SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 90
Baixar para ler offline
Livro Eletrônico
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
Professor: Ena Loiola
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											1	de	88	
Aula 00: Demonstrativa
SUMçRIO RESUMIDO PçGINA
1 - Apresenta•‹o 1
2 - Cronograma e Conteœdo Program‡tico 4
3 - EstratŽgias de Leitura: Compreens‹o do Texto 5
4 ÐResolu•‹o da prova do ENEM 2018 e Tradu•‹o 13
5 - Quest‹o Comentada ENEM 2016 e Tradu•‹o 31
6 Ð Quest›es Comentadas ENEM 2015 e Tradu•‹o 54
7 Ð Resumo da Aula 70
8 - Vocabul‡rios 71
9 Ð Lista de Quest›es Apresentadas 73
10 - Gabaritos 89
1 - Apresenta•‹o
Seja bem vindo (a) a este curso de LêNGUA INGLESA,
desenvolvido para permitir uma prepara•‹o completa para a prova do
EXAME NACIONAL DE ENSINO MƒDIO (ENEM) de 2019.
Este material consiste de:
- curso completo de ingl•s em v’deo, que ser‡ ministrado pelo prof.
Marcelo Farias, onde ser‡ explicado para voc• todos os t—picos exigidos
no edital do ENEM bem como a resolu•‹o de exerc’cios para voc•
entender como cada assunto Ž cobrado na prova;
- curso escrito completo (em PDF), que ser‡ ministrado pela
professora Ena Smith formado por 8 aulas onde ser‡ explicado todo o
conteœdo te—rico do œltimo edital, alŽm de serem apresentadas v‡rias
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											2	de	88	
quest›es resolvidas, em especial aquelas exigidas nas œltimas provas do
ENEM;
- f—rum de dœvidas, onde voc• pode entrar em contato direto com os
professores quando julgar necess‡rio.
Vale dizer que este curso Ž concebido para ser o seu œnico
material de estudos, isto Ž, voc• n‹o precisar‡ adquirir livros ou outros
materiais para cobrir os temas de Ingl•s. A ideia Ž que voc• consiga
economizar bastante tempo, voc• poder‡ estudar conforme a sua
disponibilidade, em qualquer ambiente onde voc• tenha acesso a um
computador, tablet ou celular, e evitar‡ a grande perda de tempo
gerada pelo tr‰nsito das grandes cidades. Isso Ž importante para todos
os candidatos, mas Ž especialmente relevante para aqueles que
trabalham e estudam. O nœmero de pessoas que t•m estudado para
concursos via on-line tem crescido rapidamente, Ž um modo pr‡tico de
estudo no conforto do lar, num hor‡rio mais conveniente. Tenho certeza
que voc• ter‡ proveito na disciplina que ministro.
J‡ faz tempo que voc• n‹o estuda Ingl•s do ensino mŽdio? N‹o tem
problema, este curso tambŽm te atende perfeitamente. Isto por que voc•
est‡ adquirindo um material bastante completo, onde voc• poder‡
trabalhar cada assunto em v’deos e tambŽm em aulas escritas, e resolver
uma grande quantidade de exerc’cios, sempre podendo consultar as
minhas resolu•›es e tirar dœvidas no f—rum. Assim, Ž plenamente
poss’vel que, mesmo tendo dificuldades em Ingl•s e estando h‡
algum tempo sem estudar esse tema, voc• consiga um —timo
desempenho no ENEM 2019. Obviamente, se voc• se encontra nesta
situa•‹o, ser‡ preciso investir um tempo maior e dedicar-se bastante ao
conteœdo do nosso curso.
A disciplina da L’ngua Inglesa para este concurso, segundo o œltimo
edital, consiste em: Conhecer e usar l’ngua(s) estrangeira(s)
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											3	de	88	
moderna(s) como instrumento de acesso a informa•›es e a outras
culturas e grupos sociais.
H5 Ð Associar voc‡bulos e express›es de um texto em LEM* ao seu
tema.
H6 Ð Utilizar os conhecimentos da LEM e de seus mecanismos como meio
de ampliar as possibilidades de acesso a informa•›es, tecnologias e
culturas.
H7 Ð Relacionar um texto em LEM, as estruturas lingu’sticas, sua fun•‹o
e seu uso social.
H8 Ð Reconhecer a import‰ncia da produ•‹o cultural em LEM como
representa•‹o da diversidade cultural e lingu’stica.
*LEM Ð L’ngua Estrangeira Moderna
Sabendo que voc• t•m outras disciplinas a estudar - e algumas atŽ com
peso maior - condensei de uma forma precisa os aspectos mais
relevantes da l’ngua e que s‹o mais comuns em estudos para concursos,
uma vez que interpretar textos significa que voc• precisa saber tudo:
gram‡tica, vocabul‡rio, tŽcnicas de interpreta•‹o, etc.
Fique tranquilo (a), juntos desvendaremos "os mistŽrios" das provas de
Ingl•s para o ENEM, e essa disciplina n‹o ser‡ nenhum obst‡culo ˆ sua
aprova•‹o. E mesmo que nesse momento voc• ache que seja,
despreocupe-se e passe a pensar assim: O obst‡culo existe para ser
vencido!
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											4	de	88	
Nesse curso a princ’pio - aula 00 - nos concentraremos nas tŽcnicas de
interpreta•‹o, abrangeremos nas aulas seguintes os principais itens
relevantes da gram‡tica da L’ngua Inglesa.
A nossa programa•‹o Ž composta da aula 00 ou demonstrativa que Ž
esta, e mais 8 aulas. Veja a seguir como ser‡ o nosso cronograma, o
conteœdo ser‡ de acordo com o que Ž cobrado pelo ENEM e voc•
perceber‡ isso nos coment‡rios das quest›es.
2 Ð Cronograma e Conteœdo Program‡tico
Acompanhe abaixo o quadro do cronograma:
Aula 00 (Dispon’vel) Ð EstratŽgias de Leitura: compreens‹o geral do
texto; Quest›es Comentadas do ENEM ;
Aula 01 (20/01/2019) Ð Forma•‹o de Palavras, Substantivos, Artigos,
Preposi•›es; Resolu•‹o de Provas ENEM;
Aula 02 (20/02/2019) Ð Adjetivos, Prefixos e Sufixos, Discurso Direto e
Indireto; Resolu•‹o de Provas ENEM;
Aula 03 (20/03/2019) Ð Verbos Auxiliares; Resolu•‹o de Provas ENEM;
Aula 04 (20/04/2019) Ð AdvŽrbios, Tempos Verbais Parte 1; Resolu•‹o de
Provas ENEM;
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											5	de	88	
Aula 05 (15/05/2019) Ð Tempos Verbais Parte 2; Resolu•‹o de Provas
ENEM;
Aula 06 (30/05/2019) Ð Pronomes, Express›es Idiom‡ticas, Resolu•‹o de
Provas ENEM;
Aula 07 (20/06/2019) Ð Numerais, Marcadores de Discurso,
Quantificadores, W-Questions, Infinitivo e Gerœndio, Estrutura de Frases
Compostas; Resolu•‹o de Provas do ENEM;
Aula 08 (20/07/2019) Ð Resolu•‹o de provas para o ENEM;
3 Ð EstratŽgias de Leitura: Compreens‹o do Texto
Vamos observar a teoria dessas tŽcnicas e em seguida vamos fazer
exerc’cios por resolver as quest›es mais recentes de provas do ENEM.
Assim, ao passo que adquire conhecimento gramatical, voc• tambŽm ir‡
se familiarizar com o padr‹o da prova do ENEM.
Concentra•‹o Ð para que voc• consiga aplicar bem todas as tŽcnicas
seguintes, voc• precisa estar concentrado. Muitos obst‡culos podem
impedi-lo de estar atento ao texto: Sua aten•‹o pode ser desviada devido
a barulhos, o desconforto f’sico pode dificultar sua concentra•‹o ou voc•
pode estar perturbado por muitas ansiedades. Resista ˆ tenta•‹o de
desviar seu pensamento. Fique atento ao m‡ximo e tirar‡ maior proveito.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											6	de	88	
Cognatos Ð S‹o palavras com sentido e escrita parecidas ou semelhantes
em duas l’nguas diferentes.
Cognatos verdadeiros - Quando voc• estiver diante de um texto de
L’ngua Inglesa, sempre observar‡ que existem palavras similares ˆquelas
em L’ngua Portuguesa e que realmente s‹o o que parecem ser. Essas s‹o
as chamadas cognatos verdadeiros ou True Friends (Verdadeiros
amigos).
Falsos Cognatos Ð Ao contr‡rio dos Cognatos Verdadeiros, os Falsos
Cognatos s‹o aquelas palavras que parecem com ˆquelas em Portugu•s,
mas que tem significado diferentes. Os falsos Cognatos te enganam, e por
isso s‹o conhecidos como False Friends (Falsos Amigos).
Palavras conhecidas Ð sempre voc• observar‡ tambŽm nos textos que
existem palavras bem conhecidas e as vemos em v‡rios lugares; por
exemplo: mother (m‹e), cat ( gato), black (preto) break (uma pausa),
travel (viagem), ice-cream (sorvete), lady (senhora), outdoor (cartaz
de rua), know-how (conhecimento especializado), drink (bebida),
coffee (cafŽ), upgrade (melhorar, atualizar), greencard (passe-livre
americano). Embora n‹o sejam cognatos, a grande maioria de n—s as
conhecem. Essa Ž mais uma tŽcnica que voc• usar‡ na hora de
interpretar: palavras conhecidas desde o colŽgio, ou por verem em
propaganda, TV, mœsicas; voc• j‡ sabe o que significam pois j‡ est‡
familiarizado com elas.
Sua intui•‹o - Isso mesmo, muitas vezes voc• chegar‡ ˆ conclus‹o da
tradu•‹o de um segmento apenas pelo contexto que voc• j‡ deduziu ou
pela sua intui•‹o, pelo conhecimento acumulado de mundo, de outras
provas ou leituras. A intui•‹o nesse momento ser‡ uma grande aliada,
portanto n‹o desanime quando no meio de uma frase tiver uma palavra
que voc• n‹o conhece, pois isso sempre acontecer‡, afinal atŽ mesmo na
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											7	de	88	
nossa l’ngua materna n‹o conhecemos todas as palavras do dicion‡rio,
n‹o Ž mesmo? Siga em frente e use e abuse da sua intui•‹o.
O conhecimento do formato das ora•›es - saber que as ora•›es em
Ingl•s s‹o geralmente formadas desse modo: sujeito + verbo +
complemento, ficar‡ mais f‡cil identificar no texto cada componente da
ora•‹o, principalmente os elementos essenciais que s‹o o sujeito e o
verbo. Com a pr‡tica aprender‡ a reconhec•-los.
Skimming - uma leitura r‡pida do texto apenas para ter uma no•‹o
geral. MŽtodo onde o leitor move rapidamente os olhos sobre o texto com
o objetivo de perceber o pensamento dominante do autor e ter uma vis‹o
completa do assunto.
Scanning Ð a•‹o de voltar os olhos ao texto lendo rapidamente como faz
um ÒscannerÓ, mas j‡ sabendo o que est‡ procurando, como por exemplo
um nome, uma data, um fato. Em geral um segmento de palavras
parecido com o enunciado da quest‹o. Quando encontrar o que est‡
procurando leia a senten•a toda e a grife.
Essas tŽcnicas s‹o espec’ficas de leitura r‡pida, mas embora usem o
mesmo processo, os objetivos do scanning e skimming s‹o diferentes.
Voc• as achar‡ œteis principalmente na hora da prova, pois estar‡ numa
corrida contra o tempo, e Ž justamente por isso que recomendo a tŽcnica
a seguir quando for come•ar a fazer a prova.
Ler primeiro as quest›es - embora nossa tend•ncia seja ler logo o
texto mas ao ler logo a op•‹o, fica bem mais f‡cil de encontrar a
resposta, pois ganha-se tempo. Quando voltar para o texto procure as
palavras que foram citadas no enunciado.
Leia a primeira senten•a de cada par‡grafo Ð A ideia principal na
maioria dos par‡grafos aparece na primeira senten•a.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											8	de	88	
Palavras chave Ð s‹o tambŽm chamadas de clue/link words ou pistas,
s‹o palavras tais como but (mas),because (porque), best (o melhor),
worst (o pior), the most (o mais), if/whether (se), nomes de pessoas,
lugares, datas, palavras em negrito ou it‡lico, sublinhadas, entre aspas,
etc. Concentre-se nelas quando estiver analisando o texto em busca de
respostas.
Ao analisar os coment‡rios das quest›es, voc• deve concomitantemente
treinar as j‡ vistas TŽcnicas de Leitura e Interpreta•‹o de textos. Bem, a
primeira tŽcnica que vimos, lembra qual foi? Isso mesmo! Os cognatos
verdadeiros, tambŽm chamados de true friends (amigos verdadeiros).
Voc• com certeza voc• os perceber‡ nos textos que se seguem. Veja
alguns deles no quadro abaixo.
Cognato Tradu•‹o
administration administra•‹o
agricultural agr’cola
animal animal
annual anual
Argentine Argentina
attractive atraente
celebration celebra•‹o
commercial comercial
considered considerado
constant constante
continue continuar
cosmopolitan cosmopolitano
creative criativo
cultural cultural
decide decidir
distribution distribui•‹o
economy economia
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											9	de	88	
elegance eleg‰ncia
energy energia
favorable favor‡vel
fruit fruta
gas g‡s
global global
history hist—ria
hotel hotel
industrial industrial
inspect inspecionar
inspection inspe•‹o
institution institui•‹o
international internacional
italian italiano
minute minuto
opera —pera
particulary particularmente
passenger passageiro
processing processo / processando
product produto
protect proteger
public pœblico
recent recente
residential residencial
residents residentes
restaurant restaurante
ritual ritual
sector setor
signal sinal
spirit esp’rito
symbolic simb—lico
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											10	de	88	
traditionally tradicionalmente
transportation transporte
treatment tratamento
university universidade
Quantos cognatos! Viu s—? E olha que eu nem coloquei todos que est‹o
nos textos dessa aula !! N‹o Ž ˆ toa que eles s‹o chamados de amigos
verdadeiros (true friends) n‹o Ž? Eles n‹o v‹o te enganar. Pode confiar !
J‡ est‡ na hora de come•ar a perder o medo de Ingl•s, pois o uso de
tantos cognatos verdadeiros n‹o Ž comum apenas aos textos analisados
na aula de hoje, mas em todos os textos que encontrar na L’ngua Inglesa,
perceber‡ a presen•a dos cognatos (amigos) verdadeiros, que s‹o
praticamente j‡ as palavras traduzidas para o Portugu•s.
Como os cognatos verdadeiros ser‹o de ajuda no entendimento do texto,
n‹o Ž mesmo? Geralmente eles chegam a ser atŽ a 30% das palavras de
um texto !! Mas, se existem os cognatos verdadeiros, ent‹o deduzimos
que tambŽm existem os falsos cognatos (false friends), cuidado! Eles
parecem com palavras em Portugu•s, mas tem um significado diferente.
Embora eles sejam em minoria, devemos conhec•-los, pois por causa de
um falso cognato pode-se perder uma quest‹o, veja abaixo alguns dos
falsos amigos (false friends) que n‹o s‹o o que parecem ser:
Falsos Cognatos
Actually (adv) - na verdade, de fato
Anthem (n) Ð hino
Anticipate (v) - prever; aguardar, ficar na expectativa
Application (n) - inscri•‹o, registro, uso
Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional
Argument (n) - discuss‹o, bate boca
Assist (v) - ajudar, dar assist•ncia
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											11	de	88	
Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro
Attend (v) - assistir, participar de
Cigar (n) Ð charuto
Collar (n) - gola, colarinho, coleira
College (n) - faculdade, ensino de 3¼ grau
Commodity (n) - artigo, mercadoria
Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso
Contest (n) - competi•‹o, concurso
Data (n) - dados (nœmeros, informa•›es)
Exit (n, v) Ð sa’da
Exquisite (adj.) - belo, refinado
Grip (v) Ð agarrar firme
Hazard (n,v) Ð perigo, arriscar
Income tax return (n) Ð declara•‹o de imposto de renda
Journal (n) Ð peri—dico, revista especializada
Large (adj) Ð grande, generoso
Legend (n) - lenda
Library (n) - biblioteca
Magazine (n) - revista
Office (n) Ð escrit—rio, departamento
Parents (n) - pais
Policy (n) Ð pol’tica (diretrizes)
Pretend (v) - fingir
Pull (v) - puxar
Push (v) - empurrar
Tax (n) - imposto
Vegetables (n) Ð verduras, legumes
Como observou nos falsos cognatos acima, a palavra actually, n‹o Ž
atualmente como parece ser, mas sim, Òna verdadeÓ, ent‹o da pr—xima
vez que a encontrar no texto voc• n‹o se confundir‡ e nem cair‡ nessa
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											12	de	88	
casca de banana, e assim treine com os citados acima e outros false
cognates, pois visto que s‹o a minoria, se voc• os conhecer, ficar‡
confiante ao encontrar os verdadeiros cognatos (true friends).
E agora, lembra qual foi a pr—xima tŽcnica de Interpreta•‹o que vimos?
Isso mesmo ! As palavras conhecidas. Veja no quadro abaixo algumas das
palavras que j‡ s‹o muito conhecidas na L’ngua Portuguesa e que
encontrei nos textos que vamos analisar.
Palavras Conhecidas Tradu•‹o
bad mal, mau, ruim
black preto
boutique butique, loja de roupa
english ingl•s
exchange troca, c‰mbio
fashion moda, estilo
good bom, boa
house casa
life vida
love amor
man homem
new novo
night noite
people povo, pessoas
woman mulher
Voc• vai observar que as palavras conhecidas sempre v‹o te ajudar
na compreens‹o dos textos em L’ngua Inglesa. Bem, agora voc• j‡ est‡
munido das ferramentas, Ž s— us‡-las. Ent‹o, assim sendo, vamos
analisar algumas quest›es que foram aplicadas no ENEM de 2018 e
algumas de 2016 e 2015. Ao passo que usarmos as tŽcnicas,
comentaremos o gabarito das quest›es, mas inicialmente sugiro que
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											13	de	88	
tente responder sozinho(a), e s— ent‹o depois cheque as respostas,
beleza? Combinado? Assim estar‡ testando a voc• mesmo (a), e com
certeza, com o andamento do curso, poder‡ se superar! Vamos l‡! Agora,
v‡ para a Lista de Quest›es Comentadas no final da aula e tente resolver
sozinho (a) as quest›es listadas. Ent‹o, s— depois confira o gabarito e os
coment‡rios. Fazendo assim voc• vai fazer uma autoan‡lise e vai ter
muito mais proveito, pois vai observar onde deve melhorar.
4 Ð Resolu•‹o da Prova do ENEM de 2018 e Tradu•‹o
Quest‹o 01
Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless
San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people
living on the streets. Among the many problems the homeless face is little
or no access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower
stalls to accommodate them.
But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The
51-year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of
showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city
buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two
shower stations and Sandoval expects that by 2015, they'll be able to
provide 2000 showers a week.
Andreano C.
Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava-
mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											14	de	88	
A rela•‹o dos voc‡bulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a:
A empregar moradores de rua em lava a jatos para ™nibus.
B criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua.
C comissionar sem-teto para dirigir os ™nibus da cidade.
D exigir das autoridades que os ™nibus municipais tenham banheiros.
E abrigar dois mil moradores de rua em ™nibus que foram adaptados.
Coment‡rios:
A rela•‹o dos voc‡bulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a:
A empregar moradores de rua em lava a jatos para ™nibus.
O texto n‹o diz isso. Nao se trata de prover empregos, mas sim banhos,
para os sem-teto. As palavras usadas para empregar s‹o hire ou employ
e essas n‹o est‹o no texto. Errada.
B criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua.
Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless
Lava Mae: Criando Chuveiros sobre Rodas para os Sem-Teto
Shower Ð tomar banho de chuveiro, chuveiro
Bus/on wheels Ð ™nibus
Homeless = Home (casa, lar) + less (sufixo que indica falta de, sem) =
sem casa, sem-teto, moradores de rua
Os banhos de chuveiro gratuitos foram criados usando ™nibus desativados
para beneficiar os moradores de rua. Isso Ž observado n‹o apenas no
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											15	de	88	
texto, mas tambŽm claramente em seu t’tulo. A op•‹o expressa
corretamente a rela•‹o entre os tr•s voc‡bulos. Essa Ž a op•‹o correta.
C comissionar sem-teto para dirigir os ™nibus da cidade.
A palavra que significa dirigir Ž to drive, e essa n‹o consta no texto. Os
™nibus ao que o texto se refere s‹o desativados, n‹o est‹o em circula•‹o.
Errada.
D exigir das autoridades que os ™nibus municipais tenham banheiros.
N‹o se trata de p™r banheiros, mas sim chuveiros nos ™nibus. AlŽm disso
n‹o se refere aos ™nibus que est‹o em circula•‹o. As palavras para
banheiro em ingl•s s‹o: bathroom e restroom. E para banheiro pœblico
port‡til se usa port-o-john. Nenhuma dessas palavras aparecem no
texto. Errada.
E abrigar dois mil moradores de rua em ™nibus que foram adaptados.
O texto diz que cada ™nibus ter‡ dois chuveiros e Doniece Sandoval
espera que, atŽ 2015, eles possam providenciar 2.000 banhos por
semana. Portanto, o nœmero n‹o se refere ˆ quantidade de moradores,
mas sim de banhos. AlŽm disso, os ™nibus s‹o usados apenas para que
eles tomem banho e n‹o para abriga-los. Errada.
GABARITO: B
Translation
Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless
Lava Mae: Criando Chuveiros sobre Rodas para os Sem-Teto
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											16	de	88	
San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living
on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no
access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to
accommodate them.
A cidade de S‹o Francisco (EUA), de acordo com dados estat’sticos
recentes, tem 4.300 pessoas vivendo nas ruas. Entre os muitos
problemas que os sem-teto enfrentam Ž ter pouco ou nenhum acesso a
chuveiros. S‹o Francisco tem apenas cerca de 16 a 20 chuveiros para
acomod‡-los.
But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51-
year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers
on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses
into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower
stations and Sandoval expects that by 2015, they'll be able to provide
2000 showers a week.
Andreano C.
Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava-
mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/
Mas Doniece Sandoval decidiu que seria sua miss‹o mudar esse cen‡rio.
A ex-executiva de marketing de 51 anos iniciou o projeto Lava Mae, uma
espŽcie de banho de chuveiro sobre rodas. Esse novo projeto visa
transformar os ™nibus urbanos desativados em esta•›es de banho para os
sem-teto. Cada ™nibus ter‡ dois chuveiros e Doniece Sandoval espera
que, atŽ 2015, eles possam providenciar 2.000 banhos por semana.
Andreano C.
Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava-
mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/
Quest‹o 02
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											17	de	88	
1984 (excerpt)
ÒIs it your opinion, Winston, that the past has real existence?Ó (É) OÕBrien
smiled fainting. ÒI will put it more precisely. Does the past exist
concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of
solid objects, where the past is still happening?Ó
ÒNo.Ó
ÒThen where does the past exist, if at all? Ò
ÒIn records. It is written downÓ.
ÔIn records. And Ñ Ñ?Õ
ÒIn the mind. In human memories.Ó
ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we
control all memories. Then we control the past, do we not?
ORWELL. G. Nineteen Eighty-Four. New York. Classics, 1977.
O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalit‡rio. A ideia
evidenciada nessa passagem Ž que o controle de Estado se d‡ por meio
do (a)
A Ð boicote a ideais libert‡rios.
B Ð veto ao culto de tradi•›es.
C Ð poder sobre mem—rias e registros.
D Ð censura a produ•›es orais e escritas.
E Ð manipula•‹o de pensamentos individuais.
Coment‡rios:
O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalit‡rio. A ideia
evidenciada nessa passagem Ž que o controle de Estado se d‡ por meio
do (a)
A Ð boicote a ideais libert‡rios.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											18	de	88	
A palavra em ingl•s para boicote Ž boycott. Essa palavra nem est‡ no
texto e nem sin™nimos dela. AlŽm disso, o texto n‹o apresenta nenhuma
ideia de ideais libert‡rios. Errada.
B Ð veto ao culto de tradi•›es.
Veto Ð veto, interdiction, ban
N‹o aparece nenhuma palavra ou express‹o no texto que indique que a
ideia do trecho Ž que o controle de Estado se d‡ por meio veto ao culto de
tradi•›es. Errada.
C Ð poder sobre mem—rias e registros.
ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we
control all memories. Then we control the past, do we not?
"Na mem—ria. Muito bem, ent‹o. N—s, o Partido, controlamos todos os
registros e controlamos todas as mem—rias. Ent‹o n—s controlamos o
passado, n‹o Ž?
Dica: Numa quest‹o como essa procure as palavras-chave no texto.
Essas s‹o control (controle, poder) memories (mem—rias), mind (mente)
e records (registros). Est‡ claro que a ideia expressa pelo texto Ž que o
controle de Estado se d‡ por meio do poder (controle) sobre mem—rias e
registros. A hist—ria torna-se um instrumento de sustenta•‹o de
poder embasado pela materialidade dos dados manipulados ao bel-prazer
do Partido. Essa Ž a op•‹o correta.
D Ð censura a produ•›es orais e escritas.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											19	de	88	
Em nenhum momento o texto fala de censura (censorship). N‹o Ž
passada a ideia de que o Estado controla produ•›es orais e escritas
usando a censura como forma de fazer isso. O trecho fala de records,
produ•›es que podem ser arquivos, registros, relat—rios mas Ž para citar
eventos que foram registrados na hist—ria. Errada.
E Ð manipula•‹o de pensamentos individuais.
O trecho fala de mem—ria e n‹o de pensamentos individuais (thoughts)
para dizer que os eventos passados est‹o registrados nas mentes, e n‹o
para dizer que as mem—rias ou pensamentos dos indiv’duos s‹o
manipulados pelo Estado. Errada.
GABARITO: C
Translation
1984 (excerpt)
1984 (trecho)
ÒIs it your opinion, Winston, that the past has real existence?Ó (É) OÕBrien
smiled fainting. ÒI will put it more precisely. Does the past exist
concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of
solid objects, where the past is still happening?Ó
Òƒ sua opini‹o, Winston, que o passado tem exist•ncia real?Ó (É) O'Brien
sorriu timidamente. ÒVou explicar mais precisamente. O passado existe
concretamente no espa•o? Existe em algum lugar, um mundo de objetos
s—lidos, onde o passado ainda est‡ acontecendo? Ó
ÒNo.Ó
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
0
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											20	de	88	
ÒN‹oÓ.
ÒThen where does the past exist, if at all? Ò
ÒEnt‹o onde Ž que existe o passado, se Ž que existe? Ò
ÒIn records. It is written downÓ.
ÒNos registros. Est‡ escrito Ó.
ÔIn records. And Ñ Ñ?Õ
ÒNos registros. E em que mais?Ó
ÒIn the mind. In human memories.Ó
"Na mem—ria. Na mem—ria dos homens.Ó
ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we
control all memories. Then we control the past, do we not?
ORWELL. G. Nineteen Eighty-Four. New York. Classics, 1977.
"Na mem—ria. Muito bem, ent‹o. N—s, o Partido, controlamos todos os
registros e todas as mem—rias. Nesse caso, controlamos o passado, n‹o Ž
verdade?
ORWELL G. Mil novecentos e oitenta e quatro. Nova York. Cl‡ssicos, 1977.
Quest‹o 03
DonÕt write in English, they said,
English is not your mother tongue,
É The language I speak
Becomes mine, its distortions, its queerness
All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is
honest. It is as human as I am humanÉ
ÉIt voices my joys, my longings, my HopesÉ
(Kamala Das, 1965: 10)
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											21	de	88	
Gargesh, R. The Handbook of World Englishes.
A poetisa Kamala Dias, como muitos escritores indianos, escreve, suas
obras em Ingl•s, apesar de essa n‹o ser a sua primeira lingua. Nesses
versos, ela
A usa a l’ngua inglesa com efeito humor’stico.
B recorre a vozes de v‡rios escritores ingleses.
C adverte sobre o uso distorcido da l’ngua inglesa.
D demonstra consci•ncia de sua identidade linguistica.
E reconhece a incompreens‹o na sua maneira de falar ingles.
GABARITO: D
Coment‡rios:
A poetisa Kamala Dias, como muitos escritores indianos, escreve, suas
obras em Ingl•s, apesar de essa n‹o ser a sua primeira lingua. Nesses
versos, ela
A usa a l’ngua inglesa com efeito humor’stico.
H‡ a presen•a da palavra funny (engra•ada) no texto. Mas n‹o Ž para
dizer que a l’ngua da autora Ž usada com efeito humor’stico. O que a
autora quer dizer Ž que em dados momentos o ingl•s, que Ž sua segunda
l’ngua, pode causar risos ou de algum modo ser engra•ado. Errada.
B recorre a vozes de v‡rios escritores ingleses.
A autora n‹o menciona que recorre a outros escritores. A palavra voice
nesse texto n‹o Ž substantivo e n‹o significa voz. No contexto, ela Ž um
verbo e significa expressar algo. A autora diz que a l’ngua expressa
(voices) suas alegrias, seus desejos, suas esperan•as. Errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											22	de	88	
C adverte sobre o uso distorcido da l’ngua inglesa.
A autora usa a palavra distortions (distor•›es) para explicar que o ingl•s
que ela fala Ž do modo dela. Visto ser sua segunda l’ngua, ˆs vezes o
ingl•s dela apresenta distor•›es. A autora n‹o diz que a l’ngua inglesa em
si mesma Ž usada de modo distorcido. Errada.
D demonstra consci•ncia de sua identidade linguistica.
All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is
honest. 	
Toda minha, s— minha, Ž meio ingl•s, meio hindu, engra•ada, talvez, mas
Ž honesta.
Na passagem do texto acima, observa-se claramente que a autora est‡
consciente de que sua l’ngua tem duas identidades: inglesa e indiana.
Essa Ž a op•‹o correta.
E reconhece a incompreens‹o na sua maneira de falar ingl•s.
Em nenhum momento a autora diz que tem dificuldade em compreender
a l’ngua inglesa. Pelo contr‡rio, ela atŽ escreve seus poemas em ingl•s.
Errada.
GABARITO: D
DonÕt write in English, they said,
English is not your mother tongue,
É The language I speak
N‹o escreva em ingl•s, disseram eles,
Ingl•s n‹o Ž sua l’ngua materna
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											23	de	88	
É A l’ngua que eu falo
Becomes mine, its distortions, its queerness
All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is
honest. It is as human as I am humanÉ
ÉIt voices my joys, my longings, my HopesÉ
(Kamala Das, 1965: 10)
GARGESH, R. South Asian Englishes. In: The Handbook of World
Englishes.
Torna-se minha, suas distor•›es, sua esquisitice
Toda minha, s— minha, Ž meio ingl•s, meio hindu, engra•ada, talvez, mas
Ž honesta. ƒ t‹o humana quanto eu sou humana ...
É Ela expressa minhas alegrias, meus desejos, minhas esperan•as ...
(Kamala Das, 1965: 10)
Gargesh, R. O Manual dos Ingleses Mundiais.
Quest‹o 04
TEXTO I
A Free-World-Class Education for Anyone Anywhere
The Klan Academy is an organization on a mission. WeÕre a not-for-profit
with the goal of changing education for the better by providing a free
world-class education to anyone anywhere. The Klan AcademyÕs materials
and resources are available to you completely free of charge.
TEXTO II
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											24	de	88	
I didnÕt have a problem with Khan Academy site until very recently. For
me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way
the media sees it as Òrevolutionizing educationÓ. The way people with
power and money view education is Òsit-and-getÓ.i.e., teaching is telling
and learning is listening, then Klan Academy is way more efficient than
classroom lecturing. Klan Academy does it better. But TRUE progressive
educators, TRUE education visionaries and revolutionaries donÕt want to
do these things better. We want to DO BETTER THINGS.
Dispon’vel em: https: wordpress.com
Com o impacto das tecnologias e a amplia•‹o das redes sociais,
consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre
servi•os oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que Ž um coment‡rio
sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a inten•‹o do autor de
A elogiar o trabalho proposto para a educa•‹o nessa era tecnol—gica.
B refor•ar como a m’dia pode contribuir para revolucionar a educa•‹o.
C chamar a aten•‹o das pessoas influentes para o significado da
educa•‹o.
D destacar que o site tem melhores resultados do que a educa•‹o
tradicional.
E criticar a concep•‹o de educa•‹o em que se baseia a organiza•‹o.
Coment‡rios:
Com o impacto das tecnologias e a amplia•‹o das redes sociais,
consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre
servi•os oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que Ž um coment‡rio
sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a inten•‹o do autor de
A elogiar o trabalho proposto para a educa•‹o nessa era tecnol—gica.
Pelo contr‡rio, o autor n‹o faz um elogio, mas sim uma cr’tica. Errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											25	de	88	
B refor•ar como a m’dia pode contribuir para revolucionar a educa•‹o.
Ele n‹o fala da m’dia em termos sobre o que ela pode contribuir para uma
revolu•‹o na educa•‹o. Ele menciona a m’dia para expressar que ele n‹o
concorda com o modo como ela trabalha nesse aspecto. Errada.
C chamar a aten•‹o das pessoas influentes para o significado da
educa•‹o.
Segundo o autor, a forma como as pessoas influentes (com poder e
dinheiro) v•em a educa•‹o Ž Òsente-se-e-aprendaÓ. N‹o se trata de
chamar a aten•‹o dessas pessoas para o significado da educa•‹o. Ele
apenas menciona o que elas pensam. Errada.
D destacar que o site tem melhores resultados do que a educa•‹o
tradicional.
No final da sua fala o autor menciona que a Klan Academy Ž muito mais
eficiente do que as aulas tradicionais em sala de aula. Ele n‹o especifica
os resultados e essa n‹o Ž a inten•‹o do autor.
E criticar a concep•‹o de educa•‹o em que se baseia a organiza•‹o.
The way people with power and money view education is Òsit-and-
getÓ.i.e., teaching is telling and learning is listening, then Klan Academy is
way more efficient than classroom lecturing.
A forma como as pessoas com poder e dinheiro v•em a educa•‹o Ž
Òsente-se-e-aprendaÓ, isto Ž, ensinar Ž falar e aprender Ž ouvir, ent‹o a
Klan Academy Ž muito mais eficiente do que as aulas tradicionais em sala
de aula.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											26	de	88	
A inten•‹o do autor se manifesta logo no in’cio da sua fala. Quando ele
diz Òmeu problema Ž..Ó. Est‡ bem claro que se trata de uma cr’tica. O
segmento acima mostra como ele critica a concep•‹o de educa•‹o. Essa Ž
a op•‹o correta.
GABARITO: E
Translation
TEXTO I
A Free-World-Class Education for Anyone Anywhere
Uma Educa•‹o de Classe Mundial Gratuita para Qualquer Pessoa em
Qualquer Lugar
The Klan Academy is an organization on a mission. WeÕre a not-for-profit
with the goal of changing education for the better by providing a free
world-class education to anyone anywhere. The Klan AcademyÕs materials
and resources are available to you completely free of charge.
A Klan Academy Ž uma organiza•‹o em miss‹o. Somos uma organiza•‹o
sem fins lucrativos com o objetivo de mudar a educa•‹o para melhor,
fornecendo uma educa•‹o gratuita de classe mundial para qualquer
pessoa em qualquer lugar. Os materiais e recursos da Klan Academy
est‹o dispon’veis gratuitamente para voc•.
TEXTO II
I didnÕt have a problem with Khan Academy site until very recently. For
me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way
the media sees it as Òrevolutionizing educationÓ. The way people with
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											27	de	88	
power and money view education is Òsit-and-getÓ.i.e., teaching is telling
and learning is listening, then Klan Academy is way more efficient than
classroom lecturing.
Eu n‹o tive um problema com o site da Khan Academy atŽ muito
recentemente. Para mim, o problema Ž como a Khan Academy est‡ sendo
promovida. A maneira como a m’dia a v• como Òrevolucionando a
educa•‹oÓ. A forma como as pessoas com poder e dinheiro v•em a
educa•‹o Ž Òsente-se-e-aprendaÓ, isto Ž, ensinar Ž falar e aprender Ž
ouvir, ent‹o a Klan Academy Ž muito mais eficiente do que as aulas
tradicionais em sala de aula.
Klan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE
education visionaries and revolutionaries donÕt want to do these things
better. We want to DO BETTER THINGS.
Dispon’vel em: https: wordpress.com
A Klan Academy faz isso melhor. Mas os VERDADEIROS educadores
progressistas, os VERDADEIROS vision‡rios da educa•‹o e revolucion‡rios
n‹o querem melhorar essas coisas. N—s queremos FAZER COISAS
MELHORES.
Dispon’vel em: https: wordpress.com
Quest‹o 05
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											28	de	88	
ÒWhen I was 5 everyone told me to be a big boy. When I was 10 they told
me I should be more mature. Now they say itÕs time to start acting like an
adult. At this rate, IÕll be eligible for social security before I graduate from
High School.Ó
GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com
No cartum, a cr’tica est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente que
A se aposente prematuramente
B amadure•a precocemente
C estude aplicadamente
D se forme rapidamente
E ou•a atentamente
Coment‡rios:
No cartum, a cr’tica est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente que
A se aposente prematuramente
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											29	de	88	
O cartum fala do Social Security, que Ž um benef’cio concedido aos
Americanos equivalente ˆ aposentaria no Brasil, de modo figurado,
ir™nico. Nada tem a ver com dizer que a sociedade exige que o
adolescente se aposente prematuramente. Errada.
B amadure•a precocemente
O cartum fala do Social Security, que Ž um benef’cio concedido aos
Americanos equivalente ˆ aposentaria no Brasil. Para ser eleg’vel para
receb•-lo o cidad‹o Americano precisa ter no m’nimo 62 anos. De modo
ir™nico o personagem, que Ž um adolescente, fala que do jeito que vai ele
j‡ estar‡ apto para o Social Security, ou seja, se aposentar ao terminar o
ensino mŽdio. O que ele quis dizer desde o in’cio da sua fala Ž que as
pessoas est‹o sempre o pressionando para amadurecer precocemente,
para comportar-se como alguŽm alŽm da sua idade. Essa Ž a op•‹o
correta.
C estude aplicadamente
No final da sua fala o adolescente menciona a High School (ensino
mŽdio). No entanto, o foco da sua fala n‹o Ž dizer que lhe Ž exigido
estudar aplicadamente. Errada.
D se forme rapidamente
O personagem menciona que est‡ no ensino mŽdio, mas isso n‹o quer
dizer que as pessoas o pressionam a se formar rapidamente. Errada.
E ou•a atentamente
A cr’tica do cartum n‹o est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente
que ou•a atentamente. Pelo contr‡rio, ele tem escutado o que as pessoas
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											30	de	88	
dizem desde que era crian•a, tanto Ž que lembra e conta ao seu amigo.
Errada.
GABARITO: B
ÒWhen I was 5 everyone told me to be a big boy. When I was 10 they told
me I should be more mature. Now they say itÕs time to start acting like an
adult. At this rate, IÕll be eligible for social security before I graduate from
High School.Ó
GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com
ÒQuando eu tinha 5 anos, todos me diziam para ser um grande rapaz.
Quando eu tinha 10 anos eles me diziam que eu deveria ser mais maduro.
Agora eles dizem que Ž hora de come•ar a agir como um adulto. Nesse
ritmo, eu serei eleg’vel para a previd•ncia social antes de me formar no
ensino mŽdio.Ó
GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com
5 - Quest‹o Comentada ENEM 2016 e Tradu•‹o
Quest‹o 06
Italian university switches to English
By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last
updated at 09:49 GMT
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											31	de	88	
Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural
earthquake that one of ItalyÕs leading universities Ñ the Politecnico di
Milano Ñ is going to switch to the English language. The university has
announced that from 2014 most of its degree courses Ñ including all its
graduate courses Ñ will be taught and assessed entirely in English rather
than Italian.
The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the
university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and
will be unable to compete as an international institution. ÒWe strongly
believe our classes should be international classes Ñ and the only way to
have international classes is to use the English languageÓ, says the
UniversityÕs rector, Giovanni Azonne.
COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk
As l’nguas t•m um papel importante na comunica•‹o entre pessoas de
diferentes culturas. Diante do movimento de internacionaliza•‹o no
ensino superior, a universidade PolitŽcnico de Milano decidiu
A elaborar exames em l’ngua inglesa para o ingresso na universidade.
B ampliar a oferta de vagas na gradua•‹o para alunos estrangeiros.
C investir na divulga•‹o da universidade no mercado internacional.
D substituir a l’ngua nacional para se inserir no contexto da globaliza•‹o.
E estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano.
Coment‡rios:
As l’nguas t•m um papel importante na comunica•‹o entre pessoas de
diferentes culturas. Diante do movimento de internacionaliza•‹o no
ensino superior, a universidade PolitŽcnico de Milano decidiu
A elaborar exames em l’ngua inglesa para o ingresso na universidade.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											32	de	88	
O texto diz que todos os seus cursos de p—s-gradua•‹o Ð ser‹o lecionados
e avaliados totalmente em Ingl•s. Portanto, n‹o se trata apenas dos
testes para entrar na universidade. Errada.
B ampliar a oferta de vagas na gradua•‹o para alunos estrangeiros.
N‹o se trata de ampliar o nœmero de vagas, e sim de competir como uma
institui•‹o internacional. Errada.
C investir na divulga•‹o da universidade no mercado internacional.
N‹o se trata de investir na divulga•‹o da universidade, e sim de competir
como uma institui•‹o internacional. Errada.
D substituir a l’ngua nacional para se inserir no contexto da globaliza•‹o.
The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the
university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and
will be unable to compete as an international institution.
As ‡guas da globaliza•‹o est‹o aumentando em torno do ensino superior
- e a universidade acredita que, se continuar adotando a L’ngua italiana,
arrisca-se a isolar-se e n‹o poder‡ competir como uma institui•‹o
internacional.
O segmento do texto acima mostra que devido ˆ globaliza•‹o, a
universidade italiana de Mil‹o resolveu substituir o italiano que Ž a l’ngua
nacional pelo ingl•s. Assim ela poder‡ atingir um pœblico internacional.
Essa Ž a op•‹o correta.
E estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											33	de	88	
N‹o Ž a qualidade do ensino que est‡ em jogo, e sim de competir como
uma institui•‹o internacional. Errada.
GABARITO: D
Translation
Italian university switches to English
Universidade italiana muda para Ingl•s
By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last
updated at 09:49 GMT
Por Sean Coughlan, correspondente de educa•‹o da BBC News 16 de
maio de 2012 òltima atualiza•‹o ˆs 09:49 GMT
Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural
earthquake that one of ItalyÕs leading universities Ñ the Politecnico di
Milano Ñ is going to switch to the English language.
Mil‹o Ž lotada com ’cones italianos, o que a torna ainda mais um
terremoto cultural Ž que uma das principais universidades da It‡lia - o
Politecnico di Milano - vai mudar para a L’ngua Inglesa.
The university has announced that from 2014 most of its degree courses
Ñ including all its graduate courses Ñ will be taught and assessed
entirely in English rather than Italian.
A universidade anunciou que a partir de 2014 a maioria de seus cursos
superiores - incluindo todos os seus cursos de p—s-gradua•‹o Ð ser‹o
lecionados e avaliados totalmente em Ingl•s, em vez de Italiano.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											34	de	88	
The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the
university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and
will be unable to compete as an international institution. ÒWe strongly
believe our classes should be international classes Ñ and the only way to
have international classes is to use the English languageÓ, says the
UniversityÕs rector, Giovanni Azonne.
COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk
As ‡guas da globaliza•‹o est‹o aumentando em torno do ensino superior
- e a universidade acredita que, se continuar adotando a L’ngua italiana,
arrisca-se a isolar-se e ser‡ incapaz de competir como uma institui•‹o
internacional. ÒAcreditamos fortemente que nossas classes devem ser
classes internacionais Ð e a œnica maneira de ter classes internacionais Ž
usar o idioma ingl•s", diz o reitor da universidade, Giovanni Azonne.
COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk
Agora finalizarei a minha aula com os vocabul‡rios das palavras dos
textos que talvez sejam novas para voc• ou as mais desconhecidas para
que assim se familiarize com elas e da pr—xima vez que as encontrar em
textos j‡ saber‡ o que significam, e isso sem sombra de dœvida facilitar‡
a interpreta•‹o do mesmo e o seu entendimento das quest›es.
4 - Quest›es Comentadas ENEM 2015 e Tradu•‹o
ENEM Ð 2015
Quest‹o 07
Horse or cow
Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed
to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every
house in his village. At houses where the man was the boss, he gave a
horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											35	de	88	
Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out,
ÔWhoÕs the boss around here?Õ
ÔI am,Õ said the man.
The farmer said: ÔI have a black horse and a brown horse. Which
one would you like?Õ
The man thought for a minute and said, ÔThe black one.Õ
ÔNo, no, get the brown one,Õ said his wife.
The farmer said, ÔHereÕs your cow.Õ
TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael OÕMara,
2009 (adaptado).
O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender
sua fazenda. O aspecto c™mico desse texto provem da
A constataç‹o pelo fazendeiro da raz‹o de sua aposentadoria.
B opini‹o dos vizinhos referente ˆ forma de se livrar dos animais.
C percepç‹o do fazendeiro quanto ˆ relaç‹o de poder entre o casal.
D agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente.
E indecis‹o dos c™njuges quanto ˆ melhor escolha a ser feita no
momento.
Coment‡rios:
O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender
sua fazenda. O aspecto c™mico desse texto provem da
A constataç‹o pelo fazendeiro da raz‹o de sua aposentadoria.
N‹o. O texto nem mesmo menciona qual a raz‹o para a aposentadoria do
fazendeiro. Op•‹o errada.
B opini‹o dos vizinhos referente ˆ forma de se livrar dos animais.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											36	de	88	
Em nenhum momento o texto relata qual era a opini‹o dos vizinhos sobre
a forma do fazendeiro se livrar dos animais. Op•‹o errada.
C percepç‹o do fazendeiro quanto ˆ relaç‹o de poder entre o casal.
Quando o homem escolheu o cavalo preto e imediatamente a esposa dele
gritou para ao invŽs disso ele escolher o marrom, ent‹o o fazendeiro
percebeu que o chefe daquela casa era a mulher e n‹o o homem. Por
isso, ele deu uma vaca aon invŽs de um cavalo. Ele mostrou essa
percep•‹o ao dizer ÒHere is your cowÓ (Aqui est‡ sua vaca). Essa Ž a
op•‹o correta.
D agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente.
N‹o se trata da agressividade da esposa, o ponto em quest‹o era que ela
era quem mandava na casa. Op•‹o errada.
E indecis‹o dos cônjuges quanto ˆ melhor escolha a ser feita no
momento.
Eles n‹o estavam indecisos, cada um deles sabia qual era sua escolha.
Op•‹o errada.
GABARITO: C
Translation
Horse or cow
Cavalo ou vaca
Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get
rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											37	de	88	
his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at
houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow.
Um fazendeiro precisava se livrar de todos os animais que possu’a, visto
que estava prestes a se aposentar e vender sua terra, por isso ele decidiu
visitar cada casa em seu povoado. Nas casas onde o homem era o chefe,
ele dava um cavalo; nas casas onde a mulher era o chefe, ele dava uma
vaca leiteira.
Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out,
ÔWhoÕs the boss around here?Õ
ÔI am,Õ said the man.
The farmer said: ÔI have a black horse and a brown horse. Which one
would you like?Õ
The man thought for a minute and said, ÔThe black one.Õ
ÔNo, no, get the brown one,Õ said his wife.
The farmer said, ÔHereÕs your cow.Õ
TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael OÕMara,
2009 (adaptado).
Aproximando-se uma casa de campo, ele viu um casal cultivando plantas
e gritou: "Quem Ž o chefe por aqui? '
"Sou eu," disse o homem.
O fazendeiro disse: "Eu tenho um cavalo preto e um cavalo marrom. Com
qual deles voc• gostaria de ficar?'
O homem pensou por um minuto e disse: ÔO pretoÕ.
'N‹o, n‹o, fique com o marrom Ô, disse sua esposa.
O fazendeiro disse: "Aqui est‡ a sua vaca."
Quest‹o 08
First Footing
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											38	de	88	
One of the major Hogmanay customs was Òfirst-footingÓ. Shortly after
Òthe bellsÓ Ð the stroke of midnight when public clocks would chime to
signal the start of the new year -, neighbours would visit one anotherÕs
houses to wish each other a good new year. This visiting was known as
Òfirst-footingÓ, and the luckiest first-foot into any house was a tall, dark
and handsome man Ð perhaps a reward to the woman who traditionally
had spent the previous day scrubbing her house (another Hogmanay
ritual). Women or red heads, however, were always considered bad luck
as first-foots.
First foots brought symbolic gifts to ÒhandselÓ the house: coal for the
fire, to ensure that the house would be warm and safe, and shortbread or
black bun (a type of fruit cake) to symbolise that the household would
never go hungry that year.
First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of
the major street celebrations in Edinburgh and Glasgow, although not the
Scots love of a good party, of which there are plenty on the night!
Dispon’vel em: www.visitscotland.com. Acesso em: 23 nov. 2011.
A partir da leitura do texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia,
observa-se que, com o tempo, aspectos da cultura de um povo podem ser
A passados para outros povos.
B substitu’dos por outras pr‡ticas.
C reforçados pelas novas geraç›es.
D valorizados pelas tradiç›es locais.
E representados por festas populares.
Coment‡rios:
A partir da leitura do texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia,
observa-se que, com o tempo, aspectos da cultura de um povo podem ser
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											39	de	88	
A passados para outros povos.
Em nenhum momento no texto se diz que esse costume escoc•s de festa
de Ano Novo do Òprimeiro a chegarÓ passou para outros povos. Errada.
B substitu’dos por outras pr‡ticas.
First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the
major street celebrations in Edinburgh and Glasgow.
	
Esse costume do Òprimeiro a chegarÓ desapareceu nos œltimos anos,
particularmente com o crescimento das grandes celebra•›es de rua em
Edimburgo e Glasgow.	
Observe no segmento do texto acima que est‡ bem claro que um aspecto
da cultura escocesa, que era o Òprimeiro a chegarÓ foi substitu’do por
festas de rua. Essa Ž a op•‹o correta.
C reforçados pelas novas gera•̧›es.
Um aspecto da cultura escocesa que Ž tratado no texto n‹o foi refor•ado
pelas novas gera•›es. Mas, ao invŽs disso foi substitu’do por outros tipos
de celebra•‹o. Op•‹o errada.
D valorizados pelas tradiç›es locais.
O que o texto quis mostrar Ž que um aspecto da cultura escocesa que Ž
tratado no texto n‹o foi valorizado pelas tradi•›es locais. A op•‹o
expressa o oposto do que diz o texto. Errada.
E representados por festas populares.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											40	de	88	
Segundo o texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia,observa-
se que aspectos da cultura s‹o substitu’dos, n‹o representados por festas
populares. Op•‹o errada.
GABARITO: B
Translation
First Footing
O Primeiro a Chegar
One of the major Hogmanay customs was Òfirst-footingÓ. Shortly after
Òthe bellsÓ Ð the stroke of midnight when public clocks would chime to
signal the start of the new year -, neighbours would visit one anotherÕs
houses to wish each other a good new year. This visiting was known as
Òfirst-footingÓ, and the luckiest first-foot into any house was a tall, dark
and handsome man Ð perhaps a reward to the woman who traditionally
had spent the previous day scrubbing her house (another Hogmanay
ritual). Women or red heads, however, were always considered bad luck
as first-foots.
Um dos principais costumes do Hogmanay era o "primeiro a chegar".
Pouco depois "dos sinos" Ð a badalada da meia-noite quando rel—gios
pœblicos tocavam para sinalizar o in’cio do novo ano -, os vizinhos
visitavam as casas uns dos outros para desejar um ao outro um bom ano
novo. Esta visita era conhecida como "o primeiro a chegar", e o mais
afortunado de primeiro-pŽ em qualquer casa era um homem alto, moreno
e bonito - talvez uma recompensa para a mulher que tradicionalmente
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											41	de	88	
tinha passado o dia anterior limpando sua casa (um outro ritual do
Hogmanay). Mulheres ou cabelos ruivos, no entanto, que eram os
Òprimeiros a chegarÓ foram sempre consideradas como m‡ sorte.
First foots brought symbolic gifts to ÒhandselÓ the house: coal for the fire,
to ensure that the house would be warm and safe, and shortbread or
black bun (a type of fruit cake) to symbolise that the household would
never go hungry that year.
Os primeiros a chegar traziam presentes simb—licos para "dar boa sorte" ˆ
casa: o carv‹o para o fogo, para garantir que a casa seria quente e
segura, e bolachas ou p‹o preto (um tipo de bolo de frutas) para
simbolizar que a fam’lia nunca iria passar fome naquele ano.
First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the
major street celebrations in Edinburgh and Glasgow, although not the
Scots love of a good party, of which there are plenty on the night!
Dispon’vel em: www.visitscotland.com. Acesso em: 23 nov. 2011.
Esse costume do Òprimeiro a chegarÓ desapareceu nos œltimos anos,
particularmente com o crescimento das grandes celebra•›es de rua em
Edimburgo e Glasgow, apesar de que os escoceses gostam de uma boa
festa, as quais h‡ uma abund‰ncia na noite!
Quest‹o 09
36 hours in Buenos Aires
Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But
through all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos
AiresÕs graceful elegance and cosmopolitan cool. This attractive city
continues to draw food lovers, design buffs and party people with its
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											42	de	88	
riotous night life, fashion-forward styling and a favorable exchange rate.
Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising
spirit of Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing
ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels.
SINGER, P. Dispon’vel em: www.nytimes.com. Acesso em: 30 jul. 2012.
Nesse artigo de jornal, Buenos Aires Ž apresentada como a capital
argentina, que
A foi objeto de novelas televisivas baseadas em sua vida noturna e
art’stica.
B manteve sua elegância e esp’rito cosmopolita, apesar das crises
econômicas.
C teve sua energia e aspecto empreendedor ofuscados pela incerteza da
economia.
D est‡vel, com repercuss‹o na arte.
E parou de atrair apreciadores da gastronomia, devido ao alto valor de
sua moeda.
Coment‡rios:
Nesse artigo de jornal, Buenos Aires Ž apresentada como a capital
argentina, que
A foi objeto de novelas televisivas baseadas em sua vida noturna e
art’stica.
O artigo n‹o menciona e nem descreve Buenos Aires como objeto de
novelas. Op•‹o errada.
B manteve sua elegância e esp’rito cosmopolita, apesar das crises
econo™micas.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											43	de	88	
Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But through
all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos AiresÕs
graceful elegance and cosmopolitan cool.
	
A Hist—ria da Argentina contempor‰nea Ž uma montanha russa de —peras.
Mas, atravŽs de todos os altos e baixos, uma coisa permaneceu
constante: a eleg‰ncia graciosa e o esp’rito cosmopolita de Buenos Aires.
A op•‹o reflete exatamente o que diz o texto. Observe que o segmento
acima deixa bem claro que as crises econ™micas n‹o tem desvanecido o
esp’rito e eleg‰ncia de Buenos Aires. Essa Ž a op•‹o correta.
C teve sua energia e aspecto empreendedor ofuscados pela incerteza da
economia.
Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising
spirit of Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing
ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels.
Mesmo com a economia incerta, a energia criativa e esp’rito
empreendedor dos portenhos, como os residentes s‹o chamados,
prevalecem; basta olhar para o crescente nœmero de espa•os de arte,
boutiques, restaurantes e hotŽis.
A op•‹o expressa exatamente o oposto do que diz o texto. Observe que o
segmento acima deixa bem claro que as crises econ™micas n‹o tem
desvanecido o esp’rito e eleg‰ncia de Buenos Aires. Errada.
D est‡vel, com repercuss‹o na arte.
O texto deixa bem claro que Buenos Aires tem passado por crises
econ™micas. Portanto, n‹o podemos classific‡-la como est‡vel. Errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											44	de	88	
E parou de atrair apreciadores da gastronomia, devido ao alto valor de
sua moeda.
This attractive city continues to draw food lovers, design buffs and
party people with its riotous night life, fashion-forward styling and a
favorable exchange rate.
	
Esta atraente cidade continua a atrair os apreciadores da
gastronomia e de designs, e pessoas que gostam de festas com sua vida
noturna desenfreada, com um estilo inovador e uma taxa de c‰mbio
favor‡vel.
Pelo contr‡rio, o texto diz que Buenos Aires continua a atrair apreciadores
da gastronomia. Op•‹o errada.
GABARITO: B
Translation
36 hours in Buenos Aires
36 horas em Buenos Aires
Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But through
all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos AiresÕs
graceful elegance and cosmopolitan cool. This attractive city continues to
draw food lovers, design buffs and party people with its riotous night life,
fashion-forward styling and a favorable exchange rate. Even with the
uncertain economy, the creative energy and enterprising spirit of
Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing ranks of
art spaces, boutiques, restaurants and hotels.
SINGER, P. Dispon’vel em: www.nytimes.com. Acesso em: 30 jul. 2012.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											45	de	88	
A Hist—ria da Argentina contempor‰nea Ž uma montanha russa de —peras.
Mas, atravŽs de todos os altos e baixos, uma coisa permaneceu
constante: a eleg‰ncia graciosa e o esp’rito cosmopolita de Buenos Aires.
Esta atraente cidade continua a atrair os apreciadores da gastronomia e
de designs, e pessoas que gostam de festas com sua vida noturna
desenfreada, com um estilo inovador e uma taxa de c‰mbio favor‡vel.
Mesmo com a economia incerta, a energia criativa e esp’rito
empreendedor dos portenhos, como os residentes s‹o chamados,
prevalecem basta olhar para o crescente nœmero de espa•os de arte,
boutiques, restaurantes e hotŽis.
Quest‹o 10
Annual Greenhouse Gas Emissions by Sector
	
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											46	de	88	
A emiss‹o de gases t—xicos na atmosfera traz diversas consequ•ncias
para nosso planeta. De acordo com o gr‡fico, retirado do texto Global
warming is international issue, observa-se que
A as queimadas poluem um pouco mais do que os combust’veis usados
nos meios de transporte.
B as resid•ncias e comŽrcios s‹o os menores emissores de gases de
efeito estufa na atmosfera.
C o processo de tratamento de ‡gua contribui para a emiss‹o de gases
poluentes no planeta.
D os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem mais do
que as indœstrias.
E os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera s‹o as
usinas elŽtricas.
	
Coment‡rios:
A emiss‹o de gases t—xicos na atmosfera traz diversas consequ•ncias
para nosso planeta. De acordo com o gr‡fico, retirado do texto Global
warming is international issue (Aquecimento global Ž uma quest‹o
internacional), observa-se que
A as queimadas poluem um pouco mais do que os combust’veis usados
nos meios de transporte.
10.0 % Land use and biomass burning = 10.0% Uso da terra e queima de
biomassa (queimadas)
14.0 % Transportation fuels = 14.0% combust’veis de transporte
Observe que as queimadas poluem 4.0 % menos do que os combust’veis
usados nos meios de transporte. A assertiva diz que Ž um pouco mais.
Portanto, errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											47	de	88	
B as resid•ncias e comŽrcios s‹o os menores emissores de gases de
efeito estufa na atmosfera.
10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial
e outras fontes
10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de
biomassa (queimadas)
Enquanto as resid•ncias e comŽrcios emitem 10.3% gases de efeito
estufa na atmosfera, as queimadas emitem 10.0%. Portanto, s‹o as
queimadas que s‹o os menores emissores de efeito estufa e n‹o as
resid•ncias e comŽrcios. Op•‹o errada.
C o processo de tratamento de ‡gua contribui para a emiss‹o de gases
poluentes no planeta.
O gr‡fico n‹o mostra nada a respeito de tratamento de ‡gua, o que indica
que o mesmo n‹o contribui para a emiss‹o de gases poluentes no
planeta.
D os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem mais do
que as indœstrias.
14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte
16.8 % Industrial processes = processos industriais
Os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem 14.0%,
enquanto as indœstrias poluem 16.8 %. Portanto, a informa•‹o da
assertiva est‡ invertida«pois as indœstrias Ž que poluem mais que os
combust’veis. Errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											48	de	88	
E os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera s‹o as
usinas elŽtricas.
21.3% Power stations = usinas elŽtricas
14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte
16.8 % Industrial processes = processos industriais
12.5 % Agricultural by-products = subprodutos agr’colas
11.3 % Fossil fuel retrieval, processing and distribution = Recupera•‹o de
combust’veis f—sseis, processamento e distribui•‹o
10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial
e outras fontes
10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de
biomassa (queimadas)
3.4 % Waste disposal and treatment = Tratamento e elimina•‹o de
res’duos
Compare todos os itens demonstrados no gr‡fico. Com 21.3%, as Power
stations (usinas elŽtricas) s‹o os maiores emissores de gases de efeito
estufa na atmosfera. Essa Ž a op•‹o correta.
GABARITO: E
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											49	de	88	
Translation
Annual Greenhouse Gas Emissions by Sector
As emiss›es anuais de gases de efeito estufa por setor
	
21.3% Power stations = usinas elŽtricas
14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte
16.8 % Industrial processes = processos industriais
12.5 % Agricultural by-products = subprodutos agr’colas
11.3 % Fossil fuel retrieval, processing and distribution = Recupera•‹o de
combust’veis f—sseis, processamento e distribui•‹o
10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial
e outras fontes
10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de
biomassa (queimadas)
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											50	de	88	
3.4 % Waste disposal and treatment = Tratamento e elimina•‹o de
res’duos
Quest‹o 11
Dispon’vel em: www.barhampc.kentparishes.gov.uk Acesso em: 31 jul,
2012
Uma campanha pode ter por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre
determinada quest‹o social. Na campanha realizada no Reino Unido, a
frase ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ
foi utilizada para enfatizar o (a)
A desigualdade social.
B escassez de planta•›es.
C reeduca•‹o alimentar.
D desperd’cio de comida.
E custo dos alimentos.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											51	de	88	
Coment‡rios:
Uma campanha pode ter por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre
determinada quest‹o social. Na campanha realizada no Reino Unido, a
frase ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ
foi utilizada para enfatizar o (a)
ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ
ÒUm ter•o dos alimentos que compramos na Inglaterra vai para o lixoÓ
A desigualdade social.
O objetivo da campanha n‹o Ž enfatizar a desigualdade social. Se fosse
isso a mensagem n‹o diria que h‡ tanto alimento, que Ž jogado no lixo.
Op•‹o errada.
B escassez de planta•›es.
A mensagem que o anœncio quer passar nada tem a ver com escassez de
planta•›es. O alimento existe, o problema Ž que n‹o Ž totalmente
consumido. Op•‹o errada.
C reeduca•‹o alimentar.
O anœncio n‹o quer dizer que o alimento vai para o lixo por que as
pessoas est‹o fazendo uma reeduca•‹o alimentar. Op•‹o errada.
D desperd’cio de comida.
A campanha tem por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre
determinada quest‹o social, que Ž justamente o desperd’cio de comida.
Est‡ bem claro na mensagem, ao dizer que um ter•o dos alimentos v‹o
para o lixo e que isso Ž triste. Essa Ž a op•‹o correta.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											52	de	88	
E custo dos alimentos.
A campanha n‹o tem por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre a
quest‹o social do custo dos alimentos. Eles n‹o v‹o para o lixo por que as
pessoas n‹o podem comprar, mas sim por que s‹o desperdi•ados. Op•‹o
errada.
GABARITO: D
Quest‹o 12
NOTICE OF BAGGAGE INSPECTION
To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security
Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage.
As part of this process, some bags are opened and physically inspected.
Your bag was among those selected for physical inspection.
During the inspection, your bag and its contents may have been searched
for prohibited items. At the completion of the inspection, the contents
were returned to your bag.
If the TSA security officer was unable to open your bag for inspection
because it was locked, the officer may have been forced to break the
locks on your bag. TSA sincerely regrets having to do this, however TSA
is not liable for damage to your locks resulting from this necessary
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											53	de	88	
security precaution.
For packing tips and suggestions on how to secure your baggage during
your next trip, please visit:
www.tsa.gov
Smart Security Saves Time
Transportation Security Administration. Dispon’vel em: www.tsa.gov.
Acesso em: 13 jan. 2010 (adaptado).
As institui•›es pœblicas fazem uso de avisos como instrumento de
comunica•‹o com o cidad‹o. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o
objetivo de
A solicitar que as malas sejam apresentadas para inspe•‹o.
B notificar o passageiro pelo transporte de produtos proibidos.
C informar que a mala foi revistada pelos oficiais de seguran•a.
D dar instru•›es de como arrumar malas de forma a evitar inspe•›es.
E apresentar desculpas pelo dano causado ˆ mala durante a viagem.
Coment‡rios:
As institui•›es pœblicas fazem uso de avisos como instrumento de
comunica•‹o com o cidad‹o. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o
objetivo de
A solicitar que as malas sejam apresentadas para inspe•‹o.
Essa solicita•‹o Ž feita pessoalmente, o oficial aborda o passageiro e
recolhe a bagagem para inspe•‹o. AlŽm disso, quando Ž colocado o aviso
Ž por que a bagagem j‡ foi revistada. Op•‹o errada.
B notificar o passageiro pelo transporte de produtos proibidos.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											54	de	88	
Quando s‹o encontrados produtos proibidos na mala, Ž feito outro tipo de
procedimendo, n‹o apenas um aviso. Op•‹o errada.
C informar que a mala foi revistada pelos oficiais de seguran•a.
To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security
Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage.
As part of this process, some bags are opened and physically inspected.
Para proteger voc• e seus companheiros de viagem, a Administra•‹o para
a Seguran•a dos Transportes dos EUA (TSA) cumpre um requerimento
legal de inspecionar toda bagagem despachada. Como parte deste
processo, algumas bolsas s‹o abertas e revistadas fisicamente. 	
Isso mesmo. ƒ colocado um adesivo na mala com o logotipo da TSA
indicando que aquela mala foi revistada pelos oficiais d seguran•a. Essa Ž
a op•‹o correta.
D dar instru•›es de como arrumar malas de forma a evitar inspe•›es.
A op•‹o expressa um contra-senso e vai de encontro com o que diz o
texto. Op•‹o errada.
E apresentar desculpas pelo dano causado ˆ mala durante a viagem.
Em nenhum momento o texto diz que s‹o apresentadas desculpas por
meio de avisos na bagagem. Op•‹o errada.
GABARITO: C
Translation
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											55	de	88	
NOTICE OF BAGGAGE INSPECTION
AVISO DE INSPE‚ÌO DE BAGAGEM
To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security
Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage.
As part of this process, some bags are opened and physically inspected.
Your bag was among those selected for physical inspection.
Para proteger voc• e seus companheiros de viagem, a Administra•‹o para
a Seguran•a dos Transportes dos EUA (TSA) cumpre um requerimento
legal de inspecionar toda bagagem despachada. Como parte deste
processo, algumas bolsas s‹o abertas e revistadas fisicamente. Sua bolsa
estava entre os selecionados para inspe•‹o f’sica.
During the inspection, your bag and its contents may have been searched
for prohibited items. At the completion of the inspection, the contents
were returned to your bag.
Durante a inspe•‹o, sua bolsa e seu conteœdo podem ter sido
inspecionados em busca de itens proibidos. Ap—s a conclus‹o da inspe•‹o,
os conteœdos foram devolvidos para o sua bolsa.
If the TSA security officer was unable to open your bag for inspection
because it was locked, the officer may have been forced to break the
locks on your bag.
Se o oficial de seguran•a da TSA n‹o condeguiu abrir a sua mala para
inspe•‹o porque estava lacrada, o oficial pode ter sido obrigado a quebrar
os cadeados da sua mala.
TSA sincerely regrets having to do this, however TSA is not liable for
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											56	de	88	
damage to your locks resulting from this necessary security precaution.
For packing tips and suggestions on how to secure your baggage during
your next trip, please visit:
www.tsa.gov
A TSA sinceramente lamenta ter que fazer isso, no entanto a TSA n‹o se
responsabiliza por danos a seus cadeados resultantes desta medida de
seguran•a necess‡ria. Para obter dicas e sugest›es sobre como proteger
a sua bagagem durante a sua pr—xima viagem, por favor visite:
www.tsa.gov
Quest‹o 13
My brother the star, my mother the earth
my father the sun, my sister the moon,
to my life give beauty, to my
body give strength, to my corn give
goodness, to my house give peace, to
my spirit give truth, to my elders give
wisdom.
Dispon’vel em: www.blackhawkproductions.com. Acesso em: 8 ago.
2012.
Produ•›es art’stico-culturais revelam vis›es de mundo pr—prias de um
grupo social. Esse poema demonstra a estreita rela•‹o entre a tradi•‹o
oral da cultura ind’gena norte-americana e a
A transmiss‹o de h‡bitos alimentares entre gera•›es.
B depend•ncia da sabedoria de seus ancestrais.
C representa•‹o do corpo em seus rituais.
D import‰ncia dos elementos da natureza.
E preserva•‹o da estrutura familiar.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											57	de	88	
Coment‡rios:
Produ•›es art’stico-culturais revelam vis›es de mundo pr—prias de um
grupo social. Esse poema demonstra a estreita rela•‹o entre a tradi•‹o
oral da cultura ind’gena norte-americana e a
A transmiss‹o de h‡bitos alimentares entre gera•›es.
O poema apenas cita em um dos versos a palavra corn (milho, cereal),
n‹o se trata de h‡bitos alimentares que s‹o passados entre gera•›es; e
essa n‹o Ž a mensagem principal ou o tema do poema. Op•‹o errada.
B depend•ncia da sabedoria de seus ancestrais.
Embora o poema mencione no final que os idosos s‹o s‡bios, n‹o Ž dito
que eles dependem dos seus ancestrais. AlŽm disso, essa n‹o Ž a
mensagem principal ou o tema do poema. Op•‹o errada.
C representa•‹o do corpo em seus rituais.
O poema n‹o est‡ descrevendo nenhum tipo de ritual ind’gena. Errada.
D import‰ncia dos elementos da natureza.
Em todos os versos do poema s‹o citados elementos da natureza: star
(estrela), earth (terra), sun (sol), moon (lua), body (corpo), corn (milho,
cereal). O poema cita todos os benef’cios que a natureza causa aos
ind’genas e chama-os de pai, m‹e, irm‹, irm‹o, mostrando de forma
metaf—rica a proximidade que eles tem a natureza. Com isso fica bem
claro a rela•‹o entre a tradi•‹o ind’gena e os elementos da natureza. Essa
Ž a op•‹o correta.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											58	de	88	
E preserva•‹o da estrutura familiar.
Ao citar membros da fam’lia no poema, como pai, m‹e, irm‹o e irm‹, o
autor n‹o estava se referindo ˆs pessoas da fam’lia, mas sim fazendo
uma met‡fora e aludindo aos elementos da natureza. N‹o se trata,
portanto, de preserva•‹o da estrutura familiar. Op•‹o errada.
GABARITO: D
Translation	
My brother the star, my mother the earth
Meu irm‹o a estrela, minha m‹e a terra
my father the sun, my sister the moon,
meu pai o sol, minha irm‹ a lua,
to my life give beauty, to my
para minha vida d‹o beleza, para meu
body give strength, to my corn give
corpo d‹o vigor, para meu cereal d‹o
goodness, to my house give peace, to
bondade, para minha casa d‹o paz, para
my spirit give truth, to my elders give
wisdom.
Dispon’vel em: www.blackhawkproductions.com. Acesso em: 8 ago.
2012.
																																							meu esp’rito d‹o verdade, para meus idosos d‹o
sabedoria.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											59	de	88	
Quest‹o 14
Monday September 20, 2010
RIDGWAY, L. Dispon’vel em: http://fborfw.com. Acesso em 23 fev. 2012.
Na tira da sŽrie For better or for worse, a comunica•‹o entre as
personagens fica comprometida em um determinado momento porque
A as duas amigas divergem de opini‹o sobre futebol.
B uma das amigas desconsidera as prefer•ncias da outra.
C uma das amigas ignora que o outono Ž temporada de futebol.
D uma das amigas desconhece a raz‹o pela qual a outra a maltrata.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											60	de	88	
E as duas amigas atribuem sentidos diferentes ˆ palavra season.
Coment‡rios:
Na tira da sŽrie For better or for worse (Para o que der e vier), a
comunica•‹o entre as personagens fica comprometida em um
determinado momento porque
A as duas amigas divergem de opini‹o sobre futebol.
O assunto principal Ž a palavra season (esta•‹o, temporada). N‹o se
trata de opini›es divergentes sobre futebol. Op•‹o errada.
B uma das amigas desconsidera as prefer•ncias da outra.
Elas n‹o est‹o divergindo quanto ˆs prefer•ncias. Op•‹o errada.
C uma das amigas ignora que o outono Ž temporada de futebol.
Ambas sabem que o outuno Ž temporada de futebol. Apenas n‹o est‹o
entendendo a mesma coisa ao se referirem ˆ palavra season. Errada.
D uma das amigas desconhece a raz‹o pela qual a outra a maltrata.
No di‡logo nenhuma das personagens est‡ maltratando a outra. Op•‹o
errada.
E as duas amigas atribuem sentidos diferentes ˆ palavra season.
Season = esta•‹o do ano, temporada, Žpoca, per’odo; temperar.
Exatamente. Enquanto uma pensa que season Ž a esta•‹o do ano
Outono, a outra est‡ se referindo a season como sendo a temporada de
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											61	de	88	
futebol. Muitas palavras em ingl•s diferem no seu significado dependendo
em que contexto est‹o inseridas. Essa Ž a op•‹o correta.
GABARITO: E
Translation
Anne -Well, Here it is. The season that I hate.
Anne -Bem, aqui est‡. A temporada que odeio.
D -Come on, Anne! The kids are in school, the airÕs cool, the leaves are
turning...
D - Anime-se, Anne! As crian•as est‹o em aula, o ar est‡ refrescante, as
folhas est‹o mudando de cor...
Anne -IÕm not talking about Autumn, Dummy!
Anne -N‹o estou falando sobre o Outono, Boba!
Anne -IÕm talking about football.
Anne - Estou falando sobre futebol.
RIDGWAY, L. Dispon’vel em: http://fborfw.com. Acesso em 23 fev. 2012.
Quest‹o 15
Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this
complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the
spirit of my revolt and myself alive. Because the world I create in the
writing compensates for what the real world does not give me. By writing
I put order in the world, give it a handle so I can grasp it.
ANZALDòA. G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women
writers.
In: HERNANDEZ. J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											62	de	88	
Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003.
Gloria Evangelina Anzaldœa, falecida em 2004, foi uma escritora
americana de origem mexicana que escreveu sobre quest›es culturais e
raciais. Na cita•‹o, o intuito da autora Ž evidenciar as
a) raz›es pelas quais ela escreve.
b) compensa•›es advindas da escrita.
c) possibilidades de mudar o mundo real.
d) maneiras de ela lidar com seus medos.
e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo.
Gloria Evangelina Anzaldœa, falecida em 2004, foi uma escritora
americana de origem mexicana que escreveu sobre quest›es culturais e
raciais. Na cita•‹o, o intuito da autora Ž evidenciar as
a) raz›es pelas quais ela escreve.
A autora come•a o texto com uma pergunta que come•a com o conectivo
Why (Por que para perguntas) e Ž respondida come•ando acom a palavra
Because (por que para respostas). Durante todo o texto ela usa v‡rias
vezes Because (por que) para explicar as raz›es pelas quais ela escreve.
Essa Ž a op•‹o correta.
b) compensa•›es advindas da escrita.
O intuito da autora n‹o Ž evidenciar as compensa•›es advindas da
escrita. Preste aten•‹o ˆ primeira frase do texto, Ž l‡ que est‡ a ideia
principal, e a ideia dela Ž explicar as raz›es pelas quais ela escreve.
Op•‹o errada.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											63	de	88	
c) possibilidades de mudar o mundo real.
By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it.
Ao escrever ponho ordem no mundo, dou-lhe uma al•a para que possa
segur‡-lo.
Ao falar de mudar o mundo, a autora se refere ao mundo imagin‡rio que
ela escreve, n‹o ao mundo real. Ela usa a linguagem figurada. N‹o se
pode p™r uma al•a no mundo e agarr‡-lo. Op•‹o errada.
d) maneiras de ela lidar com seus medos.
A autora menciona que o ato de escrever a salva da complac•ncia que
teme. Esse n‹o Ž o motivo principal que ela p›e em evid•ncia no texto.
Op•‹o errada.
e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo.
A autora menciona que o ato de escrever a ajuda a ordenar o seu mundo
liter‡rio. Esse n‹o Ž o motivo principal que ela p›e em evid•ncia no texto.
Op•‹o errada.
GABARITO: A
Translation
Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this
complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the
spirit of my revolt and myself alive.
Por que sou compelido a escrever? Porque o ato de escrever me salva da
complac•ncia que temo. Porque n‹o tenho escolha. Porque preciso
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											64	de	88	
manter vivos o esp’rito da minha revolta e a mim mesmo.
Because the world I create in the writing compensates for what the real
world does not give me. By writing I put order in the world, give it a
handle so I can grasp it.
ANZALDòA. G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women
writers.
In: HERNANDEZ. J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on Latin
America and the Caribbean. Boston: South End, 2003.
Porque o mundo que crio na escrita compensa o que o mundo real n‹o
me d‡. Ao escrever ponho ordem no mundo, dou-lhe uma al•a para que
possa segur‡-lo.
Quest‹o 16
How fake images change our memory and behavior
For decades, researchers have been exploring just how unreliable
our own memories are. Not only is memory fickle when we access it, but
itÕs also quite easily subverted and rewritten. Combine this susceptibility
with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and
itÕs a recipe for disaster. In a world where we can witness news and world
events as they unfold, fake images surround us, and our minds accept
these pictures as real, and remember them later. These fake memories
donÕt just distort how we see our past, they affect our current and future
behaviour too Ð from what we eat, to how we protest and vote. The
problem is thereÕs virtually nothing we can do to stop it.
Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study,
subjects were showed images from their childhood. Along with real
images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject
taking a hot-air balloon ride with his or her family. After seeing those
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											65	de	88	
images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride Ð
though the event was entirely made up.
EVELETH. R. Dispon’vel em: www.bbc.com. Acesso em: 10 jan. 2013
(adaptado).
A reportagem apresenta consequ•ncias do uso de novas tecnologias para
a mente humana. Nesse contexto, a mem—ria das pessoas Ž influenciada
pelo(a)
a) altera•‹o de imagens.
b) exposi•‹o ao mundo virtual.
c) acesso a novas informa•›es.
d) fascinio por softwares inovadores.
e) interfer•ncia dos meios de comunica•‹o.
Coment‡rios:
A reportagem apresenta consequ•ncias do uso de novas tecnologias para
a mente humana. Nesse contexto, a mem—ria das pessoas Ž influenciada
pelo(a)
a) altera•‹o de imagens.
These fake memories donÕt just distort how we see our past, they affect
our current and future behaviour too Ð from what we eat, to how we
protest and vote. The problem is thereÕs virtually nothing we can do to
stop it.
Estas mem—rias falsas n‹o apenas distorcem a forma como vemos o
nosso passado, elas afetam o nosso comportamento atual e futuro
tambŽm Ð desde aquilo que comemos atŽ a forma como protestamos e
votamos. O problema Ž que n‹o h‡ praticamente nada que possamos
fazer para parar com isso.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											66	de	88	
How fake images change our memory and behavior
Como imagens falsas mudam nossa mem—ria e comportamento
Fake = falsifica•‹o, imita•‹o, fraude, de mentira; representar, imitar;
Distort = distorcer, alterar = change = mudar, alterar
Observe tanto no segmento do texto acima como no tema do texto, que a
mem—ria das pessoas Ž influenciada pela altera•‹o ou distor•‹o de
imagens. Essa Ž a op•‹o correta.
Dica: Sempre que o texto tiver um t’tulo, e a quest‹o pedir o tema
principal do texto, observe o t’tulo. Isso vai ajudar a esclarecer
qual Ž o assunto principal.
b) exposi•‹o ao mundo virtual.
Segundo a reportagem, a mem—ria das pessoas n‹o Ž influenciada apenas
pela exposi•‹o ao mundo virtual. Op•‹o errada.
c) acesso a novas informa•›es.
N‹o Ž o acesso a novas informa•›es como observar as not’cias e eventos
mundiais que influenciam a mente das pessoas, mas sim imagens
falsificadas. Op•‹o errada.
d) fasc’nio por softwares inovadores.
N‹o s‹o apenas os softwares inovadores que , mas sim a susceptibilidade
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											67	de	88	
das mentes das pessoas ˆ imagens falsas. Op•‹o errada.
e) interfer•ncia dos meios de comunica•‹o.
Segundo o texto, n‹o Ž apenas a interfer•ncia dos meios de comunica•‹o
que influencia a mem—ria das pessoas, mas sim imagens falsificadas que
as cercam, e suas mentes aceitam essas imagens como reais, e as
recorda mais tarde. Op•‹o errada.
GABARITO: A
Translation
How fake images change our memory and behavior
Como imagens falsas mudam nossa mem—ria e comportamento
For decades, researchers have been exploring just how unreliable our own
memories are. Not only is memory fickle when we access it, but itÕs also
quite easily subverted and rewritten. Combine this susceptibility with
modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and itÕs a
recipe for disaster.
Durante dŽcadas, os pesquisadores t•m explorado o qu‹o confi‡vel s‹o as
nossas pr—prias mem—rias. N‹o s— a mem—ria Ž inconstante quando a
acessamos, mas tambŽm Ž muito facilmente subvertida e reescrita.
Combine essa susceptibilidade com o software de edi•‹o de imagem
moderna ao nosso alcance como o Photoshop, e temos uma receita para o
desastre.
In a world where we can witness news and world events as they unfold,
fake images surround us, and our minds accept these pictures as real,
and remember them later. These fake memories donÕt just distort how we
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
==0==
Profª.	Ena	Smith																	www.estrategiaconcursos.com.br																											68	de	88	
see our past, they affect our current and future behaviour too Ð from
what we eat, to how we protest and vote. The problem is thereÕs virtually
nothing we can do to stop it.
Em um mundo onde podemos observar as not’cias e eventos mundiais ˆ
medida em que se v‹o desenrolando, imagens falsificadas nos cercam, e
nossas mentes aceitam essas imagens como reais, e as recorda mais
tarde. Estas mem—rias falsas n‹o apenas distorcem a forma como vemos
o nosso passado, elas afetam o nosso comportamento atual e futuro
tambŽm Ð desde aquilo que comemos atŽ a forma como protestamos e
votamos. O problema Ž que n‹o h‡ praticamente nada que possamos
fazer para parar com isso.
Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study,
subjects were showed images from their childhood. Along with real
images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject
taking a hot-air balloon ride with his or her family. After seeing those
images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride Ð
though the event was entirely made up.
EVELETH. R. Dispon’vel em: www.bbc.com. Acesso em: 10 jan. 2013
(adaptado).
As mem—rias antigas parecem ser as mais f‡ceis de manipular. Em um
estudo, mostrou-se a indiv’duos imagens de sua inf‰ncia. Junto com
imagens reais, os pesquisadores sorrateiramente colocaram fotografias
manipuladas do indiv’duo em um passeio de bal‹o de ar quente com sua
fam’lia. Depois de ver essas imagens, 50% dos indiv’duos lembraram
alguma parte desse passeio de bal‹o de ar quente - embora o evento foi
totalmente inventado.
Ena Loiola
Aula 00
Inglês p/ ENEM - 2019
www.estrategiaconcursos.com.br
0
00000000000 - DEMO
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019
Curso de Inglês para ENEM 2019

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Presentation Nightingale English Course Portuguese Revised Ess
Presentation   Nightingale English Course Portuguese Revised EssPresentation   Nightingale English Course Portuguese Revised Ess
Presentation Nightingale English Course Portuguese Revised EssTed Nightingale
 
Dicas para aprender ingles
Dicas para aprender inglesDicas para aprender ingles
Dicas para aprender inglesDiego Pedro
 
Ase Langauage School Brochure - Portuguese Version
Ase Langauage School Brochure - Portuguese VersionAse Langauage School Brochure - Portuguese Version
Ase Langauage School Brochure - Portuguese VersionBrett Marshall
 
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!London Idiomas
 
14 caderno do_professor-1-2011_versao_final
14 caderno do_professor-1-2011_versao_final14 caderno do_professor-1-2011_versao_final
14 caderno do_professor-1-2011_versao_finalDulcilene Figueiredo
 
Método do Curso de Inglês
Método do Curso de InglêsMétodo do Curso de Inglês
Método do Curso de InglêsDenise Neves
 
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015EaD Pernambuco
 
Aula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalAula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalJeanR15
 
Curso de Inglês p/ Concurso INMETRO
Curso de Inglês p/ Concurso INMETROCurso de Inglês p/ Concurso INMETRO
Curso de Inglês p/ Concurso INMETROEstratégia Concursos
 
Simple English (Course Description)
Simple English (Course Description)Simple English (Course Description)
Simple English (Course Description)Ivan Crespo
 
Curso de-idiomas-globo-ingles-7
Curso de-idiomas-globo-ingles-7Curso de-idiomas-globo-ingles-7
Curso de-idiomas-globo-ingles-7Javier SaaDapart
 
As palavras mais faladas do ingles
As palavras mais faladas do inglesAs palavras mais faladas do ingles
As palavras mais faladas do inglesAnderson Carlos
 
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesa
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesaAspalavras mais comuns da lingua portuguesa
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesaandremanoel06
 
As palavras mais comuns da língua inglesa
As palavras mais comuns da língua inglesaAs palavras mais comuns da língua inglesa
As palavras mais comuns da língua inglesaCaroline Messias
 

Mais procurados (18)

Presentation Nightingale English Course Portuguese Revised Ess
Presentation   Nightingale English Course Portuguese Revised EssPresentation   Nightingale English Course Portuguese Revised Ess
Presentation Nightingale English Course Portuguese Revised Ess
 
Dicas para aprender ingles
Dicas para aprender inglesDicas para aprender ingles
Dicas para aprender ingles
 
Ase Langauage School Brochure - Portuguese Version
Ase Langauage School Brochure - Portuguese VersionAse Langauage School Brochure - Portuguese Version
Ase Langauage School Brochure - Portuguese Version
 
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!
Apresentação cursos de Inglês. Saiba mais!!!
 
Curso de Inglês para Concurso PCDF
Curso de Inglês para Concurso PCDFCurso de Inglês para Concurso PCDF
Curso de Inglês para Concurso PCDF
 
14 caderno do_professor-1-2011_versao_final
14 caderno do_professor-1-2011_versao_final14 caderno do_professor-1-2011_versao_final
14 caderno do_professor-1-2011_versao_final
 
Método do Curso de Inglês
Método do Curso de InglêsMétodo do Curso de Inglês
Método do Curso de Inglês
 
Curso de Inglês p/ Concurso ANAC
Curso de Inglês p/ Concurso ANACCurso de Inglês p/ Concurso ANAC
Curso de Inglês p/ Concurso ANAC
 
Pitec apresenta soletrando
Pitec apresenta soletrandoPitec apresenta soletrando
Pitec apresenta soletrando
 
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015
Caderno - Segurança do Trabalho - Inglês 2015
 
Aula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês InstrumentalAula1 - Inglês Instrumental
Aula1 - Inglês Instrumental
 
Why english?
Why english?Why english?
Why english?
 
Curso de Inglês p/ Concurso INMETRO
Curso de Inglês p/ Concurso INMETROCurso de Inglês p/ Concurso INMETRO
Curso de Inglês p/ Concurso INMETRO
 
Simple English (Course Description)
Simple English (Course Description)Simple English (Course Description)
Simple English (Course Description)
 
Curso de-idiomas-globo-ingles-7
Curso de-idiomas-globo-ingles-7Curso de-idiomas-globo-ingles-7
Curso de-idiomas-globo-ingles-7
 
As palavras mais faladas do ingles
As palavras mais faladas do inglesAs palavras mais faladas do ingles
As palavras mais faladas do ingles
 
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesa
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesaAspalavras mais comuns da lingua portuguesa
Aspalavras mais comuns da lingua portuguesa
 
As palavras mais comuns da língua inglesa
As palavras mais comuns da língua inglesaAs palavras mais comuns da língua inglesa
As palavras mais comuns da língua inglesa
 

Semelhante a Curso de Inglês para ENEM 2019

Curso de Inglês para ENEM 2017
Curso de Inglês para ENEM 2017Curso de Inglês para ENEM 2017
Curso de Inglês para ENEM 2017Estratégia ENEM
 
Curso de Inglês para ENEM 2016
Curso de Inglês para ENEM 2016Curso de Inglês para ENEM 2016
Curso de Inglês para ENEM 2016Estratégia ENEM
 
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015Estratégia Concursos
 
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)Estratégia Concursos
 
Usando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernaUsando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernarafaela_pires
 
Usando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernaUsando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernarafaela_pires
 
Trade Idiomas - Business & Adult Solutions
Trade Idiomas - Business & Adult SolutionsTrade Idiomas - Business & Adult Solutions
Trade Idiomas - Business & Adult SolutionsDaniel Wilson
 
Redação Nota Mil ENEM - SALIJO
Redação Nota Mil ENEM - SALIJORedação Nota Mil ENEM - SALIJO
Redação Nota Mil ENEM - SALIJOPré-Enem Seduc
 
Apresentação escola BLC4u
Apresentação escola BLC4uApresentação escola BLC4u
Apresentação escola BLC4uEscola BLC4u
 
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)odileyaquinofreitas
 
O professor, o aluno e a sala (ariane)
O professor, o aluno e a sala (ariane)O professor, o aluno e a sala (ariane)
O professor, o aluno e a sala (ariane)frederico194320
 
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01Paulo Henrique Vieira
 
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011Fundação Victor Civita
 
Tcc eliane almeida
Tcc eliane almeidaTcc eliane almeida
Tcc eliane almeidaUNEB
 
Metodologia do ensino do ingles
Metodologia do ensino do inglesMetodologia do ensino do ingles
Metodologia do ensino do inglesHenrique Silva
 
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...HELENO FAVACHO
 
Métodos de aprendizagem inglês
Métodos de aprendizagem inglêsMétodos de aprendizagem inglês
Métodos de aprendizagem inglêsTeacherCidaLem
 

Semelhante a Curso de Inglês para ENEM 2019 (20)

Curso de Inglês para ENEM 2017
Curso de Inglês para ENEM 2017Curso de Inglês para ENEM 2017
Curso de Inglês para ENEM 2017
 
Curso de Inglês para ENEM 2016
Curso de Inglês para ENEM 2016Curso de Inglês para ENEM 2016
Curso de Inglês para ENEM 2016
 
Curso de Inglês para Teste ANPAD
Curso de Inglês para Teste ANPADCurso de Inglês para Teste ANPAD
Curso de Inglês para Teste ANPAD
 
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015
Inglês p/ Concurso BB Tecnologia e Serviços 2015
 
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)
Curso de Inglês para IBGE 2016 (Analista e Tecnologista)
 
Usando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernaUsando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia moderna
 
Usando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia modernaUsando a tecnologia moderna
Usando a tecnologia moderna
 
Saiba Como Aprender Inglês - Tutorial Completo
Saiba Como Aprender Inglês -  Tutorial CompletoSaiba Como Aprender Inglês -  Tutorial Completo
Saiba Como Aprender Inglês - Tutorial Completo
 
Trade Idiomas - Business & Adult Solutions
Trade Idiomas - Business & Adult SolutionsTrade Idiomas - Business & Adult Solutions
Trade Idiomas - Business & Adult Solutions
 
Redação Nota Mil ENEM - SALIJO
Redação Nota Mil ENEM - SALIJORedação Nota Mil ENEM - SALIJO
Redação Nota Mil ENEM - SALIJO
 
Apresentação escola BLC4u
Apresentação escola BLC4uApresentação escola BLC4u
Apresentação escola BLC4u
 
A importância de falar inglês.ppt
A importância de falar inglês.pptA importância de falar inglês.ppt
A importância de falar inglês.ppt
 
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)
O professor, o aluno e a sala (ariane) (2)
 
O professor, o aluno e a sala (ariane)
O professor, o aluno e a sala (ariane)O professor, o aluno e a sala (ariane)
O professor, o aluno e a sala (ariane)
 
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01
Oprofessoroalunoeasalaariane 131014193709-phpapp01
 
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011
Panorama de Língua Estrangeira - Prêmio Victor Civita 2011
 
Tcc eliane almeida
Tcc eliane almeidaTcc eliane almeida
Tcc eliane almeida
 
Metodologia do ensino do ingles
Metodologia do ensino do inglesMetodologia do ensino do ingles
Metodologia do ensino do ingles
 
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...
O uso das novas tecnologias no ensino de línguas - Letras - Português e Inglê...
 
Métodos de aprendizagem inglês
Métodos de aprendizagem inglêsMétodos de aprendizagem inglês
Métodos de aprendizagem inglês
 

Último

Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Ilda Bicacro
 
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....LuizHenriquedeAlmeid6
 
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
Música   Meu   Abrigo  -   Texto e atividadeMúsica   Meu   Abrigo  -   Texto e atividade
Música Meu Abrigo - Texto e atividadeMary Alvarenga
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Ilda Bicacro
 
Bullying - Atividade com caça- palavras
Bullying   - Atividade com  caça- palavrasBullying   - Atividade com  caça- palavras
Bullying - Atividade com caça- palavrasMary Alvarenga
 
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxDiscurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxferreirapriscilla84
 
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfRevista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfMárcio Azevedo
 
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdf
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdfPROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdf
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdfMarianaMoraesMathias
 
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManuais Formação
 
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptx
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptxPedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptx
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptxleandropereira983288
 
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptLiteratura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptMaiteFerreira4
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfPRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfprofesfrancleite
 
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas GeográficasAtividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas Geográficasprofcamilamanz
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...azulassessoria9
 
análise de redação completa - Dissertação
análise de redação completa - Dissertaçãoanálise de redação completa - Dissertação
análise de redação completa - DissertaçãoMaiteFerreira4
 
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdfNoções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdflucassilva721057
 
Bullying - Texto e cruzadinha
Bullying        -     Texto e cruzadinhaBullying        -     Texto e cruzadinha
Bullying - Texto e cruzadinhaMary Alvarenga
 
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestre
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestreCIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestre
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestreElianeElika
 
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxMapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxBeatrizLittig1
 

Último (20)

Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
 
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
 
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
Música   Meu   Abrigo  -   Texto e atividadeMúsica   Meu   Abrigo  -   Texto e atividade
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
 
Bullying - Atividade com caça- palavras
Bullying   - Atividade com  caça- palavrasBullying   - Atividade com  caça- palavras
Bullying - Atividade com caça- palavras
 
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxDiscurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
 
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfRevista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
 
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdf
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdfPROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdf
PROGRAMA DE AÇÃO 2024 - MARIANA DA SILVA MORAES.pdf
 
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envioManual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
Manual da CPSA_1_Agir com Autonomia para envio
 
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptx
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptxPedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptx
Pedologia- Geografia - Geologia - aula_01.pptx
 
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.pptLiteratura Brasileira - escolas literárias.ppt
Literatura Brasileira - escolas literárias.ppt
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
 
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfPRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
 
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas GeográficasAtividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
 
análise de redação completa - Dissertação
análise de redação completa - Dissertaçãoanálise de redação completa - Dissertação
análise de redação completa - Dissertação
 
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdfNoções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
Noções de Farmacologia - Flávia Soares.pdf
 
Bullying - Texto e cruzadinha
Bullying        -     Texto e cruzadinhaBullying        -     Texto e cruzadinha
Bullying - Texto e cruzadinha
 
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestre
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestreCIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestre
CIÊNCIAS HUMANAS - ENSINO MÉDIO. 2024 2 bimestre
 
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docxMapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
Mapa mental - Classificação dos seres vivos .docx
 

Curso de Inglês para ENEM 2019

  • 1. Livro Eletrônico Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 Professor: Ena Loiola 00000000000 - DEMO
  • 2. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 1 de 88 Aula 00: Demonstrativa SUMçRIO RESUMIDO PçGINA 1 - Apresenta•‹o 1 2 - Cronograma e Conteœdo Program‡tico 4 3 - EstratŽgias de Leitura: Compreens‹o do Texto 5 4 ÐResolu•‹o da prova do ENEM 2018 e Tradu•‹o 13 5 - Quest‹o Comentada ENEM 2016 e Tradu•‹o 31 6 Ð Quest›es Comentadas ENEM 2015 e Tradu•‹o 54 7 Ð Resumo da Aula 70 8 - Vocabul‡rios 71 9 Ð Lista de Quest›es Apresentadas 73 10 - Gabaritos 89 1 - Apresenta•‹o Seja bem vindo (a) a este curso de LêNGUA INGLESA, desenvolvido para permitir uma prepara•‹o completa para a prova do EXAME NACIONAL DE ENSINO MƒDIO (ENEM) de 2019. Este material consiste de: - curso completo de ingl•s em v’deo, que ser‡ ministrado pelo prof. Marcelo Farias, onde ser‡ explicado para voc• todos os t—picos exigidos no edital do ENEM bem como a resolu•‹o de exerc’cios para voc• entender como cada assunto Ž cobrado na prova; - curso escrito completo (em PDF), que ser‡ ministrado pela professora Ena Smith formado por 8 aulas onde ser‡ explicado todo o conteœdo te—rico do œltimo edital, alŽm de serem apresentadas v‡rias Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 3. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 2 de 88 quest›es resolvidas, em especial aquelas exigidas nas œltimas provas do ENEM; - f—rum de dœvidas, onde voc• pode entrar em contato direto com os professores quando julgar necess‡rio. Vale dizer que este curso Ž concebido para ser o seu œnico material de estudos, isto Ž, voc• n‹o precisar‡ adquirir livros ou outros materiais para cobrir os temas de Ingl•s. A ideia Ž que voc• consiga economizar bastante tempo, voc• poder‡ estudar conforme a sua disponibilidade, em qualquer ambiente onde voc• tenha acesso a um computador, tablet ou celular, e evitar‡ a grande perda de tempo gerada pelo tr‰nsito das grandes cidades. Isso Ž importante para todos os candidatos, mas Ž especialmente relevante para aqueles que trabalham e estudam. O nœmero de pessoas que t•m estudado para concursos via on-line tem crescido rapidamente, Ž um modo pr‡tico de estudo no conforto do lar, num hor‡rio mais conveniente. Tenho certeza que voc• ter‡ proveito na disciplina que ministro. J‡ faz tempo que voc• n‹o estuda Ingl•s do ensino mŽdio? N‹o tem problema, este curso tambŽm te atende perfeitamente. Isto por que voc• est‡ adquirindo um material bastante completo, onde voc• poder‡ trabalhar cada assunto em v’deos e tambŽm em aulas escritas, e resolver uma grande quantidade de exerc’cios, sempre podendo consultar as minhas resolu•›es e tirar dœvidas no f—rum. Assim, Ž plenamente poss’vel que, mesmo tendo dificuldades em Ingl•s e estando h‡ algum tempo sem estudar esse tema, voc• consiga um —timo desempenho no ENEM 2019. Obviamente, se voc• se encontra nesta situa•‹o, ser‡ preciso investir um tempo maior e dedicar-se bastante ao conteœdo do nosso curso. A disciplina da L’ngua Inglesa para este concurso, segundo o œltimo edital, consiste em: Conhecer e usar l’ngua(s) estrangeira(s) Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 4. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 3 de 88 moderna(s) como instrumento de acesso a informa•›es e a outras culturas e grupos sociais. H5 Ð Associar voc‡bulos e express›es de um texto em LEM* ao seu tema. H6 Ð Utilizar os conhecimentos da LEM e de seus mecanismos como meio de ampliar as possibilidades de acesso a informa•›es, tecnologias e culturas. H7 Ð Relacionar um texto em LEM, as estruturas lingu’sticas, sua fun•‹o e seu uso social. H8 Ð Reconhecer a import‰ncia da produ•‹o cultural em LEM como representa•‹o da diversidade cultural e lingu’stica. *LEM Ð L’ngua Estrangeira Moderna Sabendo que voc• t•m outras disciplinas a estudar - e algumas atŽ com peso maior - condensei de uma forma precisa os aspectos mais relevantes da l’ngua e que s‹o mais comuns em estudos para concursos, uma vez que interpretar textos significa que voc• precisa saber tudo: gram‡tica, vocabul‡rio, tŽcnicas de interpreta•‹o, etc. Fique tranquilo (a), juntos desvendaremos "os mistŽrios" das provas de Ingl•s para o ENEM, e essa disciplina n‹o ser‡ nenhum obst‡culo ˆ sua aprova•‹o. E mesmo que nesse momento voc• ache que seja, despreocupe-se e passe a pensar assim: O obst‡culo existe para ser vencido! Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 5. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 4 de 88 Nesse curso a princ’pio - aula 00 - nos concentraremos nas tŽcnicas de interpreta•‹o, abrangeremos nas aulas seguintes os principais itens relevantes da gram‡tica da L’ngua Inglesa. A nossa programa•‹o Ž composta da aula 00 ou demonstrativa que Ž esta, e mais 8 aulas. Veja a seguir como ser‡ o nosso cronograma, o conteœdo ser‡ de acordo com o que Ž cobrado pelo ENEM e voc• perceber‡ isso nos coment‡rios das quest›es. 2 Ð Cronograma e Conteœdo Program‡tico Acompanhe abaixo o quadro do cronograma: Aula 00 (Dispon’vel) Ð EstratŽgias de Leitura: compreens‹o geral do texto; Quest›es Comentadas do ENEM ; Aula 01 (20/01/2019) Ð Forma•‹o de Palavras, Substantivos, Artigos, Preposi•›es; Resolu•‹o de Provas ENEM; Aula 02 (20/02/2019) Ð Adjetivos, Prefixos e Sufixos, Discurso Direto e Indireto; Resolu•‹o de Provas ENEM; Aula 03 (20/03/2019) Ð Verbos Auxiliares; Resolu•‹o de Provas ENEM; Aula 04 (20/04/2019) Ð AdvŽrbios, Tempos Verbais Parte 1; Resolu•‹o de Provas ENEM; Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 6. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 5 de 88 Aula 05 (15/05/2019) Ð Tempos Verbais Parte 2; Resolu•‹o de Provas ENEM; Aula 06 (30/05/2019) Ð Pronomes, Express›es Idiom‡ticas, Resolu•‹o de Provas ENEM; Aula 07 (20/06/2019) Ð Numerais, Marcadores de Discurso, Quantificadores, W-Questions, Infinitivo e Gerœndio, Estrutura de Frases Compostas; Resolu•‹o de Provas do ENEM; Aula 08 (20/07/2019) Ð Resolu•‹o de provas para o ENEM; 3 Ð EstratŽgias de Leitura: Compreens‹o do Texto Vamos observar a teoria dessas tŽcnicas e em seguida vamos fazer exerc’cios por resolver as quest›es mais recentes de provas do ENEM. Assim, ao passo que adquire conhecimento gramatical, voc• tambŽm ir‡ se familiarizar com o padr‹o da prova do ENEM. Concentra•‹o Ð para que voc• consiga aplicar bem todas as tŽcnicas seguintes, voc• precisa estar concentrado. Muitos obst‡culos podem impedi-lo de estar atento ao texto: Sua aten•‹o pode ser desviada devido a barulhos, o desconforto f’sico pode dificultar sua concentra•‹o ou voc• pode estar perturbado por muitas ansiedades. Resista ˆ tenta•‹o de desviar seu pensamento. Fique atento ao m‡ximo e tirar‡ maior proveito. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 7. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 6 de 88 Cognatos Ð S‹o palavras com sentido e escrita parecidas ou semelhantes em duas l’nguas diferentes. Cognatos verdadeiros - Quando voc• estiver diante de um texto de L’ngua Inglesa, sempre observar‡ que existem palavras similares ˆquelas em L’ngua Portuguesa e que realmente s‹o o que parecem ser. Essas s‹o as chamadas cognatos verdadeiros ou True Friends (Verdadeiros amigos). Falsos Cognatos Ð Ao contr‡rio dos Cognatos Verdadeiros, os Falsos Cognatos s‹o aquelas palavras que parecem com ˆquelas em Portugu•s, mas que tem significado diferentes. Os falsos Cognatos te enganam, e por isso s‹o conhecidos como False Friends (Falsos Amigos). Palavras conhecidas Ð sempre voc• observar‡ tambŽm nos textos que existem palavras bem conhecidas e as vemos em v‡rios lugares; por exemplo: mother (m‹e), cat ( gato), black (preto) break (uma pausa), travel (viagem), ice-cream (sorvete), lady (senhora), outdoor (cartaz de rua), know-how (conhecimento especializado), drink (bebida), coffee (cafŽ), upgrade (melhorar, atualizar), greencard (passe-livre americano). Embora n‹o sejam cognatos, a grande maioria de n—s as conhecem. Essa Ž mais uma tŽcnica que voc• usar‡ na hora de interpretar: palavras conhecidas desde o colŽgio, ou por verem em propaganda, TV, mœsicas; voc• j‡ sabe o que significam pois j‡ est‡ familiarizado com elas. Sua intui•‹o - Isso mesmo, muitas vezes voc• chegar‡ ˆ conclus‹o da tradu•‹o de um segmento apenas pelo contexto que voc• j‡ deduziu ou pela sua intui•‹o, pelo conhecimento acumulado de mundo, de outras provas ou leituras. A intui•‹o nesse momento ser‡ uma grande aliada, portanto n‹o desanime quando no meio de uma frase tiver uma palavra que voc• n‹o conhece, pois isso sempre acontecer‡, afinal atŽ mesmo na Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 8. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 7 de 88 nossa l’ngua materna n‹o conhecemos todas as palavras do dicion‡rio, n‹o Ž mesmo? Siga em frente e use e abuse da sua intui•‹o. O conhecimento do formato das ora•›es - saber que as ora•›es em Ingl•s s‹o geralmente formadas desse modo: sujeito + verbo + complemento, ficar‡ mais f‡cil identificar no texto cada componente da ora•‹o, principalmente os elementos essenciais que s‹o o sujeito e o verbo. Com a pr‡tica aprender‡ a reconhec•-los. Skimming - uma leitura r‡pida do texto apenas para ter uma no•‹o geral. MŽtodo onde o leitor move rapidamente os olhos sobre o texto com o objetivo de perceber o pensamento dominante do autor e ter uma vis‹o completa do assunto. Scanning Ð a•‹o de voltar os olhos ao texto lendo rapidamente como faz um ÒscannerÓ, mas j‡ sabendo o que est‡ procurando, como por exemplo um nome, uma data, um fato. Em geral um segmento de palavras parecido com o enunciado da quest‹o. Quando encontrar o que est‡ procurando leia a senten•a toda e a grife. Essas tŽcnicas s‹o espec’ficas de leitura r‡pida, mas embora usem o mesmo processo, os objetivos do scanning e skimming s‹o diferentes. Voc• as achar‡ œteis principalmente na hora da prova, pois estar‡ numa corrida contra o tempo, e Ž justamente por isso que recomendo a tŽcnica a seguir quando for come•ar a fazer a prova. Ler primeiro as quest›es - embora nossa tend•ncia seja ler logo o texto mas ao ler logo a op•‹o, fica bem mais f‡cil de encontrar a resposta, pois ganha-se tempo. Quando voltar para o texto procure as palavras que foram citadas no enunciado. Leia a primeira senten•a de cada par‡grafo Ð A ideia principal na maioria dos par‡grafos aparece na primeira senten•a. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 9. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 8 de 88 Palavras chave Ð s‹o tambŽm chamadas de clue/link words ou pistas, s‹o palavras tais como but (mas),because (porque), best (o melhor), worst (o pior), the most (o mais), if/whether (se), nomes de pessoas, lugares, datas, palavras em negrito ou it‡lico, sublinhadas, entre aspas, etc. Concentre-se nelas quando estiver analisando o texto em busca de respostas. Ao analisar os coment‡rios das quest›es, voc• deve concomitantemente treinar as j‡ vistas TŽcnicas de Leitura e Interpreta•‹o de textos. Bem, a primeira tŽcnica que vimos, lembra qual foi? Isso mesmo! Os cognatos verdadeiros, tambŽm chamados de true friends (amigos verdadeiros). Voc• com certeza voc• os perceber‡ nos textos que se seguem. Veja alguns deles no quadro abaixo. Cognato Tradu•‹o administration administra•‹o agricultural agr’cola animal animal annual anual Argentine Argentina attractive atraente celebration celebra•‹o commercial comercial considered considerado constant constante continue continuar cosmopolitan cosmopolitano creative criativo cultural cultural decide decidir distribution distribui•‹o economy economia Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 10. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 9 de 88 elegance eleg‰ncia energy energia favorable favor‡vel fruit fruta gas g‡s global global history hist—ria hotel hotel industrial industrial inspect inspecionar inspection inspe•‹o institution institui•‹o international internacional italian italiano minute minuto opera —pera particulary particularmente passenger passageiro processing processo / processando product produto protect proteger public pœblico recent recente residential residencial residents residentes restaurant restaurante ritual ritual sector setor signal sinal spirit esp’rito symbolic simb—lico Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 11. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 10 de 88 traditionally tradicionalmente transportation transporte treatment tratamento university universidade Quantos cognatos! Viu s—? E olha que eu nem coloquei todos que est‹o nos textos dessa aula !! N‹o Ž ˆ toa que eles s‹o chamados de amigos verdadeiros (true friends) n‹o Ž? Eles n‹o v‹o te enganar. Pode confiar ! J‡ est‡ na hora de come•ar a perder o medo de Ingl•s, pois o uso de tantos cognatos verdadeiros n‹o Ž comum apenas aos textos analisados na aula de hoje, mas em todos os textos que encontrar na L’ngua Inglesa, perceber‡ a presen•a dos cognatos (amigos) verdadeiros, que s‹o praticamente j‡ as palavras traduzidas para o Portugu•s. Como os cognatos verdadeiros ser‹o de ajuda no entendimento do texto, n‹o Ž mesmo? Geralmente eles chegam a ser atŽ a 30% das palavras de um texto !! Mas, se existem os cognatos verdadeiros, ent‹o deduzimos que tambŽm existem os falsos cognatos (false friends), cuidado! Eles parecem com palavras em Portugu•s, mas tem um significado diferente. Embora eles sejam em minoria, devemos conhec•-los, pois por causa de um falso cognato pode-se perder uma quest‹o, veja abaixo alguns dos falsos amigos (false friends) que n‹o s‹o o que parecem ser: Falsos Cognatos Actually (adv) - na verdade, de fato Anthem (n) Ð hino Anticipate (v) - prever; aguardar, ficar na expectativa Application (n) - inscri•‹o, registro, uso Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional Argument (n) - discuss‹o, bate boca Assist (v) - ajudar, dar assist•ncia Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 12. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 11 de 88 Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro Attend (v) - assistir, participar de Cigar (n) Ð charuto Collar (n) - gola, colarinho, coleira College (n) - faculdade, ensino de 3¼ grau Commodity (n) - artigo, mercadoria Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso Contest (n) - competi•‹o, concurso Data (n) - dados (nœmeros, informa•›es) Exit (n, v) Ð sa’da Exquisite (adj.) - belo, refinado Grip (v) Ð agarrar firme Hazard (n,v) Ð perigo, arriscar Income tax return (n) Ð declara•‹o de imposto de renda Journal (n) Ð peri—dico, revista especializada Large (adj) Ð grande, generoso Legend (n) - lenda Library (n) - biblioteca Magazine (n) - revista Office (n) Ð escrit—rio, departamento Parents (n) - pais Policy (n) Ð pol’tica (diretrizes) Pretend (v) - fingir Pull (v) - puxar Push (v) - empurrar Tax (n) - imposto Vegetables (n) Ð verduras, legumes Como observou nos falsos cognatos acima, a palavra actually, n‹o Ž atualmente como parece ser, mas sim, Òna verdadeÓ, ent‹o da pr—xima vez que a encontrar no texto voc• n‹o se confundir‡ e nem cair‡ nessa Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 13. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 12 de 88 casca de banana, e assim treine com os citados acima e outros false cognates, pois visto que s‹o a minoria, se voc• os conhecer, ficar‡ confiante ao encontrar os verdadeiros cognatos (true friends). E agora, lembra qual foi a pr—xima tŽcnica de Interpreta•‹o que vimos? Isso mesmo ! As palavras conhecidas. Veja no quadro abaixo algumas das palavras que j‡ s‹o muito conhecidas na L’ngua Portuguesa e que encontrei nos textos que vamos analisar. Palavras Conhecidas Tradu•‹o bad mal, mau, ruim black preto boutique butique, loja de roupa english ingl•s exchange troca, c‰mbio fashion moda, estilo good bom, boa house casa life vida love amor man homem new novo night noite people povo, pessoas woman mulher Voc• vai observar que as palavras conhecidas sempre v‹o te ajudar na compreens‹o dos textos em L’ngua Inglesa. Bem, agora voc• j‡ est‡ munido das ferramentas, Ž s— us‡-las. Ent‹o, assim sendo, vamos analisar algumas quest›es que foram aplicadas no ENEM de 2018 e algumas de 2016 e 2015. Ao passo que usarmos as tŽcnicas, comentaremos o gabarito das quest›es, mas inicialmente sugiro que Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 14. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 13 de 88 tente responder sozinho(a), e s— ent‹o depois cheque as respostas, beleza? Combinado? Assim estar‡ testando a voc• mesmo (a), e com certeza, com o andamento do curso, poder‡ se superar! Vamos l‡! Agora, v‡ para a Lista de Quest›es Comentadas no final da aula e tente resolver sozinho (a) as quest›es listadas. Ent‹o, s— depois confira o gabarito e os coment‡rios. Fazendo assim voc• vai fazer uma autoan‡lise e vai ter muito mais proveito, pois vai observar onde deve melhorar. 4 Ð Resolu•‹o da Prova do ENEM de 2018 e Tradu•‹o Quest‹o 01 Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to accommodate them. But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51-year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower stations and Sandoval expects that by 2015, they'll be able to provide 2000 showers a week. Andreano C. Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava- mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/ Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 15. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 14 de 88 A rela•‹o dos voc‡bulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a: A empregar moradores de rua em lava a jatos para ™nibus. B criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua. C comissionar sem-teto para dirigir os ™nibus da cidade. D exigir das autoridades que os ™nibus municipais tenham banheiros. E abrigar dois mil moradores de rua em ™nibus que foram adaptados. Coment‡rios: A rela•‹o dos voc‡bulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a: A empregar moradores de rua em lava a jatos para ™nibus. O texto n‹o diz isso. Nao se trata de prover empregos, mas sim banhos, para os sem-teto. As palavras usadas para empregar s‹o hire ou employ e essas n‹o est‹o no texto. Errada. B criar acesso a banhos gratuitos para moradores de rua. Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless Lava Mae: Criando Chuveiros sobre Rodas para os Sem-Teto Shower Ð tomar banho de chuveiro, chuveiro Bus/on wheels Ð ™nibus Homeless = Home (casa, lar) + less (sufixo que indica falta de, sem) = sem casa, sem-teto, moradores de rua Os banhos de chuveiro gratuitos foram criados usando ™nibus desativados para beneficiar os moradores de rua. Isso Ž observado n‹o apenas no Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 16. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 15 de 88 texto, mas tambŽm claramente em seu t’tulo. A op•‹o expressa corretamente a rela•‹o entre os tr•s voc‡bulos. Essa Ž a op•‹o correta. C comissionar sem-teto para dirigir os ™nibus da cidade. A palavra que significa dirigir Ž to drive, e essa n‹o consta no texto. Os ™nibus ao que o texto se refere s‹o desativados, n‹o est‹o em circula•‹o. Errada. D exigir das autoridades que os ™nibus municipais tenham banheiros. N‹o se trata de p™r banheiros, mas sim chuveiros nos ™nibus. AlŽm disso n‹o se refere aos ™nibus que est‹o em circula•‹o. As palavras para banheiro em ingl•s s‹o: bathroom e restroom. E para banheiro pœblico port‡til se usa port-o-john. Nenhuma dessas palavras aparecem no texto. Errada. E abrigar dois mil moradores de rua em ™nibus que foram adaptados. O texto diz que cada ™nibus ter‡ dois chuveiros e Doniece Sandoval espera que, atŽ 2015, eles possam providenciar 2.000 banhos por semana. Portanto, o nœmero n‹o se refere ˆ quantidade de moradores, mas sim de banhos. AlŽm disso, os ™nibus s‹o usados apenas para que eles tomem banho e n‹o para abriga-los. Errada. GABARITO: B Translation Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless Lava Mae: Criando Chuveiros sobre Rodas para os Sem-Teto Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 17. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 16 de 88 San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to accommodate them. A cidade de S‹o Francisco (EUA), de acordo com dados estat’sticos recentes, tem 4.300 pessoas vivendo nas ruas. Entre os muitos problemas que os sem-teto enfrentam Ž ter pouco ou nenhum acesso a chuveiros. S‹o Francisco tem apenas cerca de 16 a 20 chuveiros para acomod‡-los. But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51- year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower stations and Sandoval expects that by 2015, they'll be able to provide 2000 showers a week. Andreano C. Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava- mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/ Mas Doniece Sandoval decidiu que seria sua miss‹o mudar esse cen‡rio. A ex-executiva de marketing de 51 anos iniciou o projeto Lava Mae, uma espŽcie de banho de chuveiro sobre rodas. Esse novo projeto visa transformar os ™nibus urbanos desativados em esta•›es de banho para os sem-teto. Cada ™nibus ter‡ dois chuveiros e Doniece Sandoval espera que, atŽ 2015, eles possam providenciar 2.000 banhos por semana. Andreano C. Dispon’vel em https://abcnews.go.com/blogs/headlines/2013/11/lava- mae-creating-showers-on-wheels-for-the-homeless/ Quest‹o 02 Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 18. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 17 de 88 1984 (excerpt) ÒIs it your opinion, Winston, that the past has real existence?Ó (É) OÕBrien smiled fainting. ÒI will put it more precisely. Does the past exist concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of solid objects, where the past is still happening?Ó ÒNo.Ó ÒThen where does the past exist, if at all? Ò ÒIn records. It is written downÓ. ÔIn records. And Ñ Ñ?Õ ÒIn the mind. In human memories.Ó ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we control all memories. Then we control the past, do we not? ORWELL. G. Nineteen Eighty-Four. New York. Classics, 1977. O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalit‡rio. A ideia evidenciada nessa passagem Ž que o controle de Estado se d‡ por meio do (a) A Ð boicote a ideais libert‡rios. B Ð veto ao culto de tradi•›es. C Ð poder sobre mem—rias e registros. D Ð censura a produ•›es orais e escritas. E Ð manipula•‹o de pensamentos individuais. Coment‡rios: O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalit‡rio. A ideia evidenciada nessa passagem Ž que o controle de Estado se d‡ por meio do (a) A Ð boicote a ideais libert‡rios. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 19. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 18 de 88 A palavra em ingl•s para boicote Ž boycott. Essa palavra nem est‡ no texto e nem sin™nimos dela. AlŽm disso, o texto n‹o apresenta nenhuma ideia de ideais libert‡rios. Errada. B Ð veto ao culto de tradi•›es. Veto Ð veto, interdiction, ban N‹o aparece nenhuma palavra ou express‹o no texto que indique que a ideia do trecho Ž que o controle de Estado se d‡ por meio veto ao culto de tradi•›es. Errada. C Ð poder sobre mem—rias e registros. ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we control all memories. Then we control the past, do we not? "Na mem—ria. Muito bem, ent‹o. N—s, o Partido, controlamos todos os registros e controlamos todas as mem—rias. Ent‹o n—s controlamos o passado, n‹o Ž? Dica: Numa quest‹o como essa procure as palavras-chave no texto. Essas s‹o control (controle, poder) memories (mem—rias), mind (mente) e records (registros). Est‡ claro que a ideia expressa pelo texto Ž que o controle de Estado se d‡ por meio do poder (controle) sobre mem—rias e registros. A hist—ria torna-se um instrumento de sustenta•‹o de poder embasado pela materialidade dos dados manipulados ao bel-prazer do Partido. Essa Ž a op•‹o correta. D Ð censura a produ•›es orais e escritas. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 20. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 19 de 88 Em nenhum momento o texto fala de censura (censorship). N‹o Ž passada a ideia de que o Estado controla produ•›es orais e escritas usando a censura como forma de fazer isso. O trecho fala de records, produ•›es que podem ser arquivos, registros, relat—rios mas Ž para citar eventos que foram registrados na hist—ria. Errada. E Ð manipula•‹o de pensamentos individuais. O trecho fala de mem—ria e n‹o de pensamentos individuais (thoughts) para dizer que os eventos passados est‹o registrados nas mentes, e n‹o para dizer que as mem—rias ou pensamentos dos indiv’duos s‹o manipulados pelo Estado. Errada. GABARITO: C Translation 1984 (excerpt) 1984 (trecho) ÒIs it your opinion, Winston, that the past has real existence?Ó (É) OÕBrien smiled fainting. ÒI will put it more precisely. Does the past exist concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of solid objects, where the past is still happening?Ó Òƒ sua opini‹o, Winston, que o passado tem exist•ncia real?Ó (É) O'Brien sorriu timidamente. ÒVou explicar mais precisamente. O passado existe concretamente no espa•o? Existe em algum lugar, um mundo de objetos s—lidos, onde o passado ainda est‡ acontecendo? Ó ÒNo.Ó Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO 0
  • 21. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 20 de 88 ÒN‹oÓ. ÒThen where does the past exist, if at all? Ò ÒEnt‹o onde Ž que existe o passado, se Ž que existe? Ò ÒIn records. It is written downÓ. ÒNos registros. Est‡ escrito Ó. ÔIn records. And Ñ Ñ?Õ ÒNos registros. E em que mais?Ó ÒIn the mind. In human memories.Ó "Na mem—ria. Na mem—ria dos homens.Ó ÒIn memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we control all memories. Then we control the past, do we not? ORWELL. G. Nineteen Eighty-Four. New York. Classics, 1977. "Na mem—ria. Muito bem, ent‹o. N—s, o Partido, controlamos todos os registros e todas as mem—rias. Nesse caso, controlamos o passado, n‹o Ž verdade? ORWELL G. Mil novecentos e oitenta e quatro. Nova York. Cl‡ssicos, 1977. Quest‹o 03 DonÕt write in English, they said, English is not your mother tongue, É The language I speak Becomes mine, its distortions, its queerness All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is honest. It is as human as I am humanÉ ÉIt voices my joys, my longings, my HopesÉ (Kamala Das, 1965: 10) Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 22. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 21 de 88 Gargesh, R. The Handbook of World Englishes. A poetisa Kamala Dias, como muitos escritores indianos, escreve, suas obras em Ingl•s, apesar de essa n‹o ser a sua primeira lingua. Nesses versos, ela A usa a l’ngua inglesa com efeito humor’stico. B recorre a vozes de v‡rios escritores ingleses. C adverte sobre o uso distorcido da l’ngua inglesa. D demonstra consci•ncia de sua identidade linguistica. E reconhece a incompreens‹o na sua maneira de falar ingles. GABARITO: D Coment‡rios: A poetisa Kamala Dias, como muitos escritores indianos, escreve, suas obras em Ingl•s, apesar de essa n‹o ser a sua primeira lingua. Nesses versos, ela A usa a l’ngua inglesa com efeito humor’stico. H‡ a presen•a da palavra funny (engra•ada) no texto. Mas n‹o Ž para dizer que a l’ngua da autora Ž usada com efeito humor’stico. O que a autora quer dizer Ž que em dados momentos o ingl•s, que Ž sua segunda l’ngua, pode causar risos ou de algum modo ser engra•ado. Errada. B recorre a vozes de v‡rios escritores ingleses. A autora n‹o menciona que recorre a outros escritores. A palavra voice nesse texto n‹o Ž substantivo e n‹o significa voz. No contexto, ela Ž um verbo e significa expressar algo. A autora diz que a l’ngua expressa (voices) suas alegrias, seus desejos, suas esperan•as. Errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 23. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 22 de 88 C adverte sobre o uso distorcido da l’ngua inglesa. A autora usa a palavra distortions (distor•›es) para explicar que o ingl•s que ela fala Ž do modo dela. Visto ser sua segunda l’ngua, ˆs vezes o ingl•s dela apresenta distor•›es. A autora n‹o diz que a l’ngua inglesa em si mesma Ž usada de modo distorcido. Errada. D demonstra consci•ncia de sua identidade linguistica. All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is honest. Toda minha, s— minha, Ž meio ingl•s, meio hindu, engra•ada, talvez, mas Ž honesta. Na passagem do texto acima, observa-se claramente que a autora est‡ consciente de que sua l’ngua tem duas identidades: inglesa e indiana. Essa Ž a op•‹o correta. E reconhece a incompreens‹o na sua maneira de falar ingl•s. Em nenhum momento a autora diz que tem dificuldade em compreender a l’ngua inglesa. Pelo contr‡rio, ela atŽ escreve seus poemas em ingl•s. Errada. GABARITO: D DonÕt write in English, they said, English is not your mother tongue, É The language I speak N‹o escreva em ingl•s, disseram eles, Ingl•s n‹o Ž sua l’ngua materna Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 24. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 23 de 88 É A l’ngua que eu falo Becomes mine, its distortions, its queerness All mine, mine alone, it is half English, half Indian, funny perhaps, but it is honest. It is as human as I am humanÉ ÉIt voices my joys, my longings, my HopesÉ (Kamala Das, 1965: 10) GARGESH, R. South Asian Englishes. In: The Handbook of World Englishes. Torna-se minha, suas distor•›es, sua esquisitice Toda minha, s— minha, Ž meio ingl•s, meio hindu, engra•ada, talvez, mas Ž honesta. ƒ t‹o humana quanto eu sou humana ... É Ela expressa minhas alegrias, meus desejos, minhas esperan•as ... (Kamala Das, 1965: 10) Gargesh, R. O Manual dos Ingleses Mundiais. Quest‹o 04 TEXTO I A Free-World-Class Education for Anyone Anywhere The Klan Academy is an organization on a mission. WeÕre a not-for-profit with the goal of changing education for the better by providing a free world-class education to anyone anywhere. The Klan AcademyÕs materials and resources are available to you completely free of charge. TEXTO II Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 25. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 24 de 88 I didnÕt have a problem with Khan Academy site until very recently. For me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way the media sees it as Òrevolutionizing educationÓ. The way people with power and money view education is Òsit-and-getÓ.i.e., teaching is telling and learning is listening, then Klan Academy is way more efficient than classroom lecturing. Klan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE education visionaries and revolutionaries donÕt want to do these things better. We want to DO BETTER THINGS. Dispon’vel em: https: wordpress.com Com o impacto das tecnologias e a amplia•‹o das redes sociais, consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre servi•os oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que Ž um coment‡rio sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a inten•‹o do autor de A elogiar o trabalho proposto para a educa•‹o nessa era tecnol—gica. B refor•ar como a m’dia pode contribuir para revolucionar a educa•‹o. C chamar a aten•‹o das pessoas influentes para o significado da educa•‹o. D destacar que o site tem melhores resultados do que a educa•‹o tradicional. E criticar a concep•‹o de educa•‹o em que se baseia a organiza•‹o. Coment‡rios: Com o impacto das tecnologias e a amplia•‹o das redes sociais, consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre servi•os oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que Ž um coment‡rio sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a inten•‹o do autor de A elogiar o trabalho proposto para a educa•‹o nessa era tecnol—gica. Pelo contr‡rio, o autor n‹o faz um elogio, mas sim uma cr’tica. Errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 26. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 25 de 88 B refor•ar como a m’dia pode contribuir para revolucionar a educa•‹o. Ele n‹o fala da m’dia em termos sobre o que ela pode contribuir para uma revolu•‹o na educa•‹o. Ele menciona a m’dia para expressar que ele n‹o concorda com o modo como ela trabalha nesse aspecto. Errada. C chamar a aten•‹o das pessoas influentes para o significado da educa•‹o. Segundo o autor, a forma como as pessoas influentes (com poder e dinheiro) v•em a educa•‹o Ž Òsente-se-e-aprendaÓ. N‹o se trata de chamar a aten•‹o dessas pessoas para o significado da educa•‹o. Ele apenas menciona o que elas pensam. Errada. D destacar que o site tem melhores resultados do que a educa•‹o tradicional. No final da sua fala o autor menciona que a Klan Academy Ž muito mais eficiente do que as aulas tradicionais em sala de aula. Ele n‹o especifica os resultados e essa n‹o Ž a inten•‹o do autor. E criticar a concep•‹o de educa•‹o em que se baseia a organiza•‹o. The way people with power and money view education is Òsit-and- getÓ.i.e., teaching is telling and learning is listening, then Klan Academy is way more efficient than classroom lecturing. A forma como as pessoas com poder e dinheiro v•em a educa•‹o Ž Òsente-se-e-aprendaÓ, isto Ž, ensinar Ž falar e aprender Ž ouvir, ent‹o a Klan Academy Ž muito mais eficiente do que as aulas tradicionais em sala de aula. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 27. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 26 de 88 A inten•‹o do autor se manifesta logo no in’cio da sua fala. Quando ele diz Òmeu problema Ž..Ó. Est‡ bem claro que se trata de uma cr’tica. O segmento acima mostra como ele critica a concep•‹o de educa•‹o. Essa Ž a op•‹o correta. GABARITO: E Translation TEXTO I A Free-World-Class Education for Anyone Anywhere Uma Educa•‹o de Classe Mundial Gratuita para Qualquer Pessoa em Qualquer Lugar The Klan Academy is an organization on a mission. WeÕre a not-for-profit with the goal of changing education for the better by providing a free world-class education to anyone anywhere. The Klan AcademyÕs materials and resources are available to you completely free of charge. A Klan Academy Ž uma organiza•‹o em miss‹o. Somos uma organiza•‹o sem fins lucrativos com o objetivo de mudar a educa•‹o para melhor, fornecendo uma educa•‹o gratuita de classe mundial para qualquer pessoa em qualquer lugar. Os materiais e recursos da Klan Academy est‹o dispon’veis gratuitamente para voc•. TEXTO II I didnÕt have a problem with Khan Academy site until very recently. For me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way the media sees it as Òrevolutionizing educationÓ. The way people with Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 28. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 27 de 88 power and money view education is Òsit-and-getÓ.i.e., teaching is telling and learning is listening, then Klan Academy is way more efficient than classroom lecturing. Eu n‹o tive um problema com o site da Khan Academy atŽ muito recentemente. Para mim, o problema Ž como a Khan Academy est‡ sendo promovida. A maneira como a m’dia a v• como Òrevolucionando a educa•‹oÓ. A forma como as pessoas com poder e dinheiro v•em a educa•‹o Ž Òsente-se-e-aprendaÓ, isto Ž, ensinar Ž falar e aprender Ž ouvir, ent‹o a Klan Academy Ž muito mais eficiente do que as aulas tradicionais em sala de aula. Klan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE education visionaries and revolutionaries donÕt want to do these things better. We want to DO BETTER THINGS. Dispon’vel em: https: wordpress.com A Klan Academy faz isso melhor. Mas os VERDADEIROS educadores progressistas, os VERDADEIROS vision‡rios da educa•‹o e revolucion‡rios n‹o querem melhorar essas coisas. N—s queremos FAZER COISAS MELHORES. Dispon’vel em: https: wordpress.com Quest‹o 05 Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 29. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 28 de 88 ÒWhen I was 5 everyone told me to be a big boy. When I was 10 they told me I should be more mature. Now they say itÕs time to start acting like an adult. At this rate, IÕll be eligible for social security before I graduate from High School.Ó GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com No cartum, a cr’tica est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente que A se aposente prematuramente B amadure•a precocemente C estude aplicadamente D se forme rapidamente E ou•a atentamente Coment‡rios: No cartum, a cr’tica est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente que A se aposente prematuramente Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 30. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 29 de 88 O cartum fala do Social Security, que Ž um benef’cio concedido aos Americanos equivalente ˆ aposentaria no Brasil, de modo figurado, ir™nico. Nada tem a ver com dizer que a sociedade exige que o adolescente se aposente prematuramente. Errada. B amadure•a precocemente O cartum fala do Social Security, que Ž um benef’cio concedido aos Americanos equivalente ˆ aposentaria no Brasil. Para ser eleg’vel para receb•-lo o cidad‹o Americano precisa ter no m’nimo 62 anos. De modo ir™nico o personagem, que Ž um adolescente, fala que do jeito que vai ele j‡ estar‡ apto para o Social Security, ou seja, se aposentar ao terminar o ensino mŽdio. O que ele quis dizer desde o in’cio da sua fala Ž que as pessoas est‹o sempre o pressionando para amadurecer precocemente, para comportar-se como alguŽm alŽm da sua idade. Essa Ž a op•‹o correta. C estude aplicadamente No final da sua fala o adolescente menciona a High School (ensino mŽdio). No entanto, o foco da sua fala n‹o Ž dizer que lhe Ž exigido estudar aplicadamente. Errada. D se forme rapidamente O personagem menciona que est‡ no ensino mŽdio, mas isso n‹o quer dizer que as pessoas o pressionam a se formar rapidamente. Errada. E ou•a atentamente A cr’tica do cartum n‹o est‡ no fato de a sociedade exigir do adolescente que ou•a atentamente. Pelo contr‡rio, ele tem escutado o que as pessoas Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 31. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 30 de 88 dizem desde que era crian•a, tanto Ž que lembra e conta ao seu amigo. Errada. GABARITO: B ÒWhen I was 5 everyone told me to be a big boy. When I was 10 they told me I should be more mature. Now they say itÕs time to start acting like an adult. At this rate, IÕll be eligible for social security before I graduate from High School.Ó GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com ÒQuando eu tinha 5 anos, todos me diziam para ser um grande rapaz. Quando eu tinha 10 anos eles me diziam que eu deveria ser mais maduro. Agora eles dizem que Ž hora de come•ar a agir como um adulto. Nesse ritmo, eu serei eleg’vel para a previd•ncia social antes de me formar no ensino mŽdio.Ó GLASBERGEN, R. Dispon’vel: www.glasbergen.com 5 - Quest‹o Comentada ENEM 2016 e Tradu•‹o Quest‹o 06 Italian university switches to English By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 32. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 31 de 88 Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural earthquake that one of ItalyÕs leading universities Ñ the Politecnico di Milano Ñ is going to switch to the English language. The university has announced that from 2014 most of its degree courses Ñ including all its graduate courses Ñ will be taught and assessed entirely in English rather than Italian. The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. ÒWe strongly believe our classes should be international classes Ñ and the only way to have international classes is to use the English languageÓ, says the UniversityÕs rector, Giovanni Azonne. COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk As l’nguas t•m um papel importante na comunica•‹o entre pessoas de diferentes culturas. Diante do movimento de internacionaliza•‹o no ensino superior, a universidade PolitŽcnico de Milano decidiu A elaborar exames em l’ngua inglesa para o ingresso na universidade. B ampliar a oferta de vagas na gradua•‹o para alunos estrangeiros. C investir na divulga•‹o da universidade no mercado internacional. D substituir a l’ngua nacional para se inserir no contexto da globaliza•‹o. E estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano. Coment‡rios: As l’nguas t•m um papel importante na comunica•‹o entre pessoas de diferentes culturas. Diante do movimento de internacionaliza•‹o no ensino superior, a universidade PolitŽcnico de Milano decidiu A elaborar exames em l’ngua inglesa para o ingresso na universidade. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 33. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 32 de 88 O texto diz que todos os seus cursos de p—s-gradua•‹o Ð ser‹o lecionados e avaliados totalmente em Ingl•s. Portanto, n‹o se trata apenas dos testes para entrar na universidade. Errada. B ampliar a oferta de vagas na gradua•‹o para alunos estrangeiros. N‹o se trata de ampliar o nœmero de vagas, e sim de competir como uma institui•‹o internacional. Errada. C investir na divulga•‹o da universidade no mercado internacional. N‹o se trata de investir na divulga•‹o da universidade, e sim de competir como uma institui•‹o internacional. Errada. D substituir a l’ngua nacional para se inserir no contexto da globaliza•‹o. The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. As ‡guas da globaliza•‹o est‹o aumentando em torno do ensino superior - e a universidade acredita que, se continuar adotando a L’ngua italiana, arrisca-se a isolar-se e n‹o poder‡ competir como uma institui•‹o internacional. O segmento do texto acima mostra que devido ˆ globaliza•‹o, a universidade italiana de Mil‹o resolveu substituir o italiano que Ž a l’ngua nacional pelo ingl•s. Assim ela poder‡ atingir um pœblico internacional. Essa Ž a op•‹o correta. E estabelecer metas para melhorar a qualidade do ensino de italiano. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 34. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 33 de 88 N‹o Ž a qualidade do ensino que est‡ em jogo, e sim de competir como uma institui•‹o internacional. Errada. GABARITO: D Translation Italian university switches to English Universidade italiana muda para Ingl•s By Sean Coughlan, BBC News education correspondent 16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT Por Sean Coughlan, correspondente de educa•‹o da BBC News 16 de maio de 2012 òltima atualiza•‹o ˆs 09:49 GMT Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural earthquake that one of ItalyÕs leading universities Ñ the Politecnico di Milano Ñ is going to switch to the English language. Mil‹o Ž lotada com ’cones italianos, o que a torna ainda mais um terremoto cultural Ž que uma das principais universidades da It‡lia - o Politecnico di Milano - vai mudar para a L’ngua Inglesa. The university has announced that from 2014 most of its degree courses Ñ including all its graduate courses Ñ will be taught and assessed entirely in English rather than Italian. A universidade anunciou que a partir de 2014 a maioria de seus cursos superiores - incluindo todos os seus cursos de p—s-gradua•‹o Ð ser‹o lecionados e avaliados totalmente em Ingl•s, em vez de Italiano. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 35. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 34 de 88 The waters of globalisation are rising around higher education Ñ and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. ÒWe strongly believe our classes should be international classes Ñ and the only way to have international classes is to use the English languageÓ, says the UniversityÕs rector, Giovanni Azonne. COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk As ‡guas da globaliza•‹o est‹o aumentando em torno do ensino superior - e a universidade acredita que, se continuar adotando a L’ngua italiana, arrisca-se a isolar-se e ser‡ incapaz de competir como uma institui•‹o internacional. ÒAcreditamos fortemente que nossas classes devem ser classes internacionais Ð e a œnica maneira de ter classes internacionais Ž usar o idioma ingl•s", diz o reitor da universidade, Giovanni Azonne. COUGHLAN, S. Dispon’vel em www.bbc.co.uk Agora finalizarei a minha aula com os vocabul‡rios das palavras dos textos que talvez sejam novas para voc• ou as mais desconhecidas para que assim se familiarize com elas e da pr—xima vez que as encontrar em textos j‡ saber‡ o que significam, e isso sem sombra de dœvida facilitar‡ a interpreta•‹o do mesmo e o seu entendimento das quest›es. 4 - Quest›es Comentadas ENEM 2015 e Tradu•‹o ENEM Ð 2015 Quest‹o 07 Horse or cow Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 36. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 35 de 88 Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out, ÔWhoÕs the boss around here?Õ ÔI am,Õ said the man. The farmer said: ÔI have a black horse and a brown horse. Which one would you like?Õ The man thought for a minute and said, ÔThe black one.Õ ÔNo, no, get the brown one,Õ said his wife. The farmer said, ÔHereÕs your cow.Õ TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael OÕMara, 2009 (adaptado). O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender sua fazenda. O aspecto c™mico desse texto provem da A constataç‹o pelo fazendeiro da raz‹o de sua aposentadoria. B opini‹o dos vizinhos referente ˆ forma de se livrar dos animais. C percepç‹o do fazendeiro quanto ˆ relaç‹o de poder entre o casal. D agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente. E indecis‹o dos c™njuges quanto ˆ melhor escolha a ser feita no momento. Coment‡rios: O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender sua fazenda. O aspecto c™mico desse texto provem da A constataç‹o pelo fazendeiro da raz‹o de sua aposentadoria. N‹o. O texto nem mesmo menciona qual a raz‹o para a aposentadoria do fazendeiro. Op•‹o errada. B opini‹o dos vizinhos referente ˆ forma de se livrar dos animais. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 37. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 36 de 88 Em nenhum momento o texto relata qual era a opini‹o dos vizinhos sobre a forma do fazendeiro se livrar dos animais. Op•‹o errada. C percepç‹o do fazendeiro quanto ˆ relaç‹o de poder entre o casal. Quando o homem escolheu o cavalo preto e imediatamente a esposa dele gritou para ao invŽs disso ele escolher o marrom, ent‹o o fazendeiro percebeu que o chefe daquela casa era a mulher e n‹o o homem. Por isso, ele deu uma vaca aon invŽs de um cavalo. Ele mostrou essa percep•‹o ao dizer ÒHere is your cowÓ (Aqui est‡ sua vaca). Essa Ž a op•‹o correta. D agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente. N‹o se trata da agressividade da esposa, o ponto em quest‹o era que ela era quem mandava na casa. Op•‹o errada. E indecis‹o dos cônjuges quanto ˆ melhor escolha a ser feita no momento. Eles n‹o estavam indecisos, cada um deles sabia qual era sua escolha. Op•‹o errada. GABARITO: C Translation Horse or cow Cavalo ou vaca Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 38. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 37 de 88 his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow. Um fazendeiro precisava se livrar de todos os animais que possu’a, visto que estava prestes a se aposentar e vender sua terra, por isso ele decidiu visitar cada casa em seu povoado. Nas casas onde o homem era o chefe, ele dava um cavalo; nas casas onde a mulher era o chefe, ele dava uma vaca leiteira. Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out, ÔWhoÕs the boss around here?Õ ÔI am,Õ said the man. The farmer said: ÔI have a black horse and a brown horse. Which one would you like?Õ The man thought for a minute and said, ÔThe black one.Õ ÔNo, no, get the brown one,Õ said his wife. The farmer said, ÔHereÕs your cow.Õ TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael OÕMara, 2009 (adaptado). Aproximando-se uma casa de campo, ele viu um casal cultivando plantas e gritou: "Quem Ž o chefe por aqui? ' "Sou eu," disse o homem. O fazendeiro disse: "Eu tenho um cavalo preto e um cavalo marrom. Com qual deles voc• gostaria de ficar?' O homem pensou por um minuto e disse: ÔO pretoÕ. 'N‹o, n‹o, fique com o marrom Ô, disse sua esposa. O fazendeiro disse: "Aqui est‡ a sua vaca." Quest‹o 08 First Footing Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 39. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 38 de 88 One of the major Hogmanay customs was Òfirst-footingÓ. Shortly after Òthe bellsÓ Ð the stroke of midnight when public clocks would chime to signal the start of the new year -, neighbours would visit one anotherÕs houses to wish each other a good new year. This visiting was known as Òfirst-footingÓ, and the luckiest first-foot into any house was a tall, dark and handsome man Ð perhaps a reward to the woman who traditionally had spent the previous day scrubbing her house (another Hogmanay ritual). Women or red heads, however, were always considered bad luck as first-foots. First foots brought symbolic gifts to ÒhandselÓ the house: coal for the fire, to ensure that the house would be warm and safe, and shortbread or black bun (a type of fruit cake) to symbolise that the household would never go hungry that year. First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the major street celebrations in Edinburgh and Glasgow, although not the Scots love of a good party, of which there are plenty on the night! Dispon’vel em: www.visitscotland.com. Acesso em: 23 nov. 2011. A partir da leitura do texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia, observa-se que, com o tempo, aspectos da cultura de um povo podem ser A passados para outros povos. B substitu’dos por outras pr‡ticas. C reforçados pelas novas geraç›es. D valorizados pelas tradiç›es locais. E representados por festas populares. Coment‡rios: A partir da leitura do texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia, observa-se que, com o tempo, aspectos da cultura de um povo podem ser Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 40. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 39 de 88 A passados para outros povos. Em nenhum momento no texto se diz que esse costume escoc•s de festa de Ano Novo do Òprimeiro a chegarÓ passou para outros povos. Errada. B substitu’dos por outras pr‡ticas. First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the major street celebrations in Edinburgh and Glasgow. Esse costume do Òprimeiro a chegarÓ desapareceu nos œltimos anos, particularmente com o crescimento das grandes celebra•›es de rua em Edimburgo e Glasgow. Observe no segmento do texto acima que est‡ bem claro que um aspecto da cultura escocesa, que era o Òprimeiro a chegarÓ foi substitu’do por festas de rua. Essa Ž a op•‹o correta. C reforçados pelas novas gera•̧›es. Um aspecto da cultura escocesa que Ž tratado no texto n‹o foi refor•ado pelas novas gera•›es. Mas, ao invŽs disso foi substitu’do por outros tipos de celebra•‹o. Op•‹o errada. D valorizados pelas tradiç›es locais. O que o texto quis mostrar Ž que um aspecto da cultura escocesa que Ž tratado no texto n‹o foi valorizado pelas tradi•›es locais. A op•‹o expressa o oposto do que diz o texto. Errada. E representados por festas populares. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 41. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 40 de 88 Segundo o texto sobre a comemoraç‹o do Ano-novo na Esc—cia,observa- se que aspectos da cultura s‹o substitu’dos, n‹o representados por festas populares. Op•‹o errada. GABARITO: B Translation First Footing O Primeiro a Chegar One of the major Hogmanay customs was Òfirst-footingÓ. Shortly after Òthe bellsÓ Ð the stroke of midnight when public clocks would chime to signal the start of the new year -, neighbours would visit one anotherÕs houses to wish each other a good new year. This visiting was known as Òfirst-footingÓ, and the luckiest first-foot into any house was a tall, dark and handsome man Ð perhaps a reward to the woman who traditionally had spent the previous day scrubbing her house (another Hogmanay ritual). Women or red heads, however, were always considered bad luck as first-foots. Um dos principais costumes do Hogmanay era o "primeiro a chegar". Pouco depois "dos sinos" Ð a badalada da meia-noite quando rel—gios pœblicos tocavam para sinalizar o in’cio do novo ano -, os vizinhos visitavam as casas uns dos outros para desejar um ao outro um bom ano novo. Esta visita era conhecida como "o primeiro a chegar", e o mais afortunado de primeiro-pŽ em qualquer casa era um homem alto, moreno e bonito - talvez uma recompensa para a mulher que tradicionalmente Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 42. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 41 de 88 tinha passado o dia anterior limpando sua casa (um outro ritual do Hogmanay). Mulheres ou cabelos ruivos, no entanto, que eram os Òprimeiros a chegarÓ foram sempre consideradas como m‡ sorte. First foots brought symbolic gifts to ÒhandselÓ the house: coal for the fire, to ensure that the house would be warm and safe, and shortbread or black bun (a type of fruit cake) to symbolise that the household would never go hungry that year. Os primeiros a chegar traziam presentes simb—licos para "dar boa sorte" ˆ casa: o carv‹o para o fogo, para garantir que a casa seria quente e segura, e bolachas ou p‹o preto (um tipo de bolo de frutas) para simbolizar que a fam’lia nunca iria passar fome naquele ano. First-footing has faded in recent years, particularly with the growth of the major street celebrations in Edinburgh and Glasgow, although not the Scots love of a good party, of which there are plenty on the night! Dispon’vel em: www.visitscotland.com. Acesso em: 23 nov. 2011. Esse costume do Òprimeiro a chegarÓ desapareceu nos œltimos anos, particularmente com o crescimento das grandes celebra•›es de rua em Edimburgo e Glasgow, apesar de que os escoceses gostam de uma boa festa, as quais h‡ uma abund‰ncia na noite! Quest‹o 09 36 hours in Buenos Aires Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But through all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos AiresÕs graceful elegance and cosmopolitan cool. This attractive city continues to draw food lovers, design buffs and party people with its Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 43. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 42 de 88 riotous night life, fashion-forward styling and a favorable exchange rate. Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising spirit of Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels. SINGER, P. Dispon’vel em: www.nytimes.com. Acesso em: 30 jul. 2012. Nesse artigo de jornal, Buenos Aires Ž apresentada como a capital argentina, que A foi objeto de novelas televisivas baseadas em sua vida noturna e art’stica. B manteve sua elegância e esp’rito cosmopolita, apesar das crises econômicas. C teve sua energia e aspecto empreendedor ofuscados pela incerteza da economia. D est‡vel, com repercuss‹o na arte. E parou de atrair apreciadores da gastronomia, devido ao alto valor de sua moeda. Coment‡rios: Nesse artigo de jornal, Buenos Aires Ž apresentada como a capital argentina, que A foi objeto de novelas televisivas baseadas em sua vida noturna e art’stica. O artigo n‹o menciona e nem descreve Buenos Aires como objeto de novelas. Op•‹o errada. B manteve sua elegância e esp’rito cosmopolita, apesar das crises econo™micas. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 44. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 43 de 88 Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But through all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos AiresÕs graceful elegance and cosmopolitan cool. A Hist—ria da Argentina contempor‰nea Ž uma montanha russa de —peras. Mas, atravŽs de todos os altos e baixos, uma coisa permaneceu constante: a eleg‰ncia graciosa e o esp’rito cosmopolita de Buenos Aires. A op•‹o reflete exatamente o que diz o texto. Observe que o segmento acima deixa bem claro que as crises econ™micas n‹o tem desvanecido o esp’rito e eleg‰ncia de Buenos Aires. Essa Ž a op•‹o correta. C teve sua energia e aspecto empreendedor ofuscados pela incerteza da economia. Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising spirit of Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels. Mesmo com a economia incerta, a energia criativa e esp’rito empreendedor dos portenhos, como os residentes s‹o chamados, prevalecem; basta olhar para o crescente nœmero de espa•os de arte, boutiques, restaurantes e hotŽis. A op•‹o expressa exatamente o oposto do que diz o texto. Observe que o segmento acima deixa bem claro que as crises econ™micas n‹o tem desvanecido o esp’rito e eleg‰ncia de Buenos Aires. Errada. D est‡vel, com repercuss‹o na arte. O texto deixa bem claro que Buenos Aires tem passado por crises econ™micas. Portanto, n‹o podemos classific‡-la como est‡vel. Errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 45. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 44 de 88 E parou de atrair apreciadores da gastronomia, devido ao alto valor de sua moeda. This attractive city continues to draw food lovers, design buffs and party people with its riotous night life, fashion-forward styling and a favorable exchange rate. Esta atraente cidade continua a atrair os apreciadores da gastronomia e de designs, e pessoas que gostam de festas com sua vida noturna desenfreada, com um estilo inovador e uma taxa de c‰mbio favor‡vel. Pelo contr‡rio, o texto diz que Buenos Aires continua a atrair apreciadores da gastronomia. Op•‹o errada. GABARITO: B Translation 36 hours in Buenos Aires 36 horas em Buenos Aires Contemporary Argentine history is a roller coaster of operas. But through all the highs and lows, one thing has remained constant: Buenos AiresÕs graceful elegance and cosmopolitan cool. This attractive city continues to draw food lovers, design buffs and party people with its riotous night life, fashion-forward styling and a favorable exchange rate. Even with the uncertain economy, the creative energy and enterprising spirit of Porte–os, as residents are called, prevail just look to the growing ranks of art spaces, boutiques, restaurants and hotels. SINGER, P. Dispon’vel em: www.nytimes.com. Acesso em: 30 jul. 2012. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 46. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 45 de 88 A Hist—ria da Argentina contempor‰nea Ž uma montanha russa de —peras. Mas, atravŽs de todos os altos e baixos, uma coisa permaneceu constante: a eleg‰ncia graciosa e o esp’rito cosmopolita de Buenos Aires. Esta atraente cidade continua a atrair os apreciadores da gastronomia e de designs, e pessoas que gostam de festas com sua vida noturna desenfreada, com um estilo inovador e uma taxa de c‰mbio favor‡vel. Mesmo com a economia incerta, a energia criativa e esp’rito empreendedor dos portenhos, como os residentes s‹o chamados, prevalecem basta olhar para o crescente nœmero de espa•os de arte, boutiques, restaurantes e hotŽis. Quest‹o 10 Annual Greenhouse Gas Emissions by Sector Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 47. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 46 de 88 A emiss‹o de gases t—xicos na atmosfera traz diversas consequ•ncias para nosso planeta. De acordo com o gr‡fico, retirado do texto Global warming is international issue, observa-se que A as queimadas poluem um pouco mais do que os combust’veis usados nos meios de transporte. B as resid•ncias e comŽrcios s‹o os menores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera. C o processo de tratamento de ‡gua contribui para a emiss‹o de gases poluentes no planeta. D os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem mais do que as indœstrias. E os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera s‹o as usinas elŽtricas. Coment‡rios: A emiss‹o de gases t—xicos na atmosfera traz diversas consequ•ncias para nosso planeta. De acordo com o gr‡fico, retirado do texto Global warming is international issue (Aquecimento global Ž uma quest‹o internacional), observa-se que A as queimadas poluem um pouco mais do que os combust’veis usados nos meios de transporte. 10.0 % Land use and biomass burning = 10.0% Uso da terra e queima de biomassa (queimadas) 14.0 % Transportation fuels = 14.0% combust’veis de transporte Observe que as queimadas poluem 4.0 % menos do que os combust’veis usados nos meios de transporte. A assertiva diz que Ž um pouco mais. Portanto, errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 48. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 47 de 88 B as resid•ncias e comŽrcios s‹o os menores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera. 10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial e outras fontes 10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de biomassa (queimadas) Enquanto as resid•ncias e comŽrcios emitem 10.3% gases de efeito estufa na atmosfera, as queimadas emitem 10.0%. Portanto, s‹o as queimadas que s‹o os menores emissores de efeito estufa e n‹o as resid•ncias e comŽrcios. Op•‹o errada. C o processo de tratamento de ‡gua contribui para a emiss‹o de gases poluentes no planeta. O gr‡fico n‹o mostra nada a respeito de tratamento de ‡gua, o que indica que o mesmo n‹o contribui para a emiss‹o de gases poluentes no planeta. D os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem mais do que as indœstrias. 14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte 16.8 % Industrial processes = processos industriais Os combust’veis utilizados nos meios de transportes poluem 14.0%, enquanto as indœstrias poluem 16.8 %. Portanto, a informa•‹o da assertiva est‡ invertida«pois as indœstrias Ž que poluem mais que os combust’veis. Errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 49. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 48 de 88 E os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera s‹o as usinas elŽtricas. 21.3% Power stations = usinas elŽtricas 14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte 16.8 % Industrial processes = processos industriais 12.5 % Agricultural by-products = subprodutos agr’colas 11.3 % Fossil fuel retrieval, processing and distribution = Recupera•‹o de combust’veis f—sseis, processamento e distribui•‹o 10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial e outras fontes 10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de biomassa (queimadas) 3.4 % Waste disposal and treatment = Tratamento e elimina•‹o de res’duos Compare todos os itens demonstrados no gr‡fico. Com 21.3%, as Power stations (usinas elŽtricas) s‹o os maiores emissores de gases de efeito estufa na atmosfera. Essa Ž a op•‹o correta. GABARITO: E Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 50. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 49 de 88 Translation Annual Greenhouse Gas Emissions by Sector As emiss›es anuais de gases de efeito estufa por setor 21.3% Power stations = usinas elŽtricas 14.0 % Transportation fuels = combust’veis de transporte 16.8 % Industrial processes = processos industriais 12.5 % Agricultural by-products = subprodutos agr’colas 11.3 % Fossil fuel retrieval, processing and distribution = Recupera•‹o de combust’veis f—sseis, processamento e distribui•‹o 10.3% Residential, commercial and other sources = residencial, comercial e outras fontes 10.0 % Land use and biomass burning = Uso da terra e da queima de biomassa (queimadas) Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 51. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 50 de 88 3.4 % Waste disposal and treatment = Tratamento e elimina•‹o de res’duos Quest‹o 11 Dispon’vel em: www.barhampc.kentparishes.gov.uk Acesso em: 31 jul, 2012 Uma campanha pode ter por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre determinada quest‹o social. Na campanha realizada no Reino Unido, a frase ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ foi utilizada para enfatizar o (a) A desigualdade social. B escassez de planta•›es. C reeduca•‹o alimentar. D desperd’cio de comida. E custo dos alimentos. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 52. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 51 de 88 Coment‡rios: Uma campanha pode ter por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre determinada quest‹o social. Na campanha realizada no Reino Unido, a frase ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ foi utilizada para enfatizar o (a) ÒA third of the food we buy in the UK ends up being thrown awayÓ ÒUm ter•o dos alimentos que compramos na Inglaterra vai para o lixoÓ A desigualdade social. O objetivo da campanha n‹o Ž enfatizar a desigualdade social. Se fosse isso a mensagem n‹o diria que h‡ tanto alimento, que Ž jogado no lixo. Op•‹o errada. B escassez de planta•›es. A mensagem que o anœncio quer passar nada tem a ver com escassez de planta•›es. O alimento existe, o problema Ž que n‹o Ž totalmente consumido. Op•‹o errada. C reeduca•‹o alimentar. O anœncio n‹o quer dizer que o alimento vai para o lixo por que as pessoas est‹o fazendo uma reeduca•‹o alimentar. Op•‹o errada. D desperd’cio de comida. A campanha tem por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre determinada quest‹o social, que Ž justamente o desperd’cio de comida. Est‡ bem claro na mensagem, ao dizer que um ter•o dos alimentos v‹o para o lixo e que isso Ž triste. Essa Ž a op•‹o correta. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 53. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 52 de 88 E custo dos alimentos. A campanha n‹o tem por objetivo conscientizar a popula•‹o sobre a quest‹o social do custo dos alimentos. Eles n‹o v‹o para o lixo por que as pessoas n‹o podem comprar, mas sim por que s‹o desperdi•ados. Op•‹o errada. GABARITO: D Quest‹o 12 NOTICE OF BAGGAGE INSPECTION To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage. As part of this process, some bags are opened and physically inspected. Your bag was among those selected for physical inspection. During the inspection, your bag and its contents may have been searched for prohibited items. At the completion of the inspection, the contents were returned to your bag. If the TSA security officer was unable to open your bag for inspection because it was locked, the officer may have been forced to break the locks on your bag. TSA sincerely regrets having to do this, however TSA is not liable for damage to your locks resulting from this necessary Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 54. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 53 de 88 security precaution. For packing tips and suggestions on how to secure your baggage during your next trip, please visit: www.tsa.gov Smart Security Saves Time Transportation Security Administration. Dispon’vel em: www.tsa.gov. Acesso em: 13 jan. 2010 (adaptado). As institui•›es pœblicas fazem uso de avisos como instrumento de comunica•‹o com o cidad‹o. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o objetivo de A solicitar que as malas sejam apresentadas para inspe•‹o. B notificar o passageiro pelo transporte de produtos proibidos. C informar que a mala foi revistada pelos oficiais de seguran•a. D dar instru•›es de como arrumar malas de forma a evitar inspe•›es. E apresentar desculpas pelo dano causado ˆ mala durante a viagem. Coment‡rios: As institui•›es pœblicas fazem uso de avisos como instrumento de comunica•‹o com o cidad‹o. Esse aviso, voltado a passageiros, tem o objetivo de A solicitar que as malas sejam apresentadas para inspe•‹o. Essa solicita•‹o Ž feita pessoalmente, o oficial aborda o passageiro e recolhe a bagagem para inspe•‹o. AlŽm disso, quando Ž colocado o aviso Ž por que a bagagem j‡ foi revistada. Op•‹o errada. B notificar o passageiro pelo transporte de produtos proibidos. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 55. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 54 de 88 Quando s‹o encontrados produtos proibidos na mala, Ž feito outro tipo de procedimendo, n‹o apenas um aviso. Op•‹o errada. C informar que a mala foi revistada pelos oficiais de seguran•a. To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage. As part of this process, some bags are opened and physically inspected. Para proteger voc• e seus companheiros de viagem, a Administra•‹o para a Seguran•a dos Transportes dos EUA (TSA) cumpre um requerimento legal de inspecionar toda bagagem despachada. Como parte deste processo, algumas bolsas s‹o abertas e revistadas fisicamente. Isso mesmo. ƒ colocado um adesivo na mala com o logotipo da TSA indicando que aquela mala foi revistada pelos oficiais d seguran•a. Essa Ž a op•‹o correta. D dar instru•›es de como arrumar malas de forma a evitar inspe•›es. A op•‹o expressa um contra-senso e vai de encontro com o que diz o texto. Op•‹o errada. E apresentar desculpas pelo dano causado ˆ mala durante a viagem. Em nenhum momento o texto diz que s‹o apresentadas desculpas por meio de avisos na bagagem. Op•‹o errada. GABARITO: C Translation Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 56. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 55 de 88 NOTICE OF BAGGAGE INSPECTION AVISO DE INSPE‚ÌO DE BAGAGEM To protect you and your fellow passengers, the Transportation Security Administration (TSA) is required by law to inspect all checked baggage. As part of this process, some bags are opened and physically inspected. Your bag was among those selected for physical inspection. Para proteger voc• e seus companheiros de viagem, a Administra•‹o para a Seguran•a dos Transportes dos EUA (TSA) cumpre um requerimento legal de inspecionar toda bagagem despachada. Como parte deste processo, algumas bolsas s‹o abertas e revistadas fisicamente. Sua bolsa estava entre os selecionados para inspe•‹o f’sica. During the inspection, your bag and its contents may have been searched for prohibited items. At the completion of the inspection, the contents were returned to your bag. Durante a inspe•‹o, sua bolsa e seu conteœdo podem ter sido inspecionados em busca de itens proibidos. Ap—s a conclus‹o da inspe•‹o, os conteœdos foram devolvidos para o sua bolsa. If the TSA security officer was unable to open your bag for inspection because it was locked, the officer may have been forced to break the locks on your bag. Se o oficial de seguran•a da TSA n‹o condeguiu abrir a sua mala para inspe•‹o porque estava lacrada, o oficial pode ter sido obrigado a quebrar os cadeados da sua mala. TSA sincerely regrets having to do this, however TSA is not liable for Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 57. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 56 de 88 damage to your locks resulting from this necessary security precaution. For packing tips and suggestions on how to secure your baggage during your next trip, please visit: www.tsa.gov A TSA sinceramente lamenta ter que fazer isso, no entanto a TSA n‹o se responsabiliza por danos a seus cadeados resultantes desta medida de seguran•a necess‡ria. Para obter dicas e sugest›es sobre como proteger a sua bagagem durante a sua pr—xima viagem, por favor visite: www.tsa.gov Quest‹o 13 My brother the star, my mother the earth my father the sun, my sister the moon, to my life give beauty, to my body give strength, to my corn give goodness, to my house give peace, to my spirit give truth, to my elders give wisdom. Dispon’vel em: www.blackhawkproductions.com. Acesso em: 8 ago. 2012. Produ•›es art’stico-culturais revelam vis›es de mundo pr—prias de um grupo social. Esse poema demonstra a estreita rela•‹o entre a tradi•‹o oral da cultura ind’gena norte-americana e a A transmiss‹o de h‡bitos alimentares entre gera•›es. B depend•ncia da sabedoria de seus ancestrais. C representa•‹o do corpo em seus rituais. D import‰ncia dos elementos da natureza. E preserva•‹o da estrutura familiar. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 58. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 57 de 88 Coment‡rios: Produ•›es art’stico-culturais revelam vis›es de mundo pr—prias de um grupo social. Esse poema demonstra a estreita rela•‹o entre a tradi•‹o oral da cultura ind’gena norte-americana e a A transmiss‹o de h‡bitos alimentares entre gera•›es. O poema apenas cita em um dos versos a palavra corn (milho, cereal), n‹o se trata de h‡bitos alimentares que s‹o passados entre gera•›es; e essa n‹o Ž a mensagem principal ou o tema do poema. Op•‹o errada. B depend•ncia da sabedoria de seus ancestrais. Embora o poema mencione no final que os idosos s‹o s‡bios, n‹o Ž dito que eles dependem dos seus ancestrais. AlŽm disso, essa n‹o Ž a mensagem principal ou o tema do poema. Op•‹o errada. C representa•‹o do corpo em seus rituais. O poema n‹o est‡ descrevendo nenhum tipo de ritual ind’gena. Errada. D import‰ncia dos elementos da natureza. Em todos os versos do poema s‹o citados elementos da natureza: star (estrela), earth (terra), sun (sol), moon (lua), body (corpo), corn (milho, cereal). O poema cita todos os benef’cios que a natureza causa aos ind’genas e chama-os de pai, m‹e, irm‹, irm‹o, mostrando de forma metaf—rica a proximidade que eles tem a natureza. Com isso fica bem claro a rela•‹o entre a tradi•‹o ind’gena e os elementos da natureza. Essa Ž a op•‹o correta. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 59. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 58 de 88 E preserva•‹o da estrutura familiar. Ao citar membros da fam’lia no poema, como pai, m‹e, irm‹o e irm‹, o autor n‹o estava se referindo ˆs pessoas da fam’lia, mas sim fazendo uma met‡fora e aludindo aos elementos da natureza. N‹o se trata, portanto, de preserva•‹o da estrutura familiar. Op•‹o errada. GABARITO: D Translation My brother the star, my mother the earth Meu irm‹o a estrela, minha m‹e a terra my father the sun, my sister the moon, meu pai o sol, minha irm‹ a lua, to my life give beauty, to my para minha vida d‹o beleza, para meu body give strength, to my corn give corpo d‹o vigor, para meu cereal d‹o goodness, to my house give peace, to bondade, para minha casa d‹o paz, para my spirit give truth, to my elders give wisdom. Dispon’vel em: www.blackhawkproductions.com. Acesso em: 8 ago. 2012. meu esp’rito d‹o verdade, para meus idosos d‹o sabedoria. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 60. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 59 de 88 Quest‹o 14 Monday September 20, 2010 RIDGWAY, L. Dispon’vel em: http://fborfw.com. Acesso em 23 fev. 2012. Na tira da sŽrie For better or for worse, a comunica•‹o entre as personagens fica comprometida em um determinado momento porque A as duas amigas divergem de opini‹o sobre futebol. B uma das amigas desconsidera as prefer•ncias da outra. C uma das amigas ignora que o outono Ž temporada de futebol. D uma das amigas desconhece a raz‹o pela qual a outra a maltrata. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 61. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 60 de 88 E as duas amigas atribuem sentidos diferentes ˆ palavra season. Coment‡rios: Na tira da sŽrie For better or for worse (Para o que der e vier), a comunica•‹o entre as personagens fica comprometida em um determinado momento porque A as duas amigas divergem de opini‹o sobre futebol. O assunto principal Ž a palavra season (esta•‹o, temporada). N‹o se trata de opini›es divergentes sobre futebol. Op•‹o errada. B uma das amigas desconsidera as prefer•ncias da outra. Elas n‹o est‹o divergindo quanto ˆs prefer•ncias. Op•‹o errada. C uma das amigas ignora que o outono Ž temporada de futebol. Ambas sabem que o outuno Ž temporada de futebol. Apenas n‹o est‹o entendendo a mesma coisa ao se referirem ˆ palavra season. Errada. D uma das amigas desconhece a raz‹o pela qual a outra a maltrata. No di‡logo nenhuma das personagens est‡ maltratando a outra. Op•‹o errada. E as duas amigas atribuem sentidos diferentes ˆ palavra season. Season = esta•‹o do ano, temporada, Žpoca, per’odo; temperar. Exatamente. Enquanto uma pensa que season Ž a esta•‹o do ano Outono, a outra est‡ se referindo a season como sendo a temporada de Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 62. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 61 de 88 futebol. Muitas palavras em ingl•s diferem no seu significado dependendo em que contexto est‹o inseridas. Essa Ž a op•‹o correta. GABARITO: E Translation Anne -Well, Here it is. The season that I hate. Anne -Bem, aqui est‡. A temporada que odeio. D -Come on, Anne! The kids are in school, the airÕs cool, the leaves are turning... D - Anime-se, Anne! As crian•as est‹o em aula, o ar est‡ refrescante, as folhas est‹o mudando de cor... Anne -IÕm not talking about Autumn, Dummy! Anne -N‹o estou falando sobre o Outono, Boba! Anne -IÕm talking about football. Anne - Estou falando sobre futebol. RIDGWAY, L. Dispon’vel em: http://fborfw.com. Acesso em 23 fev. 2012. Quest‹o 15 Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the spirit of my revolt and myself alive. Because the world I create in the writing compensates for what the real world does not give me. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it. ANZALDòA. G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women writers. In: HERNANDEZ. J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 63. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 62 de 88 Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003. Gloria Evangelina Anzaldœa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre quest›es culturais e raciais. Na cita•‹o, o intuito da autora Ž evidenciar as a) raz›es pelas quais ela escreve. b) compensa•›es advindas da escrita. c) possibilidades de mudar o mundo real. d) maneiras de ela lidar com seus medos. e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo. Gloria Evangelina Anzaldœa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre quest›es culturais e raciais. Na cita•‹o, o intuito da autora Ž evidenciar as a) raz›es pelas quais ela escreve. A autora come•a o texto com uma pergunta que come•a com o conectivo Why (Por que para perguntas) e Ž respondida come•ando acom a palavra Because (por que para respostas). Durante todo o texto ela usa v‡rias vezes Because (por que) para explicar as raz›es pelas quais ela escreve. Essa Ž a op•‹o correta. b) compensa•›es advindas da escrita. O intuito da autora n‹o Ž evidenciar as compensa•›es advindas da escrita. Preste aten•‹o ˆ primeira frase do texto, Ž l‡ que est‡ a ideia principal, e a ideia dela Ž explicar as raz›es pelas quais ela escreve. Op•‹o errada. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 64. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 63 de 88 c) possibilidades de mudar o mundo real. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it. Ao escrever ponho ordem no mundo, dou-lhe uma al•a para que possa segur‡-lo. Ao falar de mudar o mundo, a autora se refere ao mundo imagin‡rio que ela escreve, n‹o ao mundo real. Ela usa a linguagem figurada. N‹o se pode p™r uma al•a no mundo e agarr‡-lo. Op•‹o errada. d) maneiras de ela lidar com seus medos. A autora menciona que o ato de escrever a salva da complac•ncia que teme. Esse n‹o Ž o motivo principal que ela p›e em evid•ncia no texto. Op•‹o errada. e) escolhas que ela faz para ordenar o mundo. A autora menciona que o ato de escrever a ajuda a ordenar o seu mundo liter‡rio. Esse n‹o Ž o motivo principal que ela p›e em evid•ncia no texto. Op•‹o errada. GABARITO: A Translation Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the spirit of my revolt and myself alive. Por que sou compelido a escrever? Porque o ato de escrever me salva da complac•ncia que temo. Porque n‹o tenho escolha. Porque preciso Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 65. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 64 de 88 manter vivos o esp’rito da minha revolta e a mim mesmo. Because the world I create in the writing compensates for what the real world does not give me. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it. ANZALDòA. G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women writers. In: HERNANDEZ. J. B. (Ed.). Women writing resistance: essays on Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003. Porque o mundo que crio na escrita compensa o que o mundo real n‹o me d‡. Ao escrever ponho ordem no mundo, dou-lhe uma al•a para que possa segur‡-lo. Quest‹o 16 How fake images change our memory and behavior For decades, researchers have been exploring just how unreliable our own memories are. Not only is memory fickle when we access it, but itÕs also quite easily subverted and rewritten. Combine this susceptibility with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and itÕs a recipe for disaster. In a world where we can witness news and world events as they unfold, fake images surround us, and our minds accept these pictures as real, and remember them later. These fake memories donÕt just distort how we see our past, they affect our current and future behaviour too Ð from what we eat, to how we protest and vote. The problem is thereÕs virtually nothing we can do to stop it. Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study, subjects were showed images from their childhood. Along with real images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject taking a hot-air balloon ride with his or her family. After seeing those Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 66. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 65 de 88 images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride Ð though the event was entirely made up. EVELETH. R. Dispon’vel em: www.bbc.com. Acesso em: 10 jan. 2013 (adaptado). A reportagem apresenta consequ•ncias do uso de novas tecnologias para a mente humana. Nesse contexto, a mem—ria das pessoas Ž influenciada pelo(a) a) altera•‹o de imagens. b) exposi•‹o ao mundo virtual. c) acesso a novas informa•›es. d) fascinio por softwares inovadores. e) interfer•ncia dos meios de comunica•‹o. Coment‡rios: A reportagem apresenta consequ•ncias do uso de novas tecnologias para a mente humana. Nesse contexto, a mem—ria das pessoas Ž influenciada pelo(a) a) altera•‹o de imagens. These fake memories donÕt just distort how we see our past, they affect our current and future behaviour too Ð from what we eat, to how we protest and vote. The problem is thereÕs virtually nothing we can do to stop it. Estas mem—rias falsas n‹o apenas distorcem a forma como vemos o nosso passado, elas afetam o nosso comportamento atual e futuro tambŽm Ð desde aquilo que comemos atŽ a forma como protestamos e votamos. O problema Ž que n‹o h‡ praticamente nada que possamos fazer para parar com isso. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 67. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 66 de 88 How fake images change our memory and behavior Como imagens falsas mudam nossa mem—ria e comportamento Fake = falsifica•‹o, imita•‹o, fraude, de mentira; representar, imitar; Distort = distorcer, alterar = change = mudar, alterar Observe tanto no segmento do texto acima como no tema do texto, que a mem—ria das pessoas Ž influenciada pela altera•‹o ou distor•‹o de imagens. Essa Ž a op•‹o correta. Dica: Sempre que o texto tiver um t’tulo, e a quest‹o pedir o tema principal do texto, observe o t’tulo. Isso vai ajudar a esclarecer qual Ž o assunto principal. b) exposi•‹o ao mundo virtual. Segundo a reportagem, a mem—ria das pessoas n‹o Ž influenciada apenas pela exposi•‹o ao mundo virtual. Op•‹o errada. c) acesso a novas informa•›es. N‹o Ž o acesso a novas informa•›es como observar as not’cias e eventos mundiais que influenciam a mente das pessoas, mas sim imagens falsificadas. Op•‹o errada. d) fasc’nio por softwares inovadores. N‹o s‹o apenas os softwares inovadores que , mas sim a susceptibilidade Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO
  • 68. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 67 de 88 das mentes das pessoas ˆ imagens falsas. Op•‹o errada. e) interfer•ncia dos meios de comunica•‹o. Segundo o texto, n‹o Ž apenas a interfer•ncia dos meios de comunica•‹o que influencia a mem—ria das pessoas, mas sim imagens falsificadas que as cercam, e suas mentes aceitam essas imagens como reais, e as recorda mais tarde. Op•‹o errada. GABARITO: A Translation How fake images change our memory and behavior Como imagens falsas mudam nossa mem—ria e comportamento For decades, researchers have been exploring just how unreliable our own memories are. Not only is memory fickle when we access it, but itÕs also quite easily subverted and rewritten. Combine this susceptibility with modern image-editing software at our fingertips like Photoshop, and itÕs a recipe for disaster. Durante dŽcadas, os pesquisadores t•m explorado o qu‹o confi‡vel s‹o as nossas pr—prias mem—rias. N‹o s— a mem—ria Ž inconstante quando a acessamos, mas tambŽm Ž muito facilmente subvertida e reescrita. Combine essa susceptibilidade com o software de edi•‹o de imagem moderna ao nosso alcance como o Photoshop, e temos uma receita para o desastre. In a world where we can witness news and world events as they unfold, fake images surround us, and our minds accept these pictures as real, and remember them later. These fake memories donÕt just distort how we Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO ==0==
  • 69. Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 68 de 88 see our past, they affect our current and future behaviour too Ð from what we eat, to how we protest and vote. The problem is thereÕs virtually nothing we can do to stop it. Em um mundo onde podemos observar as not’cias e eventos mundiais ˆ medida em que se v‹o desenrolando, imagens falsificadas nos cercam, e nossas mentes aceitam essas imagens como reais, e as recorda mais tarde. Estas mem—rias falsas n‹o apenas distorcem a forma como vemos o nosso passado, elas afetam o nosso comportamento atual e futuro tambŽm Ð desde aquilo que comemos atŽ a forma como protestamos e votamos. O problema Ž que n‹o h‡ praticamente nada que possamos fazer para parar com isso. Old memories seem to be the easiest to manipulate. In one study, subjects were showed images from their childhood. Along with real images, researchers snuck in manipulated photographs of the subject taking a hot-air balloon ride with his or her family. After seeing those images, 50% of subjects recalled some part of that hot-air balloon ride Ð though the event was entirely made up. EVELETH. R. Dispon’vel em: www.bbc.com. Acesso em: 10 jan. 2013 (adaptado). As mem—rias antigas parecem ser as mais f‡ceis de manipular. Em um estudo, mostrou-se a indiv’duos imagens de sua inf‰ncia. Junto com imagens reais, os pesquisadores sorrateiramente colocaram fotografias manipuladas do indiv’duo em um passeio de bal‹o de ar quente com sua fam’lia. Depois de ver essas imagens, 50% dos indiv’duos lembraram alguma parte desse passeio de bal‹o de ar quente - embora o evento foi totalmente inventado. Ena Loiola Aula 00 Inglês p/ ENEM - 2019 www.estrategiaconcursos.com.br 0 00000000000 - DEMO