O documento descreve um dosímetro de ruído com datalogger e interface USB da marca KR130. Ele mede níveis de pressão sonora e valores acumulados de ruído em diferentes padrões, armazenando os dados em sua memória interna para posterior análise no computador. O documento detalha as especificações técnicas, funções, operação e configurações do equipamento.
2. 2
1. DESCRIÇÃO GERAL
O dosímetro de ruído KR130 é utilizado para medir e avaliar a exposição pessoal ao ruído
acumulado em um determinado período (ex.: 8 horas), sendo recomendado para
elaboração do PPRA, PPP e PCMSO. A dose de ruído é expressa como uma
porcentagem do máximo permitido pela regulamentação vigente.
Mede tanto o nível de pressão sonora (dB) quanto os valores acumulados de ruído
durante um período (%Dose) de acordo com os padrões de dosimetria americanos
(OSHA, MSHA, DOD, ACGIH), europeus (ISO85 e ISO90) e um padrão totalmente
configurável pelo usuário (USER).
Possui memória interna (datalogger) para armazenar até 10.000 dados no modo
Dosímetro de Ruído (NDM) ou 999.999 dados no modo Medidor de Nível Sonoro (SLM)
em intervalos de tempo definidos pelo usuário, os quais podem ser descarregados no
computador através da interface USB para posterior análise e emissão de relatórios,
utilizando-se o software que acompanha o instrumento.
No modo Medidor de Nível Sonoro (SLM), o KR130 também apresenta em seu amplo visor
LCD o nível sonoro contínuo equivalente (LEQ), o valor de pico (PEAK), o nível de exposição
ao ruído (SEL), dentre outros parâmetros.
O KR130 atende as normas de Segurança doTrabalho NR-15 e NHO-1 e o seu projeto está
em conformidade com as normas IEC 61672-1, IEC 61252,ANSI S1.25,ANSI S1.4 e
ANSI S1.43 (Tipo 2).
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Faixa de medição: 30 a 130 dB / 0.01 a 99.9 %Dose
Faixa dinâmica: 60 dB
Faixa de medição de pico: 90 a 143 dB (C / Z)
Escalas de leitura:
Baixa (L): 30 a 90 dB
Média (M): 50 a 110 dB
Alta (H): 70 a 140 dB
Resolução: 0.1 dB
Exatidão: ±1.4 dB @ 94 dB / 1 kHz
Classe: 2
Taxa de troca: 3 a 6 dB (ajustável)
Tempo de duração da dosimetria: 5min a 24h (ajustável)
Faixa de frequência: 20 Hz a 8 kHz
Ponderações em frequência: A / C / Z
Ponderações de tempo: Fast / Slow / Impulse
Microfone: Condensador de eletreto 1/2"
3. 3
Intervalo entre registros: 1s a 24h (ajustável)
Memória de armazenamento (datalogger):
Modo SLM: 10.000 dados
Modo NDM: 999.999 dados
Parâmetros de medição:
Modo SLM: SPL, LEQ, SEL, PKMAX
Modo NDM: SPL, DOSE%, LPMAX, LPMIN, PKMAX, LEQ, SEL, LEP8, TWA8, LAVG,
L5%, L10%, L50%, L90%, L95%
Normas de projeto atendidas: IEC 61672-1, IEC 61252,
ANSI S1.25, ANSI S1.4, ANSI S1.43
Normas de segurança do trabalho aplicáveis: NR-15, NHO-1
Temperatura de operação: 5 a 40°C
Umidade de operação: 10 a 90%UR (sem condensação)
Alimentação: 9V (1 bateria 6LR61)
Duração da bateria: 24 horas (alcalina)
Dimensões (LxAxP): 65x113x34 mm
Peso: 160g
3. ITENS INCLUSOS
RECURSOS PRINCIPAIS:
- Visor iluminado (backlight)
- Calibração (ajuste) digital (94 dB @ 1 kHz)
- Indicação do nível de carga da bateria
- Detector de nível alto (115 dB)
- Nível de critério, limiar e taxa de troca ajustáveis
- Indicações de medição acima (OVER) e abaixo (UNDER) da faixa
- Alarmes ajustáveis (SPL e PEAK)
- Padrões de ruído americanos e europeus pré-definidos e um padrão totalmente
configurável
- Interface USB com o computador
- Software para configuração de parâmetros, análise de dados e monitoramento em
tempo real
- Estojo rígido para transporte
- Prendedor de cinto
- Bateria 9V alcalina
- Microfone de 1/2" com cabo e prendedor de lapela
- Protetor de vento
- CD com software para PC
- Cabo USB
4. 4
4. IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES
VISTA FRONTAL
Noise Dosimeter
akrom.com.brKR130
Conector do microfone
(macho-fêmea)
Visor LCD
Liga-desliga
Registromanualdedados/
Memória
Microfone com
protetor de vento
e prendedor de lapela
Lateral:
Entrada para
mini-conector USB
Cabo do
microfone
Selecionar / Ajustar
Selecionar / Ajustar
Início/Pausa
Função REC
Parar Configurar
Compartimento
das pilhas
(parte traseira)
Prendedor de cinto
(parte traseira)
Alternar / Sair /
Iluminação do visor
NOTA: Vento soprando no microfone aumenta a geração de ruídos.
Neste caso, use o protetor de vento fornecido para cobrir o microfone.
Insira o conector macho do microfone ao seu conector
fêmea até ocorrer um ‘clic’.
Para retirar, puxe o conector pela parte metálica (anel).
5. 5. INDICAÇÕES NO VISOR LCD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Nível de carga da bateria
Desligamento automático ativado
Medição/Registro em pausa
Sem medição em andamento
Medição em andamento
Indicador de 115 dB (SPL)
H:GamaSPLalta(70a140dB)
M:GamaSPLmédia(50a110dB)
L:GamaSPLbaixa(30a90dB)
Comunicação USB ativa
Valordamedição/Valordeajustes
Indicações em modo de medição/ calibração
Dose em % de ruído
Unidade de medição
Ponderação em frequência selecionada (A, C ou Z)
14.
15.
16.
17.
18.
Hora e data do início da medição
Hora e data do fim da medição
Tempo de duração da medição
Modo ‘Medidor de Nível Sonoro’
OVER:Acima da faixa
UND:Abaixo da faixa
REC: Registro automático de dados
(Piscando: Em gravação)
Fast: Tempo de resposta rápido
Slow: Tempo de resposta lento
Impulse: Ponderação por impulso
MEM: Modo de visualização de dados
registrados
Peak: Indicador de 140 dB (Pico)
SET: Em modo de configuração
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
14 15 16 17 18
6. INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO
ILUMINAÇÃO NO VISOR (Backlight)
Para ativar/desativar a luz de fundo do visor, mantenha pressionado o botão por
aproximadamente 1 segundo.
LIGAR/DESLIGAR
• Para ligar ou desligar o KR130, pressione o botão .
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Quando a indicação de nível de carga da bateria aparecer no visor como “ ”, substitua a
bateria do instrumento por uma nova. Abra o seu compartimento que se localiza na parte
traseira do instrumento, removendo o parafuso e retirando a tampa. Instale a nova bateria e
feche o compartimento, recolocando sua tampa e reapertando seu parafuso com cuidado.
5
6. 6
CONFIGURAÇÕES
Para entrar no modo de configuração, pressione o botão SET.
Para avançar para o próximo parâmetro, pressione SET.
Para sair do modo de configuração, pressione o botão .
• Calibração (ajuste) em 94.0 dB
Ver item “PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO”.
• Padrão de Ruído
Use os botões e para selecionar um padrão na
seguinte ordem:
OSHA > MSHS > DOD > ACGIH > ISO85 > ISO90 >
USER (padrão configurável pelo próprio usuário pelo software).
• Ajuste do Relógio (24 horas)
Use os botões e para selecionar os dígitos do relógio
a serem ajustados (HH:MM:SS).
Use os botões e para ajustar o dígito selecionado (piscando).
• Modo de Medição
Use os botões e para alternar o modo de medição entre NDM (Dosímetro de Ruído)
e SLM (Medidor de Nível Sonoro).
• Desligamento Automático
Esta função desligará o instrumento automaticamente após 15 minutos sem qualquer
operação, exceto durante o registro de dados (função REC).
Use os botões e para ativar ou desativar (ON ou OFF) a função de desligamento
automático.
NOTA:Quandoodesligamentoautomáticoestiverativado,apareceránovisoraindicação“ ”.
• Registro automático de dados (Função REC) e Intervalo entre registros
Use os botões e para selecionar a configuração da ‘Função REC’ ou do
‘Intervalo entre registros’.
Função REC: Use os botões e para ativar ou desativar
(ON ou OFF).
Intervalo entre registros: Use os botões e para ajustar o tempo,
que pode ser de 1 leitura por segundo a 23:59:59 (HH:MM:SS).
7. PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO
• Modo de Calibração Automática
1) Seguindo os passos descritos na seção “CONFIGURAÇÕES”, faça as seguintes
seleções: Modo SLM, gama em alta (H), tempo de resposta lento (Slow) e ponderação
em frequência A.
2) Remova o protetor de vento e insira o microfone do
KR130 a um calibrador acústico de 94dB (1000 Hz).
3) Entre no modo de configuração pressionando o
botão SET e vá até o parâmetro de calibração (94ADJ).
4) Pressione o botão para iniciar a rotina de
calibração automática e aguardar que apareça o valor de dB (piscando).
5) Pressione o botão para salvar e voltar ao modo de medição.
Agora o visor deve indicar 94,0 dB (+/- 0,1 dB).
Se o valor medido não for igual a 94,0 (+/- 0,1 dB), execute rotina de calibração
automática novamente (parâmetro 94ADJ).
7
• Configurações para SLM (Medidor de Nível Sonoro)
Use os botões e para selecionar uma função de medição SLM na seguinte ordem:
Gama de nível de som > Ponderação de tempo > Ponderação em frequência >
Medição da frequência de pico.
Use os botões e para selecionar um parâmetro dentro de cada função:
- Gama de nível de som: H: Alta (70 a 140 dB)
M: Média (50 a 110 dB)
L: Baixa (30 a 90 dB)
- Ponderação de tempo: Fast (Tempo de resposta rápido)
Slow (Tempo de resposta lento)
Impulse (Impulso)
- Ponderação em frequência: A, C ou Z
- Medição da frequência de pico: C ou Z
• Modo de Calibração Manual
1) Seguindo os passos descritos na seção “CONFIGURAÇÕES”, faça as seguintes
seleções: Modo SLM, gama em alta (H), tempo de resposta lento (Slow) e ponderação
em frequência A.
2) Remova o protetor de vento e insira o microfone do KR130 a um calibrador acústico de
94dB (1000 Hz).
3) Aguarde cerca de 1 minuto e observe o valor acústico que indicará no visor LCD (por
exemplo, 92.4 dB). Anote esse valor.
4) Calcule o valor de offset do valor indicado para o nível de ruído da origem.
Neste exemplo, o valor é +1.6 (94.0 dB da origem e 92.4 dB indicado).
5) Entre no modo de configuração pressionando o botão SET e
vá até o parâmetro de calibração (94ADJ).
6) Use os botões e para definir o valor e deixá-lo igual ao valor
calculado anteriormente. Neste exemplo, definir o valor de 94ADJ para 1.6 dB.
7) Pressione o botão para salvar e voltar ao modo de medição. Agora o visor deve
indicar 94,0 dB (+/- 0,1 dB).
8. 8
REGISTRO MANUAL DE DADOS
• Pressione o botão para gravar na memória a leitura que estiver sendo exibida no
visor LCD. A cada pressão do botão, o símbolo “ ” e a inscrição “WRITE” piscarão no
visor, indicando que um novo dado foi gravado na memória interna do instrumento.
NOTA: O registro manual não funcionará se o registro automático de dados (função REC)
estiver ativo. Para desativar esta função, consulte o item “CONFIGURAÇÕES > Registro
automático de dados (Função REC) e Intervalo entre registros”.
MEDIÇÃO NO MODO DOSÍMETRO DE RUÍDO (NDM)
• Estando no modo normal de medição, certifique-se que a
indicação “SLM” não esteja visível (parte inferior do visor).
NOTA: Caso a indicação “SLM” esteja visível, altere o
modo de medição para NDM (Dosímetro de Ruído).
Veja o item “CONFIGURAÇÕES > Modo de Medição”.
• Pressione o botão para percorrer os parâmetros de
medição para esse modo: SPL > DOSE% > LPMAX > LPMIN > PKMAX > LEQ > SEL >
LEP8 > TWA8 > LAVG > L5% > L10% > L50% > L90% > L95%.
• Pressione o botão para iniciar a medição.
Para pausar a medição, pressione novamente.
NOTA: Se a medição estiver acima da faixa, o visor mostrará a indicação “ ”.
Se a medição estiver abaixo da faixa, o visor mostrará a indicação “ ”.
• Para parar a medição, pressione o botão .
• Pressione o botão para visualizar informações da medição:
> Hora (HH:MM:SS) / Data (AA:MM:DD) do início da medição (“BEG”)
Pressione para alternar entre hora e data
> Tempo de duração da medição (“DUR”)
> Tempo total de pausa (“PAUSE”)
> Hora (HH:MM:SS) / Data (AA:MM:DD) do fim da medição (“END”)
Pressione para alternar entre hora e data
MEDIÇÃO NO MODO MEDIDOR DE NÍVEL SONORO (SLM)
• Estando no modo normal de medição, a indicação “SLM”
deve estar visível na parte inferior do visor.
NOTA: Caso a indicação “SLM” não esteja visível, altere o
modo de medição para SLM (Medidor de Nível Sonoro).
Veja o item “CONFIGURAÇÕES > Modo de Medição”.
• Pressione o botão para percorrer os parâmetros de
medição para esse modo: SPL > LEQ > SEL > PKMAX.
• Pressione o botão para iniciar a medição.
Para pausar a medição, pressione novamente.
NOTA: Se a medição estiver acima da faixa, o visor mostrará a indicação “ ”.
Se a medição estiver abaixo da faixa, o visor mostrará a indicação “ ”.
• Para parar a medição, pressione o botão .
9. 9
VISUALIZAÇÃO DE DADOS REGISTRADOS
Dados do DOSÍMETRO DE RUÍDO (NDM):
Estando no modo normal de medição, certifique-se que a indicação “SLM” não esteja visível
(parte inferior do visor).
• Mantenha pressionado o botão por aproximadamente 1 segundo até o instrumento
entrar no modo de visualização de dados registrados.Aindicação “ ” aparecerá no visor.
• Use os botões e para percorrer a lista de dados registrados. Em cada dado listado,
pressione para ver a hora (HH:MM:SS) e data (AA:MM:DD) em que a medição foi realizada.
Pressione para alternar entre hora e data.
• Pressione o botão para percorrer os parâmetros de medição:
SPL > DOSE% > LPMAX > LPMIN > PKMAX > LEQ > SEL > LEP8 > TWA8 > LAVG >
L5% > L10% > L50% > L90% > L95%.
• Para sair do modo de visualização de dados, novamente mantenha pressionado por
aproximadamente 1 segundo até a indicação “ ” desaparecer no visor.
REGISTRO AUTOMÁTICO DE DADOS (Função REC)
• Pressione o botão para iniciar o registro automático de dados. O símbolo “ ”
aparecerá piscando no visor LCD, mostrando também “WRITE” a cada intervalo entre
registros para indicar que os dados foram gravados na memória interna do instrumento.
NOTA: Se o registro automático de dados não iniciar, é preciso ativar a função REC nas
configurações do instrumento. Veja a seção “CONFIGURAÇÕES > Registro automático
de dados (Função REC) e Intervalo entre registros” na página anterior.
• Para pausar o registro de dados, pressione o botão .
• Para parar o registro de dados, pressione o botão .
LIMPEZA DE DADOS NA MEMÓRIA
Se aparecer no visor LCD a indicação “FULL”, significa que a memória interna do
instrumento está cheia e dados precisam ser baixados para o computador ou excluídos.
Este procedimento somente pode ser realizado via software.
Consulte a seção “7. UTILIZAÇÃO DO PROGRAMA”.
NOTA: O registro automático de dados (função REC) não funcionará se a memória
estiver cheia.
Dados de NÍVEL SONORO (SLM):
Estando no modo normal de medição, a indicação “SLM” deve estar visível na parte inferior
do visor.
• Mantenha pressionado o botão por aproximadamente 1 segundo até o instrumento
entrar no modo de visualização de dados registrados.Aindicação “ ” aparecerá no visor.
• Use os botões e para percorrer a lista de dados registrados. Em cada dado listado,
pressione para ver a hora (HH:MM:SS) e data (AA:MM:DD) em que a medição foi realizada.
Pressione para alternar entre hora e data.
• Para sair do modo de visualização de dados, novamente mantenha pressionado por
aproximadamente 1 segundo até a indicação “ ” desaparecer no visor.
10. 10
7. UTILIZAÇÃO DO PROGRAMA
INSTALAÇÃO
1) Carregue o CD-ROM do seu computador e execute o arquivo “AutoRun.exe”. Na tela
inicial que se abrir, selecione as duas primeiras opções para instalar:
“Microsoft .NET Framework 3.5 Service” e “PL2303 driver”.
2) Após isso, selecione a opção “Noise Dose Meter v1.1.01" para iniciar a instalação do
programa. Siga as instruções na tela para prosseguir com a instalação.
3) Após instalado, execute o programa normalmente.
NOTA: Para visualizar a janela completa do programa,
clique com o botão direito do mouse sobre a interface,
selecione “View” e desmarque a opção
“Graphic Window Mode”.
CONEXÃO USB
Antes de utilizar o programa, conecte o KR130 ao computador.
Conecte o cabo USB na entrada para mini-conector USB do instrumento (lateral direita) e
a outra extremidade do cabo em uma entrada USB do computador.
MENU PRINCIPAL
Abrir arquivo de dados de nível sonoro (*.csv)
Opções
Impressãoderelatóriodedosímetroderuído(*.ndr)
Gráfico de nível sonoro
Gráfico de dosímetro de ruído (%Dose)
Iniciar registro de dados de nível sonoro (*.csv)
Parar registro de dados de nível sonoro
Download sound level logs:
Baixar dados de nível sonoro
Download noise dose report:
Baixar relatório de dosímetro de ruído
Apagar todos os dados armazenados no
instrumento (limpeza de dados na memória)
Conectar o instrumento com o computador
ABRIR ARQUIVO DE DADOS DE NÍVEL SONORO
Gráfico de nível sonoro
Salvar arquivo como...
Parâmetros de medição:
SPL > LEQ > SEL > PeakMax
Ponderação de tempo:
Fast > Slow > Impluse
Ponderação em frequência:
A> C > Z
Calcular LEQ & SEL
• Gráfico de dados de nível sonoro
Função Zoom:
Função Arrastar:
Imprimir gráfico Visualização prévia de impressão Configuração de impressão
- Clique e arraste com o botão esquerdo do mouse para ampliar o gráfico
- Clique com o botão direito do mouse para voltar ao tamanho original
- No teclado, use as teclas + – para ampliar ou diminuir o zoom
- Mantenha pressionado o botão esquerdo do mouse pode mover a escala do gráfico
- Mantenha pressionado CTRL + botão esquerdo do mouse pode mover o gráfico e
mudar o zoom
11. 11
OPÇÕES 1) Configurações do PC
2) Configurações do instrumento
1) Configurações do PC
Registro automático:
- Configurar o intervalo entre registros
Gráfico de nível sonoro em tempo real
1 - Clique para alterar a cor da linha do gráfico
2 - Configurar a escala do gráfico de nível sonoro (eixo Y)
1
2
Gráfico de dados de nível sonoro
1 - Clique para alterar a cor da linha do gráfico
2 - Escala do gráfico de nível sonoro (eixo Y):
Selecionar escala automática ou configurar a escala
manualmente
1
2
2) Configurações do instrumento
Campo para inserir uma identificação com
até 16 caracteres (0 - 9 / A - Z)
Configurar alarme
Configurar offset
Máximo: +3.9dB / Mínimo: -3.9dB
Configurar relógio e calendário
Pode ser sincronizado com o computador
Ativar/desativar o registro automático de dados
Configurar o intervalo entre registros
12. Ativar/desativar a função de reprodução
automática do dosímetro de ruído.
O instrumento precisa estar ligado e
configurado para o modo NDM (Dosímetro
de Ruído).
1 - Padrão de ruído
2 - Hora de início da reprodução
3 - Reprodução diária ou em data específica
Selecionar padrão de ruído
Selecionar tempo de reprodução do dosímetro de ruído
- Padrão: 8 horas
- Outros: 5 - 10 - 15 - 30min
1 - 2 - 4 - 8 - 10 - 12 - 24 hour
Importar ou exportar dados de configuração (arquivo *.ncg)
1
2
3
IMPRIMIR RELATÓRIO DE DOSÍMETRO DE RUÍDO
1) No menu principal, clique em (Download noise dose report).
Abrirá a janela Meter memory - Noise dose log list
2) Selecione um item na lista e escolha as seguintes opções:
para imprimir, para visualizar o relatório e para configurar a impressão.
Ao abrir a janela User entered information, insira informações do usuário se necessário.
GRÁFICO DE NÍVEL SONORO
Eixo X: Tempo / Eixo Y: Som
GRÁFICO DE DOSE DE RUÍDO (LN%)
Eixo X: LN% / Eixo Y: Som
Configurações pré-definidas para cada padrão de ruído.
Padrão USER totalmente configurável pelo usuário para atender as normas NR-15 e NHO-01.
Padrãode
Ruído
Escalade
Medição
Ponderação
Frequência
Ponderação
Tempo
Taxade
Troca(dB)
Frequência
paraPico
Limiar(dB) Nívelde
Critério(dB)
Parâmetros
Opcionais
OSHA Alta(H) A Slow 5 Z 80 90 LEP,SEL
MSHA Alta(H) A Slow 5 Z 80 90 LEP,SEL
DOD Alta(H) A Slow 4 Z 80 85 LEP,SEL
ACGIH Alta(H) A Slow 3 Z 80 85 LEP,LAVG,SEL
ISO85 Alta(H) A Fast 3 C 70 90 LEP,LAVG,SEL
ISO90 Alta(H) A Fast 3 C 70 90 LEP,LAVG,SEL
USER Ajustável Ajustável Ajustável Ajustável Ajustável Ajustável Ajustável LEQ,LEP,LAVG,
LN%,SEL,TWA
garantia@akrom.com.br - www.akrom.com.br / CNPJ: 20.437.288/0001-73