SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 36
Baixar para ler offline
Paulo César Vicente de Lima
Vitor Vieira Vasconcelos
Mediation as a
preventive strategy for
the impact of
mining projects
World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019
Social context of mediation in Brazil
●
High social diversity
●
2 recent dam collapes:

Fundão (Municipality of Mariana) – November 2015

Córrego do Feijão (Municipality of Brumadinho) –
February 2019
●
Protagonism of the Public Prosecution
Office
Colapse of Fundão Dam - 2015
http://arte.folha.uol.com.br/cotidiano/2016/07/30/barragem-mariana-samarco/
●
Released 55 billion liters of iron ore tailings
●
Impacted many municipalities, causing 19 deaths
●
Samarco is owned by Vale and Anglo Australian BHP Billiton
Bento Rodrigues village before and after the dam colapse
https://organicsnewsbrasil.com.br/meio-ambiente/barragem-mg/presidente-da-vale-afirma-que-mariana-ficara-melhor-do-que-estava-antes-da-tragedia/
Before After
Bento Rodrigues village after the dam colapse
https://jovempan.uol.com.br/programas/jornal-da-manha/quase-dois-anos-apos-tragedia-de-mariana-pesquisadores-mostram-antes-e-depois-do-rio-doce.htm l
Types of Tailing Dams
Initial
dike
Initial
dike
Initial
dike
Upstream dam
Cheapest and unsafest dam,
used in the two accidents in
Brazil
Downstream dam
Center line dam
Initial
dike
https://www.hojeemdia.com.br/horizontes/ag%C3%AAncia-nacional-de-minera%C3%A7%C3%A3o-recomenda-extin%C3%A7%C3%A3o-de-barragens-a-montante-at%C3%A9-2021-1.694570
Impact of Fundão Dam Colapse
●
19 casualities of company employees and residents of affected communities
●
Displacement of affected populations
●
Devastation of localities and the consequent disintegration of commúnities
●
Health of the population (suicides, depression, alcoholism, exposure to mud,)
●
Destruction of public and private structures (buildings, bridges, streets, etc.)
●
Interruption of water supply
●
Interruption of electricity generation by hydroelectric plants (Candonga, Aimorés
and Mascarenhas)
●
Destruction of agropastoral areas
●
Interruption of fishing for an indefinite period
●
Disruption of tourism
●
Destruction of Atlantic Forest
●
Loss of aquatic and terrestrial biodiversity
●
Silting up of water courses
●
Loss and fragmentation of habitats
●
Weakening of ecosystem services
Economic Impacts on the
Companies
1) 20 billion reais as compensation for Union, the
States of Minas Gerais and Espírito Santo
governments;
2) Blocked 300 million reais to compensate those
affected in the municipality of Mariana.
3) Public civil action asking more R$ 155 billion for
repair social, economic and environmental damages.
Córrego do Feijão Tailing Dam
https://veja.abril.com.br/brasil/veja-antes-e-depois-de-brumadinho-e-imagens-aereas-de-lama-na-cidade/
Before
Córrego do Feijão Tailing Dam
https://veja.abril.com.br/brasil/veja-antes-e-depois-de-brumadinho-e-imagens-aereas-de-lama-na-cidade/
After
Córrego do Feijão Tailing Dam
https://www.bbc.com/portuguese/brasil-47048439
After
Córrego do Feijão Tailing Dam
https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/01/25/antes-e-depois-veja-imagens-do-rompimento-de-barragem-da-vale-em-brumadinho-mg.ghtml
Before
Córrego do Feijão Tailing Dam
https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/01/25/antes-e-depois-veja-imagens-do-rompimento-de-barragem-da-vale-em-brumadinho-mg.ghtml
After
Impacts of Corrego do Feijão
Dam Colapse
●
Aproximatelly 270 deaths
(most of them mining workers)
●
Ecological impact: 12 million cubic meters of
mining tailings on the Paraopeba river
●
Loss for water supply systems
●
Loss for filling the operational volume of
Retiro Baixo hydropower dam
https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/04/05/numero-de-mortes-em-brumadinho-chega-a-223-de-acordo-com-defesa-civil.ghtml
Vale in New York Stock Exchange (NYSE)
https://br.tradingview.com/symbols/NYSE-VALE/
Dam colapse
in Mariana
(Nov/2015)
https://br.tradingview.com/symbols/NYSE-VALE/
Vale in New York Stock Exchange (NYSE)
Dam colapse
in Brumadinho
(Feb/2019)
Projections of Vale Stock Price,
based on the behavior of the effect
of previous dam colapse in Corrego
do Feijão
https://br.tradingview.com/chart/VALE3/QefO98Sd/
Projections
Other large dams in risk in Brazil
https://www.ana.gov.br/noticias/45-barragens-preocupam-orgaos-fiscalizadores-aponta-relatorio-de-seguranca-de-barragens-elaborado-pela-ana/infografico_rsb2017.png
Challenges of mediation in
environmental permit processes
●
Difficulties for participation and comprehension
by general population, and specially traditional
communities
●
Procedural approach, with punctual opportunities
for participation and mediation
Experience of the Public
Prosecution Office
●
Comission of Affected People
●
Independent technical assistance body

Chosen by the communities

Multidisciplinary

Follow the interests and rights of affected communities

Advisory role

Social control from the communities
●
Should better be stablished during the
environmental permit proccess, and not after the
accidents
Mediation through the Social
License to Operate
●
Distinct approaches
 Origin: Authorization for impacts on indigenous
terriotories
 Current: monitoring acceptance level of the
development project by the local population
 Potential: complementary tool for environmental
permit process
Moffat, K., Lacey, J., Zhang, A. and Leipold, S., 2016. The social licence to operate: a critical
review. Forestry: An International Journal of Forest Research, 89(5), pp.477-488.
Wilburn, K.M. and Wilburn, R., 2011. Achieving social license to operate using stakeholder
theory. Journal of International Business Ethics Vol, 4(2).
ArielNelsen, J. L. & Scoble, Malcolm. Social License to Operate Mines: Issues of Situational
Analysis and Process. Department of Mining Engineering, University of British Columbia,
Vancouver, Canada V6T 1Z4. 2006.
http://mining.ubc.ca/files/SocialLicense/Final%20MPES%20Paper.pdf
Boutilier, Robert G., A Measure of the
Social License to Operate for
Infrastructure and Extractive Projects
(2017).  
http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.3204005
Monitoring Social License to OperateMonitoring Social License to Operate
Average
– 4.15 – North America
– 3.52 – Latin America
– 3.16 – AustralAsia
– 3.04 – Africa
Chalenges for Social Licence to OperateChalenges for Social Licence to Operate
§ Low relationship between local population
acceptance and business profit
§ General acceptance may lead to rights violation
of minority groups
§ High acceptance should not be used to approve
higher environmental impact than the legal
standards
§ Need to complement community acceptance
with specialist knowledge
Demuijnck, G. and Fasterling, B., 2016. The social license to operate. Journal of Business Ethics, 136(4), pp.675-685.
Meesters, M.E. and Behagel, J.H., 2017. The Social Licence to Operate: Ambiguities and the neutralization of harm in
Mongolia. Resources Policy, 53, pp.274-282.
General recommendations
●
Enabling mediation in the Environmental
Permit Process
●
Independent technical “translator” body for
affected communities
●
Social License to Operate as a
complementary tool to aid mediation during
Environmental Permit Process
Paulo César Vicente de Lima
Public Prosecution Office, Brazil
pcvicentelima@gmail.com
Vitor Vieira Vasconcelos
Federal University of ABC – UFABC, Brazil
vitor.v.v@gmail.com
Thank you very much
World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019
World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019
Mediation as a preventive strategy for the impact of
mining projects
Paulo César Vicente de Lima
Public Prosecution Office, Brazil
pcvicentelima@gmail.com
Vitor Vieira Vasconcelos
Federal University of ABC – UFABC, Brazil
vitor.v.v@gmail.com
Good morning, my name is Paulo Cesar Vicente de Lima, and I am Justice
Prosecutor in Minas Gerais State, Brazil. I work in the environmental area with
emphasis on its social aspects.
Bom dia, meu nome é Paulo Cesar Vicente de Lima, sou promotor de justiça em Minas
Gerais, Brasil atuo na área de meio ambiente com ênfase em seus aspectos sociais.
Brazil is a country of continental dimensions, with immeasurable richness and
natural beauty, with great potential for an effective contribution to development
with sustainability.
O Brasil é um país de dimensões continentais, e belezas naturais imensuráveis, com
grande potencial para uma efetiva contribuição para o desenvolvimento com
sustentabilidade.
However, what has been seen in Brazil is the implementation of large enterprises
with their significant social and environmental impacts, but without an effective
participation, knowledge and understanding of the community in which it is inserted
about its real impacts and risks.
Contudo, o que se tem visto no Brasil é a implantação de grandes empreendimentos com
seus significativos impactos sociais e ambientais, mas sem uma efetiva participação,
conhecimento e compreensão da comunidade em que está inserido sobre seus reais
impactos e riscos.
The human treasure of Brazil, its people, is often excluded from the environmental
permit processes. Participation, when given, is only punctual and proforma.
O tesouro humano do Brasil, o seu povo, na maioria das vezes é excluído dos processos
de participação dos licenciamentos ambientais. A participação, quando se dá, é apenas
pontual e proforma.
There are 02 recent and alarming examples of cases involving mining company
Samarco and Vale in Mariana and Brumadinho.
Há 02 exemplos recentes e alarmantes dos casos envolvendo a mineradora Samarco e a
Vale em Mariana e Brumadinho.
The case of Samarco in Mariana
O caso da Samarco Mariana
The biggest environmental disaster in Brazil.
O maior desastre ambiental do Brasil.
On November 5th, 2015, a dam that contained about 55 billion liters of iron ore
tailings from Samarco, owned by Vale and Anglo-Australian BHP Billiton, broke
abruptly in the city of Mariana, state of Minas Gerais.
Em 5 de novembro de 2015, uma barragem que armazenava cerca 55 bilhões de litros de
rejeitos de minério de ferro , da empresa Samarco, de propriedade da Vale e da anglo-
australiana BHP Billiton, rompeu-se abruptamente em Mariana Minas Gerais.
Rejects from mining invaded cities and districts, leading to 19 casualties and
traveling 700 km on the Doce river until draining into the Atlantic Ocean.
Os rejeitos da mineração invadiram cidades e distritos, deixou 19 mortos e percorreu 700
km no rio Doce até desaguar no oceano Atlântico.
The dam was built even with the existence of a population immediately below the
structure.
A barragem foi construída mesmo com a existência de uma população imediatamente
abaixo da estrutura.
It was built to store tailings by the upstream dam model, which uses the tailings itself
to compact the containment walls.
Foi construída para armazenar rejeitos pelo modelo de barragem a montante, que utiliza
o próprio rejeito para compactar as paredes de contenção.
This model, among all the existing ones, is considered the least safe, because the
water present in the tailings is very close to the external wall.
Esse modelo, entre todos os existentes, é considerado o menos seguro, pois a água
presente nos rejeitos fica muito próxima da parede externa.
On the one hand, it is the cheapest and fastest; on the other, it is more susceptible to
ruptures and earthquakes.
De um lado, é o mais barato e rápido; de outro, é mais suscetível a rupturas e a tremores
de terra.
The environmental impacts with the death of a national river and the social impacts
for the affected populations were very significant and alarming.
Os impactos ambientais com a morte de um rio nacional e os sociais para as populações
atingidas foram muito significativos e alarmantes.
The economic and financial impacts were serious for the municipality, which collects
most of its taxes from mining. For business, the impacts are also very serious, as they
have lost market value, their images have been shaken and they are also subject to
billion dollars lawsuits due to violations of human and environmental rights.
Os impactos enconômicos e financeiros para o município que arrecada a maior parte de
seus tributos com a mineração e para as empresas que perderam valor de mercado e
tiveram suas imagens abaladas e estão sujeitas a processos judiciais bilionários em razão
das violações a direitos humanos e ambientais, também são bastantes graves.
Indigenous peoples were affected, municipalities had no water supply and fishermen
claim that three years later, they still cannot work on the river;
Povos indígenas foram afetados, municípios ficaram sem abastecimento de água e
pescadores afirmam que mais três anos depois, ainda não têm como trabalhar no rio;
19 casualties of company employees and residents of affected communities; residents
19 mortes de trabalhadores da empresa e moradores das comunidades afetadas;
devastation of localities and the consequent disintegration of communities;
devastação de localidades e a consequente desagregação dos vínculos sociais das
comunidades; loquélires
Health of the population (suicides, depression, alcoholism, exposure to mud, etc.);
Saúde da população (suicídios, depressão, alcoolismo, exposição a lama, etc);
Interruption of electricity generation by hydroelectric plants (Candonga, Aimorés
and Mascarenhas);
interrupção da geração de energia elétrica pelas hidrelétricas (Candonga, Aimorés e
Mascarenhas);
Disruption of tourism;
Interrupção do turismo;
Destruction of permanent preservation areas and vegetation native to the Atlantic
Forest;
destruição de áreas de preservação permanente e vegetação nativa de Mata Atlântica;
The economic impacts for companies were also very significant:
Os impactos econômicos para as empresas também foram muito significativos:
An agreement was signed between the Union, the States of Minas Gerais and
Espírito Santo, which were affected, in the order of R $ 20 billion;
Foi firmado acordo entre a União, os Estados de Minas Gerais e Espírito Santo, que foram
afetados, da ordem de R$ 20 bilhões de reais;
On the same occasion, the Public Prosecution Ofiice of Minas Gerais handled a
Public Civil Action in which it managed to block from the company SAMARCO the
sum of 300 million reais for exclusive service to those affected in the city of Mariana.
Na mesma ocasião o Ministério Público de Minas Gerais manejou Ação Civil Pública em
que logrou bloquear da empresa SAMARCO a quantia de 300 milhões de reais para
atendimento exclusivo aos atingidos da cidade de Mariana
The Federal Public Prosecution Office filed another public civil action that questions
the agreement and asks that the compensation to be paid by the companies is R$ 155
billion. This would be, in its assessment, the necessary value to fully repair social,
economic and environmental damages caused by the rupture of the Fundão dam.
o MPF ingressou com uma outra ação civil pública que questiona o acordo e pede que a
indenização a ser paga pelas empresas seja de R$ 155 bilhões. Esse seria, em sua
avaliação, o valor necessário para reparar integralmente danos sociais, econômicos e
ambientais causados pelo rompimento da barragem de Fundão. agríment
Everyone lost: the populations affected, the municipality, businesses and future
generations.
Todos perderam: as populações atingidas, o município, as empresas e as futuras gerações.
Worst of all is that, after just 03 years, the tragedy was repeated with the same
company to Vale, now in Brumadinho.
O pior de tudo é que, passados apenas 03 anos, a tragédia se repetiu com a mesma empresa
a Vale, agora em Brumadinho.
This time it was the biggest humanitarian disaster in Brazil of the last times, were
in total 233 people died and 37 disappeared, mainly workers of the local mining.
Dessa vez, foi o maior desastre humanitário do Brasil dos últimos tempos, foram ao todo
233 pessoas mortas e 37 desaparecidas, principalmente trabalhadores da mineração local
The Paraopeba River one of the main tributaries of the São Francisco River was
completely affected , receiving 12 million cubic meters of mining tailings. It caused
losses on water supply systems, and a permanent loss in the operational volume of
Retiro Baixo hydropower dam.
O Rio Paraopeba um dos maiores tributários do rio São Francisco foi completamente
afetado, recebendo 12 milhões de metros cúbicos de lama de minério. Isso causou perdas
no abastecimento público, e uma perda operacional permanente no volume das barragens
hidrelétricas de Retiro Baixo e Três Marias.
Environmental, economic and social impacts were the subject of a Public Civil
Action handled by the Public Prosecution Office of Minas Gerais, whose value of the
cause was estimated at 100 billion reais.
Os impactos ambientais, econômicos e sociais foram objeto de Ação Civil Pública
manejada pelo Ministério Público de Minas Gerais cujo valor da causa foi estimado em
100 bilhões de reais.
The impact lowered the company`s value continuously for 6 months. We can also
see that Vale recovered its value half year later, and the stock value increased mainly
due to the increase in the price of the iron ore in the international market.
O impacto decresceu o valor da Vale continuamente por 6 meses. Nós também podemos
ver que a Vale recuperou seu valor 6 meses depois, e seus valores na bolsa têm crescido
principalmente devido ao aumento no preço do minério de ferro no mercado internacional
After the collapse of Brumadinho dam in February this year, there was another fall
in Vale’s shares in the stock exchange. We cannot foresee the future, for sure, but
economists forecast that as long as the courts will continue increase the penalties on
Vale, its stock value may decrease even more
Após o colapso da barragem de brumadinho em fevereiro deste ano, também houve uma
nova queda nas ações da Vale na bolsa. Nós não conseguimos prever o futuro, com
certeza, mas nem seguida nós podemos ver como alguns economistas estimam que,
conforme a Justiça continue acrescentando penalidades à Vale, o seu valor na bolsa pode
cair ainda mais.
What's worse is that catastrophes do not seem to stop there.
O pior é que as catástrofes ao que tudo indica não pararão por aí.
There are still in Brazil about 723 dams at risk.
Ainda há no Brasil cerca de 723 barragens em situação de risco.
This means that, in addition to presenting structural problems that put their
physical integrity under suspicion, they are also very close to communities,
plantations and creations, for example.
Isso significa que, além de apresentarem problemas estruturais que colocam sob suspeita
sua integridade física, elas também estão muito próximas de comunidades, plantios e
criações, por exemplo.
The failure of the process is precisely in the licensing of these large enterprises.
They are extremely bureaucratic and formal procedures, but without an effective
participation of the population.
A falha do processo está justamente no licenciamento destes grandes empreendimentos.
São procedimentos extremamente burocratizados e formais, mas sem uma efetiva
participação da população.
Moreover, the environmental permit process (licenciamento ambiental) is
procedural, that is, the company shows the studies, follow some steps, such as the
public hearing, and then the government decides whether to give the permit or not.
Além disso, o processo de licenciamento ambiental é procedimental, ou seja, a companhia
entrega os estudos, segue algumas etapas, como a audiência pública, e então o governo
decide se dá ou não a licença.
In this format, the society participation is very punctual and there is not so much
room for negotiation and mediation of social conflict resolution.
Nesse formato a participação da sociedade é muito pontual e não há muito espaço para
negociação ou mediação para resolução de conflitos sociais.
Public hearings when they occur have a bias and technical language that does not
allow the communities to understand.
As audiências públicas quando ocorrem tem um viés e linguagem técnica que não permite
a compreensão das comunidades.
Inequalities and illiteracy in Brazil are alarming.
As desigualdades e analfabetismo no Brasil são alarmantes.
It is not possible for the population in the current model to understand and
contribute with their traditional knowledge about the impacts and risks of the
enterprises.
Não é possível à população no modelo atual compreender e contribuir com seus saberes
tradicionais acerca dos impactos e riscos dos empreendimentos.
The cases of Mariana and Brumadinho are emblematic. Hundreds of people died
without even realizing their risk.
Os casos de Mariana e Brumadinho são emblemáticos. Centenas de pessoas morreram
sem sequer compreender o risco que corriam.
In Mariana one of the strategies, I was directly involved in the case, was the creation
and organization of a commission of affected people that could represent all those
affected and help to create collectively parameters for the repair of impacts.
Em Mariana uma das estratégias, eu atuei diretamente no caso, foi a criação e organização
de uma comissão de atingidos que pudesse representar a todos os atingidos e ajudar a
criar coletivamente parâmetros para a reparação dos impactos.
As well as guaranteeing them an independent technical assistance that could:
"enable the construction of the effective participation of the communities in the
decision-making processes, helping even the understanding of how to repair any
damages suffered.
Bem como garantir-lhes uma assessoria técnica independente que pudesse: “possibilitar
a construção da efetiva participação das comunidades nos processos decisórios,
auxiliando, inclusive, na compreensão de como devem ser reparados os danos
eventualmente sofridos.
As a rule, the processes involving social and environmental conflicts are marked by
a great imbalance between the entrepreneur and those affected, since it is the
entrepreneurs who have the techniques and the specialized knowledge to the
detriment of the economic, informational and technical hyposufficiency of these,
besides being, usually subjected to conditions of social vulnerability (poverty, little
formal education, etc.).
Via de regra, os processos que envolvem conflitos socioambientais são marcados por um
grande desequilíbrio entre o empreendedor e os atingidos, pois são os empreendedores
que possuem as técnicas e os conhecimentos especializados em detrimento da
hipossuficiência econômica, informacional e técnica destes, além de estarem, geralmente,
submetidos a condições de vulnerabilidade social (pobreza, pouca instrução formal etc.).
In Mariana, the company SAMARCO, after mediation by the Public Prosecution
Office, agreed to fund a multidisciplinary team to support those affected in
understanding the complex scenarios for the repair.
Em Mariana a empresa SAMARCO, após mediação do Ministério Público, concordou
em custear uma equipe multidisciplinar para apoiar os atingidos na compreensão dos
complexos cenários para a reparação.
Although the whole process still develops at a slow pace, in Mariana people are
advised and have extensive knowledge of the process and challenges.
Apesar de todo o processo ainda desenvolver-se num ritmo lento, em Mariana as pessoas
estão assessoradas e tem amplo conhecimento do processo e desafios.
Although these strategies have taken place after the crime, we understand that the
assurance of a commission of affected people with technical advice in the
preliminary stages of the licensing, when evaluating the feasibility and possible
impacts has the possibility of contributing to disaster mitigation as there will be the
possibility of a technically transparent debate about the enterprise.
Embora essas estratégias tenham se dado após o crime entendemos que a garantia de uma
comissão de atingidos com assessoria técnica nas fases preliminares do licenciamento,
quando se avaliam a viabilidade e possíveis impactos tem a possibilidade de contribuir
para mitigação de catástrofes na medida em que haverá a possibilidade de um debate
transparente tecnicamente acerca do empreendimento.
The great challenge, after Mariana's experience, and in a context of environmental
regression in Brazil, given the proposals for changes in environmental licensing in
recent times in order to make it faster, but less participatory and transparent, will
be to convince entrepreneurs to ensure the formation of commissions of those duly
advised technically to be able to participate effectively in the processes of analysis
and implementation of these ventures.
O grande desafio, após a experiência de Mariana, e num contexto de retrocesso ambiental
no Brasil, dadas as propostas de mudanças do licenciamento ambiental nos últimos
tempos de forma a torna-lo mais célere, mas menos participativo e transparente, será
convencer os empreendedores a garantir a formação de comissões de atingidos
devidamente assessorados tecnicamente para poderem participar efetivamente dos
processos de análise e implantação desses empreendimentos.
There is no other way, other than mediation, that can take place in a context of the
so-called social license to operate, which unfortunately in Brazil is not even
considered.
Outro caminho não há, a não ser, a mediação, que poderá se dar num contexto da chamada
licença social para operar, que infelizmente no Brasil ainda não é sequer considerada.
Now I would like to talk about what could be an interesting approach for mediation.
It is called Social License to Operate.
Agora eu gostaria de falar sobre o que poderia ser uma abordagem interessante para
mediação. É chamado “licença social para operar”.
This term appeared fist in some cases where Indigenous People needed to give
authorization for mining or large infrastructure projects that would impact their
lands.
O termo aparece inicialmente em alguns casos em que populações indígenas deveriam
dar autorização para mineração e grande projetos de infraestrutura que impactem suas
terras.
Today, however, it acquired a broader meaning, that is monitoring the acceptance
of the population about some development project and using it as a tool for
mediation strategies.
Hoje, porém, esse termo adquiriu um sentido mais amplo, que é o nível de aceitação de
uma população acerca de um projeto de desenvolvimento, usado como uma ferramenta
para estratégias de mediação.
Although it is not in widespread use until this moment, we would also like to think
about how the social license to operate could be a good complementary procedure
in the environmental permit processes.
Apesar do uso não ser disseminado até este momento, nós gostaríamos de refletir sobre
como a licença social para operar poderia ser um bom procedimento complementar no
processo de licenciamento ambiental.
As the relationship of the company with the population goes well, people start to feel
that it may bring benefits. In a more advanced state, they start to build trust in the
company, and in the highest level, may defend the implementation of the project.
Na medida em que a relação entre a companhia e a população vai bem, as pessoas
começam a sentir que o projeto pode ser vantajoso para elas. Em um estágio mais
avançado, as pessoas começam a confiar mais na empresa, e no último nível, passam a
defender a implementação do projeto.
On the other hand, if the relationship with the company goes bad, then people may
think that the project is not good to them too, up to a point that may even not believe
in what the company says, and in the lowest level they will start to protest against
the project. There is when the conflict begins.
Do outro lado, se a relação com a companhia não ir bem, as pessoas começarão a pensar
que o projeto não é bom para eles também, até chegar a um ponto em que as pessoas não
acreditam mais no que é falado pela mineradora, e no nível mais baixo elas começam a
protestar contra o projeto. É aí que o conflito começa.
What we would like to propose is that a tool like this could be very useful for
companies to know when to invest more on mediation but could also be useful for
government and society, as a thermometer of what is happening towards a project.
O que nós estamos propondo é que uma ferramenta como essa poderia ser útil para as
companhias saberem quando seria melhor investir em mediação, mas também seria útil
para o governo e para a sociedade, como um termômetro do que está acontecendo em
relação a um projeto.
This kind of information is valuable for decision making for every actor in this
context.
Esse tipo de informação é muito valioso para o processo de tomada de decisão.
We see that, in general, people are more in favor than against the projects, because
it would bring development to their communities. However, we see that there are
distinct trends in each region of the world.
Nós vemos que, em geral, as pessoas são mais a favor dos projetos, porque eles vão trazer
desenvolvimento para as suas comunidades. Porém podemos verificarmos que há
tendências distintas em cada região do mundo.
In North America, people were accepting more, in Latin America mostly in the
middle, Africa generally a little bit lower and Australasia (poor islands in Oceania)
in the lowest levels. What we could interpret as a general trend is that the poorer the
country, the less the local communities are accepting the projects.
Na América do Norte, as pessoas estão aceitando mais, na América Latina está mais para
o meio, a África está em média um pouco mais abaixo, e a Australásia (ilhas pobres da
Oceania) estão nos níveis mais baixos.
A possible interpretation is that it is probably because people in poorer countries
are more afraid that their rights will not be respected in the project, and also that
they will receive less benefits, and maybe because the companies are investing less
in mediation in these poorer countries.
O que poderíamos interpretar como tendência geral é que quanto mais pobre for o país,
menos as comunidades locais estão aceitando os projetos. Uma possível interpretação é
que as pessoas nos países mais pobres têm mais medo de ter seus direitos desrespeitados,
e também porque receberão menos benefícios, e talvez porque as empresas estejam
investindo menos em mediação nesses países mais pobres.
One reason could be that the governments in poor countries are accepting projects
with less requirements of impact mitigation and benefit distribution to local
communities.
Uma razão seria que os governos dos países mais pobres estão aceitando projetos com
menos requerimentos de mitigação de impacto e de distribuição dos benefícios para as
comunidades locais.
Well, after showing the usefulness of the Social License to Operate, I would also like
to discuss some challenges related to it. First, a challenge for the social license is that
the acceptance of the local community may not be the most important factor for a
company, especially if the company is going to export the commodities to other
places.
Bom, após termos mostrado a utilidade da Licença Social para Operar, eu gostaria de
discutir alguns desafios relacionados a ela. Primeiro, um desafio para a licença social para
operar é que a aceitação pela comunidade local pode não ser o fator mais importante para
a empresa, especialmente se a empresa exportará as commodities para outros lugares
Secondly, it is not because most people agree with a development project, that some
minorities may not have their rights disrespected.
Em segundo, não é porque a maioria da população concorda com um projeto, que algumas
minorias não poderiam estar tendo seus direitos desrespeitados.
It may get to a point that a company may use their high approval rate to bargain a
project that is not allowed in the current environmental laws!
Pode-se até chegar a um ponto em que uma empresa use sua alta taxa de aprovação para
barganhar uma licença, mesmo que o empreendimento não consiga atender aos
requerimentos da legislação ambiental!
Therefore, we can say that it may be a good tool but should not be used alone for
mediation or for decision making. Moreover, not only the general population
perception should be considered, but also from specialists, in complement.
Portando, podemos dizer que a Licença Social para Operar é uma boa ferramenta, mas
não deveria ser utilizada isoladamente para mediação ou tomada de decisão. Ademais,
não apenas a percepção geral da população deveria ser considerada, mas também a
opinião dos especialistas, em complemento.
Summing up, I would like to highlight some main thoughts that come up from what
we discussed here so far:
Concluindo, eu gostaria de sublinhar alguns dos principais tópico que emergiram do que
nós discutimos até o momento:
Investing in mediation during the environmental permit process would help much
more to avoid large environmental accidents and, by this way, would avoid costs in
mediation and compensation after the accidents.
Investir na mediação durante o licenciamento ambiental poderia auxiliar muito para evitar
grandes acidentes ambientais e, dessa maneira, diminuiria os custos de mediação e
compensação após os acidentes.
A reliable and independent technical “translator” group between local communities,
companies and government makes the mediation process more effective and helps
to overcome knowledge gaps that cause insecurity.
Ter um grupo técnico independente para “tradução” entre comunidades locais, empresas
e governo faz o processo de mediação mais efetivo e ajuda a superar lacunas de
conhecimento que causam insegurança.
The social license to operate, as a monitoring procedure of the feeling of the
population towards a project, is a useful tool to design mediation strategies both for
companies, government and local communities.
A Licença Social para Operar, como procedimento de monitoramento dos sentimentos da
população em relação a um projeto, é um instrumento útil para planejar estratégias de
mediação para empresas, governo e comunidades locais.
In Brazil we need to create strategies for the qualified participation of the population
in environmental licensing processes as a way of preventing corruption and
catastrophic.
No Brasil precisamos criar estratégias para a participação qualificada da população nos
processos de licenciamento ambiental como forma de prevenção da corrupção e de falhas
que levam a catástrofes.
Thank you very much to everyone!
Obrigado a todos!
References:
ArielNelsen, J. L. & Scoble, Malcolm. Social License to Operate Mines: Issues of Situational
Analysis and Process. Department of Mining Engineering, University of British Columbia,
Vancouver, Canada V6T 1Z4. 2006.
http://mining.ubc.ca/files/SocialLicense/Final%20MPES%20Paper.pdf
Boutilier, Robert G., A Measure of the Social License to Operate for Infrastructure and
Extractive Projects (2017). http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.3204005
Demuijnck, G. and Fasterling, B., 2016. The social license to operate. Journal of Business Ethics,
136(4), pp.675-685.
Meesters, M.E. and Behagel, J.H., 2017. The Social Licence to Operate: Ambiguities and the
neutralization of harm in Mongolia. Resources Policy, 53, pp.274-282.
Moffat, K., Lacey, J., Zhang, A. and Leipold, S., 2016. The social licence to operate: a critical
review. Forestry: An International Journal of Forest Research, 89(5), pp.477-488.
Wilburn, K.M. and Wilburn, R., 2011. Achieving social license to operate using stakeholder
theory. Journal of International Business Ethics Vol, 4(2).

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Mediation as a preventive strategy for the impact of mining projects

Estudando a Baixada Santista - Cubatão
Estudando a Baixada Santista - CubatãoEstudando a Baixada Santista - Cubatão
Estudando a Baixada Santista - Cubatãodialogosedebates
 
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21CaioHCaldeira
 
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptx
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptxTrabalho Responsabilidade Socioambiental.pptx
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptxIrisValiante
 
Proposta Crise Hídrica.pdf
Proposta Crise Hídrica.pdfProposta Crise Hídrica.pdf
Proposta Crise Hídrica.pdfssuser52d478
 
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentável
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentávelA petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentável
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentávelFernando Alcoforado
 
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...deputadamarina
 
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....ChristianBarbosa26
 
Clipping 09 a 15.01
Clipping 09 a 15.01Clipping 09 a 15.01
Clipping 09 a 15.01Florespi
 
Barragens/Oficio Copaiba para gaema
Barragens/Oficio Copaiba para gaemaBarragens/Oficio Copaiba para gaema
Barragens/Oficio Copaiba para gaemaresgate cambui ong
 
Clipping 28.11 a 04.12
Clipping 28.11 a 04.12Clipping 28.11 a 04.12
Clipping 28.11 a 04.12Florespi
 
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoria
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoriaMariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoria
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoriaLCA promo
 
Oladobdaeconomiaverde
OladobdaeconomiaverdeOladobdaeconomiaverde
OladobdaeconomiaverdeEliege Fante
 
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVel
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVelDesastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVel
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVelguest4e047b0
 

Semelhante a Mediation as a preventive strategy for the impact of mining projects (20)

Informativo insp 60
Informativo insp   60Informativo insp   60
Informativo insp 60
 
Estudando a Baixada Santista - Cubatão
Estudando a Baixada Santista - CubatãoEstudando a Baixada Santista - Cubatão
Estudando a Baixada Santista - Cubatão
 
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21
Trabalho Geografia 2ºCDB - Números 7, 8, 10 e 21
 
Carta da Ascema
Carta da AscemaCarta da Ascema
Carta da Ascema
 
Monografia sobre Meio Ambiente
Monografia sobre Meio AmbienteMonografia sobre Meio Ambiente
Monografia sobre Meio Ambiente
 
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptx
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptxTrabalho Responsabilidade Socioambiental.pptx
Trabalho Responsabilidade Socioambiental.pptx
 
Proposta Crise Hídrica.pdf
Proposta Crise Hídrica.pdfProposta Crise Hídrica.pdf
Proposta Crise Hídrica.pdf
 
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentável
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentávelA petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentável
A petrobrás e a falácia de sua política de desenvolvimento sustentável
 
Projeto Rio Capivari
Projeto Rio CapivariProjeto Rio Capivari
Projeto Rio Capivari
 
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...
Deputada federal Marina Sant’Anna faz palestra de abertura do III Congresso B...
 
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....
Aula 13 - 8º GEO - Poluição, gestão e comércio da água na América Latina (2)....
 
Clipping 09 a 15.01
Clipping 09 a 15.01Clipping 09 a 15.01
Clipping 09 a 15.01
 
Informativo 3ª edição
Informativo 3ª ediçãoInformativo 3ª edição
Informativo 3ª edição
 
34 119-3-pb
34 119-3-pb34 119-3-pb
34 119-3-pb
 
Barragens/Oficio Copaiba para gaema
Barragens/Oficio Copaiba para gaemaBarragens/Oficio Copaiba para gaema
Barragens/Oficio Copaiba para gaema
 
Clipping 28.11 a 04.12
Clipping 28.11 a 04.12Clipping 28.11 a 04.12
Clipping 28.11 a 04.12
 
Meio ambiente
Meio ambienteMeio ambiente
Meio ambiente
 
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoria
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoriaMariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoria
Mariana 19.05.10 semin int_mercado_c_mudclim_vitoria
 
Oladobdaeconomiaverde
OladobdaeconomiaverdeOladobdaeconomiaverde
Oladobdaeconomiaverde
 
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVel
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVelDesastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVel
Desastre Ambiental E Desenvolvimento InsustentáVel
 

Mais de Vitor Vieira Vasconcelos

Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversity
Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversityRelationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversity
Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversityVitor Vieira Vasconcelos
 
Análise espacial de doenças transmissíveis
Análise espacial de doenças transmissíveisAnálise espacial de doenças transmissíveis
Análise espacial de doenças transmissíveisVitor Vieira Vasconcelos
 
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveis
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveisFishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveis
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveisVitor Vieira Vasconcelos
 
Regimes de Apropriação de Recursos Naturais
Regimes de Apropriação de Recursos NaturaisRegimes de Apropriação de Recursos Naturais
Regimes de Apropriação de Recursos NaturaisVitor Vieira Vasconcelos
 
Relações entre sistemas naturais e sociais
Relações entre sistemas naturais e sociaisRelações entre sistemas naturais e sociais
Relações entre sistemas naturais e sociaisVitor Vieira Vasconcelos
 
Recursos Naturais e Serviços Ecossistêmicos
Recursos Naturais e Serviços EcossistêmicosRecursos Naturais e Serviços Ecossistêmicos
Recursos Naturais e Serviços EcossistêmicosVitor Vieira Vasconcelos
 
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política Ambiental
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política AmbientalBases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política Ambiental
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política AmbientalVitor Vieira Vasconcelos
 
Operações com dados espaciais (Vetor) em R
Operações com dados espaciais (Vetor) em ROperações com dados espaciais (Vetor) em R
Operações com dados espaciais (Vetor) em RVitor Vieira Vasconcelos
 

Mais de Vitor Vieira Vasconcelos (20)

Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversity
Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversityRelationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversity
Relationships among socioeconomic affluence, yard management, and biodiversity
 
Análise espacial de doenças transmissíveis
Análise espacial de doenças transmissíveisAnálise espacial de doenças transmissíveis
Análise espacial de doenças transmissíveis
 
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveis
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveisFishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveis
Fishbanks! Jogo de simulação de gestão de recursos renováveis
 
Regimes de Apropriação de Recursos Naturais
Regimes de Apropriação de Recursos NaturaisRegimes de Apropriação de Recursos Naturais
Regimes de Apropriação de Recursos Naturais
 
Recursos Comuns e Tragédia dos Comuns
Recursos Comuns e Tragédia dos ComunsRecursos Comuns e Tragédia dos Comuns
Recursos Comuns e Tragédia dos Comuns
 
Relações entre sistemas naturais e sociais
Relações entre sistemas naturais e sociaisRelações entre sistemas naturais e sociais
Relações entre sistemas naturais e sociais
 
Valoração de Serviços Ecossistêmicos
Valoração de Serviços EcossistêmicosValoração de Serviços Ecossistêmicos
Valoração de Serviços Ecossistêmicos
 
Recursos Naturais e Serviços Ecossistêmicos
Recursos Naturais e Serviços EcossistêmicosRecursos Naturais e Serviços Ecossistêmicos
Recursos Naturais e Serviços Ecossistêmicos
 
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política Ambiental
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política AmbientalBases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política Ambiental
Bases teóricas e conceituais do Planejamento e da Política Ambiental
 
Planejamento territorial
Planejamento territorialPlanejamento territorial
Planejamento territorial
 
Coremática e Mapeamento Participativo
Coremática e Mapeamento ParticipativoCoremática e Mapeamento Participativo
Coremática e Mapeamento Participativo
 
Cartografia Social
Cartografia SocialCartografia Social
Cartografia Social
 
MIgrações
MIgraçõesMIgrações
MIgrações
 
Conflitos fundiários
Conflitos fundiáriosConflitos fundiários
Conflitos fundiários
 
Conflitos Territoriais
Conflitos TerritoriaisConflitos Territoriais
Conflitos Territoriais
 
Chácara Baronesa - Haras São Bernardo
Chácara Baronesa - Haras São BernardoChácara Baronesa - Haras São Bernardo
Chácara Baronesa - Haras São Bernardo
 
Governo e Território
Governo e TerritórioGoverno e Território
Governo e Território
 
Segregação e Interação Territorial
Segregação e Interação TerritorialSegregação e Interação Territorial
Segregação e Interação Territorial
 
Território e Poder
Território e PoderTerritório e Poder
Território e Poder
 
Operações com dados espaciais (Vetor) em R
Operações com dados espaciais (Vetor) em ROperações com dados espaciais (Vetor) em R
Operações com dados espaciais (Vetor) em R
 

Mediation as a preventive strategy for the impact of mining projects

  • 1. Paulo César Vicente de Lima Vitor Vieira Vasconcelos Mediation as a preventive strategy for the impact of mining projects World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019
  • 2. Social context of mediation in Brazil ● High social diversity ● 2 recent dam collapes:  Fundão (Municipality of Mariana) – November 2015  Córrego do Feijão (Municipality of Brumadinho) – February 2019 ● Protagonism of the Public Prosecution Office
  • 3. Colapse of Fundão Dam - 2015 http://arte.folha.uol.com.br/cotidiano/2016/07/30/barragem-mariana-samarco/ ● Released 55 billion liters of iron ore tailings ● Impacted many municipalities, causing 19 deaths ● Samarco is owned by Vale and Anglo Australian BHP Billiton
  • 4. Bento Rodrigues village before and after the dam colapse https://organicsnewsbrasil.com.br/meio-ambiente/barragem-mg/presidente-da-vale-afirma-que-mariana-ficara-melhor-do-que-estava-antes-da-tragedia/ Before After
  • 5. Bento Rodrigues village after the dam colapse https://jovempan.uol.com.br/programas/jornal-da-manha/quase-dois-anos-apos-tragedia-de-mariana-pesquisadores-mostram-antes-e-depois-do-rio-doce.htm l
  • 6. Types of Tailing Dams Initial dike Initial dike Initial dike Upstream dam Cheapest and unsafest dam, used in the two accidents in Brazil Downstream dam Center line dam Initial dike https://www.hojeemdia.com.br/horizontes/ag%C3%AAncia-nacional-de-minera%C3%A7%C3%A3o-recomenda-extin%C3%A7%C3%A3o-de-barragens-a-montante-at%C3%A9-2021-1.694570
  • 7. Impact of Fundão Dam Colapse ● 19 casualities of company employees and residents of affected communities ● Displacement of affected populations ● Devastation of localities and the consequent disintegration of commúnities ● Health of the population (suicides, depression, alcoholism, exposure to mud,) ● Destruction of public and private structures (buildings, bridges, streets, etc.) ● Interruption of water supply ● Interruption of electricity generation by hydroelectric plants (Candonga, Aimorés and Mascarenhas) ● Destruction of agropastoral areas ● Interruption of fishing for an indefinite period ● Disruption of tourism ● Destruction of Atlantic Forest ● Loss of aquatic and terrestrial biodiversity ● Silting up of water courses ● Loss and fragmentation of habitats ● Weakening of ecosystem services
  • 8. Economic Impacts on the Companies 1) 20 billion reais as compensation for Union, the States of Minas Gerais and Espírito Santo governments; 2) Blocked 300 million reais to compensate those affected in the municipality of Mariana. 3) Public civil action asking more R$ 155 billion for repair social, economic and environmental damages.
  • 9. Córrego do Feijão Tailing Dam https://veja.abril.com.br/brasil/veja-antes-e-depois-de-brumadinho-e-imagens-aereas-de-lama-na-cidade/ Before
  • 10. Córrego do Feijão Tailing Dam https://veja.abril.com.br/brasil/veja-antes-e-depois-de-brumadinho-e-imagens-aereas-de-lama-na-cidade/ After
  • 11. Córrego do Feijão Tailing Dam https://www.bbc.com/portuguese/brasil-47048439 After
  • 12. Córrego do Feijão Tailing Dam https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/01/25/antes-e-depois-veja-imagens-do-rompimento-de-barragem-da-vale-em-brumadinho-mg.ghtml Before
  • 13. Córrego do Feijão Tailing Dam https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/01/25/antes-e-depois-veja-imagens-do-rompimento-de-barragem-da-vale-em-brumadinho-mg.ghtml After
  • 14. Impacts of Corrego do Feijão Dam Colapse ● Aproximatelly 270 deaths (most of them mining workers) ● Ecological impact: 12 million cubic meters of mining tailings on the Paraopeba river ● Loss for water supply systems ● Loss for filling the operational volume of Retiro Baixo hydropower dam https://g1.globo.com/mg/minas-gerais/noticia/2019/04/05/numero-de-mortes-em-brumadinho-chega-a-223-de-acordo-com-defesa-civil.ghtml
  • 15. Vale in New York Stock Exchange (NYSE) https://br.tradingview.com/symbols/NYSE-VALE/ Dam colapse in Mariana (Nov/2015)
  • 16. https://br.tradingview.com/symbols/NYSE-VALE/ Vale in New York Stock Exchange (NYSE) Dam colapse in Brumadinho (Feb/2019)
  • 17. Projections of Vale Stock Price, based on the behavior of the effect of previous dam colapse in Corrego do Feijão https://br.tradingview.com/chart/VALE3/QefO98Sd/ Projections
  • 18. Other large dams in risk in Brazil https://www.ana.gov.br/noticias/45-barragens-preocupam-orgaos-fiscalizadores-aponta-relatorio-de-seguranca-de-barragens-elaborado-pela-ana/infografico_rsb2017.png
  • 19. Challenges of mediation in environmental permit processes ● Difficulties for participation and comprehension by general population, and specially traditional communities ● Procedural approach, with punctual opportunities for participation and mediation
  • 20. Experience of the Public Prosecution Office ● Comission of Affected People ● Independent technical assistance body  Chosen by the communities  Multidisciplinary  Follow the interests and rights of affected communities  Advisory role  Social control from the communities ● Should better be stablished during the environmental permit proccess, and not after the accidents
  • 21. Mediation through the Social License to Operate ● Distinct approaches  Origin: Authorization for impacts on indigenous terriotories  Current: monitoring acceptance level of the development project by the local population  Potential: complementary tool for environmental permit process Moffat, K., Lacey, J., Zhang, A. and Leipold, S., 2016. The social licence to operate: a critical review. Forestry: An International Journal of Forest Research, 89(5), pp.477-488. Wilburn, K.M. and Wilburn, R., 2011. Achieving social license to operate using stakeholder theory. Journal of International Business Ethics Vol, 4(2). ArielNelsen, J. L. & Scoble, Malcolm. Social License to Operate Mines: Issues of Situational Analysis and Process. Department of Mining Engineering, University of British Columbia, Vancouver, Canada V6T 1Z4. 2006. http://mining.ubc.ca/files/SocialLicense/Final%20MPES%20Paper.pdf
  • 22. Boutilier, Robert G., A Measure of the Social License to Operate for Infrastructure and Extractive Projects (2017).   http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.3204005 Monitoring Social License to OperateMonitoring Social License to Operate Average – 4.15 – North America – 3.52 – Latin America – 3.16 – AustralAsia – 3.04 – Africa
  • 23. Chalenges for Social Licence to OperateChalenges for Social Licence to Operate § Low relationship between local population acceptance and business profit § General acceptance may lead to rights violation of minority groups § High acceptance should not be used to approve higher environmental impact than the legal standards § Need to complement community acceptance with specialist knowledge Demuijnck, G. and Fasterling, B., 2016. The social license to operate. Journal of Business Ethics, 136(4), pp.675-685. Meesters, M.E. and Behagel, J.H., 2017. The Social Licence to Operate: Ambiguities and the neutralization of harm in Mongolia. Resources Policy, 53, pp.274-282.
  • 24. General recommendations ● Enabling mediation in the Environmental Permit Process ● Independent technical “translator” body for affected communities ● Social License to Operate as a complementary tool to aid mediation during Environmental Permit Process
  • 25. Paulo César Vicente de Lima Public Prosecution Office, Brazil pcvicentelima@gmail.com Vitor Vieira Vasconcelos Federal University of ABC – UFABC, Brazil vitor.v.v@gmail.com Thank you very much World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019
  • 26. World Mediation Forum, Xth Conference, Luxemburg, 9 to 11 July 2019 Mediation as a preventive strategy for the impact of mining projects Paulo César Vicente de Lima Public Prosecution Office, Brazil pcvicentelima@gmail.com Vitor Vieira Vasconcelos Federal University of ABC – UFABC, Brazil vitor.v.v@gmail.com Good morning, my name is Paulo Cesar Vicente de Lima, and I am Justice Prosecutor in Minas Gerais State, Brazil. I work in the environmental area with emphasis on its social aspects. Bom dia, meu nome é Paulo Cesar Vicente de Lima, sou promotor de justiça em Minas Gerais, Brasil atuo na área de meio ambiente com ênfase em seus aspectos sociais. Brazil is a country of continental dimensions, with immeasurable richness and natural beauty, with great potential for an effective contribution to development with sustainability. O Brasil é um país de dimensões continentais, e belezas naturais imensuráveis, com grande potencial para uma efetiva contribuição para o desenvolvimento com sustentabilidade. However, what has been seen in Brazil is the implementation of large enterprises with their significant social and environmental impacts, but without an effective participation, knowledge and understanding of the community in which it is inserted about its real impacts and risks. Contudo, o que se tem visto no Brasil é a implantação de grandes empreendimentos com seus significativos impactos sociais e ambientais, mas sem uma efetiva participação, conhecimento e compreensão da comunidade em que está inserido sobre seus reais impactos e riscos. The human treasure of Brazil, its people, is often excluded from the environmental permit processes. Participation, when given, is only punctual and proforma.
  • 27. O tesouro humano do Brasil, o seu povo, na maioria das vezes é excluído dos processos de participação dos licenciamentos ambientais. A participação, quando se dá, é apenas pontual e proforma. There are 02 recent and alarming examples of cases involving mining company Samarco and Vale in Mariana and Brumadinho. Há 02 exemplos recentes e alarmantes dos casos envolvendo a mineradora Samarco e a Vale em Mariana e Brumadinho. The case of Samarco in Mariana O caso da Samarco Mariana The biggest environmental disaster in Brazil. O maior desastre ambiental do Brasil. On November 5th, 2015, a dam that contained about 55 billion liters of iron ore tailings from Samarco, owned by Vale and Anglo-Australian BHP Billiton, broke abruptly in the city of Mariana, state of Minas Gerais. Em 5 de novembro de 2015, uma barragem que armazenava cerca 55 bilhões de litros de rejeitos de minério de ferro , da empresa Samarco, de propriedade da Vale e da anglo- australiana BHP Billiton, rompeu-se abruptamente em Mariana Minas Gerais. Rejects from mining invaded cities and districts, leading to 19 casualties and traveling 700 km on the Doce river until draining into the Atlantic Ocean. Os rejeitos da mineração invadiram cidades e distritos, deixou 19 mortos e percorreu 700 km no rio Doce até desaguar no oceano Atlântico. The dam was built even with the existence of a population immediately below the structure. A barragem foi construída mesmo com a existência de uma população imediatamente abaixo da estrutura. It was built to store tailings by the upstream dam model, which uses the tailings itself to compact the containment walls. Foi construída para armazenar rejeitos pelo modelo de barragem a montante, que utiliza o próprio rejeito para compactar as paredes de contenção. This model, among all the existing ones, is considered the least safe, because the water present in the tailings is very close to the external wall. Esse modelo, entre todos os existentes, é considerado o menos seguro, pois a água presente nos rejeitos fica muito próxima da parede externa. On the one hand, it is the cheapest and fastest; on the other, it is more susceptible to ruptures and earthquakes. De um lado, é o mais barato e rápido; de outro, é mais suscetível a rupturas e a tremores de terra. The environmental impacts with the death of a national river and the social impacts for the affected populations were very significant and alarming.
  • 28. Os impactos ambientais com a morte de um rio nacional e os sociais para as populações atingidas foram muito significativos e alarmantes. The economic and financial impacts were serious for the municipality, which collects most of its taxes from mining. For business, the impacts are also very serious, as they have lost market value, their images have been shaken and they are also subject to billion dollars lawsuits due to violations of human and environmental rights. Os impactos enconômicos e financeiros para o município que arrecada a maior parte de seus tributos com a mineração e para as empresas que perderam valor de mercado e tiveram suas imagens abaladas e estão sujeitas a processos judiciais bilionários em razão das violações a direitos humanos e ambientais, também são bastantes graves. Indigenous peoples were affected, municipalities had no water supply and fishermen claim that three years later, they still cannot work on the river; Povos indígenas foram afetados, municípios ficaram sem abastecimento de água e pescadores afirmam que mais três anos depois, ainda não têm como trabalhar no rio; 19 casualties of company employees and residents of affected communities; residents 19 mortes de trabalhadores da empresa e moradores das comunidades afetadas; devastation of localities and the consequent disintegration of communities; devastação de localidades e a consequente desagregação dos vínculos sociais das comunidades; loquélires Health of the population (suicides, depression, alcoholism, exposure to mud, etc.); Saúde da população (suicídios, depressão, alcoolismo, exposição a lama, etc); Interruption of electricity generation by hydroelectric plants (Candonga, Aimorés and Mascarenhas); interrupção da geração de energia elétrica pelas hidrelétricas (Candonga, Aimorés e Mascarenhas); Disruption of tourism; Interrupção do turismo; Destruction of permanent preservation areas and vegetation native to the Atlantic Forest; destruição de áreas de preservação permanente e vegetação nativa de Mata Atlântica; The economic impacts for companies were also very significant: Os impactos econômicos para as empresas também foram muito significativos: An agreement was signed between the Union, the States of Minas Gerais and Espírito Santo, which were affected, in the order of R $ 20 billion; Foi firmado acordo entre a União, os Estados de Minas Gerais e Espírito Santo, que foram afetados, da ordem de R$ 20 bilhões de reais; On the same occasion, the Public Prosecution Ofiice of Minas Gerais handled a Public Civil Action in which it managed to block from the company SAMARCO the sum of 300 million reais for exclusive service to those affected in the city of Mariana.
  • 29. Na mesma ocasião o Ministério Público de Minas Gerais manejou Ação Civil Pública em que logrou bloquear da empresa SAMARCO a quantia de 300 milhões de reais para atendimento exclusivo aos atingidos da cidade de Mariana The Federal Public Prosecution Office filed another public civil action that questions the agreement and asks that the compensation to be paid by the companies is R$ 155 billion. This would be, in its assessment, the necessary value to fully repair social, economic and environmental damages caused by the rupture of the Fundão dam. o MPF ingressou com uma outra ação civil pública que questiona o acordo e pede que a indenização a ser paga pelas empresas seja de R$ 155 bilhões. Esse seria, em sua avaliação, o valor necessário para reparar integralmente danos sociais, econômicos e ambientais causados pelo rompimento da barragem de Fundão. agríment Everyone lost: the populations affected, the municipality, businesses and future generations. Todos perderam: as populações atingidas, o município, as empresas e as futuras gerações. Worst of all is that, after just 03 years, the tragedy was repeated with the same company to Vale, now in Brumadinho. O pior de tudo é que, passados apenas 03 anos, a tragédia se repetiu com a mesma empresa a Vale, agora em Brumadinho. This time it was the biggest humanitarian disaster in Brazil of the last times, were in total 233 people died and 37 disappeared, mainly workers of the local mining. Dessa vez, foi o maior desastre humanitário do Brasil dos últimos tempos, foram ao todo 233 pessoas mortas e 37 desaparecidas, principalmente trabalhadores da mineração local The Paraopeba River one of the main tributaries of the São Francisco River was completely affected , receiving 12 million cubic meters of mining tailings. It caused losses on water supply systems, and a permanent loss in the operational volume of Retiro Baixo hydropower dam. O Rio Paraopeba um dos maiores tributários do rio São Francisco foi completamente afetado, recebendo 12 milhões de metros cúbicos de lama de minério. Isso causou perdas no abastecimento público, e uma perda operacional permanente no volume das barragens hidrelétricas de Retiro Baixo e Três Marias. Environmental, economic and social impacts were the subject of a Public Civil Action handled by the Public Prosecution Office of Minas Gerais, whose value of the cause was estimated at 100 billion reais. Os impactos ambientais, econômicos e sociais foram objeto de Ação Civil Pública manejada pelo Ministério Público de Minas Gerais cujo valor da causa foi estimado em 100 bilhões de reais.
  • 30. The impact lowered the company`s value continuously for 6 months. We can also see that Vale recovered its value half year later, and the stock value increased mainly due to the increase in the price of the iron ore in the international market. O impacto decresceu o valor da Vale continuamente por 6 meses. Nós também podemos ver que a Vale recuperou seu valor 6 meses depois, e seus valores na bolsa têm crescido principalmente devido ao aumento no preço do minério de ferro no mercado internacional After the collapse of Brumadinho dam in February this year, there was another fall in Vale’s shares in the stock exchange. We cannot foresee the future, for sure, but economists forecast that as long as the courts will continue increase the penalties on Vale, its stock value may decrease even more Após o colapso da barragem de brumadinho em fevereiro deste ano, também houve uma nova queda nas ações da Vale na bolsa. Nós não conseguimos prever o futuro, com certeza, mas nem seguida nós podemos ver como alguns economistas estimam que, conforme a Justiça continue acrescentando penalidades à Vale, o seu valor na bolsa pode cair ainda mais. What's worse is that catastrophes do not seem to stop there. O pior é que as catástrofes ao que tudo indica não pararão por aí. There are still in Brazil about 723 dams at risk. Ainda há no Brasil cerca de 723 barragens em situação de risco. This means that, in addition to presenting structural problems that put their physical integrity under suspicion, they are also very close to communities, plantations and creations, for example. Isso significa que, além de apresentarem problemas estruturais que colocam sob suspeita sua integridade física, elas também estão muito próximas de comunidades, plantios e criações, por exemplo. The failure of the process is precisely in the licensing of these large enterprises. They are extremely bureaucratic and formal procedures, but without an effective participation of the population. A falha do processo está justamente no licenciamento destes grandes empreendimentos. São procedimentos extremamente burocratizados e formais, mas sem uma efetiva participação da população. Moreover, the environmental permit process (licenciamento ambiental) is procedural, that is, the company shows the studies, follow some steps, such as the public hearing, and then the government decides whether to give the permit or not. Além disso, o processo de licenciamento ambiental é procedimental, ou seja, a companhia entrega os estudos, segue algumas etapas, como a audiência pública, e então o governo decide se dá ou não a licença. In this format, the society participation is very punctual and there is not so much room for negotiation and mediation of social conflict resolution.
  • 31. Nesse formato a participação da sociedade é muito pontual e não há muito espaço para negociação ou mediação para resolução de conflitos sociais. Public hearings when they occur have a bias and technical language that does not allow the communities to understand. As audiências públicas quando ocorrem tem um viés e linguagem técnica que não permite a compreensão das comunidades. Inequalities and illiteracy in Brazil are alarming. As desigualdades e analfabetismo no Brasil são alarmantes. It is not possible for the population in the current model to understand and contribute with their traditional knowledge about the impacts and risks of the enterprises. Não é possível à população no modelo atual compreender e contribuir com seus saberes tradicionais acerca dos impactos e riscos dos empreendimentos. The cases of Mariana and Brumadinho are emblematic. Hundreds of people died without even realizing their risk. Os casos de Mariana e Brumadinho são emblemáticos. Centenas de pessoas morreram sem sequer compreender o risco que corriam. In Mariana one of the strategies, I was directly involved in the case, was the creation and organization of a commission of affected people that could represent all those affected and help to create collectively parameters for the repair of impacts. Em Mariana uma das estratégias, eu atuei diretamente no caso, foi a criação e organização de uma comissão de atingidos que pudesse representar a todos os atingidos e ajudar a criar coletivamente parâmetros para a reparação dos impactos. As well as guaranteeing them an independent technical assistance that could: "enable the construction of the effective participation of the communities in the decision-making processes, helping even the understanding of how to repair any damages suffered. Bem como garantir-lhes uma assessoria técnica independente que pudesse: “possibilitar a construção da efetiva participação das comunidades nos processos decisórios, auxiliando, inclusive, na compreensão de como devem ser reparados os danos eventualmente sofridos. As a rule, the processes involving social and environmental conflicts are marked by a great imbalance between the entrepreneur and those affected, since it is the entrepreneurs who have the techniques and the specialized knowledge to the detriment of the economic, informational and technical hyposufficiency of these, besides being, usually subjected to conditions of social vulnerability (poverty, little formal education, etc.). Via de regra, os processos que envolvem conflitos socioambientais são marcados por um grande desequilíbrio entre o empreendedor e os atingidos, pois são os empreendedores que possuem as técnicas e os conhecimentos especializados em detrimento da hipossuficiência econômica, informacional e técnica destes, além de estarem, geralmente, submetidos a condições de vulnerabilidade social (pobreza, pouca instrução formal etc.).
  • 32. In Mariana, the company SAMARCO, after mediation by the Public Prosecution Office, agreed to fund a multidisciplinary team to support those affected in understanding the complex scenarios for the repair. Em Mariana a empresa SAMARCO, após mediação do Ministério Público, concordou em custear uma equipe multidisciplinar para apoiar os atingidos na compreensão dos complexos cenários para a reparação. Although the whole process still develops at a slow pace, in Mariana people are advised and have extensive knowledge of the process and challenges. Apesar de todo o processo ainda desenvolver-se num ritmo lento, em Mariana as pessoas estão assessoradas e tem amplo conhecimento do processo e desafios. Although these strategies have taken place after the crime, we understand that the assurance of a commission of affected people with technical advice in the preliminary stages of the licensing, when evaluating the feasibility and possible impacts has the possibility of contributing to disaster mitigation as there will be the possibility of a technically transparent debate about the enterprise. Embora essas estratégias tenham se dado após o crime entendemos que a garantia de uma comissão de atingidos com assessoria técnica nas fases preliminares do licenciamento, quando se avaliam a viabilidade e possíveis impactos tem a possibilidade de contribuir para mitigação de catástrofes na medida em que haverá a possibilidade de um debate transparente tecnicamente acerca do empreendimento. The great challenge, after Mariana's experience, and in a context of environmental regression in Brazil, given the proposals for changes in environmental licensing in recent times in order to make it faster, but less participatory and transparent, will be to convince entrepreneurs to ensure the formation of commissions of those duly advised technically to be able to participate effectively in the processes of analysis and implementation of these ventures. O grande desafio, após a experiência de Mariana, e num contexto de retrocesso ambiental no Brasil, dadas as propostas de mudanças do licenciamento ambiental nos últimos tempos de forma a torna-lo mais célere, mas menos participativo e transparente, será convencer os empreendedores a garantir a formação de comissões de atingidos devidamente assessorados tecnicamente para poderem participar efetivamente dos processos de análise e implantação desses empreendimentos. There is no other way, other than mediation, that can take place in a context of the so-called social license to operate, which unfortunately in Brazil is not even considered. Outro caminho não há, a não ser, a mediação, que poderá se dar num contexto da chamada licença social para operar, que infelizmente no Brasil ainda não é sequer considerada. Now I would like to talk about what could be an interesting approach for mediation. It is called Social License to Operate.
  • 33. Agora eu gostaria de falar sobre o que poderia ser uma abordagem interessante para mediação. É chamado “licença social para operar”. This term appeared fist in some cases where Indigenous People needed to give authorization for mining or large infrastructure projects that would impact their lands. O termo aparece inicialmente em alguns casos em que populações indígenas deveriam dar autorização para mineração e grande projetos de infraestrutura que impactem suas terras. Today, however, it acquired a broader meaning, that is monitoring the acceptance of the population about some development project and using it as a tool for mediation strategies. Hoje, porém, esse termo adquiriu um sentido mais amplo, que é o nível de aceitação de uma população acerca de um projeto de desenvolvimento, usado como uma ferramenta para estratégias de mediação. Although it is not in widespread use until this moment, we would also like to think about how the social license to operate could be a good complementary procedure in the environmental permit processes. Apesar do uso não ser disseminado até este momento, nós gostaríamos de refletir sobre como a licença social para operar poderia ser um bom procedimento complementar no processo de licenciamento ambiental. As the relationship of the company with the population goes well, people start to feel that it may bring benefits. In a more advanced state, they start to build trust in the company, and in the highest level, may defend the implementation of the project. Na medida em que a relação entre a companhia e a população vai bem, as pessoas começam a sentir que o projeto pode ser vantajoso para elas. Em um estágio mais avançado, as pessoas começam a confiar mais na empresa, e no último nível, passam a defender a implementação do projeto. On the other hand, if the relationship with the company goes bad, then people may think that the project is not good to them too, up to a point that may even not believe in what the company says, and in the lowest level they will start to protest against the project. There is when the conflict begins. Do outro lado, se a relação com a companhia não ir bem, as pessoas começarão a pensar que o projeto não é bom para eles também, até chegar a um ponto em que as pessoas não acreditam mais no que é falado pela mineradora, e no nível mais baixo elas começam a protestar contra o projeto. É aí que o conflito começa. What we would like to propose is that a tool like this could be very useful for companies to know when to invest more on mediation but could also be useful for government and society, as a thermometer of what is happening towards a project. O que nós estamos propondo é que uma ferramenta como essa poderia ser útil para as companhias saberem quando seria melhor investir em mediação, mas também seria útil para o governo e para a sociedade, como um termômetro do que está acontecendo em relação a um projeto. This kind of information is valuable for decision making for every actor in this context.
  • 34. Esse tipo de informação é muito valioso para o processo de tomada de decisão. We see that, in general, people are more in favor than against the projects, because it would bring development to their communities. However, we see that there are distinct trends in each region of the world. Nós vemos que, em geral, as pessoas são mais a favor dos projetos, porque eles vão trazer desenvolvimento para as suas comunidades. Porém podemos verificarmos que há tendências distintas em cada região do mundo. In North America, people were accepting more, in Latin America mostly in the middle, Africa generally a little bit lower and Australasia (poor islands in Oceania) in the lowest levels. What we could interpret as a general trend is that the poorer the country, the less the local communities are accepting the projects. Na América do Norte, as pessoas estão aceitando mais, na América Latina está mais para o meio, a África está em média um pouco mais abaixo, e a Australásia (ilhas pobres da Oceania) estão nos níveis mais baixos. A possible interpretation is that it is probably because people in poorer countries are more afraid that their rights will not be respected in the project, and also that they will receive less benefits, and maybe because the companies are investing less in mediation in these poorer countries. O que poderíamos interpretar como tendência geral é que quanto mais pobre for o país, menos as comunidades locais estão aceitando os projetos. Uma possível interpretação é que as pessoas nos países mais pobres têm mais medo de ter seus direitos desrespeitados, e também porque receberão menos benefícios, e talvez porque as empresas estejam investindo menos em mediação nesses países mais pobres. One reason could be that the governments in poor countries are accepting projects with less requirements of impact mitigation and benefit distribution to local communities. Uma razão seria que os governos dos países mais pobres estão aceitando projetos com menos requerimentos de mitigação de impacto e de distribuição dos benefícios para as comunidades locais. Well, after showing the usefulness of the Social License to Operate, I would also like to discuss some challenges related to it. First, a challenge for the social license is that the acceptance of the local community may not be the most important factor for a company, especially if the company is going to export the commodities to other places. Bom, após termos mostrado a utilidade da Licença Social para Operar, eu gostaria de discutir alguns desafios relacionados a ela. Primeiro, um desafio para a licença social para operar é que a aceitação pela comunidade local pode não ser o fator mais importante para a empresa, especialmente se a empresa exportará as commodities para outros lugares Secondly, it is not because most people agree with a development project, that some minorities may not have their rights disrespected. Em segundo, não é porque a maioria da população concorda com um projeto, que algumas minorias não poderiam estar tendo seus direitos desrespeitados.
  • 35. It may get to a point that a company may use their high approval rate to bargain a project that is not allowed in the current environmental laws! Pode-se até chegar a um ponto em que uma empresa use sua alta taxa de aprovação para barganhar uma licença, mesmo que o empreendimento não consiga atender aos requerimentos da legislação ambiental! Therefore, we can say that it may be a good tool but should not be used alone for mediation or for decision making. Moreover, not only the general population perception should be considered, but also from specialists, in complement. Portando, podemos dizer que a Licença Social para Operar é uma boa ferramenta, mas não deveria ser utilizada isoladamente para mediação ou tomada de decisão. Ademais, não apenas a percepção geral da população deveria ser considerada, mas também a opinião dos especialistas, em complemento. Summing up, I would like to highlight some main thoughts that come up from what we discussed here so far: Concluindo, eu gostaria de sublinhar alguns dos principais tópico que emergiram do que nós discutimos até o momento: Investing in mediation during the environmental permit process would help much more to avoid large environmental accidents and, by this way, would avoid costs in mediation and compensation after the accidents. Investir na mediação durante o licenciamento ambiental poderia auxiliar muito para evitar grandes acidentes ambientais e, dessa maneira, diminuiria os custos de mediação e compensação após os acidentes. A reliable and independent technical “translator” group between local communities, companies and government makes the mediation process more effective and helps to overcome knowledge gaps that cause insecurity. Ter um grupo técnico independente para “tradução” entre comunidades locais, empresas e governo faz o processo de mediação mais efetivo e ajuda a superar lacunas de conhecimento que causam insegurança. The social license to operate, as a monitoring procedure of the feeling of the population towards a project, is a useful tool to design mediation strategies both for companies, government and local communities. A Licença Social para Operar, como procedimento de monitoramento dos sentimentos da população em relação a um projeto, é um instrumento útil para planejar estratégias de mediação para empresas, governo e comunidades locais. In Brazil we need to create strategies for the qualified participation of the population in environmental licensing processes as a way of preventing corruption and catastrophic.
  • 36. No Brasil precisamos criar estratégias para a participação qualificada da população nos processos de licenciamento ambiental como forma de prevenção da corrupção e de falhas que levam a catástrofes. Thank you very much to everyone! Obrigado a todos! References: ArielNelsen, J. L. & Scoble, Malcolm. Social License to Operate Mines: Issues of Situational Analysis and Process. Department of Mining Engineering, University of British Columbia, Vancouver, Canada V6T 1Z4. 2006. http://mining.ubc.ca/files/SocialLicense/Final%20MPES%20Paper.pdf Boutilier, Robert G., A Measure of the Social License to Operate for Infrastructure and Extractive Projects (2017). http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.3204005 Demuijnck, G. and Fasterling, B., 2016. The social license to operate. Journal of Business Ethics, 136(4), pp.675-685. Meesters, M.E. and Behagel, J.H., 2017. The Social Licence to Operate: Ambiguities and the neutralization of harm in Mongolia. Resources Policy, 53, pp.274-282. Moffat, K., Lacey, J., Zhang, A. and Leipold, S., 2016. The social licence to operate: a critical review. Forestry: An International Journal of Forest Research, 89(5), pp.477-488. Wilburn, K.M. and Wilburn, R., 2011. Achieving social license to operate using stakeholder theory. Journal of International Business Ethics Vol, 4(2).