SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 11
Baixar para ler offline
Apresentação
Parabéns pela compra do Medidor de Nível de Pressão Sonora SW-830 Medisom. Saiba que este
equipamento irá lhe proporcionar um conjunto de funcionalidades, que vão muito além das
funções de um decibelímetro padrão. Trata-se do mais completo sistema de monitoramento
contínuo dos níveis de pressão sonora com conexão à internet. Com um design inovador, o SW-
830 permite a indicação imediata de que os níveis de pressão sonora estão acima do limite
preestabelecido, dando todas as condições para que o operador mantenha o volume do som em
níveis seguros. Este equipamento pode ser aplicado em uma ampla gama de ambientes de
entretenimento como bares, clubes e restaurantes.
Desenhado para permitir sua montagem em parede, mesa, ou em tripé, este medidor tem como
ponto forte a sua praticidade. O SW-830 está de acordo com os padrões de Medição de Nível de
Som Tipo 2 IEC, tornando-se assim, um instrumento excepcional para monitoramento contínuo.
Ele foi desenvolvido com o que existe de mais moderno em tecnologia de semicondutores, o que
lhe proporciona uma alta exatidão, durabilidade e simplicidade de operação.
Este equipamento é parte de um sistema WEB que fornece as seguintes funcionalidades:
a) Informa em tempo real e de forma contínua os níveis de pressão sonora dentro do
ambiente.
b) Sinaliza imediatamente, através de luzes amarelas e vermelhas, caso o nível de pressão
sonora ultrapasse um limite pré-estabelecido.
c) Alerta por SMS ou e-mail, caso o volume do som ultrapasse um determinado valor ou se o
aparelho ficou com o LED vermelho piscando por mais tempo do que o combinado.
d) E ainda, se o equipamento não for ligado no dia e hora programado, você fica sabendo
imediatamente também por SMS e e-mail.
e) E para completar, no dia seguinte você recebe automaticamente por e-mail, relatórios com
gráficos, detalhando minuto a minuto os níveis de pressão sonora, além da quantidade de
segundos que o alerta vermelho ficou piscando e o percentual de tempo em que o som
permaneceu acima do limite.
Como saber qual o limite máximo de pressão sonora dentro de um ambiente?
Cada município possui suas próprias leis referentes ao ruído urbano. Essas leis controlam a
quantidade de decibéis emitidos pelos estabelecimentos, a qualquer hora do dia ou da noite,
sempre de acordo com o zoneamento do local, inclusive para casas noturnas e clubes.
Baseado nisso, vamos supor que um determinado clube não possa ultrapassar 50 decibéis em
seus arredores entre às 22 e 07 horas da manhã. Para determinar qual o limite máximo dentro
do ambiente, são realizadas várias medições nas adjacências com o estabelecimento em
funcionamento. E ao compararmos os decibéis registrados no interior do recinto com os valores
medidos do lado externo, chegamos ao limite máximo permitido (alarme set), que pode variar
entre 80 e 120 decibéis dB(C). Esse valor vai depender principalmente da eficiência do isolamento
acústico e da distribuição do som dentro da edificação.
2
SW-830
Descrição
Descrição Painel Frontal
1. Microfone destacável
2. 18 LEDs verdes = NORMAL – Nível de pressão sonora aceitável;
3. 10 LEDs amarelos = ATENÇÃO – Nível de pressão sonora relativamente alto;
4. 01 LED vermelho ultra brilho = ALARME – Pisca quando o nível de pressão
sonora está excessivamente alto;
5. Display LCD TFT 2.4"
3
SW-830
Painel Superior:
1. Conector XLR Canon (macho) para o microfone ou cabo de 60 cm para
microfone remoto opcional
2. Conector do adaptador AC (fonte de alimentação)
3. Fabricante, Modelo e Número de Série
Fonte de Alimentação:
1. Conector p4 de alimentação DC 6 volts / 1 Ampere
2. Chave para seleção de voltagem 110/220 volts
Especificações do Medidor
A) Especificações Gerais
Padrões aplicáveis Está de acordo com os padrões SML Tipo 2 ANSI S1.4
1983 e IEC 60651-1979
Display LCD múltiplas funções – 2.4”
Largura de banda da
frequência
31.5 Hz a 16 KHz
Precisão / Resolução ± 1.5 dB (sob condições de referência) / 0.1 dB
Microfone Microfone Condensador Electret 13,2 mm (0,5”)
Range de medição 30 a 130 dB (A) e dB (C)
Ponderação da frequência ‘A’ e ‘C’
Tempo de resposta Uma amostra por segundo
Indicação de NPS acima do
limite superior
LED vermelho pisca enquanto o nível de pressão
sonora estiver acima do limite
Indicação de NPS próximo do
limite superior
LEDs amarelos acendem enquanto o nível de pressão
sonora estiver 3 dB ou menos abaixo do limite
superior
Indicação equipamento
operacional
LEDs verdes acesos indicam que o equipamento
realizou o autodiagnóstico com sucesso
Alimentação Adaptador CA 100/220v (6V@1000ma)
4
SW-830
B) Especificações Físicas
Temperatura de operação 0 a 50 °C
Umidade de operação Menor que 80% HR
Dimensões / Peso 27 x 21 x 4,5 cm / 685g
C) Especificações Rede WiFi
Chip ESP-8266 Espressif Systems
Suporte wireless padrão 802.11 b/g/n – 2.4 Ghz
Alcance 90 metros aprox.
Modos de operação  Roteador – Permite que qualquer dispositivo
WiFi se conecte ao equipamento através da rede
com o nome do SSID: MEDISOM_ID
 Cliente – Usado para que o SW-830 se conecte à
uma rede WiFi como cliente, possibilitando a
transmissão de dados para a nuvem.
 WEB Server – Aplicativo HTML que pode ser
executado em um browser para acessar o menu
de configuração.
Descrição Display LCD:
1 – Status da conexão WiFi: Mostra informações sobre o status atual da conexão WiFi. Quando
na cor azul indica que o equipamento está conectado com a rede WiFi do cliente. Se a conexão
WiFi cair o ícone ficar vermelho.
2 – Status do Envio de Dados: A presença desta seta de cor verde indica que os dados foram
enviados pelo SW-830 através da internet e recebidos com sucesso pelos servidores da Medisom
na nuvem.
3 – Status do Data Logger / SD Card : Este ícone indica que o equipamento está gravando com
sucesso os dados no cartão de memória. Esta função serve como uma segurança adicional para
prevenir perda de informações em caso de problemas na transmissão de dados pela internet.
4 – Horário: Este é um relógio de tempo real de alta precisão, sendo usando pelo equipamento
para registrar o momento das ocorrências. Este circuito RTC (Real Time Clock) possui ajuste
automático através da internet, inclusive para o horário de verão e fuso horário.
5 – Alarme Set: Esse número adverte sobre qual o nível de pressão sonora (NPS) máximo
permitido. Enquanto o NPS estiver acima deste limite, o LED vermelho irá piscar
indefinidamente. Pode ser configurado entre 40 e 130 dB(A) ou dB(C). É possível ainda definir
um valor para durante o dia e outro para a noite.
6 – Tempo Leq: Representa o tempo em segundos em que é calculado o LAeq/LCeq. Este tempo
pode ser definido com um dos seguintes valores: 0, 3, 5, 10, 15 ou 30 segundos. Se você
selecionar 10 segundos, por exemplo, a cada segundo será apresentado o valor do nível de
pressão sonora (LAeq ou LCeq) referente aos últimos 10 segundos.
5
SW-830
Nesse exemplo, o tempo de Leq é o período da média móvel logarítmica dos 10 segundos mais
recentes.
Quanto maior for o valor do Tempo de Leq menor será a oscilação do valor do NPS durante o
monitoramento. Se o Tempo de Leq for parametrizado como 0 (zero) segundos, o SW-830 irá se
comportar como um decibelímetro padrão com tempo de integração slow.
7 – Ponderação de Frequência:
dB(A) - A ponderação A é o filtro padrão das
frequências audíveis destinados a reproduzir a
resposta do ouvido humano ao ruído. Nas baixas e
altas frequências o ouvido humano não é muito
sensível, mas entre 500 Hz e 6 kHz o ouvido é bem mais
sensível. Como podemos notar no gráfico a direita, a
curva de ponderação A cobre a gama de frequências
audível entre 20 Hz e 20 kHz, mas aproxima-se da
sensibilidade do ouvido humano. Portanto, o valor
ponderado A de uma fonte de ruído é uma
aproximação à forma como o ouvido humano percebe o ruído.
dB(C) - A resposta do ouvido humano, quanto à frequência, varia com a intensidade sonora. A
níveis mais elevados, acima de 100 dB, a sensibilidade auditiva é uma curva mais plana, como
mostrado no gráfico a curva de ponderação dB(C). Embora a ponderação A seja usada na maioria
das aplicações, a ponderação C também representa um indicador sonoro importante. A mesma
é normalmente utilizada para as medições de pico e também em algumas medições em clubes
e casas noturnas, onde a emissão de sons de baixa frequência pode ser um problema.
8 – Nível de Pressão Sonora (LAeq e LCeq): Este é o valor que representa o Nível do Som
Contínuo Equivalente. LAeq é quando está sendo usada a ponderação dB(A), e LCeq a
ponderação dB(C). Simplificando, trata-se do nível médio de pressão sonora durante um período
de tempo (Tempo Leq). Leq é frequentemente descrito como o nível "médio" de ruído durante
uma medição de ruído, que, embora esteja tecnicamente incorreto, é muitas vezes a maneira
mais fácil de pensar em Leq. Se o ruído estiver variando consideravelmente, a energia sonora
média ao longo de um período de tempo de medição será um parâmetro muito útil. É por esta
razão que o Leq é muitas vezes chamado de nível contínuo equivalente.
9 – UPTIME: É o tempo em atividade, ou seja, a quantidade de tempo que o equipamento está
ligado e desempenhando o monitoramento.
10 – SEG: Este número indica a quantidade de segundos em que o NPS permaneceu acima do
limite desde que o equipamento foi ligado. Diz quanto tempo o LED vermelho ficou piscando.
11 – Percentual Acima do Limite (%): No exemplo em tela, o equipamento está ligado há 37
minutos, ou seja, 37min x 60seg = 2.220seg. Também podemos observar que o valor do SEG é
728 segundos. Para calcular o Percentual Acima do Limite, basta seguir a fórmula abaixo:
𝑃𝑒𝑟𝑐𝑒𝑛𝑡𝑢𝑎𝑙 𝐴𝑐𝑖𝑚𝑎 𝐿𝑖𝑚𝑖𝑡𝑒 =
𝑆𝐸𝐺
𝑈𝑃𝑇𝐼𝑀𝐸 × 60
× 100
Observação: Ao se desligar o equipamento, os valores de UPTIME, SEG e Percentual Acima do
Limite são zerados. No entanto, essas informações permanecem no SD Card e no sistema WEB.
Considerações Iniciais para Operação
Considerações para Instalação
1. Use a proteção de espuma para cobrir o microfone em condições de muito vento.
2. Calibre o medidor com frequência, especialmente se o medidor esteve sem utilização por um
longo período de tempo.
3. Não utilize ou armazene o medidor em áreas de alta temperatura ou umidade.
4. Mantenha o medidor e o microfone secos.
5. Evite vibrações severas quando usar o medidor.
6. O equipamento deve ser instalado a uma distância de, no mínimo, 1,0 m de quaisquer
superfícies como paredes, teto, piso e móveis.
Termo de Garantia
A utilização deste equipamento implica na total concordância com os termos descritos neste manual
e exime o fabricante de qualquer responsabilidade sobre a utilização incorreta do produto. Leia todo
o manual do produto antes de começar a instalação.
Este produto deve ser instalado e configurado apenas por profissionais especializados ou
pessoas capacitadas e que tenham experiência com instrumentos de medição de nível
sonoro.
Garantia Limitada
A garantia deste produto é de 3 anos a partir da data da compra e cobre apenas defeitos de
fabricação, mediante a apresentação da nota fiscal. Este módulo possui um número serial que está
vinculado à nota fiscal e à garantia. Em caso de troca do produto, entre em contato com a Medisom.
Defeitos e danos causados pela incorreta utilização ou instalação do produto não são cobertos por
garantia.
Esta análise é feita pelo setor de manutenção da Medisom.
A violação do lacre implica na perda da garantia do produto.
Manual versão 1.1 – Outubro/2016
Versão base da ECU – 3.0
Versão firmware - 3.0
Versão código WiFi – 1.8
6
SW-830
Localização do Medidor
A melhor localização para a instalação do
medidor é em frente ao operador de som ou
DJ. Isso permite ao operador, em
determinadas circunstâncias, ir além do aviso
de que o NPS ultrapassou o limite, e utilizar o
SW-830 como ferramenta de trabalho.
Em conjunto com as luzes sinalizadoras, as
informações ("feedback") que são fornecidas
por meio do display LCD auxiliam o DJ, se for o
caso, a regular e equalizar o som, para que
também não fique abaixo de desejado, e
assim, proporcione aos frequentadores uma
experiência realmente agradável.
Segundo a lei do inverso dos quadrados, ao ar livre, a cada vez que dobramos a distância entre a fonte
sonora e o medidor, o nível de pressão sonora medido diminui 6,0 dB. Atente para o detalhe de ser
ao ar livre. Em ambientes fechados, teremos a energia presente por um espaço maior de tempo e as
reflexões fazem com que algumas frequências sejam somadas e outras subtraídas. Desta forma,
teremos menos que 6 dB de queda, variando de acordo com o ambiente sonorizado. Haverá
momentos em que estaremos medindo, em maior porcentagem, som direto e em outro ponto do
recinto estaremos recebendo sons diretos e refletidos com igual intensidade e finalmente, podem
haver lugares em que recebamos mais sons refletidos que os diretos. É importante perceber como a
acústica do ambiente, além da distribuição e do direcionamento das caixas podem afetar as
medições.
Microfone Remoto (opcional)
O medidor pode ser montado na parede, colocado sobre uma mesa ou montado em um tripé. No
entanto, para respeitar o item número 6 das Considerações para Instalação e minimizar o efeito dos
reflexos acústicos, o microfone deve ser conectado ao equipamento através do cabo extensor.
O cabo de 60 cm do microfone remoto opcional pode ser
usado para colocar o microfone em um único local
durante a visualização dos níveis de dB e/ou gerar um
alarme de limite máximo em outra localização. Para
remover o microfone, desenrosque o colar de suporte e
erga o microfone do conector. O cabo de extensão
poderá então ser conectado nos conectores
correspondentes. A calibração deve ser executada após a
instalação do cabo.
Configuração e Parametrização
Configuração da Rede WiFi
Este capítulo apresenta um passo a passo que deve ser seguido para iniciar as configurações e ajustes
básicos do SW-830, antes de iniciar a operação de monitoramento. Existe um recurso que, através da
rede WiFi do próprio equipamento, permite acesso a uma aplicação HTML embarcada no dispositivo.
Através dessa aplicação, tem-se ingresso ao menu de configuração, que pode ser executado no
browser de um notebook, tablet ou smartphone.
Basicamente, os três principais objetivos do Medisom SW-830 são:
 Medir e exibir em tempo real o nível de pressão sonora no ambiente (NPS).
 Alertar através de avisos luminosos que o NPS se encontra acima do limite.
 Enviar os indicadores acústicos através da internet para os servidores da Medisom na nuvem,
afim de tornar possível a geração de relatórios de auditorias e o recebimento de alerta de limite
atingido por e-mails e/ou SMS.
Para que o SW-830 possa transmitir essas informações é necessário que no estabelecimento exista
uma rede WiFi disponível com acesso à internet. Nos casos onde não há essa disponibilidade, uma
excelente alternativa são os roteadores 3G/4G. Este tipo de roteador compartilha o sinal da banda
larga móvel, e assim, disponibilizam uma rede WiFi com acesso à internet.
Assim que o equipamento é ligado, a primeira ação realizada por ele é tentar se conectar na rede WiFi
que está configurada no mesmo. No caso de a conexão não ser bem-sucedida de início, o
equipamento realiza uma nova tentativa de reconexão a cada 60 segundos. No entanto, todos os
dados do monitoramento são sempre gravados no SD Card pelo Data Logger embarcado.
Como configurar uma rede WiFi no SW-830 para envio de dados?
Para efetuar a configuração do SW-830 vamos usar como exemplo um smartphone com sistema
operacional Android®, entretanto, o procedimento é o mesmo utilizando-se um Iphone ou um
notebook com Windows.
1- O primeiro passo é conectar o smartphone na rede WiFi do SW-830
Conforme mostra a imagem ao lado, se você estiver
próximo do equipamento, ao pesquisar quais redes WiFi
estão disponíveis, irá aparecer uma rede WiFi com o
nome: MEDISOM_125. Nesse exemplo, 125 representa o
número de identificação do equipamento (sensor_id).
Cada equipamento possui um número de identificação
único. Toda informação enviada pelo SW-830 através da
internet vai acompanhada desse número, pois os
servidores da Medisom utilizam-no para identificar de
qual dispositivo são os dados que estão chegando. Você
verá referências a este número no capítulo Configurando
o Sistema WEB.
A rede WiFi do equipamento dispensa a necessidade de
senha, pois a segurança contra acesso não autorizado ao
menu de configuração está implementada na camada de
aplicação, explicado a seguir.
7
SW-830
2- Configuração do navegador
Após você ter conectado o seu smartphone na rede WiFi do equipamento, o próximo passo é abrir o
navegador (browser), de preferência o Google Chrome. Com o navegador aberto, no campo
“Pesquisar ou digitar URL” você deve digitar o seguinte endereço IP: 10.0.0.1.
Abra o Navegador Digite o IP = 10.0.0.1
3- Autenticação de segurança
A tela de Login será apresentada, conforme figura a
esquerda, para que você entre com o usuário e senha de
administrador.
Nome de usuário: “admin”
Senha: “medisom123”
Obs.: Em letras minúsculas.
Atenção: Nunca divulgue esta informação a pessoas não
autorizadas.
Se você errar o usuário ou a senhas três vezes seguidas,
será necessário desligar e religar o equipamento para
poder tentar novamente.
Menu de Configuração
4- Menu Principal
Em seguida é carregada a aplicação que permite acessar o Menu Principal de configuração. Este menu
tem por finalidade proporcionar ao profissional que está instalando o SW-830, configurar e
parametrizar todas as funcionalidades do equipamento.
A navegação através dos menus é bastante intuitiva, pois, a
organização da aplicação facilita o acesso às informações e
menus, eliminando os botões. Desta forma, todas as
modificações de ajustes, configurações e funções são
realizadas com leves toques na tela do seu smartphone.
Como já foi mencionado, o menu de configuração permite
o acesso a uma nova janela onde é possível configurar como
o SW-830 funcionará. Os parâmetros de configuração são
estruturados em quatro blocos separados que você pode
selecionar ao clicar sobre o item desejado.
Confira a seguir as descrições de todas estas opções
necessárias para completar o passo a passo e iniciar o
monitoramento.
5- Menu: Configuração do Medidor
Neste menu você irá configurar as funcionalidades básicas relacionadas ao instrumento de medição
do nível de pressão sonora, o sonômetro.
 Sensor ID: Este número é utilizado pelo sistema web
para a identificação do equipamento. Como explicado no
passo 1, o número editado aqui tem profundas implicações
no funcionado do sistema de monitoramento. Jamais deve
ser alterado por pessoa não credenciada.
 Alerta vermelho: Neste campo você seta qual o nível
máximo de pressão sonora permitido. Quando o volume do
som atingir este valor em decibéis, o LED ALARME
(Vermelho) irá piscar intensamente, sinalizando imediata e
claramente ao DJ ou operador de som que o limite
permitido foi ultrapassado. O anexo A explica como saber
qual o limite máximo de pressão sonora dentro de um
ambiente.
 Curva de Ponderação: Na opção dB(A) o SW-830 irá
simular a curva de resposta do ouvido humano. Essa deverá
ser a opção escolhida quando se quiser fazer a medição do
ruído no ambiente externo. Na opção dB(C) a curva de
resposta do SW-830 será praticamente plana.
Essa opção deverá ser escolhida quando se quiser medir, no interior do estabelecimento, o nível de
pressão sonora gerado próximo da fonte sonora. No anexo B você
 Tempo de Leq: Neste campo você especifica qual o tempo de integração para o cálculo da média
do Leq ao escolher entre as opções disponíveis. No item 6 da descrição do display é explicado
como esse parâmetro influencia a operações do medidor.
Clique em para que as alterações sejam efetivadas e clique no ícone para
retornar ao Menu Principal.
6- Menu: Modo de Operação
Neste menu você pode configurar as opções relacionadas à maneira como o SW-830 irá operar.
 Alarme Remoto: Quando habilitado, este recurso
permite o envio de um sinal via Wi-Fi para um
dispositivo sinalizador remoto (GiroLed) que irá acender
juntamente com o LED ALARME (Vermelho). Este
dispositivo remoto pode estar a uma distância de até
100 metros. Isso possibilita que um gerente, por
exemplo, que está em sua sala, ser imediatamente
informado, caso o limite máximo seja atingido. Pode-se
também configurar o tempo que este sinalizador
permanecerá acionado em cada ocorrência.
 Modo Furtivo: Este recurso possibilita que o SW-830
opere de maneira invisivel, como se esivesse desligado.
Entretanto, o euipamento continua a medir o nível de
pressão sonora e a enviar os dados para os servidores
da Medisom na nuvem. Dessa forma, é possivel
confirmar se o operador de som está, ou não, usando o
SW-830 como uma ferramenta de trabalho.
 Modo IPA: Caso este modo seja habilitado, será
exibido na parte inferior do display as informações
referentes ao UPTIME, SEG e Percentual Acima do
Limite, que estão referidos nos itens 9, 10 e 11 da
Descrição do Display LCD. Quando o valor do SEG
ultrapassar o valor especificado no Limite SEG, as luzes
verdes do SW-830 irão piscar juntamente com o LED
ALARME (Vermelho). Os valores setados no IPA amarelo
e IPA vermelho determinam quando o círculo, onde é
exibido o Percentual Acima do Limite, muda a sua cor de verde para amarelo e depois para
vermelho, respectivamente.
 Gravar Dados SD Card: É possível habilitar a gravação de todos os indicadores do nível de pressão
sonora registrados pelo SW-830 em um cartão micro SD. Isso possibilita que, caso ocorra algum
problema na transmissão dos dados ou uma queda da rede WiFi, os registros possam ser acessados
através de um computador. O formato do arquivo gerado é extensão .CSV, que é compatível com
o Microsoft Excel.
Menu de Configuração
7- Menu: Calibração
Neste capitulo iremos descrever passa a passo como realizar o processo de calibração do SW-830 com
sucesso. Entretanto, é aconselhado que você tenha experiência com equipamento de medição e
decibelímetros.
 O calibrador de Decibelímetro tipo 1 ou 2: Para realizar a
calibração você irá precisar de um calibrador de decibelímetro,
com nível de saída 94dB e 114dB, frequência de saída 1000Hz ±
4% e precisão ± 0,5dB. A função do calibrador é calibrar (ajustar)
decibelímetros e dosímetros de ruído que possuem microfone de
1/2". Em conformidade com a norma IEC 60942 Classe 2.
 OBS: Não esqueça de verificar se é necessário substituir a
bateria tipo 9 volts do calibrador.
 Instruções de operação
1- Com a chave seletora do calibrador na posição OFF, insira o microfone do SW-830 no orifício de
1/2" do calibrador. Certifique-se de que o microfone foi inserido por completo.
2- Feito isso, conecte o cabo de energia do SW-830 para liga-lo e através do menu Principal, acesse
o menu de Calibração. Nessa hora você será advertido a ler este manual para poder prosseguir.
3- Uma vez dentro do menu de calibração você terá duas opções de calibração, sendo a primeira em
94 decibéis e a segunda em 114 decibéis. O procedimento é o mesmo e você deverá executar
ambas as calibrações para concluir com sucesso.
4- Calibração em 94 ou 114 decibéis: Primeiro você
deve selecionar a opção 94 ou 114 dB no menu de
calibração, conforme o caso. Em seguida, posicione a
chave seletora do calibrador na posição de 94 dB ou 114
dB, novamente, conforme a situação. Neste momento, o
calibrador irá gerar o sinal correspondente para realizar o
ajuste. Agora você deve pressionar o ícone SALVAR no
menu de calibração. Isso dará início ao processo de
calibração automática.
5- Imediatamente após ter pressionado em SALVAR, no
display LCD do SW-830 será exibida uma mensagem
informando que a calibração do instrumento está em
curso.
6- Caso ocorra tudo bem, é mostrada uma mensagem
no SW-830 informando que o equipamento foi calibrado
com sucesso na intensidade selecionada no calibrador.
7- Na sequência, após ser exibida a mensagem de
sucesso, o SW-830 irá mostrar o nível de pressão sonora
correspondente ao que está sendo gerado pelo
calibrador, 94 ou 114 decibéis respectivamente. A
tolerância fica na casa de +- 0.1 dB.
8- Após a calibração ter sido executada com êxito tanto
em 94 dB quanto em 114 dB, com o SW-830 em
funcionamento normal, você pode mudar a chave
seletora do calibrador para ambos os níveis, e perceberá
que o instrumento está perfeitamente calibrado tanto
num, quanto no outro ponto de calibração
simultaneamente.
9- Na ocorrência de alguma anomalia, o processo de
calibração pode não ser concluído com sucesso, sendo
mostrada uma mensagem de erro na tela do
equipamento. Isso pode ser causado por um problema no
calibrador ou no próprio SW-830. Nessa situação, entre
em contato com a Medisom para enviar o equipamento
para manutenção.
Anexo: A
Anexo: B
No SW-830 você vê referências à ponderação da frequência 'A' e 'C'. Mas o que isso significa?
Nossos ouvidos são mais sensíveis às frequências entre 500 Hz e 6 kHz, aproximadamente, e menos sensíveis às frequências acima e abaixo
disso. Para permitir que o medidor de nível sonoro possa relatar os níveis de ruído e representar o que ouvimos, são utilizadas as ponderações
de frequências. São filtros electrónicos dentro do instrumento, que são usados para ajustar a maneira pela qual o instrumento mede o ruído,
buscando assim, assemelhar-se ao ouvido humano.
É importante que ao medir os níveis de ruído você selecione a ponderação de frequência correta primeiro, pois não será possível converter de
uma para outra após a medição ter sido feita. É por isso que sistemas capazes de medir ambas as frequências de ponderação ao mesmo tempo,
irão economizar tempo e eliminarão o risco de medir o parâmetro errado.
Ponderação de Frequência A
A ponderação A é o filtro padrão das frequências audíveis destinados a reproduzir a resposta do ouvido humano ao ruído. Nas baixas
e altas frequências o ouvido humano não é muito sensível, mas entre 500 Hz e 6 kHz o ouvido é bem mais sensível.
A curva de ponderação A cobre a gama de frequências audível entre 20 Hz e 20 kHz, mas aproxima-se da sensibilidade do ouvido
humano. Portanto, o valor ponderado A de uma fonte de ruído é uma aproximação à forma como o ouvido humano percebe o ruído.
Atualmente a ponderação A é amplamente utilizada nos diversos níveis sonoros, embora originalmente ela tenha sido concebida
apenas para a medição de sons de baixa intensidade e com tonalidade pura.
Indevidamente utilizada para a medição de ruído em todos os níveis, como ruído ambiente e ruído industrial, a curva A não deve ser
exclusiva na avaliação de potenciais danos a audição e outros efeitos na saúde, de modo que, tende a desvalorizar especialmente os
efeitos do ruído de baixa frequência.
As medições feitas utilizando a ponderação "A" são geralmente mostradas como dB (A), para informar que os decibéis estão
ponderados em "A". Outros exemplos são LAeq, LAmax, LA90, etc.
Ponderação de Frequência C
A resposta do ouvido humano, quanto à frequência, varia com a intensidade sonora. A níveis mais elevados, acima de 100 dB, a
sensibilidade auditiva é uma curva mais plana, como mostrado na curva de ponderação C.
Embora a ponderação A seja usada na maioria das aplicações, a ponderação C também está disponível em muitos medidores de nível
sonoro. A mesma é normalmente utilizada para as medições de pico e também em algumas medições em clubes e casas noturnas,
onde a emissão de ruído de baixa frequência pode ser um problema.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digital
Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digitalObjeto de Aprendizagem 1 - Áudio digital
Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digitalapemeducacaomusical
 
Exercício redes cap 3
Exercício redes cap 3Exercício redes cap 3
Exercício redes cap 3Ivan Karneiro
 
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)João Leal
 
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de Transmissão
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de TransmissãoRedes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de Transmissão
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de TransmissãoMauro Tapajós
 
Pcm manoella saraiva 20151630040
Pcm   manoella saraiva 20151630040Pcm   manoella saraiva 20151630040
Pcm manoella saraiva 20151630040Manoella Aluízio
 
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)João Leal
 
Estúdios de gravação
Estúdios de gravaçãoEstúdios de gravação
Estúdios de gravaçãoTonyzarpio
 
Ikar Lab - Plataforma Áudio Forense
Ikar Lab - Plataforma Áudio ForenseIkar Lab - Plataforma Áudio Forense
Ikar Lab - Plataforma Áudio ForenseSergio Teixeira
 
Capítulo 5 e 4 transmissão analógica e digital (2º unidade)
Capítulo 5 e 4   transmissão analógica e digital (2º unidade)Capítulo 5 e 4   transmissão analógica e digital (2º unidade)
Capítulo 5 e 4 transmissão analógica e digital (2º unidade)Faculdade Mater Christi
 
Curso caixas acusticas faca voce mesmo
Curso  caixas acusticas   faca voce mesmoCurso  caixas acusticas   faca voce mesmo
Curso caixas acusticas faca voce mesmoIlton Ornelas
 
Aula 03 introducao a comunicacao de dados
Aula 03   introducao a comunicacao de dadosAula 03   introducao a comunicacao de dados
Aula 03 introducao a comunicacao de dadosEduardo de Andreia
 
Capítulo 3 dados e sinais (1º unidade)
Capítulo 3   dados e sinais (1º unidade)Capítulo 3   dados e sinais (1º unidade)
Capítulo 3 dados e sinais (1º unidade)Faculdade Mater Christi
 
Representação de sons no computador
Representação de sons no computadorRepresentação de sons no computador
Representação de sons no computadorRafael Mauricio
 
Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Roberto Murta Filho
 

Mais procurados (19)

Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digital
Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digitalObjeto de Aprendizagem 1 - Áudio digital
Objeto de Aprendizagem 1 - Áudio digital
 
Exercício redes cap 3
Exercício redes cap 3Exercício redes cap 3
Exercício redes cap 3
 
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)
Apresentação TPSI - ISEC (Edição de Som)
 
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de Transmissão
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de TransmissãoRedes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de Transmissão
Redes I - 2.1 - Camada Física e Tecnologias de Transmissão
 
Pcm manoella saraiva 20151630040
Pcm   manoella saraiva 20151630040Pcm   manoella saraiva 20151630040
Pcm manoella saraiva 20151630040
 
Slideshare
SlideshareSlideshare
Slideshare
 
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)
Apresentação 2 - Esc. Sec. Infanta D.Maria (som)
 
Estúdios de gravação
Estúdios de gravaçãoEstúdios de gravação
Estúdios de gravação
 
Ikar Lab - Plataforma Áudio Forense
Ikar Lab - Plataforma Áudio ForenseIkar Lab - Plataforma Áudio Forense
Ikar Lab - Plataforma Áudio Forense
 
Capítulo 5 e 4 transmissão analógica e digital (2º unidade)
Capítulo 5 e 4   transmissão analógica e digital (2º unidade)Capítulo 5 e 4   transmissão analógica e digital (2º unidade)
Capítulo 5 e 4 transmissão analógica e digital (2º unidade)
 
Curso caixas acusticas faca voce mesmo
Curso  caixas acusticas   faca voce mesmoCurso  caixas acusticas   faca voce mesmo
Curso caixas acusticas faca voce mesmo
 
Aula 03 introducao a comunicacao de dados
Aula 03   introducao a comunicacao de dadosAula 03   introducao a comunicacao de dados
Aula 03 introducao a comunicacao de dados
 
Audacity Edicao Audio
Audacity  Edicao AudioAudacity  Edicao Audio
Audacity Edicao Audio
 
Capítulo 3 dados e sinais (1º unidade)
Capítulo 3   dados e sinais (1º unidade)Capítulo 3   dados e sinais (1º unidade)
Capítulo 3 dados e sinais (1º unidade)
 
Representação de sons no computador
Representação de sons no computadorRepresentação de sons no computador
Representação de sons no computador
 
Sonoplastia
SonoplastiaSonoplastia
Sonoplastia
 
Sonoplastia
SonoplastiaSonoplastia
Sonoplastia
 
Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16
 
Curso de dj
Curso de djCurso de dj
Curso de dj
 

Destaque

Scientific Method / Theory
Scientific Method / TheoryScientific Method / Theory
Scientific Method / Theorycharith25805
 
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EM
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EMLegislación Decreto Supremo-N-024-2016-EM
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EMLedif Santhyllan Melgar
 
EPA Earthjustice Civil Rights Complaint
EPA Earthjustice Civil Rights ComplaintEPA Earthjustice Civil Rights Complaint
EPA Earthjustice Civil Rights ComplaintHonolulu Civil Beat
 
Digital Auto Brand Exposure Index
Digital Auto Brand Exposure IndexDigital Auto Brand Exposure Index
Digital Auto Brand Exposure IndexKevin O'Rourke
 
3Com 3CWXUPAGS24
3Com 3CWXUPAGS243Com 3CWXUPAGS24
3Com 3CWXUPAGS24savomir
 
спілкуватися з дитиною.як
спілкуватися з дитиною.якспілкуватися з дитиною.як
спілкуватися з дитиною.якinna snna
 
Los plásticos
Los plásticosLos plásticos
Los plásticosEva_Tecno
 
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy HiresSmashFly Technologies
 
спілкуватися з дитиною. як
спілкуватися з дитиною. якспілкуватися з дитиною. як
спілкуватися з дитиною. якinna snna
 
Ccleaner utilería-de-mantenimiento
Ccleaner utilería-de-mantenimientoCcleaner utilería-de-mantenimiento
Ccleaner utilería-de-mantenimientoAlexis Solis
 
The Andersen Partnership
The Andersen PartnershipThe Andersen Partnership
The Andersen PartnershipAndrew Knight
 
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)Jorge Henrique R de Araujo
 
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017ALATechSource
 
Why Your Business Needs A Mobile App.
Why Your Business Needs A Mobile App.Why Your Business Needs A Mobile App.
Why Your Business Needs A Mobile App.MobileTek
 

Destaque (20)

Aula 01 construcao da historia
Aula 01   construcao da historiaAula 01   construcao da historia
Aula 01 construcao da historia
 
Scientific Method / Theory
Scientific Method / TheoryScientific Method / Theory
Scientific Method / Theory
 
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EM
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EMLegislación Decreto Supremo-N-024-2016-EM
Legislación Decreto Supremo-N-024-2016-EM
 
EPA Earthjustice Civil Rights Complaint
EPA Earthjustice Civil Rights ComplaintEPA Earthjustice Civil Rights Complaint
EPA Earthjustice Civil Rights Complaint
 
Digital Auto Brand Exposure Index
Digital Auto Brand Exposure IndexDigital Auto Brand Exposure Index
Digital Auto Brand Exposure Index
 
3Com 3CWXUPAGS24
3Com 3CWXUPAGS243Com 3CWXUPAGS24
3Com 3CWXUPAGS24
 
спілкуватися з дитиною.як
спілкуватися з дитиною.якспілкуватися з дитиною.як
спілкуватися з дитиною.як
 
Los plásticos
Los plásticosLos plásticos
Los plásticos
 
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires
9 Steps to Building a Referral Program that Lands Happy Hires
 
Project stage 5 team 1
Project stage 5 team 1Project stage 5 team 1
Project stage 5 team 1
 
спілкуватися з дитиною. як
спілкуватися з дитиною. якспілкуватися з дитиною. як
спілкуватися з дитиною. як
 
Ccleaner utilería-de-mantenimiento
Ccleaner utilería-de-mantenimientoCcleaner utilería-de-mantenimiento
Ccleaner utilería-de-mantenimiento
 
Actu Défense du 9 mars 2017
Actu Défense du 9 mars 2017Actu Défense du 9 mars 2017
Actu Défense du 9 mars 2017
 
The Andersen Partnership
The Andersen PartnershipThe Andersen Partnership
The Andersen Partnership
 
Métodos de caracterización de sólidos
Métodos de caracterización de sólidosMétodos de caracterización de sólidos
Métodos de caracterización de sólidos
 
1ritmica
1ritmica1ritmica
1ritmica
 
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)
Devemos contribuir na obra e no reino de deus com excelência(1)
 
Proyectos informáticos
Proyectos informáticosProyectos informáticos
Proyectos informáticos
 
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017
The Librarian's Nitty-Gritty Guide to Content Marketing - March 2017
 
Why Your Business Needs A Mobile App.
Why Your Business Needs A Mobile App.Why Your Business Needs A Mobile App.
Why Your Business Needs A Mobile App.
 

Semelhante a Medidor de ruído com alertas em tempo real e relatórios online

InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais Mistos
InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais MistosInfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais Mistos
InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais MistosPareseletronica
 
Relatório de vibrações acústica
Relatório de vibrações acústicaRelatório de vibrações acústica
Relatório de vibrações acústicaLeandro Ribeiro
 
Técnicas de Operação de Analisador de Espectro
Técnicas de Operação de Analisador de EspectroTécnicas de Operação de Analisador de Espectro
Técnicas de Operação de Analisador de EspectroNailton Bomfim
 
Simão Faria e João Machado
Simão Faria e João MachadoSimão Faria e João Machado
Simão Faria e João Machadosimaocfaria
 
MÓDULO 02 - RUÍDO (01).pdf
MÓDULO 02 -  RUÍDO (01).pdfMÓDULO 02 -  RUÍDO (01).pdf
MÓDULO 02 - RUÍDO (01).pdfClaytonMarques12
 
Treinamento consoles digitais
Treinamento consoles digitaisTreinamento consoles digitais
Treinamento consoles digitaisRobson Martins
 
Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Roberto Murta Filho
 
Agentes físicos - O ruido ocupacional
Agentes físicos - O ruido ocupacionalAgentes físicos - O ruido ocupacional
Agentes físicos - O ruido ocupacionalTânia Silva
 

Semelhante a Medidor de ruído com alertas em tempo real e relatórios online (20)

InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais Mistos
InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais MistosInfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais Mistos
InfiiniVision - A nova geração de Instrumentos de Testes de Sinais Mistos
 
Manual-SmartdB.pdf
Manual-SmartdB.pdfManual-SmartdB.pdf
Manual-SmartdB.pdf
 
Relatório de vibrações acústica
Relatório de vibrações acústicaRelatório de vibrações acústica
Relatório de vibrações acústica
 
Analisador de vibrações - modo de funcionamento IV
Analisador de vibrações - modo de funcionamento IVAnalisador de vibrações - modo de funcionamento IV
Analisador de vibrações - modo de funcionamento IV
 
3 instrum osc-apres_3-2
3 instrum osc-apres_3-23 instrum osc-apres_3-2
3 instrum osc-apres_3-2
 
Comunicacao de dados
Comunicacao de dadosComunicacao de dados
Comunicacao de dados
 
Técnicas de Operação de Analisador de Espectro
Técnicas de Operação de Analisador de EspectroTécnicas de Operação de Analisador de Espectro
Técnicas de Operação de Analisador de Espectro
 
Simão Faria e João Machado
Simão Faria e João MachadoSimão Faria e João Machado
Simão Faria e João Machado
 
Filtros
FiltrosFiltros
Filtros
 
MÓDULO 02 - RUÍDO (01).pdf
MÓDULO 02 -  RUÍDO (01).pdfMÓDULO 02 -  RUÍDO (01).pdf
MÓDULO 02 - RUÍDO (01).pdf
 
aula 1.pdf
aula 1.pdfaula 1.pdf
aula 1.pdf
 
Treinamento consoles digitais
Treinamento consoles digitaisTreinamento consoles digitais
Treinamento consoles digitais
 
Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16Apresentação poluição sonora 20 10-16
Apresentação poluição sonora 20 10-16
 
Antenas_aula1
Antenas_aula1Antenas_aula1
Antenas_aula1
 
Analisador de vibrações - modo de funcionamento II
Analisador de vibrações - modo de funcionamento IIAnalisador de vibrações - modo de funcionamento II
Analisador de vibrações - modo de funcionamento II
 
Analisador de vibrações I - Modo de funcionamento
Analisador de vibrações I - Modo de funcionamentoAnalisador de vibrações I - Modo de funcionamento
Analisador de vibrações I - Modo de funcionamento
 
Agentes físicos - O ruido ocupacional
Agentes físicos - O ruido ocupacionalAgentes físicos - O ruido ocupacional
Agentes físicos - O ruido ocupacional
 
Capítulo 6.1 2014_pos
Capítulo 6.1 2014_posCapítulo 6.1 2014_pos
Capítulo 6.1 2014_pos
 
Curso basico de alarme l
Curso basico de alarme lCurso basico de alarme l
Curso basico de alarme l
 
D408 ti eq_artigo
D408 ti eq_artigoD408 ti eq_artigo
D408 ti eq_artigo
 

Medidor de ruído com alertas em tempo real e relatórios online

  • 1.
  • 2. Apresentação Parabéns pela compra do Medidor de Nível de Pressão Sonora SW-830 Medisom. Saiba que este equipamento irá lhe proporcionar um conjunto de funcionalidades, que vão muito além das funções de um decibelímetro padrão. Trata-se do mais completo sistema de monitoramento contínuo dos níveis de pressão sonora com conexão à internet. Com um design inovador, o SW- 830 permite a indicação imediata de que os níveis de pressão sonora estão acima do limite preestabelecido, dando todas as condições para que o operador mantenha o volume do som em níveis seguros. Este equipamento pode ser aplicado em uma ampla gama de ambientes de entretenimento como bares, clubes e restaurantes. Desenhado para permitir sua montagem em parede, mesa, ou em tripé, este medidor tem como ponto forte a sua praticidade. O SW-830 está de acordo com os padrões de Medição de Nível de Som Tipo 2 IEC, tornando-se assim, um instrumento excepcional para monitoramento contínuo. Ele foi desenvolvido com o que existe de mais moderno em tecnologia de semicondutores, o que lhe proporciona uma alta exatidão, durabilidade e simplicidade de operação. Este equipamento é parte de um sistema WEB que fornece as seguintes funcionalidades: a) Informa em tempo real e de forma contínua os níveis de pressão sonora dentro do ambiente. b) Sinaliza imediatamente, através de luzes amarelas e vermelhas, caso o nível de pressão sonora ultrapasse um limite pré-estabelecido. c) Alerta por SMS ou e-mail, caso o volume do som ultrapasse um determinado valor ou se o aparelho ficou com o LED vermelho piscando por mais tempo do que o combinado. d) E ainda, se o equipamento não for ligado no dia e hora programado, você fica sabendo imediatamente também por SMS e e-mail. e) E para completar, no dia seguinte você recebe automaticamente por e-mail, relatórios com gráficos, detalhando minuto a minuto os níveis de pressão sonora, além da quantidade de segundos que o alerta vermelho ficou piscando e o percentual de tempo em que o som permaneceu acima do limite. Como saber qual o limite máximo de pressão sonora dentro de um ambiente? Cada município possui suas próprias leis referentes ao ruído urbano. Essas leis controlam a quantidade de decibéis emitidos pelos estabelecimentos, a qualquer hora do dia ou da noite, sempre de acordo com o zoneamento do local, inclusive para casas noturnas e clubes. Baseado nisso, vamos supor que um determinado clube não possa ultrapassar 50 decibéis em seus arredores entre às 22 e 07 horas da manhã. Para determinar qual o limite máximo dentro do ambiente, são realizadas várias medições nas adjacências com o estabelecimento em funcionamento. E ao compararmos os decibéis registrados no interior do recinto com os valores medidos do lado externo, chegamos ao limite máximo permitido (alarme set), que pode variar entre 80 e 120 decibéis dB(C). Esse valor vai depender principalmente da eficiência do isolamento acústico e da distribuição do som dentro da edificação. 2 SW-830
  • 3. Descrição Descrição Painel Frontal 1. Microfone destacável 2. 18 LEDs verdes = NORMAL – Nível de pressão sonora aceitável; 3. 10 LEDs amarelos = ATENÇÃO – Nível de pressão sonora relativamente alto; 4. 01 LED vermelho ultra brilho = ALARME – Pisca quando o nível de pressão sonora está excessivamente alto; 5. Display LCD TFT 2.4" 3 SW-830 Painel Superior: 1. Conector XLR Canon (macho) para o microfone ou cabo de 60 cm para microfone remoto opcional 2. Conector do adaptador AC (fonte de alimentação) 3. Fabricante, Modelo e Número de Série Fonte de Alimentação: 1. Conector p4 de alimentação DC 6 volts / 1 Ampere 2. Chave para seleção de voltagem 110/220 volts
  • 4. Especificações do Medidor A) Especificações Gerais Padrões aplicáveis Está de acordo com os padrões SML Tipo 2 ANSI S1.4 1983 e IEC 60651-1979 Display LCD múltiplas funções – 2.4” Largura de banda da frequência 31.5 Hz a 16 KHz Precisão / Resolução ± 1.5 dB (sob condições de referência) / 0.1 dB Microfone Microfone Condensador Electret 13,2 mm (0,5”) Range de medição 30 a 130 dB (A) e dB (C) Ponderação da frequência ‘A’ e ‘C’ Tempo de resposta Uma amostra por segundo Indicação de NPS acima do limite superior LED vermelho pisca enquanto o nível de pressão sonora estiver acima do limite Indicação de NPS próximo do limite superior LEDs amarelos acendem enquanto o nível de pressão sonora estiver 3 dB ou menos abaixo do limite superior Indicação equipamento operacional LEDs verdes acesos indicam que o equipamento realizou o autodiagnóstico com sucesso Alimentação Adaptador CA 100/220v (6V@1000ma) 4 SW-830 B) Especificações Físicas Temperatura de operação 0 a 50 °C Umidade de operação Menor que 80% HR Dimensões / Peso 27 x 21 x 4,5 cm / 685g C) Especificações Rede WiFi Chip ESP-8266 Espressif Systems Suporte wireless padrão 802.11 b/g/n – 2.4 Ghz Alcance 90 metros aprox. Modos de operação  Roteador – Permite que qualquer dispositivo WiFi se conecte ao equipamento através da rede com o nome do SSID: MEDISOM_ID  Cliente – Usado para que o SW-830 se conecte à uma rede WiFi como cliente, possibilitando a transmissão de dados para a nuvem.  WEB Server – Aplicativo HTML que pode ser executado em um browser para acessar o menu de configuração.
  • 5. Descrição Display LCD: 1 – Status da conexão WiFi: Mostra informações sobre o status atual da conexão WiFi. Quando na cor azul indica que o equipamento está conectado com a rede WiFi do cliente. Se a conexão WiFi cair o ícone ficar vermelho. 2 – Status do Envio de Dados: A presença desta seta de cor verde indica que os dados foram enviados pelo SW-830 através da internet e recebidos com sucesso pelos servidores da Medisom na nuvem. 3 – Status do Data Logger / SD Card : Este ícone indica que o equipamento está gravando com sucesso os dados no cartão de memória. Esta função serve como uma segurança adicional para prevenir perda de informações em caso de problemas na transmissão de dados pela internet. 4 – Horário: Este é um relógio de tempo real de alta precisão, sendo usando pelo equipamento para registrar o momento das ocorrências. Este circuito RTC (Real Time Clock) possui ajuste automático através da internet, inclusive para o horário de verão e fuso horário. 5 – Alarme Set: Esse número adverte sobre qual o nível de pressão sonora (NPS) máximo permitido. Enquanto o NPS estiver acima deste limite, o LED vermelho irá piscar indefinidamente. Pode ser configurado entre 40 e 130 dB(A) ou dB(C). É possível ainda definir um valor para durante o dia e outro para a noite. 6 – Tempo Leq: Representa o tempo em segundos em que é calculado o LAeq/LCeq. Este tempo pode ser definido com um dos seguintes valores: 0, 3, 5, 10, 15 ou 30 segundos. Se você selecionar 10 segundos, por exemplo, a cada segundo será apresentado o valor do nível de pressão sonora (LAeq ou LCeq) referente aos últimos 10 segundos. 5 SW-830 Nesse exemplo, o tempo de Leq é o período da média móvel logarítmica dos 10 segundos mais recentes. Quanto maior for o valor do Tempo de Leq menor será a oscilação do valor do NPS durante o monitoramento. Se o Tempo de Leq for parametrizado como 0 (zero) segundos, o SW-830 irá se comportar como um decibelímetro padrão com tempo de integração slow. 7 – Ponderação de Frequência: dB(A) - A ponderação A é o filtro padrão das frequências audíveis destinados a reproduzir a resposta do ouvido humano ao ruído. Nas baixas e altas frequências o ouvido humano não é muito sensível, mas entre 500 Hz e 6 kHz o ouvido é bem mais sensível. Como podemos notar no gráfico a direita, a curva de ponderação A cobre a gama de frequências audível entre 20 Hz e 20 kHz, mas aproxima-se da sensibilidade do ouvido humano. Portanto, o valor ponderado A de uma fonte de ruído é uma aproximação à forma como o ouvido humano percebe o ruído. dB(C) - A resposta do ouvido humano, quanto à frequência, varia com a intensidade sonora. A níveis mais elevados, acima de 100 dB, a sensibilidade auditiva é uma curva mais plana, como mostrado no gráfico a curva de ponderação dB(C). Embora a ponderação A seja usada na maioria das aplicações, a ponderação C também representa um indicador sonoro importante. A mesma é normalmente utilizada para as medições de pico e também em algumas medições em clubes e casas noturnas, onde a emissão de sons de baixa frequência pode ser um problema. 8 – Nível de Pressão Sonora (LAeq e LCeq): Este é o valor que representa o Nível do Som Contínuo Equivalente. LAeq é quando está sendo usada a ponderação dB(A), e LCeq a ponderação dB(C). Simplificando, trata-se do nível médio de pressão sonora durante um período de tempo (Tempo Leq). Leq é frequentemente descrito como o nível "médio" de ruído durante uma medição de ruído, que, embora esteja tecnicamente incorreto, é muitas vezes a maneira mais fácil de pensar em Leq. Se o ruído estiver variando consideravelmente, a energia sonora média ao longo de um período de tempo de medição será um parâmetro muito útil. É por esta razão que o Leq é muitas vezes chamado de nível contínuo equivalente. 9 – UPTIME: É o tempo em atividade, ou seja, a quantidade de tempo que o equipamento está ligado e desempenhando o monitoramento. 10 – SEG: Este número indica a quantidade de segundos em que o NPS permaneceu acima do limite desde que o equipamento foi ligado. Diz quanto tempo o LED vermelho ficou piscando. 11 – Percentual Acima do Limite (%): No exemplo em tela, o equipamento está ligado há 37 minutos, ou seja, 37min x 60seg = 2.220seg. Também podemos observar que o valor do SEG é 728 segundos. Para calcular o Percentual Acima do Limite, basta seguir a fórmula abaixo: 𝑃𝑒𝑟𝑐𝑒𝑛𝑡𝑢𝑎𝑙 𝐴𝑐𝑖𝑚𝑎 𝐿𝑖𝑚𝑖𝑡𝑒 = 𝑆𝐸𝐺 𝑈𝑃𝑇𝐼𝑀𝐸 × 60 × 100 Observação: Ao se desligar o equipamento, os valores de UPTIME, SEG e Percentual Acima do Limite são zerados. No entanto, essas informações permanecem no SD Card e no sistema WEB.
  • 6. Considerações Iniciais para Operação Considerações para Instalação 1. Use a proteção de espuma para cobrir o microfone em condições de muito vento. 2. Calibre o medidor com frequência, especialmente se o medidor esteve sem utilização por um longo período de tempo. 3. Não utilize ou armazene o medidor em áreas de alta temperatura ou umidade. 4. Mantenha o medidor e o microfone secos. 5. Evite vibrações severas quando usar o medidor. 6. O equipamento deve ser instalado a uma distância de, no mínimo, 1,0 m de quaisquer superfícies como paredes, teto, piso e móveis. Termo de Garantia A utilização deste equipamento implica na total concordância com os termos descritos neste manual e exime o fabricante de qualquer responsabilidade sobre a utilização incorreta do produto. Leia todo o manual do produto antes de começar a instalação. Este produto deve ser instalado e configurado apenas por profissionais especializados ou pessoas capacitadas e que tenham experiência com instrumentos de medição de nível sonoro. Garantia Limitada A garantia deste produto é de 3 anos a partir da data da compra e cobre apenas defeitos de fabricação, mediante a apresentação da nota fiscal. Este módulo possui um número serial que está vinculado à nota fiscal e à garantia. Em caso de troca do produto, entre em contato com a Medisom. Defeitos e danos causados pela incorreta utilização ou instalação do produto não são cobertos por garantia. Esta análise é feita pelo setor de manutenção da Medisom. A violação do lacre implica na perda da garantia do produto. Manual versão 1.1 – Outubro/2016 Versão base da ECU – 3.0 Versão firmware - 3.0 Versão código WiFi – 1.8 6 SW-830 Localização do Medidor A melhor localização para a instalação do medidor é em frente ao operador de som ou DJ. Isso permite ao operador, em determinadas circunstâncias, ir além do aviso de que o NPS ultrapassou o limite, e utilizar o SW-830 como ferramenta de trabalho. Em conjunto com as luzes sinalizadoras, as informações ("feedback") que são fornecidas por meio do display LCD auxiliam o DJ, se for o caso, a regular e equalizar o som, para que também não fique abaixo de desejado, e assim, proporcione aos frequentadores uma experiência realmente agradável. Segundo a lei do inverso dos quadrados, ao ar livre, a cada vez que dobramos a distância entre a fonte sonora e o medidor, o nível de pressão sonora medido diminui 6,0 dB. Atente para o detalhe de ser ao ar livre. Em ambientes fechados, teremos a energia presente por um espaço maior de tempo e as reflexões fazem com que algumas frequências sejam somadas e outras subtraídas. Desta forma, teremos menos que 6 dB de queda, variando de acordo com o ambiente sonorizado. Haverá momentos em que estaremos medindo, em maior porcentagem, som direto e em outro ponto do recinto estaremos recebendo sons diretos e refletidos com igual intensidade e finalmente, podem haver lugares em que recebamos mais sons refletidos que os diretos. É importante perceber como a acústica do ambiente, além da distribuição e do direcionamento das caixas podem afetar as medições. Microfone Remoto (opcional) O medidor pode ser montado na parede, colocado sobre uma mesa ou montado em um tripé. No entanto, para respeitar o item número 6 das Considerações para Instalação e minimizar o efeito dos reflexos acústicos, o microfone deve ser conectado ao equipamento através do cabo extensor. O cabo de 60 cm do microfone remoto opcional pode ser usado para colocar o microfone em um único local durante a visualização dos níveis de dB e/ou gerar um alarme de limite máximo em outra localização. Para remover o microfone, desenrosque o colar de suporte e erga o microfone do conector. O cabo de extensão poderá então ser conectado nos conectores correspondentes. A calibração deve ser executada após a instalação do cabo.
  • 7. Configuração e Parametrização Configuração da Rede WiFi Este capítulo apresenta um passo a passo que deve ser seguido para iniciar as configurações e ajustes básicos do SW-830, antes de iniciar a operação de monitoramento. Existe um recurso que, através da rede WiFi do próprio equipamento, permite acesso a uma aplicação HTML embarcada no dispositivo. Através dessa aplicação, tem-se ingresso ao menu de configuração, que pode ser executado no browser de um notebook, tablet ou smartphone. Basicamente, os três principais objetivos do Medisom SW-830 são:  Medir e exibir em tempo real o nível de pressão sonora no ambiente (NPS).  Alertar através de avisos luminosos que o NPS se encontra acima do limite.  Enviar os indicadores acústicos através da internet para os servidores da Medisom na nuvem, afim de tornar possível a geração de relatórios de auditorias e o recebimento de alerta de limite atingido por e-mails e/ou SMS. Para que o SW-830 possa transmitir essas informações é necessário que no estabelecimento exista uma rede WiFi disponível com acesso à internet. Nos casos onde não há essa disponibilidade, uma excelente alternativa são os roteadores 3G/4G. Este tipo de roteador compartilha o sinal da banda larga móvel, e assim, disponibilizam uma rede WiFi com acesso à internet. Assim que o equipamento é ligado, a primeira ação realizada por ele é tentar se conectar na rede WiFi que está configurada no mesmo. No caso de a conexão não ser bem-sucedida de início, o equipamento realiza uma nova tentativa de reconexão a cada 60 segundos. No entanto, todos os dados do monitoramento são sempre gravados no SD Card pelo Data Logger embarcado. Como configurar uma rede WiFi no SW-830 para envio de dados? Para efetuar a configuração do SW-830 vamos usar como exemplo um smartphone com sistema operacional Android®, entretanto, o procedimento é o mesmo utilizando-se um Iphone ou um notebook com Windows. 1- O primeiro passo é conectar o smartphone na rede WiFi do SW-830 Conforme mostra a imagem ao lado, se você estiver próximo do equipamento, ao pesquisar quais redes WiFi estão disponíveis, irá aparecer uma rede WiFi com o nome: MEDISOM_125. Nesse exemplo, 125 representa o número de identificação do equipamento (sensor_id). Cada equipamento possui um número de identificação único. Toda informação enviada pelo SW-830 através da internet vai acompanhada desse número, pois os servidores da Medisom utilizam-no para identificar de qual dispositivo são os dados que estão chegando. Você verá referências a este número no capítulo Configurando o Sistema WEB. A rede WiFi do equipamento dispensa a necessidade de senha, pois a segurança contra acesso não autorizado ao menu de configuração está implementada na camada de aplicação, explicado a seguir. 7 SW-830 2- Configuração do navegador Após você ter conectado o seu smartphone na rede WiFi do equipamento, o próximo passo é abrir o navegador (browser), de preferência o Google Chrome. Com o navegador aberto, no campo “Pesquisar ou digitar URL” você deve digitar o seguinte endereço IP: 10.0.0.1. Abra o Navegador Digite o IP = 10.0.0.1 3- Autenticação de segurança A tela de Login será apresentada, conforme figura a esquerda, para que você entre com o usuário e senha de administrador. Nome de usuário: “admin” Senha: “medisom123” Obs.: Em letras minúsculas. Atenção: Nunca divulgue esta informação a pessoas não autorizadas. Se você errar o usuário ou a senhas três vezes seguidas, será necessário desligar e religar o equipamento para poder tentar novamente.
  • 8. Menu de Configuração 4- Menu Principal Em seguida é carregada a aplicação que permite acessar o Menu Principal de configuração. Este menu tem por finalidade proporcionar ao profissional que está instalando o SW-830, configurar e parametrizar todas as funcionalidades do equipamento. A navegação através dos menus é bastante intuitiva, pois, a organização da aplicação facilita o acesso às informações e menus, eliminando os botões. Desta forma, todas as modificações de ajustes, configurações e funções são realizadas com leves toques na tela do seu smartphone. Como já foi mencionado, o menu de configuração permite o acesso a uma nova janela onde é possível configurar como o SW-830 funcionará. Os parâmetros de configuração são estruturados em quatro blocos separados que você pode selecionar ao clicar sobre o item desejado. Confira a seguir as descrições de todas estas opções necessárias para completar o passo a passo e iniciar o monitoramento. 5- Menu: Configuração do Medidor Neste menu você irá configurar as funcionalidades básicas relacionadas ao instrumento de medição do nível de pressão sonora, o sonômetro.  Sensor ID: Este número é utilizado pelo sistema web para a identificação do equipamento. Como explicado no passo 1, o número editado aqui tem profundas implicações no funcionado do sistema de monitoramento. Jamais deve ser alterado por pessoa não credenciada.  Alerta vermelho: Neste campo você seta qual o nível máximo de pressão sonora permitido. Quando o volume do som atingir este valor em decibéis, o LED ALARME (Vermelho) irá piscar intensamente, sinalizando imediata e claramente ao DJ ou operador de som que o limite permitido foi ultrapassado. O anexo A explica como saber qual o limite máximo de pressão sonora dentro de um ambiente.  Curva de Ponderação: Na opção dB(A) o SW-830 irá simular a curva de resposta do ouvido humano. Essa deverá ser a opção escolhida quando se quiser fazer a medição do ruído no ambiente externo. Na opção dB(C) a curva de resposta do SW-830 será praticamente plana. Essa opção deverá ser escolhida quando se quiser medir, no interior do estabelecimento, o nível de pressão sonora gerado próximo da fonte sonora. No anexo B você  Tempo de Leq: Neste campo você especifica qual o tempo de integração para o cálculo da média do Leq ao escolher entre as opções disponíveis. No item 6 da descrição do display é explicado como esse parâmetro influencia a operações do medidor. Clique em para que as alterações sejam efetivadas e clique no ícone para retornar ao Menu Principal. 6- Menu: Modo de Operação Neste menu você pode configurar as opções relacionadas à maneira como o SW-830 irá operar.  Alarme Remoto: Quando habilitado, este recurso permite o envio de um sinal via Wi-Fi para um dispositivo sinalizador remoto (GiroLed) que irá acender juntamente com o LED ALARME (Vermelho). Este dispositivo remoto pode estar a uma distância de até 100 metros. Isso possibilita que um gerente, por exemplo, que está em sua sala, ser imediatamente informado, caso o limite máximo seja atingido. Pode-se também configurar o tempo que este sinalizador permanecerá acionado em cada ocorrência.  Modo Furtivo: Este recurso possibilita que o SW-830 opere de maneira invisivel, como se esivesse desligado. Entretanto, o euipamento continua a medir o nível de pressão sonora e a enviar os dados para os servidores da Medisom na nuvem. Dessa forma, é possivel confirmar se o operador de som está, ou não, usando o SW-830 como uma ferramenta de trabalho.  Modo IPA: Caso este modo seja habilitado, será exibido na parte inferior do display as informações referentes ao UPTIME, SEG e Percentual Acima do Limite, que estão referidos nos itens 9, 10 e 11 da Descrição do Display LCD. Quando o valor do SEG ultrapassar o valor especificado no Limite SEG, as luzes verdes do SW-830 irão piscar juntamente com o LED ALARME (Vermelho). Os valores setados no IPA amarelo e IPA vermelho determinam quando o círculo, onde é exibido o Percentual Acima do Limite, muda a sua cor de verde para amarelo e depois para vermelho, respectivamente.  Gravar Dados SD Card: É possível habilitar a gravação de todos os indicadores do nível de pressão sonora registrados pelo SW-830 em um cartão micro SD. Isso possibilita que, caso ocorra algum problema na transmissão dos dados ou uma queda da rede WiFi, os registros possam ser acessados através de um computador. O formato do arquivo gerado é extensão .CSV, que é compatível com o Microsoft Excel.
  • 9. Menu de Configuração 7- Menu: Calibração Neste capitulo iremos descrever passa a passo como realizar o processo de calibração do SW-830 com sucesso. Entretanto, é aconselhado que você tenha experiência com equipamento de medição e decibelímetros.  O calibrador de Decibelímetro tipo 1 ou 2: Para realizar a calibração você irá precisar de um calibrador de decibelímetro, com nível de saída 94dB e 114dB, frequência de saída 1000Hz ± 4% e precisão ± 0,5dB. A função do calibrador é calibrar (ajustar) decibelímetros e dosímetros de ruído que possuem microfone de 1/2". Em conformidade com a norma IEC 60942 Classe 2.  OBS: Não esqueça de verificar se é necessário substituir a bateria tipo 9 volts do calibrador.  Instruções de operação 1- Com a chave seletora do calibrador na posição OFF, insira o microfone do SW-830 no orifício de 1/2" do calibrador. Certifique-se de que o microfone foi inserido por completo. 2- Feito isso, conecte o cabo de energia do SW-830 para liga-lo e através do menu Principal, acesse o menu de Calibração. Nessa hora você será advertido a ler este manual para poder prosseguir. 3- Uma vez dentro do menu de calibração você terá duas opções de calibração, sendo a primeira em 94 decibéis e a segunda em 114 decibéis. O procedimento é o mesmo e você deverá executar ambas as calibrações para concluir com sucesso. 4- Calibração em 94 ou 114 decibéis: Primeiro você deve selecionar a opção 94 ou 114 dB no menu de calibração, conforme o caso. Em seguida, posicione a chave seletora do calibrador na posição de 94 dB ou 114 dB, novamente, conforme a situação. Neste momento, o calibrador irá gerar o sinal correspondente para realizar o ajuste. Agora você deve pressionar o ícone SALVAR no menu de calibração. Isso dará início ao processo de calibração automática. 5- Imediatamente após ter pressionado em SALVAR, no display LCD do SW-830 será exibida uma mensagem informando que a calibração do instrumento está em curso. 6- Caso ocorra tudo bem, é mostrada uma mensagem no SW-830 informando que o equipamento foi calibrado com sucesso na intensidade selecionada no calibrador. 7- Na sequência, após ser exibida a mensagem de sucesso, o SW-830 irá mostrar o nível de pressão sonora correspondente ao que está sendo gerado pelo calibrador, 94 ou 114 decibéis respectivamente. A tolerância fica na casa de +- 0.1 dB. 8- Após a calibração ter sido executada com êxito tanto em 94 dB quanto em 114 dB, com o SW-830 em funcionamento normal, você pode mudar a chave seletora do calibrador para ambos os níveis, e perceberá que o instrumento está perfeitamente calibrado tanto num, quanto no outro ponto de calibração simultaneamente. 9- Na ocorrência de alguma anomalia, o processo de calibração pode não ser concluído com sucesso, sendo mostrada uma mensagem de erro na tela do equipamento. Isso pode ser causado por um problema no calibrador ou no próprio SW-830. Nessa situação, entre em contato com a Medisom para enviar o equipamento para manutenção.
  • 11. Anexo: B No SW-830 você vê referências à ponderação da frequência 'A' e 'C'. Mas o que isso significa? Nossos ouvidos são mais sensíveis às frequências entre 500 Hz e 6 kHz, aproximadamente, e menos sensíveis às frequências acima e abaixo disso. Para permitir que o medidor de nível sonoro possa relatar os níveis de ruído e representar o que ouvimos, são utilizadas as ponderações de frequências. São filtros electrónicos dentro do instrumento, que são usados para ajustar a maneira pela qual o instrumento mede o ruído, buscando assim, assemelhar-se ao ouvido humano. É importante que ao medir os níveis de ruído você selecione a ponderação de frequência correta primeiro, pois não será possível converter de uma para outra após a medição ter sido feita. É por isso que sistemas capazes de medir ambas as frequências de ponderação ao mesmo tempo, irão economizar tempo e eliminarão o risco de medir o parâmetro errado. Ponderação de Frequência A A ponderação A é o filtro padrão das frequências audíveis destinados a reproduzir a resposta do ouvido humano ao ruído. Nas baixas e altas frequências o ouvido humano não é muito sensível, mas entre 500 Hz e 6 kHz o ouvido é bem mais sensível. A curva de ponderação A cobre a gama de frequências audível entre 20 Hz e 20 kHz, mas aproxima-se da sensibilidade do ouvido humano. Portanto, o valor ponderado A de uma fonte de ruído é uma aproximação à forma como o ouvido humano percebe o ruído. Atualmente a ponderação A é amplamente utilizada nos diversos níveis sonoros, embora originalmente ela tenha sido concebida apenas para a medição de sons de baixa intensidade e com tonalidade pura. Indevidamente utilizada para a medição de ruído em todos os níveis, como ruído ambiente e ruído industrial, a curva A não deve ser exclusiva na avaliação de potenciais danos a audição e outros efeitos na saúde, de modo que, tende a desvalorizar especialmente os efeitos do ruído de baixa frequência. As medições feitas utilizando a ponderação "A" são geralmente mostradas como dB (A), para informar que os decibéis estão ponderados em "A". Outros exemplos são LAeq, LAmax, LA90, etc. Ponderação de Frequência C A resposta do ouvido humano, quanto à frequência, varia com a intensidade sonora. A níveis mais elevados, acima de 100 dB, a sensibilidade auditiva é uma curva mais plana, como mostrado na curva de ponderação C. Embora a ponderação A seja usada na maioria das aplicações, a ponderação C também está disponível em muitos medidores de nível sonoro. A mesma é normalmente utilizada para as medições de pico e também em algumas medições em clubes e casas noturnas, onde a emissão de ruído de baixa frequência pode ser um problema.