em todo planejamento e
desenvolvimento das atividades
Demais departamentos (biblioteca,
Secretaria, limpeza, portaria, jardinagem)
atuam de maneira entrelaçada.
Aspectos de uma escola essencialmente comunicacional:
33. O papel de cada dimensão comunicativa na formação do sujeito
“linguageiro”...
• A competência linguística tece a identidade discursiva da linguagem ao contextualizar o
texto produzido por meio da forma.
• A Competência comunicativa cria as condições funcionais por meio da linguagem para que
o sujeito se apresente a sociedade com plausibilidade, de maneira apropriada e cultural.
• A competência comunicacional é a essência da identidade social do sujeito por abarcar
múltiplas dimensões do ser humano (fisiológica, sociológica , estética e política)e por ser o
principal meio de apropriação da cultura pelo sujeito e a principal maneira de articular e
materializar sua visão de mundo, percepções, crenças, ideias, desejos e de expressar seus
sentimentos para ser percebido pelo outro (PIETROLUONGO, Márcia, 2009).
Assim, por esta razão a complexidade linguageira requer uma abordagem de pesquisa que
aproxime as diversas ciências que estudam a linguagem tais como a sociologia, a psicologia
social, a antropologia, a linguística, a linguística aplicada e a pedagogia se pretendemos uma
visão tanto micro quanto macro da linguagem. Assim, as três dimensões não se excluem ou
são mobilizadas de maneira hierárquica mas são articuladas de maneira entrelaçada.
34. Conclusão
• A proposta de uma competência comunicacional de linguagem é coerente com a afirmação de Dell Hymes de
que “pode-se dizer que o objetivo de uma teoria de competência é mostrar as maneiras nas quais o
sistematicamente possível, o viável e o apropriado se unem para produzir e interpretar comportamento cultural
que realmente ocorre” (HYMES, 1972, p. 286) uma vez que o comportamento cultural e de comunicação
contemporâneo não é o mesmo das décadas de 60 e 70 quando foi consolidado o conceito de competência
comunicativa. O ensino de linguagem difere da aquisição de língua materna não apenas por abranger a
compreensão e interpretação de paradigmas culturais mas também por ter uma carga política e semântica e
semiótica que difere e muitas vezes se contrapõe a visão de mundo do aprendiz. Ainda, a educação em um
sentido amplo deve propiciar a formação de sujeitos capazes de fazer coisas novas, não apenas reproduzir o que
outras gerações produziram mas capacitados a criarem, inventarem e descobrirem o novo, por isto é papel
natural do professor – por uma questão ética – utilizar-se da dialética como meio para fomentar a reflexão, a
criticidade e considerar o caráter político da linguagem. É preciso alargar o espectro de ensino-aprendizagem
de linguagem para que possamos incorporar os elementos da comunicação presentes na contemporaneidade,
tais como a dinâmica de um novo contexto de comunicação fluído e até vaporizado.
35.
36. Então a pergunta que precisamos fazer é...
# Até onde quero/estou disposto a ir como professor?
# Até onde quero/estou disposto a ir como aluno?
# Até onde quero/estou disposto a ir como gestor?
# Até onde quero/estou disposto a ir como coordenador?
# Até onde quero/estou disposto a ir como bibliotecário?
# Até onde quero/estou disposto a ir como supervisor?
# Até onde quero/estou disposto a ir como secretário escolar?
# Até onde quero/estou disposto a ir como apoio geral?
37. OBRIGADO!
Gostaria de pedir licença ao professor Antônio Nôvoa para agradecer-lhes pela
escuta cuidadosa por meio de suas palavras...
E-mail: gerson.moura66@hotmail.com
38. BIBLIOGRAFIA
ALMEIDA FILHO, J. C. P. de. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. São Paulo; Pontes Editores, 1993.
___________________. O professor de línguas profissional, reflexivo e comunicacional. Revista Horizontes de Lingüística Aplicada,
Ed. UnB, Ano 3, nº 01, Brasília, 2004, p.7-18.
BARDIN, Laurence. Análise de conteúdo. Lisboa-Portugual; Edições 70, 1995.
COSTA, Cleria Maria. Entre a razão e a sensibilidade: a estética na formação do professor de LE (inglês); Maria Luisa Ortiz Alvarez,
orientadora. Brasília, 2005.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da Autonomia: Saberes Necessários à Prática Educativa. São Paulo: Paz e Terra, 1996 (Coleção Leitura).
Hymes, D.H. (1972) “On Communicative Competence” In: J.B. Pride and J. Holmes (eds) Sociolinguistics. Selected Readings.
Harmondsworth: Penguin
LEFFA, Vilson J. O ensino do inglês no futuro: da dicotomia para a convergência. Em: Caminhos e colheitas: ensino e pesquisa na área
de inglês no Brasil / Cristina M. T. Stevens e M. J. C. Cunha (organizadoras). Brasília, Editora Universidade de Brasília, 2003.
MOURA, Gerson Araújo de. A hominização da linguagem do professor de LE: da prática funcional à práxis comunicacional. Percília
Lopes Cassimiro dos Santos, orientadora. Brasília – DF, 2005.
ORTIZ, Maria Luisa Alvarez. Ecos do Profissional de Línguas: Competências e Teorias. Campinas, SP: Pontes Editores, 2015.
PIETROLUONGO, Márcia. (Org.) O trabalho da tradução. Rio de Janeiro : Contra Capa, 2009
TOSTA, Antonio Luciano de Andrade. Além de textos e contextos: língua estrangeira, poesia e consciência cultural crítica. In MOTA,
Kátia; SCHEYERL, Denise. Recortes interculturais na sala de aula de língua estrangeiras. Salvador, EDUFBA, 2004.
WIDDOWSON, H G. O ensino de línguas para a comunicação. Trad. J.C.P. Almeida Filho. Campinas: Pontes Editores, 1991.
39.
40. EXEMPLOS DE ATIVIDADES COMUNICACIONAIS
www.eflcilt.blogspot.com
http://englishstudentsatcilc.blogspot.com.br/
http://esl-cilc-english-students-writings.blogspot.com.br/
http://challengesinlawrence.pbworks.com/
ANEXOS II
http://www.revolvy.com/main/index.php?s=Ethics&stype=topics
https://app.surveygizmo.com/explorer/report-view/id/2735020/view/858
Appreciation and analysis of ADDS/Commercials: Category: Visual Literacy
http://writingcommons.org/open-text/information-literacy/visual-literacy/ad-analysis
http://www.medialit.org/reading-room/how-analyze-advertisement
41. Esperar manter uma escola de excelência sem estar disposto a renovar-se sempre
como a fênix e querer ficar acomodado na zona do conforto do passado é como
treinar dois minutos uma vez por ano e acreditar que vai sempre vencer uma
maratona...
42. Caros colegas, penso que definir o projeto político pedagógico ou decidir não utilizar o livro, não ter provas
ou mudar de abordagem sem a reflexão e leituras necessárias é uma atitude precipitada, pois trata-se de
mudanças de etapas de um processo que demanda tempo para amadurecimento, reflexão, estudo e debates.
Entretanto, também penso que é inerente ao profissionalismo não acomodar-se ou estagnar-se no tempo e se
recusar a avançar e buscar mudanças profissionalmente em prol de interesses pessoais é algo mesquinho pois é
uma escolha que afeta principalmente o aluno. Optar pela estagnação profissional é danoso à profissão e ao
desenvolvimento profissional. Assim, proponho olharmos a linguagem como água não em seu estado sólido
(rígido, inflexível, quebradiço) ou líquido (fluído/plasmático, resiliente) mas em seu estado vaporoso
(renovador)... A linguagem pode ser o ninho perfeito para acomodar nossos sonhos ou muro que os
empareda... Nesta perspectiva, ser prático, objetivo e firmar os pés no chão pode impedir ou protelar a
apreciação e o espanto que nos provoca avançarmos em nossa práxis. Não podemos esperar para contemplar o
belo na chegada, quando o cansaço já exauriu nosso ânimo e ofuscou nossa pupila... Então por que nos
conformarmos com a chegada se a beleza está no sonhar? Na verdade essa ideia - equivocada - de praticidade,
quantidade e do que é útil está enraizada em uma visão neoliberal, capitalista e competitiva que prioriza o
capital e os resultados... Temos o direito de escolher a abordagem e a matriz ideológica que orientará nossas
ações, mas não podemos ser ingênuos e desconsiderar os efeitos que cada escolha trará a TODOS. Ainda, não é
justo culparmos aos alunos e terceiros por escolhas feitas por nós... Não podemos fazer de conta que não é com
nós. Devemos ser tanto éticos em nossa escolha quanto honestos para assumirmos nossa responsabilidade.
Carta aberta para reflexão – Gerson Araujo de Moura
43. 1 Grammatical competence is the ability to recognize and produce the distinctivegrammatical structures of a language and to use them
effectively in communication.
2 Communicative competence: The capacity to know how language is used by members of a speech community to accomplish their
purposes.
3
competência linguística (conhecimento abstrato sobre a sintaxe, semântica, fonologia, etc.)
4 Competência Lingüística é o que se conhece da gramática tradicional e dos seus níveis:
morfologia, sintaxe, fonética e fonologia e semântica
5
6
7
8
ANEXOS I: Legenda dos códigos adotados na mandala comunicacional:
44. A competência pragmática (o uso efetivo da língua para atingir um objetivo)
B A Competência Cultural é a capacidade de os membros de uma cultura compreenderem as
normas de comportamento e atuarem de modo a se entenderem.
C Communicative competence: The capacity to know how language is used by members of a speech community to accomplish their
purposes.
D
E
F
G
H
47. A PODÊNCIA DA EDUCAÇÃO – (ANDRÉ GRAVATÁ)
Educação é feita principalmente de gente
Gente é feita principalmente de abundância
Freire disse que se a educação não pode tudo
alguma coisa fundamental ela pode
E a educação pode uma podência
Que surgiu bem antes de método ou ciência
A educação tem a podência do esticamento
do olhar
Para que ele se abra enorme
Do tamanho do mar
A educação tem a podência da expansão
Do cultivo de campos de diversidade
Para fertilizar os sertões
Que hoje têm nome de cidade
A educação tem a podência do desafiamento
Passa pelo encontro com nossos redemoinhos
internos
Que giram, sem trégua, num movimento de
bagunçação
Daquelas entranhas feitas principalmente de
emoção
A educação tem a podência de instaurar
Uma catação de horizontes dentro de cada
um
Para que as abundâncias sejam descobertas
Lapidadas, expostas, caleidoscopadas
Tocadas, abertas, compartilhadas
A educação tem a podência de conjugar
Um verbo sinuoso, em chamas
O verbo ousadiar
Que é verbo de significância
Verbo de propósito sem demora
Para que nos ousadiemos no agora
E no gerúndio, ousadiando
A qualquer hora.
48. Cantares (Antonio Machado) - (Tradução de Maria Teresa Almeida Pina
Tudo passa e tudo fica
porém o nosso é passar,
passar fazendo caminhos
caminhos sobre o mar
Nunca persegui a glória
nem deixar na memória
dos homens minha canção
eu amo os mundos sutis
leves e gentis,
como bolhas de sabão
Gosto de ver-los pintar-se
de sol e grená, voar
abaixo o céu azul, tremer
subitamente e quebrar-se…
Nunca persegui a glória
Caminhante, são tuas pegadas
o caminho e nada mais;
caminhante, não há caminho,
se faz caminho ao andar
Ao andar se faz caminho
e ao voltar a vista atrás
se vê a senda que nunca
se há de voltar a pisar
Caminhante não há caminho
senão há marcas no mar…
Faz algum tempo neste lugar
onde hoje os bosques se vestem de espinhos
se ouviu a voz de um poeta gritar
“Caminhante não há caminho,
se faz caminho ao andar”…
Golpe a golpe, verso a verso…
Morreu o poeta longe do lar
cobre-lhe o pó de um país vizinho.
Ao afastar-se lhe viram chorar
“Caminhante não há caminho,
se faz caminho ao andar…”
Golpe a golpe, verso a verso…
Quando o pintassilgo não pode cantar.
Quando o poeta é um peregrino.
Quando de nada nos serve rezar.
“Caminhante não há caminho,
se faz caminho ao andar…”
Golpe a golpe, verso a verso.
53. (DONE)
Henrique Lobo – B5 (23/09/2014)
Taking her in my arms,
She smiles to life.
Now I am in the sky.
Making God smile.
All the stars in the sky,
Are trying to shine.
Now that place is empty,
Saying that love is freaky.
Everyone is looking for their soul mate,
But sometimes the search ends.
My love left me alone,
Forcing my life to be done.
Now, all this is locked up,
Making my heart stop.
Now I have to go,
‘cuz I didn’t want to hear a sigh.
54. Que Professor(a) Sou EU? - Almeida Filho
Não tenho preparação. Mas também não me
coloco em franca concorrência. Com sorte dou um
jeito, Seguindo o bom senso, Nas ações a que me
convocam.
Meu tino é meu senhor!
Quero paz no meu cantinho!
Não sei se ensinar essa língua Era tudo o que eu
queria! Mas cá estou servindo Puro ou com molho
Esse presente imperfeito. Minha formação Não foi
lá essas coisas! Hoje sinto frustração. E os
especialistas, então Ah, esses alquimistas O que
melhor sabem fazer É pura levitação!
Não posso ser o que não posso! Meus alunos cabe
a mim pastorear. Há colegas que não param E não
se cansam de buscar. Mas eu quero a receita desse
prato. Desejo aprender o pulo do gato, Para
aprender fazendo Aquilo que a outros deu certo.
Eu na vida me formei. Como é isso que faço Já sei o
que é certo E o que se deve fazer. Tenho a nítida
impressão De que já matei a charada. Não tenho
receio. É manter o querer de um lado,
Apartar o fazer de outro,
E deixar a realidade reinar sozinha no meio!
Que professor(a) sou eu?
De onde vem este ensinar ? Não pergunto se estou
certo, Ou se o que faço é errado, Mas qual o
sentido vazado Naquilo que estou a fazer. Meu
ensinar me revela Quando aprendo a me ler.