SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 25
Baixar para ler offline
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 1
ESTATUTO DE FUNDAÇÃO
CAPITULO l - DA DENOMINAÇÃO, NATUREZA, SEDE E FINS
Art. 1º - Com o nome de Missão Remanescente Vida é constituída por tempo
indeterminado, com número ilimitado de membros.
Art. 2º - A Missão Remanescente Vida doravante neste estatuto, designada por
Oholyau/igreja e denominada pela sigla mev por finalidades expandir o
evangelho/mensagem gloriosa de nosso Salvador Yauhushua, estudar a as escrituras,
promover a educação em geral, praticar a beneficência e reunir-se para cultuar ao
Criador Eterno, tratar de todos os assuntos relativos ao seu reino e as suas finalidades.
Art. 3º - À Missão Remanescente Vida é autônoma e soberana em suas decisões e
não está sujeita a qualquer outra igreja ou autoridade eclesiástica, reconhecendo
apenas a autoridade de nosso Salvador Yauhúshua, expressa nas Sagradas Escrituras,
no sentido espiritual e reconhecendo e respeitando as autoridades constituídas nas
formas da lei do estado, conforme manda as Escrituras Sagradas.
FINALIDADES OUTRAS
1º - Proclamar a mensagem Gloriosa revelada ao emissário/apóstolo SHAUL
(Saulo/Apóstolo Paulo).
2º - Revelar o nome sagrado do Altíssimo o Criador dos céus e da terra e do seu
Filho o Salvador
3º - Esclarecer a origem do cristianismo.
4º - Esclarecer a origem da bíblia.
5º - Esclarecer a origem do nome Jesus
6º - Esclarecer a origem do nome Israel
7º - Base Ministerial
8º - Sombras e Figuras
9º - Formar Agentes de Missões – Bom Shomroni/Bom Samaritano
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 2
ESCRITURA SAGRADA OFICIAL
Mensagem Gloriosa Revelada a Shaul para os Gentios
BASE ESCRITURAL
Introdução
RÚKHA DA VERDADE/Espírito da verdade
 João/yauhukhanam – 16
13-14 - Mas quando o RÚKHA da verdade vier, ele vos guiará em toda a verdade. Ele não vos
apresentará as suas próprias ideias, antes irá transmitir aquilo que ouviu. Ele vos revelará o futuro.
Louvar-me-á e me trará grande honra, mostrando-vos a minha glória.
Orientação ministerial
 2 Timóteo 4:2-5
2 Proclama a palavra, esteja preparado para assim proceder durante as moadim (estações), e nos
tempos regulares, reprova, adverte, exorta com toda paciência e doutrina.
3 Pois tempos virão em que não suportarão a sã instrução, mas segundo suas próprias
concupiscências, agregarão para si mesmos mestres separadamente, tendo comichão nos ouvidos.
4 E os tais desviarão da emet (verdade) os ouvidos de muitos e se inclinarão à fábulas de engano.
5 Mas guarde a ti mesmo em todas as coisas, suporta as aflições, faze a obra de um proclamador,
cumpre teu serviço.
VISÕES E REVELAÇÕES CELESTIAIS
Arrebatamento de Shaul/Paulo ao paraíso
 2 Coríntios 12: 1-7
AS CARTAS DE SHAUL/PAULO – MENSAGEM GLORIOSA REVELADA
01 Carta aos Romanos 08 1° Carta aos Tessalonicenses
02 1° Carta aos Coríntios 09 2° Carta aos tessalonicenses
03 2° Carta aos Coríntios 10 Yauhu'tam Alef/ 1° Carta a Timóteo
04 Carta aos Gálatas 11 Yauhu'tam Bet/ 2° Carta a Timóteo
05 Carta aos Efésios 12 Carta a Tito
06 Carta aos Filipenses 13 Carta a Filemom
07 Carta aos Colossenses 14 Yauhu'dins/ Carta aos Hebreus
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 3
1- Ser presunçoso é realmente inútil para mim, mas antes prefiro relatar as visões e revelações de
YAUHUH.
2 - Eu conheci um homem no Mehushkhay (Messias), aproximadamente há catorze anos atrás – se
no corpo, não posso dizer, ou se fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe quem é o tal foi
arrebatado até ao terceiro shuaolmayau/Céus (heb. mod. “shamayim”).
3 - E eu conheci o tal homem – se no corpo, ou fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe;
4 - Como ele foi arrebatado ao Paraíso e ouviu palavras que não se podem expressar, as quais não
são permitidas ao homem pronunciá-las.
APLICAÇÃO DA ESCRITURA
Diz- ser a arte de persuadir e induzir os ouvintes a entender as escritura e coloca-la em
prática, apelando à consciência e aos sentimentos dos ouvintes.
Parte - 1
 Gálatas 1
11- Mas faço-vos saber, irmãos, que a mensagem gloriosa (evangelho) que por mim foi anunciado
não é segundo os homens.
12- Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Yauhushua.
Parte - 2
 2 Coríntios 4
1 – 3 - Foi YÁUHU UL mesmo quem, na sua misericórdia, nos deu a missão de anunciar a Mensagem
Gloriosa, e é por isso que nunca desanimamos.
2 – Rejeitamos tudo o que seja processos dissimulados e vergonhosos; também não tentamos alterar
o sentido da palavra de YÁUHU UL. Antes expomos toda a verdade, na presença de YÁUHU UL, de
tal forma que ninguém de consciência honesta poderá ter á alguma coisa a dizer de nós.
3 – Se a Mensagem Gloriosa que pregamos é ainda coisa velada e obscura, certamente que o é
para os que se encontram no caminho da perdição, pois que o recusam.
 2 Coríntios 2
17 – Nós não somos como negociantes e há muitos por aí, que pregam para ganhar dinheiro. Nós
pregamos a mensagem de YÁUHU UL com sinceridade e com a autoridade que hol-MEHUSHKHÁY
(Messias) nos dá, pois sabemos que YÁUHU UL nos observa.
Parte - 3
 Dispensação da Graça
É a sexta dispensação, ou seja, a que vivemos hoje. Ela começou com a Nova Aliança no
sangue de Yauhushua (Lucas 22: 20). Esta "Era da Graça" ou "Era da Oholyau (igreja)"
ocorre entre a semana 69 e 70 de Dayanul (Daniel 9: 24). Ela começa com a morte de
Yauhushua e termina com o arrebatamento da Oholyau (igreja) (1 Tessalonicenses 4)
 Uma Dispensação é um período de tempo em que o homem é provado com respeito à sua
obediência e alguma revelação específica da vontade divina.
Efésios 3: 2 – Vocês devem já saber que YAHUU UL me entregou esta missão especial de vos
mostrar a sua graça para convosco;
3 – E, como mencionei nesta carta, o próprio YAHUU UL me revelou seu plano secreto.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 4
7 – Essas foram à mensagem gloriosa que YAUHU UL me concedeu o privilégio de anunciar, para o
que me deu a capacidade pela ação do seu poder em mim.
8 – eu, contudo, que sou o menor de todos os crentes, recebi este favor de YAUHU UL de anunciar
aos gentiles as riquezas de hol-Mehushkhay (Messias), que o espírito humano nunca poderá
compreender no seu inteiro e profundo significado.
9 – Fui assim encarregado de desvendar este enigma, e que se mostrava por revelar, no seio de
YAUHU UL, desde que ele criara todas as coisas.
 Estamos debaixo da graça e não da lei (torá)
“O que é estar debaixo da Graça de Yauhu”?
Este termo no hebraico é Hesed e é traduzido como misericórdia, bondade e longanimidade. E outro
termo é Hen e fala sobre o favor desmerecido e é traduzida por graça e favor por algumas dezenas de
vezes, entretanto é dito que este vocábulo primariamente significa curva-se ou inclinar-se, e com o
passar do tempo veio a incluir a ideia de favor condescendente, portando a ideia de graça é favor
imerecido.
A palavra graça no conceito hebraico ainda inclui o conceito de perdão de uma dívida, onde o credor
usa de graça para abater uma dívida.
Outros termos hebraicos, tais como, racham ou rachamim (i.e., “misericórdia”) echesed (“amor leal”
ou “bondade”) muitas vezes ocorrem juntos no texto hebraico para expressar o conceito da graça de
Yaurru (Êx 34.6; Ne 9.17; Sl 86.15; 145.8; Jl 2.13; Jn 4.2). Graça, amor e misericórdia estão
explicitados na aliança de Yaurru com o rei Davi, a qual se estendeu a seu filho Salomão mesmo
depois que este veio a pecar no decurso de sua vida (2 Sm 7.1-17).
Parte - 4
 Shaul o sábio Arquiteto
 1 Coríntios 3
10 - Segundo o favor imerecido de YAUHUH que me foi dado, como um sábio construtor à
dianteira, eu lancei o fundamento, e outro edifica sobre ele. Mas cada homem tenha cautela em
relação ao modo como há de edificar sobre ele.
11 Porquanto nenhum homem pode lançar outro fundamento, a não ser aquele que foi posto, que é
YAUHUSHUA.
2 Coríntios 4
1 Portanto não estamos desfalecidos quanto a este serviço, justamente como não estamos extenuados
da rachamim (misericórdia) que nós temos recebido, e assim, não os tornamos desencorajados em
nosso lev (coração).
2 Mas renunciamos as coisas ocultas procedentes da vergonha, não as praticando astuciosamente,
nem manipulando a palavra de YAUHUH enganosamente, antes pela manifestação da emet
(verdade), nós mesmos fazemos recomendações à consciência de todo homem, perante os olhos de
Ulhim.
Parte 5 - SOMBRAS e SIMBOLOS
Hebreus 10: 1- Ora, sendo que o antigo sistema da lei de Mehushúa (Moisés) era apenas uma
sombra dos benefícios que ainda estavam para vir, e não transmitiam a imagem exata das realidades
espirituais
Colossenses 2:16 - Portanto ninguém tem o direito de vos julgar quanto ao que comem ou bebem,
nem quanto a comemorações de celebrações religiosas, ou celebração de luas novas ou de Shábbos
17 - Tudo isso não são mais do que actos simbólicos referentes a coisas futuras; mas a realidade é
Yauhushua o nosso Salvador.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 5
18 - Que ninguém vos domine sob pretexto de um falso culto de anjos e de formas exteriores de
humildade, apoiando-se em visões que afinal nunca tiveram; é gente inchada pela sua própria
esperteza:
19 - mas a verdade é que não estão ligados à cabeça, à qual todos nós estamos unidos como um
Oholyau (corpo) estruturado e mantido através dos seus ligamentos, o qual vai crescendo e se
desenvolve segundo YÁUHU UL lhe concede.
Parte - 6
 O Joio e o Trigo
 Man-yáuhu (Mateus) 13
24-27 - Esta foi outra comparação que YAUHÚSHUA usou: “O reino dos Céus/shua-ólmayao é
como um lavrador que semeou boa semente no seu campo”. Mas uma noite, enquanto os
trabalhadores dormiam, veio o seu inimigo que semeou joio entre o trigo. Quando a seara começou a
crescer, o joio cresceu também. Os homens daquele lavrador vieram dizer-lhe: 'Capatáz, o campo
onde semeaste aquela semente escolhida está cheio de joio!
28' Foi obra de algum inimigo, explicou ele. ' Queres que arranquemos o joio? Perguntaram os
homens.
29-30' Não. Se fizerem isso, estragam o trigo. Deixem ambos crescer juntos até à colheita, e eu direi
aos ceifeiros que tirem primeiro o joio e o queimem, e que metam o trigo no celeiro.
Parte - 7
 O mestre e os religiosos hipócritas do templo
 Manyauhu (Mateus)15
6 - E assim, aproveitando-se de uma regra feita pelos homens, contrariam a ordem direta de YÁUHU
UL de que devem respeitar e cuidar dos vossos pais.
7-9 - Fingidos! Bem falou Yaushúa-YÁUHU, há muito, a vosso respeito: 'Este povo diz que me
honra, mas o seu coração anda afastado. Os seus atos de adoração de nada valem porque eles
ensinam leis feitas pelos homens “em vez de leis vindas de YÁUHU UL”.
 Lucas 11. 52
Infelizes de vocês que são tidos como peritos em religião. Esconderam do povo a chave do
conhecimento e não entram nem deixam entrar os outros.
 Yarmiyaurru (Jeremias) (Jer. 8, 8)
“Como vocês podem dizer: „Somos sábios, pois temos a lei do Eterno (Senhor)‟, quando na verdade
a pena mentirosa dos escribas a transformou em mentira”?
 Kozoquiul (Ezequiel) (Ez. 36, 22)
"Por isso, diga à nação de Israel: Assim diz o Soberano, o Eterno (senhor): Não é por sua causa, ó
nação de Israel (YaushorUL), que farei essas coisas, mas por causa do meu santo nome, que vocês
profanaram entre as nações para onde foram.
 Shuamot (Êx. 3:15)
"Disse ainda ULHIM a Mehushua: assim dirás aos filhos de Yaushorul: YAUHUH, o UL de vossos
pais, o UL de Abruham, o UL de Yauhutzkaq, o UL de Yauhkáf, me enviou a vós outros; este é o
meu Nome eternamente, e assim serei lembrado de geração a geração".
Parte 8 - Base de formação de TALMIDIM (Discípulos)
 ILUSTRAÇÃO: O BOM SHOMRONI (BOM SAMARITANO)
 Lucas 10: 30
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 6
YAUHÚSHUA respondeu-lhe com esta ilustração: “Um YAUHÚ-dim que viajava de Yauhúshua-
oléym para Yáricho viu-se atacado por salteadores”. Estes, depois de lhe tirarem todas as roupas e
dinheiro, espancaram-no e deixaram-no como morto na beira da estrada.
31 - Por acaso apareceu por ali um intermediário (sacerdote) que, ao ver o homem tombado, se
afastou para o outro lado da estrada, e passou de largo.
32 - Outro, que era ajudante do Templo, fez o mesmo, deixando também o homem ali caído.
33 - 35 - Porém, surgiu um Shomroní que, ao vê-lo, teve muita pena dele. Ajoelhando-se, o
Shomroní tratou-lhe as feridas com azeite e vinho e pôs-lhe ligaduras. Depois, colocando o homem
sobre o seu jumento, foi caminhando ao lado até chegarem a uma hospedaria, onde cuidou dele
durante a noite. No dia seguinte, entregou ao dono da hospedaria certa importância, recomendando-
lhe que cuidasse do homem. ' Se a despesa for, além disto', disse, 'pago a diferença na próxima vez
que por a qui passar. '
36 - 37 - Ora, qual destes três homens diria tu que foi o semelhante da vítima dos salteadores? Ao
que o homem respondeu: “Foi aquele que mostrou compaixão por ele” YAUHÚSHUA disse-lhe: “É
isso mesmo”. Vai e faz o mesmo.
Parte 9 - verdade escritural e os dogmas do cristianismo
Dogma é uma verdade absoluta do cristianismo, definitiva, imutável, infalível, inquestionável
e absolutamente segura sobre a qual não pode pairar nenhuma dúvida.
Parte – 10
 Lingua Hebraica
 Lingua Aramaica
Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala
obscura, com sua língua estranha, incompreensível.
Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que
nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico,
visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo."
JOIO TRIGO
01 Salvador – Jesus Cristo Salvador – Yauhushua
02 Semente – Dinheiro Semente – Palavra
03 Pão – Pão da Padaria Pão – Yauhushua
04 Santos – Eleitos pelo Sistema Santos - Eleitos por Yauhushua
05 Mediador – Homem Mediador – Yauhushua
06 Templo – Alvenaria Templo – Nós somos o Templo
07 Ceia – Mitraismo Ceia – A verdade de Yauhushua
08 Mensagem – Vinde para ouvir Mensagem – Ide e Falai
09 A palavra – Livro Bíblia A palavra – Yauhushua
10 Jejum – Não Comer Jejum – Não se Alimentar do que dizem os Cães
11 Criador – Deus (Zeus) Criador – Yauhu
12 Idioma – Grego Romano Idioma – Hebraico Original
13 Culto – Litúrgico Culto – Racional
14 Ungido – Pastor Ungido – Yauhushua
15 Cidade eterna – Roma (Vaticano) Jerusalém Cidade Eterna – Yauhushuaoleym dos Céus
16 Pedra Angular – Pedro Pedra Angular – Yauhushua
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 7
 ARAMAICO - Língua Siríaca (Semítica)
Aramaico é uma língua semítica pertencente à família linguística afro-asiática, o nome desta língua é
baseada no nome de Aram, Dentro desta familia, o aramaico pertence ao subgrupo semítico, faz parte
das línguas semíticas do noroeste. Foi a língua administrativa e religiosa de diversos impérios da
antiguidade e foi o idioma original de muitas partes dos livros bíblicos de Esdras e Dayanul e o
Tamulde.Durante o século XII a.C, os arameus originais falantes do aramaico, começaram a se
estabelecer em grande numero nas regiões onde atualmente situam-se a Síria, Iraque e a Turquia
oriental, adquiriram tal importância que a língua passou a ser falada por toda a costa mediterrânea.
Apartir do século VII o aramaico de língua franca foi substituída pela a língua árabe.
 Semítico
O termo semita tem como principal designação o conjunto linguístico composto por uma família de
vários povos, entre os quais destacam os árabes e hebreus. A origem da palavra semita vem de uma
expressão no Gênesis o qual se refere à linhagem de Sem, filho de Noé, esses povos tiveram grandes
influencia cultural, delas surgiram às três grandes religiões monoteístas do mundo judaísmo,
cristianismo e islamismo, todas possuem raízes semitas.
 Hebraico
O hebraico é uma língua afro-asiática que provavelmente se originou no nordeste da África e
começou a divergir nos meados do oitavo milênio a.C; existe grande debate em relação data, teoria
defendida pelos os linguistas e arqueólogos, mas contraria a leitura tradicional da Torá.
O hebraico é uma língua semítica, pertencente à família das línguas afro-asiáticas, a Torá, que os
Yauhu-dins ortodoxos ter sido escrito na época de Mehushua (Moisés), cerca de 3.300 anos atrás,
que foi redigido no hebraico clássico. O termo hebreu refere-se a uma nacionalidade, ou seja,
especificamente aos antigos Yaushorulitas (Israelitas), a língua hebraica clássica é uma das mais
antigas do mundo.
I - O NOME SAGRADO DO ETERNO CRIADOR
HIM + UL YAUHU
O Nome Sagrado do Pai no páleo-hebraico ou hebraico arcaico
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 8
O Nome do Pai no hebraico moderno/aramaico sem os sinais massoréticos
 As figuras acima nos mostram a escrita do Nome do Pai em caracteres hebraicos arcaicos,
diferentes em sua forma dos caracteres hebraicos modernos em uso atualmente. A escrita
hebraica original não possui vogal e deve ser lida da direita para a esquerda,
 A segunda figura é o Tetragrama e seu significado “SER” esclarecido por um professor de
hebraico antigo. Fonte: https://www.youtube.com/watch?v=qRUuE4XIFy8
O Tetragrama YHWH' na Bíblia Hebraica e Septuaginta Grega
A antiguidade prova a legitimidade do Tetragrama YHWH, agora é possível comprovar a inclusão
do tetragrama na conceituada tradução para o grego da Escritura hebraica, chamada a Septuaginta
Grega, onde aparece escrito o tetragrama páleo-hebraico. Os fragmentos encontrados são cópias de
papiros LXX, são achados muito importante inclusive datado da provável época da tradução da
septuaginta no século I a.C é uma resposta sólida para aqueles que tem o desejo de elucidar o nome
Sagrado que é ignorado pelo os seguidores do cristianismo.
Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do Criador em vão (Não tomarás o nome de
YHWH, teu PAI em vão, os hebreus sentiram-se temerosos em transgredir este mandamento porque
o nome era sagrado demais e não devia de forma alguma ser proferido por lábios impuros, desde
então não pronunciaram mais o santo nome do Eterno e Todo poderoso, porque surgiu entre os
hebreus uma superstição de que era errado pronunciar corretamente o santo nome YHWH, desde
então a pronuncia do Nome Sagrado ficou restrito a ocasiões de grandes solenidades como o dia de
Yom Kippur, até que com o tempo a verdadeira pronuncia YHWH perdeu-se e nenhum hebreu ousa
estabelecer a pronúncia correta porque é sujeito as discursões.
Mas está provado através de documentos hebraicos conhecido como as Cartas de Laquis, são escritas
em fragmentos de cerâmica encontrados em Tell ed duweir em 1935 e outras mais em 1938 que
mostram claramente que o nome sagrado YHWH era comum em correspondências na palestina no
final do Século VII A.C, provando que o nome não havia sido esquecido, o que existe é que se
pretendia impedir que outros povos não hebreus a saber os gentios tomassem conhecimento do nome
sagrado e proferissem em vão, foram zelosos atitude maligna esqueceram do dito de HULHIM que
afirma que o próprio YHWH faria com que seu nome fosse declarado em toda terra e conhecido até
mesmo pelos os seus adversários. Shuamós/Êxodo 9: 16; Yashuayauhu/Is. 64: 2.
O Nome do Eterno nos filhos de Yaushor UL
Bamidbar/Numeros. 6, 27 - Assim porão o meu nome sobre os filhos de YaushorUL (Israel), e
eu os abençoarei.
2 Cron.7, 14 - Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face
e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra.
1 Reis 11.36 - Darei uma tribo ao seu filho a fim de que o meu servo Davi sempre tenha diante de
mim um descendente no trono em Yauhushua-oleym (Jerusalém), a cidade onde eu quis pôr ali o
meu nome.
YashuaYauhu/Isaías 52:6 - "Portanto Eu, YAUHU UL revelarei meu Nome ao Meu povo e eles
devem conhecer o poder deste Nome; porque eu mesmo sou o que digo: eis-me aqui".
Yarmiyauhu (Jer. 23. 36, 27) - "Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam
mentiras, e que só profetizam do engano do seu coração? Os quais cuidam fazer com que o meu
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 9
povo se esqueça do meu Nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como
seus pais se esqueceram do meu Nome por causa de Baal." .
Dayan UL/Dn. 9: 19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra
sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam
pelo teu nome (Yaohudim-Judeus e Yaohushuaoleym-Jerusalém)
 Exemplo: Neathan Yahu – ‫נ‬ ‫נ‬, 1º Min. de Ysrael (Yaoshurul), filho de
Benzion Netanyahu que morreu aos 102 anos.
 EX: O cantor de reggae judeu Matisyahu, de origem judia ortodoxa (seu
nome significa "Dom de Yauhu".
Há um exemplo da pronúncia Yauhu no Filme paixão de Cristo por Mel Gibson
Este filme o roteiro foi escrito em ingles por Gibson e traduzido em Latim, rescontruído aramaico e
hebraico em dado momento, o ator Jim Caviezel ao pronunciar os nomes de Judas e João fica visível
o nome sagrado de Yauhu nosso Pai celestial, pois os pesquisadores tiveram o cuidado em usar os
idiomas aramaico e hebraico ao pronunciar Yauhudah o Judas e Yauhukhánam em João.
ATÉ A CIDADE SANTA RECEBEU O NOME DO PAI
Jerusalém é o nome corrompido da cidade santa que se chama YAUHU (Nome do Eterno) +
SHUAOLEIM (de Paz) o nome correto é Yauhushuaoleym.
Yarmiyauhu (Jer. 25, 29) - Começo a trazer desgraça sobre a cidade que leva o meu nome; e
vocês sairiam impunes? De maneira alguma ficarão sem castigo! “Estou trazendo a espada contra
todos os habitantes da terra”, declara o Tzavulyáo do céu dos Exércitos.
Dayan UL (Dn. 9: 18, 19) - Inclina, ó Yauhu UL meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e
olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome; pois não lançamos as
nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.
19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor
de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome
(Yauhudim -Judeus e Yauhushuaoleym - Jerusalém)
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 10
Revelação do nome do Pai
O eterno propósito do Criador reservou a Mehushúa (Moisés) o privilégio de está face a face com o
Altíssimo e conhecer e fazer conhecido o verdadeiro nome do Criador dos céus e da terra, que o
próprio Altíssimo afirmou que seria lembrado através das gerações.
É importante lembrar que foi o próprio Altíssimo que escreveu seu nome nas placas de pedras.
Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16.
31: 18 - Quando o Eterno terminou de falar com Mehushúa (Moisés) no monte Sinai, deu-lhe as
duas tábuas da aliança, tábuas de pedra, escritas pelo dedo de Yauhu.
32: 16 - Essas Tábuas da Lei eram obras do dedo de Yauhu, e a escritura era obra de Yauhu, gravada
sobre placas de pedra. Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16.
A HERANÇA DE YAOSHORUL (ISRAEL) O ETERNO
Até a septuaginta o nome do Eterno ‫ו‬ - YHWH, era pronunciável na congregação, porem os
hebreus venderam a herança aos gregos, ocultando o nome do Eterno o que os escritores das
religiões substituíram por senhor (kírios)
A SEPTUAGINTA
A Septuaginta é à primeira “tradução” das Sagradas Escrituras da língua hebraica para o grego,
aproximadamente um século A.C, o vocábulo septuaginta em latim quer dizer Setenta foram
escolhidos seis sábios yauhudim, membros de cada tribo em um período aproximado de 72 dias, obra
realizada na ilha de Faros no porto de Alexandrino no Egito, os escribas tiveram todo cuidado quanto
ao nome sagrado do Criador Eterno quanto a sua pronuncia e poder, para que o povo grego não
pronunciasse o santo o nome YAUHU em vão, com todo cuidado retiraram este composto de quatro
caracteres hebraicos, ‫ו‬ - YHWH (Yud ) (Hêi ) (Vav ‫ו‬) (Hêi ), que transliterado para o
alfabeto universal temos Y.H.V.H, o qual é conhecido como tetragrama que pronunciado ouvimos
YAURRU. Este nome ao qual conhecemos o Pai ocorre quase 7.000 vezes nos textos originais
hebraicos, mas o que se ver na Septuaginta o nome Sagrado do Pai foi substituído pela
palavra adonay, na qual a sua tradução é Kýrios e traduzido pelo o termo senhor.
JUDAÍSMO OCULTOU O NOME DO ETERNO
 O que diz as escrituras
Yauul (Joel 3. 6) - Vocês venderam o povo de Yauhudáh e o de Yauhushuaoleym (Jerusalém) aos
gregos, mandando-os para longe da sua terra natal. Vs. 7 - "Vou tirá-los dos lugares para onde os
venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram: O Judaísmo ocultou o nome do Eterno até hoje e
apartir do madeiro seria divulgado pra toda terra e apartir de Constantino o cristianismo também
ocultou o nome do Eterno.
Rm. 1: 25 - Trocaram a verdade de Yauhu UL pela mentira, e adoraram e serviram a coisas e seres
criados, em lugar do Criador, que é bendito para sempre. Amém.
'Pois o teu Criador será teu marido. YAUHU UL é Seu Nome, ele é o teu Redentor, o Sagrado de
Israel, o UL de TODA a terra!
Isaías 54:5, Tanakh ou Sagradas Escrituras Hebraicas.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 11
'Pois não adorarás nenhum outro ídolo, porque YÁUHU teu UL, cujo Nome é ' YAUHU QAN-
ÁH' é muito ciumento. ' - Êxodo 34: 14 Tanakh ou Escrituras Hebraicas.
ARAMAICO - Língua Síriaca
Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala
obscura, com sua língua estranha, incompreensível.
Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que
nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico,
visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo."
O TETRAGRAMA YHWH' NA BÍBLIA HEBRAICA E SEPTUAGINTA GREGA
A antiguidade e legitimidade do Tetragrama como O Nome de Deus para os judeus pode ser
comprovada na conceituada tradução para o grego da Bíblia Hebraica, chamada Septuaginta Grega,
onde o Tetragrama aparece escrito em hebraico arcaico ou páleo-hebraico. Foram encontrados
fragmentos de cópias primitivas da LXX (Papiro LXX Lev. b, Caverna n.º 4 de Qumran, datado
como sendo do Século I a.C.) onde o Tetragrama YHWH' é representado em letras gregas (Levítico
3:12; 4:27).
Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do criador em vão, desenvolveu-se entre os
judeus um profundo sentimento de reverência para com esta palavra, de forma que a pronúncia
correta tornou-se restrita, somente utilizado em ocasiões de extrema solenidade como no dia do
(Yom Kippur). Em outras ocasiões, pronunciava-se Adonai (meu Amo, meu Senhor) em lugar do
nome do Criador. Com o tempo, esta pronúncia perdeu-se e qualquer tentativa de se estabelecer a
pronúncia correta é sujeita a discussões diversas.
TETRAGRAMA ‫ו‬ /YHWH CONSOANTES VOCÁLICAS
A forma reduzida do termo (Yau/heb antigo) ou (Yah/heb moderno) é a forma correta da escrita do
nome sagrado apartir das três primeiras consoantes vocálicas do Tetragrama ‫ו‬ - YHWH (Yud
) (Hêi ) (Vav ‫ו‬) (Hêi ) é utilizada devido no hebraico arcaico não haver vogais e sim consoantes
vocálicas, não havia os sinais massoréticos que são assessórios, pois não é letras do alfabeto hebraico
e sim assessório para aprendizado do hebraico moderno língua aramaica. A escrita original é (‫ו‬ W) +
( H) + ( Y) = I + H = A + W = U, ver pronuncia IAU ou YAU.
É utilizado como prefixo e sufixo de diversos nomes hebraicos como YAUSHUAYAURRU (Yau no
início ou no final: Yarmiyauhu) entre outros.
 Se ao copiar (desenhar) o Nome de YAUHU nos manuscritos, e se uma única letra hebraica
não fosse copiada (desenhada) de forma idêntica ao manuscrito original que estava sendo
copiada, esta cópia, assim como as demais que já tinham sido desenhadas eram destruídas
(queimadas).
Dentro do judaísmo, o nome mais importante do Criador é o que conhecemos como tetragrama,
nome dado às quatro letras que formam o nome da divindade. Este nome é em hebraico ‫ו‬
(YHWH), que de acordo com a tradição judaica é a terceira pessoa do imperfeito no singular do
verbo SER. Esta teoria é baseada no Êxodo capítulo terceiro, versículo décimo-quarto, constitui a
base do monoteísmo judaico-cristão.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 12
O título correto do verdadeiro criador, YAUHU (YHWH), baseado no hebraico arcaico, é "UL
SHUAODDAI", que literalmente significa "O Todo-Poderoso cuja salvação é suficiente", isto
é, YAUHU UL, O Eterno.
1 - O NOME DO MESSIAS
Agora que já conhecemos o Nome do Criador, YAUHUH (IÁURRU) começaremos a estudar sobre
o Nome do Messias, o Filho de YAUHUH UL (IÁURRU UL). (As formas mais frequentes nas
Sagradas Escrituras são o Nome do Criador seguido pelo título escritural UL ou ULHIM, que
significam "O Ser Soberano Criador").
YAUHUSHUA = YAUHUH (Nome do Criador Pai) + SHUA (Salvação). O último HÊ (H) não
sonoro, do Nome do Pai, não é presente na composição do Nome do Messias, como já ocorreu nos
nomes dos profetas.
Quando lemos na Preciosa Mensagem registrada por Manyauhu (cujo nome corrompido é "Mateus"),
no capítulo 1 verso 21, percebemos o seguinte: "Ela dará à luz um filho, e lhe porás o Nome ..........,
porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Ora, o anjo que apareceu em sonhos para
anunciar o Nome que o Messias receberia não se limitou a informar o Nome em si, mas também
explicou a razão de ser daquele Nome que estava sendo informado. Ele explicou da seguinte forma:
"Porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Fica muito claro que o Nome do Messias tem,
obrigatoriamente relação com salvação. Por outro lado, já estudamos que o Nome do Messias contém
o Nome do Pai. Assim, o seu nome é composto por YAUHUH (Nome do Pai), e mais o sufixo
"SHUA" que representa salvação, em hebraico. Este maravilhoso Nome é, assim, YAUHUSHUA
(IAURRÚSHUA), conforme escrito e profetizado nas Sagradas Escrituras hebraicas.
Fonte ( http://yaohushua.antares.com.br/onome05.htm)
O NOME DO MESSIAS NO HEBRAICO ANTIGO
 Um professor de hebraico antigo esclarece o verdadeiro nome Sagrado do
Salvador
 O Significado – O SER + SALVA
 A Transliteração para o português - Yauhushu´a ou Iaurrushu´a
2 - O nome do Messias no hebraico moderno sem os sinais massoréticos
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 13
3 – ORIGEM DO CRISTIANISMO
Base bíblica do cristianismo
 Atos dos apóstolos 11: 26
O cristianismo é a religião dos seguidores de Cristo, atualmente com cerca de 2,1 bilhões de adeptos
e é a maior religião do mundo na Europa, América e Oceania, que por sua vez é uma religião
abraâmica da mesma forma que o islamismo e o Judaísmo e tem sua origem em Antioquia, quando
os discípulos foram chamados de cristãos pela primeira vez por volta do ano 43 d.c., como está
escrito na bíblia católica no livro de atos dos apóstolos 11: 26. Os discípulos receberam este apelido
desrespeitoso como deboche e é aplicado até hoje a todos os seguidores dos ensinamentos de Cristo
através das igrejas cristãs. O Cristianismo vem da palavra Cristo, traduzida do grego khristós e para o
latim como christus.
CONSTANTINO E O CRISTIANISMO
Por volta do ano 324, quando Constantino se tornou imperador único de Roma e os bispos cristãos
viviam em constantes disputas, desta forma o imperador convocou o famoso conselho de Nicéia e
deu uma ordem aos bispos cristãos para que parassem de brigar e juntos chegassem a um acordo,
criando em consenso uma doutrina universal que fossem compreendida e aceita por todos, os bispos
prontamente obedeceram e juntos discutiram e realizaram um concurso estabelecendo algumas
doutrinas em comum, sobre a criação e a natureza do universo e as primeiras versões do credo
Apostólico, desta forma deixaram o imperador satisfeito. Constantino foi o responsável por ter
apaziguado toda perseguição aos cristãos e também foi o primeiro Imperador romano a se declarar
cristão e organizou e estruturou questões da doutrina cristã e de sua organização secular e do livro
mais importante dos cristãos, a saber, a Bíblia.
ORIGEM DO TITULO CRISTO
Cristo é o termo usado em português que vem do latim Christus, que por sua vez é derivado do grego
Khristós – Χριστός, que dizem ter a conotação: “ungido” pelas cristas do deus sol, por isso as
imagens dos santos da igreja católica tem uma imagem do sol por trás da cabeça, significando a
crista na cabeça que indica os raios solares do deus sol um criador pagão.
O SIMBOLO DO CRISTIANISMO
O cristograma – O lábaro (labarum em latim) diz ser um tipo de
monograma criado pelo o imperador Constantino que sonhou com este
emblema, formado comas letras gregas XP Chi - Rhó, são as duas
primeiras letras iniciais de Χριστός do termo português “CRISTO” em
grego.
O imperador ordenou que pusessem nos escudos de seu exército e
coincidentemente naquele mesmo dia lutaram e venceram a batalha
contra as tropas de seu inimigo em 312 fora de Roma
4 - ORIGEM DA BÍBLIA
Constantino e a bíblia
No meio de toda esta discursão intelectual escritural entre as várias facções com sede em Roma,
Constantinopla, Antioquia, Cesaréia, Jerusalém, Alexandria e Cartago, que tinham suas listas de
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 14
favoritos do que era escritura com um número aproximado de 315 evangelhos, o imperador
Constantino convocou Eusébio que era bispo da Cesaréia e deu lhe a incumbência para que ajuntasse
algumas escrituras para o Imperador apresentar as novas Igrejas de Constantinopla.
O que se sabe é que Eusébio sendo um dos notáveis revisionistas históricos dos tempos antigos
prontamente obedeceu e com a separação do império romano as escrituras de Eusébio tornou-se a
bíblia padrão da igreja oriental.
Por volta do ano 340 a 420 d.C a tarefa de traduzir uma Bíblia ficou para o bispo Jerônimo da
Dalmácia um aderente e devoto a facção romana, a pedido de Dâmaso bispo de Roma compilou e
traduziu para o latim o que ficou conhecido como Bibila Vulgata, que se tornou a Bíblia padrão da
igreja católica romana até o século dezesseis.
Por volta do ano 398 d.C o grande pregador João Crisóstomo, patriarca de Constantinopla aplicou o
nome Biblia nas Escrituras.
Bíblia é Católica
A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do
Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em
1502 por eruditos espanhóis.
A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do
Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em
1502 por eruditos espanhóis.
Essa edição era trilíngue no texto hebraico (hebraico, a Vulgata e a Septuaginta) e bilíngue no texto
grego (o texto grego e o texto latino). Por esta razão, a edição se chama Poliglota Complutense, sua
edição é de 1514 - porém não foi divulgada publicamente, pois aguardava a aprovação eclesiástica.
A primeira edição impressa disponível para o público foi realizada por Erasmo de Roterdão (1469-
1536). Um editor da cidade suíça de Basileia, sabendo da edição espanhola, encomendou a Erasmo
uma edição grega. Erasmo a preparou às pressas em 1515, publicando-a em 1516. Para a edição,
Erasmo utilizou apenas os manuscritos minúsculos do século XII e traduziu do latim para o grego o
texto do Apocalipse, ausente dos manuscritos disponíveis. O texto de Erasmo foi base para Lutero
elaborar a edição alemã da Bíblia, particularmente a segunda edição de 1519.
A BÍBLIA VULGATA
Eusebius Sophronius Hieronymus - Eusébio Sofrónio Jerónimo
Os críticos da tradução da Vulgata apoiam-se neste trecho para afirmar que Jerônimo teria
adulterado o seu conteúdo na tradução do texto grego para o latino: “Obrigas-me fazer de uma Obra
antiga uma nova”… da parte de quem deve por todos ser julgado, julgar ele mesmo os outros, querer
mudar a língua de um velho e conduzir à infância o mundo já envelhecido.
Qual, de fato, o douto e mesmo o indouto que, desde que tiver nas mãos um exemplar, depois de o
haver percorrido apenas uma vez, vendo que se acha em desacordo com o que está habituado a ler,
não se ponha imediatamente a clamar que eu sou um sacrílego, um falsário, porque terei tido a
audácia de acrescentar, substituir, corrigir alguma coisa nos antigos livros?
O objetivo de Jerônimo ao introduzir o nome Jesus na Vulgata era o de agradar aos pagãos e atraí-los
à "Igreja de Roma". Para tal, foi composto um nome blasfemo para o Redentor a partir de nomes de
divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter) e ESUS (deus das florestas da Gália
antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina - ESUS-TEUTATES-TARANIS - deuses aos quais
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 15
se ofereciam sacrifícios humanos). Para a seita este tal Esus era um deus romano, considerado o
terrível Esus, por ser o deus dos trovões, do raio e da tempestade.
5 - ORIGEM DO NOME JESUS
O nome "Jesus" não é, absolutamente, de origem judaica, mas sim, greco-romana! Jesus é a forma
latina de uma palavra grega que por sua vez vem do hebraico. Significa Salvador ou Javé é a
Salvação. Versão da bíblia católica edição Barsa de 1968, tradução do Pe. Antônio Pereira de
Figueiredo, página 145.
No latim primitivo, JESUS CRISTO era escrito "ZESVS CRISTVS" (o V tem som de U). Nesse nome está
contido, na forma de anagrama, o nome da suprema divindade da mitologia grega ZEUS Vejamos:
ZESVS - suprimindo-se o S central temos: Z E V S ou ZEUS.
Quando a Bíblia foi traduzida para o grego, é triste, mas verdadeiro, o Nome de nosso Criador e de
Seu Messias também foi traduzido! Para ser fiel ao original na tradução das escrituras, os tradutores
deveriam zelar para que os nomes fossem transliterados, não traduzidos, de forma que os nomes
corretos fossem conservados, especialmente os de nosso Criador e de Seu Messias. Mas,
infelizmente, isto não aconteceu. Os nomes também foram traduzidos e, como efeito, adulterados,
suprimidos ou substituídos!
INVENÇÂO DO NOME JESUS
JESUS: A Igreja de Roma compôs um nome blasfemo para o Redentor a partir de
nomes de divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter)
JÚPITER (em latim, Iuppiter) o temido deus romano do dia, comumente
identificado com o deus grego Zeus, Júpiter filho de Saturno e Cibele e ESUS
(deus das florestas da Gália antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina -
ESUS-TEUTATES-TARANIS).
Esse ídolo era muito querido entre os povos do Império Romano, e num
sincretismo deve se agradar a todos os povos que estão no império, e assim usaram
o nome que era muito similar a ofensa e pior maldição hebraica YESHU
(YEMACH SHEMÓ UEZICRÔ - seja esquecido seu nome e sua memória)IESU (no grego) para
fazer a junção dos dois nomes e assim juntando ao plano de PTOLOMEU III de juntar os deuses do
império e assim melhor dominar e minimizar as disputas e guerras religiosas. O Concílio de Nicéia
fez sua parte, AGRADANDO A TODOS E UNIFICANDO A RELIGIÃO ROMANA.
A CRUZ CELTA ERA O SÍMBOLO PRINCIPAL DE ESUS,
As associações culturais da cruz céltica e a cruz do sol, da qual derivou - com
conotações da cristandade.
Com a conversão da Europa ao Cristianismo, o símbolo foi rapidamente absorvido
pela nova ordem social e transformado numa cruz cristã. Apesar disto, o
significado tradicional está a ser, lentamente, recuperado pelas comunidades neo-
pagãs, bem como por seguidores e estudiosos das antigas tradições europeias.
Ora, os Yauhudim (judaicos), como nação, não como indivíduos, rejeitaram o
Messias em Sua vinda, e, portanto, Seu Nome era, e é, considerado maldito por
eles, como nação. A partir daí, de imediato se suprimiu a letra VAV, central,
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 16
alterando-se a pronúncia para "yahshua", a partir do Nome original, ou "yehshua", a partir do nome
errôneo "yehoshua" que já analisamos anteriormente.
Este símbolo é uma derivação da Cruz Solar e aparece por toda a Europa desde o terceiro milénio
a.C. (Idade do Bronze), tendo sido utilizado sobretudo pelos povos Celtas (Celtiberos, Gauleses e
Gaélicos) mas também pelos povos nórdicos. Também é chamada "Cruz de Iona", "Cruz de Odin” e
"Roda de Taranis", sendo estes dois últimos nomes derivados da sua versão mais antiga, a já
mencionada Cruz Solar. Apesar de muitas vezes ser confundido com um símbolo da Cristandade, a
Cruz Celta é muito anterior, com algumas representações datadas de 5000 a.C. As suas origens são
desconhecidas mas é de consenso geral que se trata de um símbolo solar, cujas semelhanças com a
Suástica e com o Ankh egípcio não podem deixar de ser notadas.
Tradução Greco-Romana
Poucos sabem que o vocábulo Jesus é a tradução do grego IESOUS (em latim IESUS) a partir do
hebraico YEHSHUA (significa literalmente, "o bode que salva") e, portanto tornando errado referir-
se ao Messias por "Jesus", como as grandes massas hoje fazem.
 Já vimos que o vocábulo JESUS não se deriva diretamente de YAUHUSHUA (forma
original), mas da forma YEHSHUA, através do grego e do latim que tem o significado
"o bode salva". A letra J inicial se explica da seguinte forma: os Yaohudim da
Dispersão, empenhados em traduzir as Escrituras do hebraico para o grego (a
Septuaginta), não encontraram nessa língua uma consoante correspondente no
hebraico. A solução, então, foi recorrer à vogal grega iota, que corresponde ao nosso
"i". Então escreveram Ieremias, começando com i, e assim, por diante, inclusive Iesous.
Mas como foi que esse "i" tornou-se "J"?
Foi através do latim, que deu origem às línguas neolatinas, entre as quais está o português. No latim
posterior à Idade Média, começou a aparecer na escrita a distinção que já existia na pronúncia entre o
"i" vogal e o "i" consoante, o qual passou a ser grafado "J".
Agora, a explicação para o "S" médio em "Jesus". No vocábulo hebraico YESHUA, o grupo sh
representa a consoante shin. Por não haver em grego som correspondente a essa consoante fricativa
palatal (que soa como a letra "x" em "eixo"), os Yaohudim a substituíram por "sigma", também
fricativa, mas linguodental (que em grego, mesmo entre vogais, soa como o nosso "s"). O ditongo
grego "ou" soa "u", como em francês.
O aparecimento do "s" final no nome "Jesus" se explica pela necessidade de tornar esse nome
declinável: Os Yauhudim substituíram a letra "ayin" final pela letra sigma" (o s do grego) do caso
nominativo. Nos outros casos a palavra se declina assim: Iesou (genitivo), Iesoi (dativo), Iesoun
(acusativo) e Iesou (vocativo). Com isso, foram, aparentemente, resolvidos dois problemas de uma
só vez: O nome ficou declinável, e o "ayin" final, que não tem equivalente em grego, foi substituído
por um "sigma" (letra "s").
Outras claras considerações sobre o vocábulo "Jesus" são as que seguem abaixo:
Não existe letra "J" em hebraico, seja arcaico ou seja moderno. A letra "J" só apareceu no século
XIV, portanto o Messias jamais poderia ter um nome que começasse ou possuísse a letra "J".
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 17
É, portanto, errôneo se referir ao genuíno Messias como "yahshua" ou "yehshua". O correto e exato
Nome do Messias é: YAUHUSHUA (pronunciado IAU-RRÚ-SHU-A, com a tônica no "RRU"). O
Nome "YAUHUSHUA" significa claramente "YAUHU É SALVAÇÃO"! Este exato Nome original
traz, de fato, em si, o Nome do Criador, o Pai. É o verdadeiro Nome do autêntico Messias.
Há no Antigo Testamento alguns homens que foram figuras ou tipos do Messias, e que, assim,
tinham o nome Yaohushua. Eram tipos simbólicos do Messias que viria. É curioso notar a obra de
corrupção dos tradutores quando no lugar destes tipos que tinham o nome Yauhushua, eles
colocaram "Josué", o que é igualmente falso. Quanto ao Messias, que recebeu o Nome
YAUHUSHUA (IAURRUSHUA), eles substituíram pelo falso "Jesus". Nem na corrupção eles
usaram de coerência, e é realmente esperar demais que corruptos sejam coerentes!
Jer. 11,19 - Eu era como um cordeiro manso levado ao matadouro; não tinha percebido que
tramavam contra mim, dizendo: "Destruamos a árvore e a sua seiva, vamos cortá-lo da terra dos
viventes para que o seu nome não seja mais lembrado". O cordeiro é o salvador.
 Uma versão muito influente daquela época foi a Vulgata latina, tradução da Bíblia feita por
Jerônimo para o latim cotidiano. Jerônimo verteu o Tetragrama (YHWH) substituindo-o por
"Dominus", SENHOR.
SENHOR - O mais comum de todos é o título "SENHOR", escrito com todas as letras maiúsculas,
no Antigo Testamento, ou "Senhor", escrito apenas com a primeira maiúscula no Novo Testamento.
Ora, a palavra "senhor", seja escrita da forma que for, é a tradução literal do hebraico "baal", que é o
nome do ídolo com o qual o povo judaico mais adulterava. Por meio dos tradutores corruptos, este
ser maligno "baal" substituiu todas as ocorrências do Nome do Criador nas escrituras traduzidas, de
modo a que as pessoas passassem a invocar "senhor" continuamente, em vez de invocar o Nome do
Criador YAUHUH.
6 - YAUSHOR UL CORROMPIDO POR ISAREL
Até o nome Israel é blasfemo
O Eterno e Todo Poderoso ao mudar o nome de seus amados, sempre mudou para louvor e glória do
seu santo nome, por exemplo, o nome Abrão - pai da exaltação para Abruhan (Abraão) - pai da
multidão. O Altíssimo também mudou o nome de Zoroahy (Sarai) a contenciosa para Zoroah (Sara)
Princesa, desta forma mudou também o nome de Yauhucaf (Jacó) Suplantador, para Yaushor UL
para o Supremo é Justo.
Jamais o Altíssimo colocaria o nome de Isarael, um nome totalmente blasfemo, onde se reuniu as
letras iniciais das antigas divindades tão conhecidas como.
IS – ISIS a mãe deusa da terra + RA - o sol deus egípcio + EL - o deus semítico saturno
ORIGEM DO NOME YAUSHORUL (Israel)
Bereshít (Genesis) 35: 9-10 - Depois da passagem de YÁUHU-caf por Bohay-Úl, a
caminho de Padan-Aram, YÁUHU ULHÍM apareceu-lhe uma vez mais e abençoou-o, tendo-lhe
dito: “Não te chamarás mais YÁUHU-caf, mas Yaoshorúl que quer dizer O SUPREMO É JUSTO”.
11-12 - Eu sou YÁUHU ULHÍM cujo poder é sem limites. Farei que te multipliques e que te tornes
numa grande nação, mais até em muitas nações.
A origem da nação de Yaushorul/Israel/Jacó aconteceu com a libertação dos descendentes de
Yaushorul (Jacó) que foram escravos no Egito, foi no monte Sinai que o Altíssimo estabeleceu uma
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 18
aliança com este povo através de Mehushua (Moisés), prometendo bênçãos para os obedientes a sua
lei e maldição para os desobedientes, com a lei que o Altíssimo entregou nas mãos de Mehushua, o
Eterno promulgou a constituição do estado de Yaushorul, tendo como base o decálogo e disse depois
que vocês entrarem na terra que Yauhu está dando a vocês e tomarem posse dela e depois que
tiverem morado lá algum tempo, vocês vão querer um rei para governá-los, como os reis das nações
vizinhas, o homem que escolherem para ser o rei deve ser indicado por Yauhu o Eterno.
Debarim/Deuteronômio 17: 14 e 15, após a morte de Mehushua e diversas conquistas o povo foi
governado por quatorze juízes num período de 349 anos, somando aos períodos de opressão é um
tempo de 455 anos até a unção do rei Saul.
7 - BASE MINISTERIAL
Os escolhidos e chamados no tempo oportuno
 Base Escritural, Efésios 4 e Romanos: 8. 28 -30
Efésios 4 Assim como Ele nos escolheu nele antes da fundação do olam (mundo), a fim de sermos
kadoshim (separados, santos) e sem manchas perante Ele em ahava (amor).
Rm: 8. 28 -30 E sabemos que tudo o que nos acontece contribui para o nosso bem, nós que
amamos YÁUHUUL e nos encontramos dentro dos seus planos.
29-30 - Porque desde o princípio de tudo e YÁUHU UL decidiu que aqueles que viessem até ele, e ele
já sabia quem seria, se tornariam semelhantes ao seu ha-BOR, afim de que o seu ha-BOR fosse o
primeiro entre muitos irmãos. E, tendo-nos escolhido, chamou-nos para si; e quando viemos,
respondendo à sua chamada, ele nos reconciliou consigo, concedendo-nos o direito à sua glória.
7. 1 - OS REMANESCENTES
Base Escritural - Romanos 11:’4-6
YÁUHU UL mataram os teus profetas, e derrubaram os teus altares. Só eu fiquei, e ainda procuram
matar-me. Lembram-se do que YÁUHU UL lhe replicou então? "Tenho ainda sete mil outros que não
se inclinaram para adorar Baal." 5-6 O mesmo acontece agora. Nem todos os YAUHÚ-dim viraram as
costas a YÁUHU UL. Há ainda, pois um determinado número que se salva, e que a misericórdia de
YÁUHU UL escolheu. E se tal depende da misericórdia de YÁUHU UL, não pode ser pelas boas obras.
Porque nesse caso não seria uma oferta gratuita - o que se ganha não é de graça.
Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel
seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
7. 2 – Características
O remanescente na verdade é o que restou da descendência, na provisão e propósito do Altíssimo
para ser conforme sua vontade e ser enviado a revelar a mensagem do Altíssimo aos seus escolhidos.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 19
O remanescente a exemplo de Shaul conhecido com Paulo foi odiado pelo os dirigentes da igreja
primitiva de Yaurrushuaoleym (Jerusalém) os apóstolos defensores da lei, que ignoravam os
ensinamentos do Mestre, Mateus/Man-YÁUHU 5:17-18 Não julguem erradamente a razão da minha
vinda. Não vim para acabar com as leis de Mehushúa/Moisés ou com os avisos dos profetas. Vim
antes para os cumprir e realizar. Digo-vos que nem uma letra ou acento das Qaotáv (Escrituras)
desaparecerá até que o céu e a terra acabem.
Os remanescentes geralmente são tratados como escória da sociedade e são duramente combatidos
em todos os lugares como hereges, devido o zelo pela as Escrituras e o nome do Eterno e o único Ser
Supremo Criador.
Shaul combateu o paganismo e denunciou a falsidade e hipocrisia dos apóstolos e foi odiado por
todos por revelar o que viu e ouviu quando foi arrebatado até o terceiro Céu. 2 Coríntios 12:1-9.
7. 3 - Os remanescentes de Yaushorúl
Yaushua'yauhuh /Isaías 10:20 - Então por fim, os que ficarem, de Yaushorúl e de YAUHÚ-dah, se
entregarão a YÁUHU ULHÍM, o santo de Yaushorúl, e não mais temerão os assírios.
21-22 – Um resto deles se voltará para YÁUHUULHÍM poderoso, ainda que Yaushorúl seja agora
tão numerosos como a areia das praias, apenas alguns deles ficarão para se converterem, nesse
tempo. Leia mais em: Bíblia Comentada por Versículo - remanescente
Yaushua'yauhuh /Isaías 28:5 - Naquele dia o YAUHU ULHIM Tzavulyáo do céu (dos Exércitos)
será uma coroa gloriosa, um belo diadema para o remanescente do seu povo.
Yaushua'yauhuh /Isaías 37:31, 32 - E vocês que foram deixados em YAUHÚ-dah tomarão de novo
raízes no vosso próprio solo, florescerão e se mulplicarão.
- Porque sairá um resto de Yauhúshua-oléym para repovoar a terra. É o poder de YÁUHU UL
Tzavulyáo celestes que fará com que tudo isto assim aconteça.
Yarmi'yauhuh/ Jeremias 23: 3 - “Eu mesmo reunirei os remanescentes do meu rebanho de todas as
terras para onde os expulsei e os trarei de volta à sua pastagem, a fim de que cresçam e se
multipliquem”.
Michá/Miquéias 2: 12 13 - Mas há de vir o tempo, ó Yaushorúl, em que vos juntarei os que restam
vos trarei todos como cordeiros num rebanho, como um rebanho nas pastagens será uma multidão
barulhenta e feliz.
- Alguém irá adiante abrir o caminho e vos trará do exílio e vos fará sair pelas portas das cidades do
vosso cativeiro, regressando à terra pátria. O vosso rei irá à frente YÁUHU ULHÍM vos conduzirá.
Michá/Miquéias 5: 7, 8 - O resto de Yaushorúl será para o mundo como um orvalho refrescante,
como uma chuva bem-vinda em tempo de seca; dependerão de YÁUHU ULHÍM, não do homem, e
farão bem a muitas nações.
- Yaushorúl estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão na selva, como um leão
vigoroso entre rebanhos - quando passar por eles despedaçá-los-á.
Zafna'yauhuh/ Sofonias 3: 13 - O remanescente de Yaushorul (Israel) não cometerá iniquidade,
nem proferirá mentira, e na sua boca não se achará língua enganosa; mas serão apascentados, e
deitar-se-ão, e não haverá quem os espante.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 20
Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel
seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
7. 4 - Os remanescentes da escritura observam a profecia
"E depois destas coisas vi descer do céu outro anjo, que tinha grande poder, e a terra foi iluminada
com a sua glória. E clamou fortemente com grande voz, dizendo: Caiu, caiu a grande babilônia, e se
tornou morada de demônios, e covil de todo espírito imundo, e esconderijo de toda ave imunda e
odiável. Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se
prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias. E
ouvi outra voz do céu, que dizia: “Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus
pecados, e para que não incorras nas suas pragas." Apocalipse 18”.
8 - O Templo (Sombra)
 O CORPO DEYAUHUSHUA é em um sentido o verdadeiro e perfeito Tabernáculo e
templo, pois ele disse: Derribai este templo e em três dias o levantarei. YAUHUKHÁNAM 1: 21
O Tabernáculo (tenda) do deserto foi fruto da disposição divina, e uma sombra acerca do futuro, mas
não foi assim com o templo. O templo construído por Salomão não foi uma ordem do Criador e sim
uma ideia do rei Davi. Na verdade o Altíssimo honrou a intenção de seu filho e consentiu habitar em
um templo, assim se deu o inicio do templo.
2 SHAMUÚL 7(Samuel). Eu vivo aqui em uma bela casa, toda em cedro, enquanto a arca de
Yáuhuh Ulhím ali está, sob uma tenda!"3 "Vai em frente com os planos que tiveres em mente,
porque Yáuhuh Ulhím está contigo", foi à resposta do homem de Yáuhuh Ulhím.
5-7 ”Diz ao meu servo Dáoud (Davi) que não mande construir nenhuma casa para minha habitação”.
Porque eu nunca vivi em um Templo. A minha casa, desde que trouxe Yaushorúl do Egito, tem sido
sempre uma tenda. 13 Pois, quando morreres, porei um dos teus filhos sobre o trono e tornarei o
seu reinado poderoso. Será ele quem me construirá um Templo. O Templo perdeu toda sua essência,
quando o véu rasgou na morte do nosso Salvador e o templo foi destruído em YAUHUSHUA
OLEYM (Jerusalém) (90dc)
8. 1 - TABERNACULO (Tenda)
O Tabernáculo enfatiza o caráter dinâmico da liderança do Altíssimo, como pode ele mudar, o
tabernáculo não levava a nuvem consigo ao ser carregado; a nuvem é que levava o tabernáculo, pois
como um templo fixo pode seguir uma nuvem, mas um tabernáculo é fácil ser transportado.
8. 2 - TEMPLO DE YÁUHU UL
 2 Coríntios 6: 16 Porque vocês é o Templo de Yáohuh Ul vivo.
1Corintios 3:16 – Vocês não se dão conta de que constituem o Templo de YÁUHU UL, e que o
RÚKHA -YÁUHU vive em vocês? 17 - Se alguém estragar a casa de YÁUHUUL, YÁUHU UL o
destruirá. Porque a habitação de YÁUHU UL é santa; e cada um de vocês é o seu Templo.
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 21
Os Templos não podem ser considerado sagrado, pois não existe templos sagrados e sim povo
sagrado, o lar é um lugar natural de vida do homem é onde o nosso Salvador Yauhushua, deseja que
se viva com ele, a escritura diz ide e o templo diz fiquem, onde se diz procurem os perdidos os
edifícios dizem , que os perdidos nos procurem.
8. 3 - O ALTÍSSIMO NÃO HABITA EM CASAS FEITAS POR HOMENS
Atos 7: 44 - Os nossos antepassados traziam consigo um tabernáculo, que os
acompanhou no deserto. Este Templo foi feito exatamente de acordo com o plano mostrado a
Mehushúa.
45 - Anos mais tarde, quando Yauhúshua (Josué) chefiava as batalhas contra as nações gentias,
levaram o Templo para o seu novo território, utilizando-o até ao tempo do rei Dáoud.
46-47 – YÁUHUUL abençoou este rei grandemente; e Davi/Dáoud pediu-lhe o privilégio de construir
um Templo permanente para YÁUHUUL de YÁUHU-caf. Mas foi Salomão/Shua-ólmoh quem o
construiu.
48-50 - Todavia, YÁUHU UL não vive em Templos feitos por mãos humanas. Como diz o profeta: 'O
céu é o meu trono, "e a terra é o estrado dos meus pés. Que casa me poderiam vocês construir?
diz YÁUHU UL. Ficaria eu nela? Não fui eu quem fez tanto os shua-ólmayao como a terra?'
Atos 17: 24 - Foi ele quem fez o mundo e tudo quanto nele há e, uma vez
que é YÁUHU UL do céu e da terra, não vive em templos feitos por mãos humanas;
8. 4 - VERDADEIRA CONGREGAÇÃO
Base Escritural - YAOHUKHÁNAM 4: 20-24
 Mas diz-me: porque é que vocês, Yauhúdim teimam que Yauhushuaoléym é o único lugar de
adoração? “Para nós, Shomroním, esse lugar é aqui no monte Gerizim, onde os nossos
antepassados adoravam". 21-24 Yauhúshua esclareceu-a: "Vem o tempo em que já não
teremos que nos preocupar se o Pai deve ser adorado aqui ou em Yauhushuaoléym, mas sim,
se a nossa adoração é espiritual e autêntica. Yáuhuh Ul é Rúkha; os que o adoram
devem adorá-lo em espírito e em verdade. É assim que o Pai quer que o adoremos.
8. 5 - Batismo (símbolo)
Batismo nas águas
A expressão "batismo nas águas" remete para o ato de uma pessoa declarar
publicamente a sua fé em Yaurrushua, indicando a sua vontade de ser obediente a
Yaurru durante a sua vida.
O ato de ser submerso é uma alusão à morte e sepultamento de Yaurrushua e o ato de
emergir está relacionado com a sua ressurreição.
Batismo é o nome do ritual de purificação e consagração que é praticado em várias religiões,
principalmente no Cristianismo.
“Através do batismo é que nós testificamos, que somos salvos, e que não vivemos mais para o
mundo, pois o batismo nas águas é um símbolo de “sepultamento”, isto é, o batismo é um símbolo de
“sepultura” ali enterramos o nosso velho homem a nossa velha vida e ressurgimos com um corpo
novo, pois o velho ficou lá na sepultura.
8. 6 - SELO DA PROMESSA
 Base Escritural
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 22
Efésios 1:13 - Em quem vós também confiastes, depois que ouvistes a palavra da emet
(verdade), a Besorah (boa nova) da vossa salvação, em que também, depois que crestes,
fostes portanto selados com o Rukha Hakodesh da promessa; 14-O qual é o sinal de
YÁUHUH referente à nossa futura herança, até a geulah (resgate) da redenção, dos nossos
corpos, para o tehilah(louvor) da Sua tiferet (majestade).
MANYAUHU (Mat.3,11) - Eu imerjo com água quem se arrepende; mas vem aí outro, muito maior
do que eu, tão grande que nem sou digno de lhe levar os sapatos! Ele vai imergir-vos com RUKHA
hol HODSHUA e fogo (espírito santo).
Luc. 3. 16 - A essa questão respondeu YÁUHU-khanam: Eu imerjo apenas com água, mas em breve
virá alguém com autoridade muito maior do que a minha e de quem não sou dígno de desatar as
correias do calçado. Ele vos imergirá com RUKHA hol HODSHUA e com fogo.
Marcos 1: 8 - Eu imerjo com água, mas ele vos imergirá com RUKHA hol-KODSHUA(Espírito
Santo).
YÁUHU-khanam 1. 33 - Não sabia que era ele, repetiu YÁUHU-khanam (João batista), mas quando
YÁUHU UL me enviou para emergir, disse-me: Quando vires o RUKHA hol HODSHUA (Espirito
Santo) descer e pousar sobre alguém, esse é aquele que imergirá com o RUKHA hol HODSHUA.
34 Vi isso acontecer e dou testemunho de que é há-BOR (O Filho) de YÁUHU UL.
8. 7 - Dízimo
O dízimo nas religiões abraâmicas foi instituído na Lei de Moisés, estipulado para manter os
sacerdotes e a tribo de Levi, que mantinha o Tabernáculo e depois o Templo, já que eles não
poderiam possuir herdades e territórios como as outras tribos. Também dízimo que era dado em
forma de mantimento era usado para assistir os órfãos, viúvas e os pobres. Depois da destruição do
Templo no ano 70 DC a classe sacerdotal e os sacrifícios foram desmantelados, assim os rabinos
passaram a recomendar que os judeus contribuíssem em obras caritativas.
 Abruham (Abraão) pagou o dízimo uma ÚNICA vez a Molkhitzaodoq (Melquisedeque).
O pagamento do dízimo de Abruham não é mencionado nas escrituras como um ato de fé,
mas sim como um ato de reconhecimento de superioridade de Molkhitzaodoq.
e não está mencionado entre os seus atos de fé, e o dízimo de Yauhukaf (Jacó) foi um voto
pessoal isolado que não sabemos se foi cumprido. Portanto, não se constituem em doutrina
para que hoje, na vigência da fé, o pratiquemos.
 É também importante perceber que Abruham não entregou dízimo sobre absolutamente nada
de sua renda, dos seus próprios bens, mas sim dos despojos de guerra, bens esses que foram
tomados dos vencidos. Abruham não entregou dízimo de suas colheitas, nem de seu rebanho,
e muito menos de dinheiro. Entregou dízimo sobre os despojos de guerra, que ele tomou dos
vencidos.
Bamidbar (Números)18. 21 - YAUHU ULHIM O disse: – Eu dou aos levitas todos os dízimos que o
povo de Israel me oferece. Isso é o pagamento pelo serviço de cuidar da Tenda Sagrada.
O sacerdócio levítico mudou para Yauhudah em YAUHUSHUA, e não há mais levitas diante dos
quais entregarmos dízimos da lei.
O dízimo da lei não era entregue mensalmente. Era anual e trianual.
Devarim (Deuteronônio) 14:22-29 diz:
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 23
22 Certamente darás os dízimos de todo o fruto da tua semente, que cada ano se recolher do campo.
23 E, perante o YAUHUH, teu UL, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os
dízimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogênitos das tuas vacas e das tuas
ovelhas; para que aprendas a temer ao YAUHUH, teu UL todos os dias.
24 E quando o caminho te for tão comprido que os não possas levar, por estar longe de ti o lugar que
escolher o YAUHUH, teu UL para ali pôr o seu nome, quando o YAUHUH, teu UL te tiver abençoado;
25 Então vende-os, e ata o dinheiro na tua mão, e vai ao lugar que escolher o YAUHUH, teu UL;
26 E aquele dinheiro darás por tudo o que deseja a tua alma, por vacas, e por ovelhas, e por vinho, e
por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma; come-o ali perante o YAUHUH, teu UL, e
alegra-te, tu e a tua casa;
27 Porém não desamparará o levita que está dentro das tuas portas; pois não tem parte nem herança
contigo.
28 Ao fim de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e os recolherás dentro
das tuas portas;
29 Então virá o levita, pois nem parte nem herança têm contigo, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva,
que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o YAUHUH, teu UL te abençoe
em toda a obra que as tuas mãos fizerem.
 O dízimo era levado ao local indicado por YAUHUH UL, que no caso era o lugar que
Ele escolheu para colocar o Seu Nome (primeiro o Tabernáculo e posteriormente o
Templo).
O dízimo não podia ser entregue em dinheiro, porque devia ser consumido. Quando alguém morasse
longe, de modo que não pudesse levar vacas, ovelhas, etc., deveria vendar essas coisas e levar o
dinheiro, que era mais fácil de transportar. Contudo, ao chegar ao lugar, deveria comprar com esse
dinheiro tudo aquilo que iria comer, beber e se alegrar diante de YAUHUH UL. O dinheiro não era
entregue a ninguém, mas usado para comprarem o que iriam comer e beber, e se alegrarem diante de
YAUHUH UL!
A cada três anos o dízimo poderia ser consumido na própria cidade do dizimista, mas sempre
cuidando para que os levitas não ficassem desamparados.
8. 8 - Profecia do dízimo
Molaokhí/ Malaquias 3:10 – Tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja alimento
suficiente no meu Templo. Se assim fizerem, abrirei as janelas do céu e derramarei bênção tão
abundante sobre vocês que nem sequer arranjarão espaço para a receber! Experimentem! Deixem-me
que vos dê prova disso!
O que significava a expressão “Casa do Tesouro”.
Quando Salomão construiu o templo, várias salas ou câmaras foram construídas para diversos
fins (I Reis 6:5). Estas dependências, por exemplo, eram usadas como abrigo para os cantores que
apresentariam suas músicas (Kozoquiul/Ezequiel 40:44). Os guardas ocupavam uma destas salas (I
Reis 14:18). Certa ocasião uma delas foi usada como esconderijo para Joás (II Reis 11:2 e 3).
Uma destas salas era usada como o lugar onde o dízimo que não era composto apenas de
moedas, mas também de produtos agrícolas era entregue e guardado. Neemias usa a expressão ”Casa
do Tesouro” para falar de uma destas câmaras ou salas onde eram depositados os dízimos (ver
Neemias 10:38). Uma espécie de tesouraria do templo. Portanto, ”Casa do Tesouro” é uma expressão
para designar primariamente o lugar (ou espaço) onde o dízimo deveria ser guardado.
8. 9 - SHAUL (PAULO) QUANTO AO DÍZIMO
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 24
Referencia escritural 1 Coríntios 9: 13 a 18
13 - Vocês bem sabem que YÁUHU UL mandou que os que servissem no seu Templo tomassem
para seu próprio sustento parte dos produtos alimentares que eram trazidos como oferta? Igualmente
os que se ocupavam do altar de YÁUHU UL recebiam para si uma porção dos alimentos que ali
eram oferecidos. (Ver Antigo Testamento)
14-Da mesma forma, YÁUHU UL manda que aqueles que pregam a Mensagem Gloriosa sejam
mantidos pelos que o aceitam.
15 - E, contudo nunca vos pedi fosse o que fosse. Nem tampouco estou a escrever estas coisas para
dar a entender que gostaria que se começasse agora a fazer assim comigo. A verdade é que preferiria
morrer de fome do que perder a satisfação que me dá o fato de vos ter pregado sem nunca ter
recebido nada vosso.
16 - Por pregar boas novas não me posso por isso vangloriar. É YÁUHU UL quem me obriga a
pregar. Ai de mim se não o fizer!
17 - Se eu estivesse a fazer isso de minha livre vontade, então receberia um salário. Mas é que foi
YÁUHU UL quem me impôs este dever.
18 - Sendo assim, qual será a minha paga? É o sentimento de profunda satisfação em anunciar a
Mensagem Gloriosa, sem encargos seja para quem for sem reclamar aquilo que seria o meu direito.
8. 10 - A LEI E O SACERDÓCIO QUANTO AO DÍZIMO
A lei requer dos sacerdotes dentre os descendentes de Levi que recebam o dízimo do povo, isto é,
dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão.
Hebreus 7:5
Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico (pois em sua vigência o povo
recebeu a lei), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de
Melquisedeque e não de Arão?
Hebreus 7:11
8. 11 - SACERDÓCIO HEB. 7. 11 12 (FIGURA OU SOMBRA)
11- De sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (porque sob ele o povo recebeu a lei),
que necessidade havia logo de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de
Melquisedeque, e não fosse chamado segundo a ordem de Arão?
12 - Porque, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
17 - Porque dele assim se testifica: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de
Melquisedeque.
18 - Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade.
19 - (Pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou) e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela
qual chegamos a Yauhu UL.
21 - Mas este com juramento por aquele que lhe disse: Jurou o Yauhu UL, e não se arrependerá; (Tu
és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de (Melquisedeque), Hebreus 7: 21
É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos
pecadores, exaltado acima dos céus. Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, ele não tem
necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro por seus próprios pecados e, depois, pelos
pecados do povo. E ele fez isso de uma vez por todas quando a si mesmos e ofereceu. Pois a Lei
constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas; mas o juramento, que veio depois da Lei,
constitui o Filho, perfeito para sempre. Hebreus 7:26-28
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 25
8. 12 - A Ceia – Jantar ( ‫ארוח‬ ‫)ערב‬ Simbolo
Manyauhu/Mt. 26, 26- Estando eles comendo, tomou Yauhushua (Jesus) o pão e, tendo dado
graças, partiu-o e deu aos discípulos, dizendo: Tomai e comei; este é o meu corpo.
27 - Tomando o cálice, rendeu graças e deu-lhe, dizendo: Bebei dele todos;
28 - porque este é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos para remissão de
pecados.
28 - Mas digo-vos que desta hora em diante não beberei deste fruto da videira, até aquele dia em que
o hei de beber novo convosco no reino de meu Pai.
8. 13 - Ceia na igreja primitiva
A Ceia era a manifestação externa daquilo que aqueles irmãos já viviam em sua rotina diária, Lucas
nos mostra que "todos os que criam estavam juntos, e tinham tudo em comum" (Atos 2:44). Não
havia divisões nem sectarismos. Logo, a Ceia era uma manifestação externa daquilo que eles já
viviam espiritualmente como oholyau (Igreja).
Não havia necessidade de rituais vazios. No sentido de comunhão como corpo (oholyau-Igreja) é na
verdade uma sociedade de fiéis (heb. ‫/אמון‬Fiel – Confie), ou seja, Pessoas que confiam no
ETERNO CRIADOR, cumprindo os ensinamentos do Messias: Yauhukhanam (Jo.13:34)
"Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros; como eu vos amei a vós, que
também vós uns aos outros vos ameis. “Os Emissários(apóstolos) na igreja primitiva eles cumpriam
a ceia na íntegra repartindo tudo que tinham, foi assim que o Messias fez repartiu o pão.
9 - BOM SAMARITANO
O termo "bom samaritano" (heb bom Shomroni) surgiu em uma parábola bíblica no Novo
Testamento, na qual Yauhushua orienta os seus seguidores a amarem o próximo como amavam a
eles mesmos.
Samaritano é o indivíduo natural da região de Samaria, próximo a Jerusalém. Na parábola contada
por Yauhushua, relatada no livro de Lucas, capítulo 10, um doutor da lei pergunta a Yauhushua o
que deveria fazer para herdar a vida eterna. Yauhushua responde que era preciso amar a Yauhu e
amar ao próximo.
Ao questionar quem era o "próximo", Yauhushua responde dando o exemplo do comportamento de
três homens que passaram por um outro que fora espancado. Dois homens (com cargos de
sacerdotes) passaram pela vítima sem prestar socorro, mas o terceiro, um samaritano, cuidou dele,
levou-o para um local próprio para ser auxiliado e pagou todas as despesas. Esse homem benevolente
ficou conhecido como "bom samaritano".
A conclusão a que chegou o doutor da lei foi que o "próximo" foi aquele que teve misericórdia do
homem necessitado, mesmo sendo um estranho.
GRAÇA E PAZ AOS ESCOLHIDOS E HERDEIROS CONFORME A PROMESSA
SOMOS OS REMANESCENTES

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Batismo com o Espírito Santo
Batismo com o Espírito SantoBatismo com o Espírito Santo
Batismo com o Espírito SantoJoselito Machado
 
Slides reflexão bíblica
Slides   reflexão bíblicaSlides   reflexão bíblica
Slides reflexão bíblicaeschappy
 
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...Deusdete Soares
 
Três campos de batalha espiritual
Três campos de batalha espiritualTrês campos de batalha espiritual
Três campos de batalha espiritualPaulo Roberto
 
Aula 7 autoridade e submissão
Aula 7   autoridade e submissãoAula 7   autoridade e submissão
Aula 7 autoridade e submissãomagnao2
 
Boletim informativo junho 2012
Boletim informativo  junho 2012Boletim informativo  junho 2012
Boletim informativo junho 2012fespiritacrista
 
Remova os padrões de iniquidades!
Remova os padrões de iniquidades!Remova os padrões de iniquidades!
Remova os padrões de iniquidades!RAMO ESTENDIDO
 
Daniel Mastral e Isabela Mastral
Daniel Mastral e Isabela MastralDaniel Mastral e Isabela Mastral
Daniel Mastral e Isabela MastralRODRIGO ORION
 
Lição 7 - A Conversão de Saulo
Lição 7 - A Conversão de SauloLição 7 - A Conversão de Saulo
Lição 7 - A Conversão de SauloÉder Tomé
 
Deus requer santificação aos cristãos 24
Deus requer santificação aos cristãos 24Deus requer santificação aos cristãos 24
Deus requer santificação aos cristãos 24Silvio Dutra
 
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidade
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidadeInimigos desencarnados obsessao mal da humanidade
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidadeClaudio Macedo
 
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...José Carlos Polozi
 
Deus requer santificação aos cristãos 21
Deus requer santificação aos cristãos 21Deus requer santificação aos cristãos 21
Deus requer santificação aos cristãos 21Silvio Dutra
 
Intercessão no gou
Intercessão no gouIntercessão no gou
Intercessão no gouMarcos Dias
 
Deus requer santificação aos cristãos 25
Deus requer santificação aos cristãos 25Deus requer santificação aos cristãos 25
Deus requer santificação aos cristãos 25Silvio Dutra
 
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGR
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGRLição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGR
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGRGerson G. Ramos
 

Mais procurados (20)

Batismo com o Espírito Santo
Batismo com o Espírito SantoBatismo com o Espírito Santo
Batismo com o Espírito Santo
 
LIBERTAÇÃO
LIBERTAÇÃOLIBERTAÇÃO
LIBERTAÇÃO
 
Slides reflexão bíblica
Slides   reflexão bíblicaSlides   reflexão bíblica
Slides reflexão bíblica
 
Batalha espiritual
Batalha espiritualBatalha espiritual
Batalha espiritual
 
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...
A grande batalha espiritual (adriano conceição da silva – luiz fernando marti...
 
Três campos de batalha espiritual
Três campos de batalha espiritualTrês campos de batalha espiritual
Três campos de batalha espiritual
 
Aula 7 autoridade e submissão
Aula 7   autoridade e submissãoAula 7   autoridade e submissão
Aula 7 autoridade e submissão
 
Boletim informativo junho 2012
Boletim informativo  junho 2012Boletim informativo  junho 2012
Boletim informativo junho 2012
 
Remova os padrões de iniquidades!
Remova os padrões de iniquidades!Remova os padrões de iniquidades!
Remova os padrões de iniquidades!
 
Avivamento
AvivamentoAvivamento
Avivamento
 
Daniel Mastral e Isabela Mastral
Daniel Mastral e Isabela MastralDaniel Mastral e Isabela Mastral
Daniel Mastral e Isabela Mastral
 
Dons do Espírito Santo
Dons do Espírito SantoDons do Espírito Santo
Dons do Espírito Santo
 
Lição 7 - A Conversão de Saulo
Lição 7 - A Conversão de SauloLição 7 - A Conversão de Saulo
Lição 7 - A Conversão de Saulo
 
Deus requer santificação aos cristãos 24
Deus requer santificação aos cristãos 24Deus requer santificação aos cristãos 24
Deus requer santificação aos cristãos 24
 
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidade
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidadeInimigos desencarnados obsessao mal da humanidade
Inimigos desencarnados obsessao mal da humanidade
 
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...
[EBD Maranata] Revista O Poder e o Ministério da Oração | Lição 7 - A oração ...
 
Deus requer santificação aos cristãos 21
Deus requer santificação aos cristãos 21Deus requer santificação aos cristãos 21
Deus requer santificação aos cristãos 21
 
Intercessão no gou
Intercessão no gouIntercessão no gou
Intercessão no gou
 
Deus requer santificação aos cristãos 25
Deus requer santificação aos cristãos 25Deus requer santificação aos cristãos 25
Deus requer santificação aos cristãos 25
 
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGR
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGRLição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGR
Lição 912016_O grande conflito e a igreja primitiva + textos_GGR
 

Destaque

Proyecto de biblioteca para ciego
Proyecto de biblioteca para ciegoProyecto de biblioteca para ciego
Proyecto de biblioteca para ciegoFrancisca Ortiz
 
Elaboracion de jabones
Elaboracion de jabonesElaboracion de jabones
Elaboracion de jabonesDalia3d
 
Reverse Engineering -- Take Apart Toys
Reverse Engineering -- Take Apart ToysReverse Engineering -- Take Apart Toys
Reverse Engineering -- Take Apart ToysTina Coffey
 
Mike-Cooper CV NEW
Mike-Cooper CV NEWMike-Cooper CV NEW
Mike-Cooper CV NEWMike Cooper
 
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward ProgressionModeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression李光宙 Guangzhou Li
 
Numbers 1 commentary
Numbers 1 commentaryNumbers 1 commentary
Numbers 1 commentaryGLENN PEASE
 

Destaque (15)

Corneana
CorneanaCorneana
Corneana
 
Proyecto de biblioteca para ciego
Proyecto de biblioteca para ciegoProyecto de biblioteca para ciego
Proyecto de biblioteca para ciego
 
Elaboracion de jabones
Elaboracion de jabonesElaboracion de jabones
Elaboracion de jabones
 
Reverse Engineering -- Take Apart Toys
Reverse Engineering -- Take Apart ToysReverse Engineering -- Take Apart Toys
Reverse Engineering -- Take Apart Toys
 
Mon quartier
Mon quartierMon quartier
Mon quartier
 
Praveen's resume
Praveen's resumePraveen's resume
Praveen's resume
 
abdiel17
abdiel17abdiel17
abdiel17
 
Harshapresentation
HarshapresentationHarshapresentation
Harshapresentation
 
MAC
MACMAC
MAC
 
DNA Brochue
DNA BrochueDNA Brochue
DNA Brochue
 
MAC
MACMAC
MAC
 
Mike-Cooper CV NEW
Mike-Cooper CV NEWMike-Cooper CV NEW
Mike-Cooper CV NEW
 
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward ProgressionModeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression
Modeling and Simulation of a Robotic Legged System in Forward Progression
 
Numbers 1 commentary
Numbers 1 commentaryNumbers 1 commentary
Numbers 1 commentary
 
Ppt for seminar
Ppt for seminarPpt for seminar
Ppt for seminar
 

Semelhante a Diretrizes escriturais da missão.

Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdf
Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdfProtegidos da Grande Tribulação - livro.pdf
Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdfPatriciaMorgado10
 
Curso de doutrinas by cyc
Curso de doutrinas by cycCurso de doutrinas by cyc
Curso de doutrinas by cycMarcia Simoes
 
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de Deus
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de DeusLição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de Deus
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de DeusÉder Tomé
 
A palavra de deus não volta vazia 10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...
A palavra de deus não volta vazia   10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...A palavra de deus não volta vazia   10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...
A palavra de deus não volta vazia 10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...Paulo Dias Nogueira
 
O testemunho jo 1 de 6 a 13
O testemunho jo 1 de 6 a 13O testemunho jo 1 de 6 a 13
O testemunho jo 1 de 6 a 13Vilma Longuini
 
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano CComentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano CJosé Lima
 
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito Sagrado
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito SagradoEvangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito Sagrado
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito SagradoRicardo Azevedo
 
Dinâmica do Evangelho.pdf
Dinâmica do Evangelho.pdfDinâmica do Evangelho.pdf
Dinâmica do Evangelho.pdfDanielPorto45
 
A primeira vinda de Jesus_122015_GGR
A primeira vinda de Jesus_122015_GGRA primeira vinda de Jesus_122015_GGR
A primeira vinda de Jesus_122015_GGRGerson G. Ramos
 
A revelação do Misterio
A revelação do MisterioA revelação do Misterio
A revelação do MisterioEnezio Jesus
 
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento Vol.4 – Isaias a Malaqu...
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento  Vol.4 – Isaias a Malaqu...Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento  Vol.4 – Isaias a Malaqu...
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento Vol.4 – Isaias a Malaqu...SANDRO SALOMÃO
 

Semelhante a Diretrizes escriturais da missão. (20)

Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdf
Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdfProtegidos da Grande Tribulação - livro.pdf
Protegidos da Grande Tribulação - livro.pdf
 
Curso bíblico adultos
Curso bíblico adultosCurso bíblico adultos
Curso bíblico adultos
 
Curso de doutrinas by cyc
Curso de doutrinas by cycCurso de doutrinas by cyc
Curso de doutrinas by cyc
 
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de Deus
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de DeusLição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de Deus
Lição 4 - Jesus é Superior a Josué - O meio de entrar no Repouso de Deus
 
A palavra de deus não volta vazia 10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...
A palavra de deus não volta vazia   10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...A palavra de deus não volta vazia   10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...
A palavra de deus não volta vazia 10 07 2005 - 15 dom. tempo comum - culto ...
 
Evangelismo-15.ppt
Evangelismo-15.pptEvangelismo-15.ppt
Evangelismo-15.ppt
 
O testemunho jo 1 de 6 a 13
O testemunho jo 1 de 6 a 13O testemunho jo 1 de 6 a 13
O testemunho jo 1 de 6 a 13
 
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano CComentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano C
Comentário: 3° Domingo do Tempo Comum - Ano C
 
Avivamento
AvivamentoAvivamento
Avivamento
 
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito Sagrado
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito SagradoEvangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito Sagrado
Evangelho no Lar - Pão Nosso - Cap. 104 - Direito Sagrado
 
Dinâmica do Evangelho.pdf
Dinâmica do Evangelho.pdfDinâmica do Evangelho.pdf
Dinâmica do Evangelho.pdf
 
REBELIAO PARTE 1
REBELIAO PARTE 1REBELIAO PARTE 1
REBELIAO PARTE 1
 
A primeira vinda de Jesus_122015_GGR
A primeira vinda de Jesus_122015_GGRA primeira vinda de Jesus_122015_GGR
A primeira vinda de Jesus_122015_GGR
 
A revelação do Misterio
A revelação do MisterioA revelação do Misterio
A revelação do Misterio
 
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento Vol.4 – Isaias a Malaqu...
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento  Vol.4 – Isaias a Malaqu...Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento  Vol.4 – Isaias a Malaqu...
Comentário Bíblico Matthew Henry - Antigo Testamento Vol.4 – Isaias a Malaqu...
 
II corintios cap 6 e 7
II corintios cap 6 e 7II corintios cap 6 e 7
II corintios cap 6 e 7
 
Apostila 29
Apostila 29Apostila 29
Apostila 29
 
Teologia 29
Teologia 29Teologia 29
Teologia 29
 
Apostila 29
Apostila 29Apostila 29
Apostila 29
 
Aula 13
Aula 13Aula 13
Aula 13
 

Último

PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIA
PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIAPROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIA
PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIAHELENO FAVACHO
 
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMPRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMHELENO FAVACHO
 
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdfProjeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdfHELENO FAVACHO
 
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptxCartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptxMarcosLemes28
 
Aula de jornada de trabalho - reforma.ppt
Aula de jornada de trabalho - reforma.pptAula de jornada de trabalho - reforma.ppt
Aula de jornada de trabalho - reforma.pptPedro Luis Moraes
 
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptx
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptxPlano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptx
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptxPaulaYaraDaasPedro
 
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdf
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdfPROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdf
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdfHELENO FAVACHO
 
Texto dramático com Estrutura e exemplos.ppt
Texto dramático com Estrutura e exemplos.pptTexto dramático com Estrutura e exemplos.ppt
Texto dramático com Estrutura e exemplos.pptjricardo76
 
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffff
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffffSSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffff
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffffNarlaAquino
 
Camadas da terra -Litosfera conteúdo 6º ano
Camadas da terra -Litosfera  conteúdo 6º anoCamadas da terra -Litosfera  conteúdo 6º ano
Camadas da terra -Litosfera conteúdo 6º anoRachel Facundo
 
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdfCurrículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdfTutor de matemática Ícaro
 
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptxProdução de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptxLeonardoGabriel65
 
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*Viviane Moreiras
 
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptxSeminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptxReinaldoMuller1
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia TecnologiaPROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia TecnologiaHELENO FAVACHO
 
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVA
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVAEDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVA
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVAssuser2ad38b
 
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptxMonoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptxFlviaGomes64
 
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptxJssicaCassiano2
 
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividades
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividadesRevolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividades
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividadesFabianeMartins35
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdfPROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdfHELENO FAVACHO
 

Último (20)

PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIA
PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIAPROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIA
PROJETO DE EXTENSÃO I - AGRONOMIA.pdf AGRONOMIAAGRONOMIA
 
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMPRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
 
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdfProjeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
Projeto de Extensão - ENGENHARIA DE SOFTWARE - BACHARELADO.pdf
 
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptxCartão de crédito e fatura do cartão.pptx
Cartão de crédito e fatura do cartão.pptx
 
Aula de jornada de trabalho - reforma.ppt
Aula de jornada de trabalho - reforma.pptAula de jornada de trabalho - reforma.ppt
Aula de jornada de trabalho - reforma.ppt
 
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptx
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptxPlano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptx
Plano de aula Nova Escola períodos simples e composto parte 1.pptx
 
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdf
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdfPROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdf
PROJETO DE EXTENÇÃO - GESTÃO DE RECURSOS HUMANOS.pdf
 
Texto dramático com Estrutura e exemplos.ppt
Texto dramático com Estrutura e exemplos.pptTexto dramático com Estrutura e exemplos.ppt
Texto dramático com Estrutura e exemplos.ppt
 
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffff
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffffSSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffff
SSE_BQ_Matematica_4A_SR.pdfffffffffffffffffffffffffffffffffff
 
Camadas da terra -Litosfera conteúdo 6º ano
Camadas da terra -Litosfera  conteúdo 6º anoCamadas da terra -Litosfera  conteúdo 6º ano
Camadas da terra -Litosfera conteúdo 6º ano
 
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdfCurrículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
Currículo - Ícaro Kleisson - Tutor acadêmico.pdf
 
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptxProdução de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
Produção de Texto - 5º ano - CRÔNICA.pptx
 
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*P P P 2024  - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
P P P 2024 - *CIEJA Santana / Tucuruvi*
 
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptxSeminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
Seminário Biologia e desenvolvimento da matrinxa.pptx
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia TecnologiaPROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
PROJETO DE EXTENSÃO I - Radiologia Tecnologia
 
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVA
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVAEDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVA
EDUCAÇÃO ESPECIAL NA PERSPECTIVA INCLUSIVA
 
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptxMonoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
Monoteísmo, Politeísmo, Panteísmo 7 ANO2.pptx
 
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
6ano variação linguística ensino fundamental.pptx
 
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividades
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividadesRevolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividades
Revolução russa e mexicana. Slides explicativos e atividades
 
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdfPROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
PROJETO DE EXTENSÃO I - SERVIÇOS JURÍDICOS, CARTORÁRIOS E NOTARIAIS.pdf
 

Diretrizes escriturais da missão.

  • 1. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 1 ESTATUTO DE FUNDAÇÃO CAPITULO l - DA DENOMINAÇÃO, NATUREZA, SEDE E FINS Art. 1º - Com o nome de Missão Remanescente Vida é constituída por tempo indeterminado, com número ilimitado de membros. Art. 2º - A Missão Remanescente Vida doravante neste estatuto, designada por Oholyau/igreja e denominada pela sigla mev por finalidades expandir o evangelho/mensagem gloriosa de nosso Salvador Yauhushua, estudar a as escrituras, promover a educação em geral, praticar a beneficência e reunir-se para cultuar ao Criador Eterno, tratar de todos os assuntos relativos ao seu reino e as suas finalidades. Art. 3º - À Missão Remanescente Vida é autônoma e soberana em suas decisões e não está sujeita a qualquer outra igreja ou autoridade eclesiástica, reconhecendo apenas a autoridade de nosso Salvador Yauhúshua, expressa nas Sagradas Escrituras, no sentido espiritual e reconhecendo e respeitando as autoridades constituídas nas formas da lei do estado, conforme manda as Escrituras Sagradas. FINALIDADES OUTRAS 1º - Proclamar a mensagem Gloriosa revelada ao emissário/apóstolo SHAUL (Saulo/Apóstolo Paulo). 2º - Revelar o nome sagrado do Altíssimo o Criador dos céus e da terra e do seu Filho o Salvador 3º - Esclarecer a origem do cristianismo. 4º - Esclarecer a origem da bíblia. 5º - Esclarecer a origem do nome Jesus 6º - Esclarecer a origem do nome Israel 7º - Base Ministerial 8º - Sombras e Figuras 9º - Formar Agentes de Missões – Bom Shomroni/Bom Samaritano
  • 2. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 2 ESCRITURA SAGRADA OFICIAL Mensagem Gloriosa Revelada a Shaul para os Gentios BASE ESCRITURAL Introdução RÚKHA DA VERDADE/Espírito da verdade  João/yauhukhanam – 16 13-14 - Mas quando o RÚKHA da verdade vier, ele vos guiará em toda a verdade. Ele não vos apresentará as suas próprias ideias, antes irá transmitir aquilo que ouviu. Ele vos revelará o futuro. Louvar-me-á e me trará grande honra, mostrando-vos a minha glória. Orientação ministerial  2 Timóteo 4:2-5 2 Proclama a palavra, esteja preparado para assim proceder durante as moadim (estações), e nos tempos regulares, reprova, adverte, exorta com toda paciência e doutrina. 3 Pois tempos virão em que não suportarão a sã instrução, mas segundo suas próprias concupiscências, agregarão para si mesmos mestres separadamente, tendo comichão nos ouvidos. 4 E os tais desviarão da emet (verdade) os ouvidos de muitos e se inclinarão à fábulas de engano. 5 Mas guarde a ti mesmo em todas as coisas, suporta as aflições, faze a obra de um proclamador, cumpre teu serviço. VISÕES E REVELAÇÕES CELESTIAIS Arrebatamento de Shaul/Paulo ao paraíso  2 Coríntios 12: 1-7 AS CARTAS DE SHAUL/PAULO – MENSAGEM GLORIOSA REVELADA 01 Carta aos Romanos 08 1° Carta aos Tessalonicenses 02 1° Carta aos Coríntios 09 2° Carta aos tessalonicenses 03 2° Carta aos Coríntios 10 Yauhu'tam Alef/ 1° Carta a Timóteo 04 Carta aos Gálatas 11 Yauhu'tam Bet/ 2° Carta a Timóteo 05 Carta aos Efésios 12 Carta a Tito 06 Carta aos Filipenses 13 Carta a Filemom 07 Carta aos Colossenses 14 Yauhu'dins/ Carta aos Hebreus
  • 3. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 3 1- Ser presunçoso é realmente inútil para mim, mas antes prefiro relatar as visões e revelações de YAUHUH. 2 - Eu conheci um homem no Mehushkhay (Messias), aproximadamente há catorze anos atrás – se no corpo, não posso dizer, ou se fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe quem é o tal foi arrebatado até ao terceiro shuaolmayau/Céus (heb. mod. “shamayim”). 3 - E eu conheci o tal homem – se no corpo, ou fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe; 4 - Como ele foi arrebatado ao Paraíso e ouviu palavras que não se podem expressar, as quais não são permitidas ao homem pronunciá-las. APLICAÇÃO DA ESCRITURA Diz- ser a arte de persuadir e induzir os ouvintes a entender as escritura e coloca-la em prática, apelando à consciência e aos sentimentos dos ouvintes. Parte - 1  Gálatas 1 11- Mas faço-vos saber, irmãos, que a mensagem gloriosa (evangelho) que por mim foi anunciado não é segundo os homens. 12- Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Yauhushua. Parte - 2  2 Coríntios 4 1 – 3 - Foi YÁUHU UL mesmo quem, na sua misericórdia, nos deu a missão de anunciar a Mensagem Gloriosa, e é por isso que nunca desanimamos. 2 – Rejeitamos tudo o que seja processos dissimulados e vergonhosos; também não tentamos alterar o sentido da palavra de YÁUHU UL. Antes expomos toda a verdade, na presença de YÁUHU UL, de tal forma que ninguém de consciência honesta poderá ter á alguma coisa a dizer de nós. 3 – Se a Mensagem Gloriosa que pregamos é ainda coisa velada e obscura, certamente que o é para os que se encontram no caminho da perdição, pois que o recusam.  2 Coríntios 2 17 – Nós não somos como negociantes e há muitos por aí, que pregam para ganhar dinheiro. Nós pregamos a mensagem de YÁUHU UL com sinceridade e com a autoridade que hol-MEHUSHKHÁY (Messias) nos dá, pois sabemos que YÁUHU UL nos observa. Parte - 3  Dispensação da Graça É a sexta dispensação, ou seja, a que vivemos hoje. Ela começou com a Nova Aliança no sangue de Yauhushua (Lucas 22: 20). Esta "Era da Graça" ou "Era da Oholyau (igreja)" ocorre entre a semana 69 e 70 de Dayanul (Daniel 9: 24). Ela começa com a morte de Yauhushua e termina com o arrebatamento da Oholyau (igreja) (1 Tessalonicenses 4)  Uma Dispensação é um período de tempo em que o homem é provado com respeito à sua obediência e alguma revelação específica da vontade divina. Efésios 3: 2 – Vocês devem já saber que YAHUU UL me entregou esta missão especial de vos mostrar a sua graça para convosco; 3 – E, como mencionei nesta carta, o próprio YAHUU UL me revelou seu plano secreto.
  • 4. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 4 7 – Essas foram à mensagem gloriosa que YAUHU UL me concedeu o privilégio de anunciar, para o que me deu a capacidade pela ação do seu poder em mim. 8 – eu, contudo, que sou o menor de todos os crentes, recebi este favor de YAUHU UL de anunciar aos gentiles as riquezas de hol-Mehushkhay (Messias), que o espírito humano nunca poderá compreender no seu inteiro e profundo significado. 9 – Fui assim encarregado de desvendar este enigma, e que se mostrava por revelar, no seio de YAUHU UL, desde que ele criara todas as coisas.  Estamos debaixo da graça e não da lei (torá) “O que é estar debaixo da Graça de Yauhu”? Este termo no hebraico é Hesed e é traduzido como misericórdia, bondade e longanimidade. E outro termo é Hen e fala sobre o favor desmerecido e é traduzida por graça e favor por algumas dezenas de vezes, entretanto é dito que este vocábulo primariamente significa curva-se ou inclinar-se, e com o passar do tempo veio a incluir a ideia de favor condescendente, portando a ideia de graça é favor imerecido. A palavra graça no conceito hebraico ainda inclui o conceito de perdão de uma dívida, onde o credor usa de graça para abater uma dívida. Outros termos hebraicos, tais como, racham ou rachamim (i.e., “misericórdia”) echesed (“amor leal” ou “bondade”) muitas vezes ocorrem juntos no texto hebraico para expressar o conceito da graça de Yaurru (Êx 34.6; Ne 9.17; Sl 86.15; 145.8; Jl 2.13; Jn 4.2). Graça, amor e misericórdia estão explicitados na aliança de Yaurru com o rei Davi, a qual se estendeu a seu filho Salomão mesmo depois que este veio a pecar no decurso de sua vida (2 Sm 7.1-17). Parte - 4  Shaul o sábio Arquiteto  1 Coríntios 3 10 - Segundo o favor imerecido de YAUHUH que me foi dado, como um sábio construtor à dianteira, eu lancei o fundamento, e outro edifica sobre ele. Mas cada homem tenha cautela em relação ao modo como há de edificar sobre ele. 11 Porquanto nenhum homem pode lançar outro fundamento, a não ser aquele que foi posto, que é YAUHUSHUA. 2 Coríntios 4 1 Portanto não estamos desfalecidos quanto a este serviço, justamente como não estamos extenuados da rachamim (misericórdia) que nós temos recebido, e assim, não os tornamos desencorajados em nosso lev (coração). 2 Mas renunciamos as coisas ocultas procedentes da vergonha, não as praticando astuciosamente, nem manipulando a palavra de YAUHUH enganosamente, antes pela manifestação da emet (verdade), nós mesmos fazemos recomendações à consciência de todo homem, perante os olhos de Ulhim. Parte 5 - SOMBRAS e SIMBOLOS Hebreus 10: 1- Ora, sendo que o antigo sistema da lei de Mehushúa (Moisés) era apenas uma sombra dos benefícios que ainda estavam para vir, e não transmitiam a imagem exata das realidades espirituais Colossenses 2:16 - Portanto ninguém tem o direito de vos julgar quanto ao que comem ou bebem, nem quanto a comemorações de celebrações religiosas, ou celebração de luas novas ou de Shábbos 17 - Tudo isso não são mais do que actos simbólicos referentes a coisas futuras; mas a realidade é Yauhushua o nosso Salvador.
  • 5. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 5 18 - Que ninguém vos domine sob pretexto de um falso culto de anjos e de formas exteriores de humildade, apoiando-se em visões que afinal nunca tiveram; é gente inchada pela sua própria esperteza: 19 - mas a verdade é que não estão ligados à cabeça, à qual todos nós estamos unidos como um Oholyau (corpo) estruturado e mantido através dos seus ligamentos, o qual vai crescendo e se desenvolve segundo YÁUHU UL lhe concede. Parte - 6  O Joio e o Trigo  Man-yáuhu (Mateus) 13 24-27 - Esta foi outra comparação que YAUHÚSHUA usou: “O reino dos Céus/shua-ólmayao é como um lavrador que semeou boa semente no seu campo”. Mas uma noite, enquanto os trabalhadores dormiam, veio o seu inimigo que semeou joio entre o trigo. Quando a seara começou a crescer, o joio cresceu também. Os homens daquele lavrador vieram dizer-lhe: 'Capatáz, o campo onde semeaste aquela semente escolhida está cheio de joio! 28' Foi obra de algum inimigo, explicou ele. ' Queres que arranquemos o joio? Perguntaram os homens. 29-30' Não. Se fizerem isso, estragam o trigo. Deixem ambos crescer juntos até à colheita, e eu direi aos ceifeiros que tirem primeiro o joio e o queimem, e que metam o trigo no celeiro. Parte - 7  O mestre e os religiosos hipócritas do templo  Manyauhu (Mateus)15 6 - E assim, aproveitando-se de uma regra feita pelos homens, contrariam a ordem direta de YÁUHU UL de que devem respeitar e cuidar dos vossos pais. 7-9 - Fingidos! Bem falou Yaushúa-YÁUHU, há muito, a vosso respeito: 'Este povo diz que me honra, mas o seu coração anda afastado. Os seus atos de adoração de nada valem porque eles ensinam leis feitas pelos homens “em vez de leis vindas de YÁUHU UL”.  Lucas 11. 52 Infelizes de vocês que são tidos como peritos em religião. Esconderam do povo a chave do conhecimento e não entram nem deixam entrar os outros.  Yarmiyaurru (Jeremias) (Jer. 8, 8) “Como vocês podem dizer: „Somos sábios, pois temos a lei do Eterno (Senhor)‟, quando na verdade a pena mentirosa dos escribas a transformou em mentira”?  Kozoquiul (Ezequiel) (Ez. 36, 22) "Por isso, diga à nação de Israel: Assim diz o Soberano, o Eterno (senhor): Não é por sua causa, ó nação de Israel (YaushorUL), que farei essas coisas, mas por causa do meu santo nome, que vocês profanaram entre as nações para onde foram.  Shuamot (Êx. 3:15) "Disse ainda ULHIM a Mehushua: assim dirás aos filhos de Yaushorul: YAUHUH, o UL de vossos pais, o UL de Abruham, o UL de Yauhutzkaq, o UL de Yauhkáf, me enviou a vós outros; este é o meu Nome eternamente, e assim serei lembrado de geração a geração". Parte 8 - Base de formação de TALMIDIM (Discípulos)  ILUSTRAÇÃO: O BOM SHOMRONI (BOM SAMARITANO)  Lucas 10: 30
  • 6. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 6 YAUHÚSHUA respondeu-lhe com esta ilustração: “Um YAUHÚ-dim que viajava de Yauhúshua- oléym para Yáricho viu-se atacado por salteadores”. Estes, depois de lhe tirarem todas as roupas e dinheiro, espancaram-no e deixaram-no como morto na beira da estrada. 31 - Por acaso apareceu por ali um intermediário (sacerdote) que, ao ver o homem tombado, se afastou para o outro lado da estrada, e passou de largo. 32 - Outro, que era ajudante do Templo, fez o mesmo, deixando também o homem ali caído. 33 - 35 - Porém, surgiu um Shomroní que, ao vê-lo, teve muita pena dele. Ajoelhando-se, o Shomroní tratou-lhe as feridas com azeite e vinho e pôs-lhe ligaduras. Depois, colocando o homem sobre o seu jumento, foi caminhando ao lado até chegarem a uma hospedaria, onde cuidou dele durante a noite. No dia seguinte, entregou ao dono da hospedaria certa importância, recomendando- lhe que cuidasse do homem. ' Se a despesa for, além disto', disse, 'pago a diferença na próxima vez que por a qui passar. ' 36 - 37 - Ora, qual destes três homens diria tu que foi o semelhante da vítima dos salteadores? Ao que o homem respondeu: “Foi aquele que mostrou compaixão por ele” YAUHÚSHUA disse-lhe: “É isso mesmo”. Vai e faz o mesmo. Parte 9 - verdade escritural e os dogmas do cristianismo Dogma é uma verdade absoluta do cristianismo, definitiva, imutável, infalível, inquestionável e absolutamente segura sobre a qual não pode pairar nenhuma dúvida. Parte – 10  Lingua Hebraica  Lingua Aramaica Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala obscura, com sua língua estranha, incompreensível. Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico, visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo." JOIO TRIGO 01 Salvador – Jesus Cristo Salvador – Yauhushua 02 Semente – Dinheiro Semente – Palavra 03 Pão – Pão da Padaria Pão – Yauhushua 04 Santos – Eleitos pelo Sistema Santos - Eleitos por Yauhushua 05 Mediador – Homem Mediador – Yauhushua 06 Templo – Alvenaria Templo – Nós somos o Templo 07 Ceia – Mitraismo Ceia – A verdade de Yauhushua 08 Mensagem – Vinde para ouvir Mensagem – Ide e Falai 09 A palavra – Livro Bíblia A palavra – Yauhushua 10 Jejum – Não Comer Jejum – Não se Alimentar do que dizem os Cães 11 Criador – Deus (Zeus) Criador – Yauhu 12 Idioma – Grego Romano Idioma – Hebraico Original 13 Culto – Litúrgico Culto – Racional 14 Ungido – Pastor Ungido – Yauhushua 15 Cidade eterna – Roma (Vaticano) Jerusalém Cidade Eterna – Yauhushuaoleym dos Céus 16 Pedra Angular – Pedro Pedra Angular – Yauhushua
  • 7. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 7  ARAMAICO - Língua Siríaca (Semítica) Aramaico é uma língua semítica pertencente à família linguística afro-asiática, o nome desta língua é baseada no nome de Aram, Dentro desta familia, o aramaico pertence ao subgrupo semítico, faz parte das línguas semíticas do noroeste. Foi a língua administrativa e religiosa de diversos impérios da antiguidade e foi o idioma original de muitas partes dos livros bíblicos de Esdras e Dayanul e o Tamulde.Durante o século XII a.C, os arameus originais falantes do aramaico, começaram a se estabelecer em grande numero nas regiões onde atualmente situam-se a Síria, Iraque e a Turquia oriental, adquiriram tal importância que a língua passou a ser falada por toda a costa mediterrânea. Apartir do século VII o aramaico de língua franca foi substituída pela a língua árabe.  Semítico O termo semita tem como principal designação o conjunto linguístico composto por uma família de vários povos, entre os quais destacam os árabes e hebreus. A origem da palavra semita vem de uma expressão no Gênesis o qual se refere à linhagem de Sem, filho de Noé, esses povos tiveram grandes influencia cultural, delas surgiram às três grandes religiões monoteístas do mundo judaísmo, cristianismo e islamismo, todas possuem raízes semitas.  Hebraico O hebraico é uma língua afro-asiática que provavelmente se originou no nordeste da África e começou a divergir nos meados do oitavo milênio a.C; existe grande debate em relação data, teoria defendida pelos os linguistas e arqueólogos, mas contraria a leitura tradicional da Torá. O hebraico é uma língua semítica, pertencente à família das línguas afro-asiáticas, a Torá, que os Yauhu-dins ortodoxos ter sido escrito na época de Mehushua (Moisés), cerca de 3.300 anos atrás, que foi redigido no hebraico clássico. O termo hebreu refere-se a uma nacionalidade, ou seja, especificamente aos antigos Yaushorulitas (Israelitas), a língua hebraica clássica é uma das mais antigas do mundo. I - O NOME SAGRADO DO ETERNO CRIADOR HIM + UL YAUHU O Nome Sagrado do Pai no páleo-hebraico ou hebraico arcaico
  • 8. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 8 O Nome do Pai no hebraico moderno/aramaico sem os sinais massoréticos  As figuras acima nos mostram a escrita do Nome do Pai em caracteres hebraicos arcaicos, diferentes em sua forma dos caracteres hebraicos modernos em uso atualmente. A escrita hebraica original não possui vogal e deve ser lida da direita para a esquerda,  A segunda figura é o Tetragrama e seu significado “SER” esclarecido por um professor de hebraico antigo. Fonte: https://www.youtube.com/watch?v=qRUuE4XIFy8 O Tetragrama YHWH' na Bíblia Hebraica e Septuaginta Grega A antiguidade prova a legitimidade do Tetragrama YHWH, agora é possível comprovar a inclusão do tetragrama na conceituada tradução para o grego da Escritura hebraica, chamada a Septuaginta Grega, onde aparece escrito o tetragrama páleo-hebraico. Os fragmentos encontrados são cópias de papiros LXX, são achados muito importante inclusive datado da provável época da tradução da septuaginta no século I a.C é uma resposta sólida para aqueles que tem o desejo de elucidar o nome Sagrado que é ignorado pelo os seguidores do cristianismo. Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do Criador em vão (Não tomarás o nome de YHWH, teu PAI em vão, os hebreus sentiram-se temerosos em transgredir este mandamento porque o nome era sagrado demais e não devia de forma alguma ser proferido por lábios impuros, desde então não pronunciaram mais o santo nome do Eterno e Todo poderoso, porque surgiu entre os hebreus uma superstição de que era errado pronunciar corretamente o santo nome YHWH, desde então a pronuncia do Nome Sagrado ficou restrito a ocasiões de grandes solenidades como o dia de Yom Kippur, até que com o tempo a verdadeira pronuncia YHWH perdeu-se e nenhum hebreu ousa estabelecer a pronúncia correta porque é sujeito as discursões. Mas está provado através de documentos hebraicos conhecido como as Cartas de Laquis, são escritas em fragmentos de cerâmica encontrados em Tell ed duweir em 1935 e outras mais em 1938 que mostram claramente que o nome sagrado YHWH era comum em correspondências na palestina no final do Século VII A.C, provando que o nome não havia sido esquecido, o que existe é que se pretendia impedir que outros povos não hebreus a saber os gentios tomassem conhecimento do nome sagrado e proferissem em vão, foram zelosos atitude maligna esqueceram do dito de HULHIM que afirma que o próprio YHWH faria com que seu nome fosse declarado em toda terra e conhecido até mesmo pelos os seus adversários. Shuamós/Êxodo 9: 16; Yashuayauhu/Is. 64: 2. O Nome do Eterno nos filhos de Yaushor UL Bamidbar/Numeros. 6, 27 - Assim porão o meu nome sobre os filhos de YaushorUL (Israel), e eu os abençoarei. 2 Cron.7, 14 - Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra. 1 Reis 11.36 - Darei uma tribo ao seu filho a fim de que o meu servo Davi sempre tenha diante de mim um descendente no trono em Yauhushua-oleym (Jerusalém), a cidade onde eu quis pôr ali o meu nome. YashuaYauhu/Isaías 52:6 - "Portanto Eu, YAUHU UL revelarei meu Nome ao Meu povo e eles devem conhecer o poder deste Nome; porque eu mesmo sou o que digo: eis-me aqui". Yarmiyauhu (Jer. 23. 36, 27) - "Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam mentiras, e que só profetizam do engano do seu coração? Os quais cuidam fazer com que o meu
  • 9. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 9 povo se esqueça do meu Nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu Nome por causa de Baal." . Dayan UL/Dn. 9: 19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome (Yaohudim-Judeus e Yaohushuaoleym-Jerusalém)  Exemplo: Neathan Yahu – ‫נ‬ ‫נ‬, 1º Min. de Ysrael (Yaoshurul), filho de Benzion Netanyahu que morreu aos 102 anos.  EX: O cantor de reggae judeu Matisyahu, de origem judia ortodoxa (seu nome significa "Dom de Yauhu". Há um exemplo da pronúncia Yauhu no Filme paixão de Cristo por Mel Gibson Este filme o roteiro foi escrito em ingles por Gibson e traduzido em Latim, rescontruído aramaico e hebraico em dado momento, o ator Jim Caviezel ao pronunciar os nomes de Judas e João fica visível o nome sagrado de Yauhu nosso Pai celestial, pois os pesquisadores tiveram o cuidado em usar os idiomas aramaico e hebraico ao pronunciar Yauhudah o Judas e Yauhukhánam em João. ATÉ A CIDADE SANTA RECEBEU O NOME DO PAI Jerusalém é o nome corrompido da cidade santa que se chama YAUHU (Nome do Eterno) + SHUAOLEIM (de Paz) o nome correto é Yauhushuaoleym. Yarmiyauhu (Jer. 25, 29) - Começo a trazer desgraça sobre a cidade que leva o meu nome; e vocês sairiam impunes? De maneira alguma ficarão sem castigo! “Estou trazendo a espada contra todos os habitantes da terra”, declara o Tzavulyáo do céu dos Exércitos. Dayan UL (Dn. 9: 18, 19) - Inclina, ó Yauhu UL meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome; pois não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias. 19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome (Yauhudim -Judeus e Yauhushuaoleym - Jerusalém)
  • 10. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 10 Revelação do nome do Pai O eterno propósito do Criador reservou a Mehushúa (Moisés) o privilégio de está face a face com o Altíssimo e conhecer e fazer conhecido o verdadeiro nome do Criador dos céus e da terra, que o próprio Altíssimo afirmou que seria lembrado através das gerações. É importante lembrar que foi o próprio Altíssimo que escreveu seu nome nas placas de pedras. Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16. 31: 18 - Quando o Eterno terminou de falar com Mehushúa (Moisés) no monte Sinai, deu-lhe as duas tábuas da aliança, tábuas de pedra, escritas pelo dedo de Yauhu. 32: 16 - Essas Tábuas da Lei eram obras do dedo de Yauhu, e a escritura era obra de Yauhu, gravada sobre placas de pedra. Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16. A HERANÇA DE YAOSHORUL (ISRAEL) O ETERNO Até a septuaginta o nome do Eterno ‫ו‬ - YHWH, era pronunciável na congregação, porem os hebreus venderam a herança aos gregos, ocultando o nome do Eterno o que os escritores das religiões substituíram por senhor (kírios) A SEPTUAGINTA A Septuaginta é à primeira “tradução” das Sagradas Escrituras da língua hebraica para o grego, aproximadamente um século A.C, o vocábulo septuaginta em latim quer dizer Setenta foram escolhidos seis sábios yauhudim, membros de cada tribo em um período aproximado de 72 dias, obra realizada na ilha de Faros no porto de Alexandrino no Egito, os escribas tiveram todo cuidado quanto ao nome sagrado do Criador Eterno quanto a sua pronuncia e poder, para que o povo grego não pronunciasse o santo o nome YAUHU em vão, com todo cuidado retiraram este composto de quatro caracteres hebraicos, ‫ו‬ - YHWH (Yud ) (Hêi ) (Vav ‫ו‬) (Hêi ), que transliterado para o alfabeto universal temos Y.H.V.H, o qual é conhecido como tetragrama que pronunciado ouvimos YAURRU. Este nome ao qual conhecemos o Pai ocorre quase 7.000 vezes nos textos originais hebraicos, mas o que se ver na Septuaginta o nome Sagrado do Pai foi substituído pela palavra adonay, na qual a sua tradução é Kýrios e traduzido pelo o termo senhor. JUDAÍSMO OCULTOU O NOME DO ETERNO  O que diz as escrituras Yauul (Joel 3. 6) - Vocês venderam o povo de Yauhudáh e o de Yauhushuaoleym (Jerusalém) aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal. Vs. 7 - "Vou tirá-los dos lugares para onde os venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram: O Judaísmo ocultou o nome do Eterno até hoje e apartir do madeiro seria divulgado pra toda terra e apartir de Constantino o cristianismo também ocultou o nome do Eterno. Rm. 1: 25 - Trocaram a verdade de Yauhu UL pela mentira, e adoraram e serviram a coisas e seres criados, em lugar do Criador, que é bendito para sempre. Amém. 'Pois o teu Criador será teu marido. YAUHU UL é Seu Nome, ele é o teu Redentor, o Sagrado de Israel, o UL de TODA a terra! Isaías 54:5, Tanakh ou Sagradas Escrituras Hebraicas.
  • 11. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 11 'Pois não adorarás nenhum outro ídolo, porque YÁUHU teu UL, cujo Nome é ' YAUHU QAN- ÁH' é muito ciumento. ' - Êxodo 34: 14 Tanakh ou Escrituras Hebraicas. ARAMAICO - Língua Síriaca Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala obscura, com sua língua estranha, incompreensível. Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico, visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo." O TETRAGRAMA YHWH' NA BÍBLIA HEBRAICA E SEPTUAGINTA GREGA A antiguidade e legitimidade do Tetragrama como O Nome de Deus para os judeus pode ser comprovada na conceituada tradução para o grego da Bíblia Hebraica, chamada Septuaginta Grega, onde o Tetragrama aparece escrito em hebraico arcaico ou páleo-hebraico. Foram encontrados fragmentos de cópias primitivas da LXX (Papiro LXX Lev. b, Caverna n.º 4 de Qumran, datado como sendo do Século I a.C.) onde o Tetragrama YHWH' é representado em letras gregas (Levítico 3:12; 4:27). Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do criador em vão, desenvolveu-se entre os judeus um profundo sentimento de reverência para com esta palavra, de forma que a pronúncia correta tornou-se restrita, somente utilizado em ocasiões de extrema solenidade como no dia do (Yom Kippur). Em outras ocasiões, pronunciava-se Adonai (meu Amo, meu Senhor) em lugar do nome do Criador. Com o tempo, esta pronúncia perdeu-se e qualquer tentativa de se estabelecer a pronúncia correta é sujeita a discussões diversas. TETRAGRAMA ‫ו‬ /YHWH CONSOANTES VOCÁLICAS A forma reduzida do termo (Yau/heb antigo) ou (Yah/heb moderno) é a forma correta da escrita do nome sagrado apartir das três primeiras consoantes vocálicas do Tetragrama ‫ו‬ - YHWH (Yud ) (Hêi ) (Vav ‫ו‬) (Hêi ) é utilizada devido no hebraico arcaico não haver vogais e sim consoantes vocálicas, não havia os sinais massoréticos que são assessórios, pois não é letras do alfabeto hebraico e sim assessório para aprendizado do hebraico moderno língua aramaica. A escrita original é (‫ו‬ W) + ( H) + ( Y) = I + H = A + W = U, ver pronuncia IAU ou YAU. É utilizado como prefixo e sufixo de diversos nomes hebraicos como YAUSHUAYAURRU (Yau no início ou no final: Yarmiyauhu) entre outros.  Se ao copiar (desenhar) o Nome de YAUHU nos manuscritos, e se uma única letra hebraica não fosse copiada (desenhada) de forma idêntica ao manuscrito original que estava sendo copiada, esta cópia, assim como as demais que já tinham sido desenhadas eram destruídas (queimadas). Dentro do judaísmo, o nome mais importante do Criador é o que conhecemos como tetragrama, nome dado às quatro letras que formam o nome da divindade. Este nome é em hebraico ‫ו‬ (YHWH), que de acordo com a tradição judaica é a terceira pessoa do imperfeito no singular do verbo SER. Esta teoria é baseada no Êxodo capítulo terceiro, versículo décimo-quarto, constitui a base do monoteísmo judaico-cristão.
  • 12. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 12 O título correto do verdadeiro criador, YAUHU (YHWH), baseado no hebraico arcaico, é "UL SHUAODDAI", que literalmente significa "O Todo-Poderoso cuja salvação é suficiente", isto é, YAUHU UL, O Eterno. 1 - O NOME DO MESSIAS Agora que já conhecemos o Nome do Criador, YAUHUH (IÁURRU) começaremos a estudar sobre o Nome do Messias, o Filho de YAUHUH UL (IÁURRU UL). (As formas mais frequentes nas Sagradas Escrituras são o Nome do Criador seguido pelo título escritural UL ou ULHIM, que significam "O Ser Soberano Criador"). YAUHUSHUA = YAUHUH (Nome do Criador Pai) + SHUA (Salvação). O último HÊ (H) não sonoro, do Nome do Pai, não é presente na composição do Nome do Messias, como já ocorreu nos nomes dos profetas. Quando lemos na Preciosa Mensagem registrada por Manyauhu (cujo nome corrompido é "Mateus"), no capítulo 1 verso 21, percebemos o seguinte: "Ela dará à luz um filho, e lhe porás o Nome .........., porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Ora, o anjo que apareceu em sonhos para anunciar o Nome que o Messias receberia não se limitou a informar o Nome em si, mas também explicou a razão de ser daquele Nome que estava sendo informado. Ele explicou da seguinte forma: "Porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Fica muito claro que o Nome do Messias tem, obrigatoriamente relação com salvação. Por outro lado, já estudamos que o Nome do Messias contém o Nome do Pai. Assim, o seu nome é composto por YAUHUH (Nome do Pai), e mais o sufixo "SHUA" que representa salvação, em hebraico. Este maravilhoso Nome é, assim, YAUHUSHUA (IAURRÚSHUA), conforme escrito e profetizado nas Sagradas Escrituras hebraicas. Fonte ( http://yaohushua.antares.com.br/onome05.htm) O NOME DO MESSIAS NO HEBRAICO ANTIGO  Um professor de hebraico antigo esclarece o verdadeiro nome Sagrado do Salvador  O Significado – O SER + SALVA  A Transliteração para o português - Yauhushu´a ou Iaurrushu´a 2 - O nome do Messias no hebraico moderno sem os sinais massoréticos
  • 13. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 13 3 – ORIGEM DO CRISTIANISMO Base bíblica do cristianismo  Atos dos apóstolos 11: 26 O cristianismo é a religião dos seguidores de Cristo, atualmente com cerca de 2,1 bilhões de adeptos e é a maior religião do mundo na Europa, América e Oceania, que por sua vez é uma religião abraâmica da mesma forma que o islamismo e o Judaísmo e tem sua origem em Antioquia, quando os discípulos foram chamados de cristãos pela primeira vez por volta do ano 43 d.c., como está escrito na bíblia católica no livro de atos dos apóstolos 11: 26. Os discípulos receberam este apelido desrespeitoso como deboche e é aplicado até hoje a todos os seguidores dos ensinamentos de Cristo através das igrejas cristãs. O Cristianismo vem da palavra Cristo, traduzida do grego khristós e para o latim como christus. CONSTANTINO E O CRISTIANISMO Por volta do ano 324, quando Constantino se tornou imperador único de Roma e os bispos cristãos viviam em constantes disputas, desta forma o imperador convocou o famoso conselho de Nicéia e deu uma ordem aos bispos cristãos para que parassem de brigar e juntos chegassem a um acordo, criando em consenso uma doutrina universal que fossem compreendida e aceita por todos, os bispos prontamente obedeceram e juntos discutiram e realizaram um concurso estabelecendo algumas doutrinas em comum, sobre a criação e a natureza do universo e as primeiras versões do credo Apostólico, desta forma deixaram o imperador satisfeito. Constantino foi o responsável por ter apaziguado toda perseguição aos cristãos e também foi o primeiro Imperador romano a se declarar cristão e organizou e estruturou questões da doutrina cristã e de sua organização secular e do livro mais importante dos cristãos, a saber, a Bíblia. ORIGEM DO TITULO CRISTO Cristo é o termo usado em português que vem do latim Christus, que por sua vez é derivado do grego Khristós – Χριστός, que dizem ter a conotação: “ungido” pelas cristas do deus sol, por isso as imagens dos santos da igreja católica tem uma imagem do sol por trás da cabeça, significando a crista na cabeça que indica os raios solares do deus sol um criador pagão. O SIMBOLO DO CRISTIANISMO O cristograma – O lábaro (labarum em latim) diz ser um tipo de monograma criado pelo o imperador Constantino que sonhou com este emblema, formado comas letras gregas XP Chi - Rhó, são as duas primeiras letras iniciais de Χριστός do termo português “CRISTO” em grego. O imperador ordenou que pusessem nos escudos de seu exército e coincidentemente naquele mesmo dia lutaram e venceram a batalha contra as tropas de seu inimigo em 312 fora de Roma 4 - ORIGEM DA BÍBLIA Constantino e a bíblia No meio de toda esta discursão intelectual escritural entre as várias facções com sede em Roma, Constantinopla, Antioquia, Cesaréia, Jerusalém, Alexandria e Cartago, que tinham suas listas de
  • 14. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 14 favoritos do que era escritura com um número aproximado de 315 evangelhos, o imperador Constantino convocou Eusébio que era bispo da Cesaréia e deu lhe a incumbência para que ajuntasse algumas escrituras para o Imperador apresentar as novas Igrejas de Constantinopla. O que se sabe é que Eusébio sendo um dos notáveis revisionistas históricos dos tempos antigos prontamente obedeceu e com a separação do império romano as escrituras de Eusébio tornou-se a bíblia padrão da igreja oriental. Por volta do ano 340 a 420 d.C a tarefa de traduzir uma Bíblia ficou para o bispo Jerônimo da Dalmácia um aderente e devoto a facção romana, a pedido de Dâmaso bispo de Roma compilou e traduziu para o latim o que ficou conhecido como Bibila Vulgata, que se tornou a Bíblia padrão da igreja católica romana até o século dezesseis. Por volta do ano 398 d.C o grande pregador João Crisóstomo, patriarca de Constantinopla aplicou o nome Biblia nas Escrituras. Bíblia é Católica A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em 1502 por eruditos espanhóis. A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em 1502 por eruditos espanhóis. Essa edição era trilíngue no texto hebraico (hebraico, a Vulgata e a Septuaginta) e bilíngue no texto grego (o texto grego e o texto latino). Por esta razão, a edição se chama Poliglota Complutense, sua edição é de 1514 - porém não foi divulgada publicamente, pois aguardava a aprovação eclesiástica. A primeira edição impressa disponível para o público foi realizada por Erasmo de Roterdão (1469- 1536). Um editor da cidade suíça de Basileia, sabendo da edição espanhola, encomendou a Erasmo uma edição grega. Erasmo a preparou às pressas em 1515, publicando-a em 1516. Para a edição, Erasmo utilizou apenas os manuscritos minúsculos do século XII e traduziu do latim para o grego o texto do Apocalipse, ausente dos manuscritos disponíveis. O texto de Erasmo foi base para Lutero elaborar a edição alemã da Bíblia, particularmente a segunda edição de 1519. A BÍBLIA VULGATA Eusebius Sophronius Hieronymus - Eusébio Sofrónio Jerónimo Os críticos da tradução da Vulgata apoiam-se neste trecho para afirmar que Jerônimo teria adulterado o seu conteúdo na tradução do texto grego para o latino: “Obrigas-me fazer de uma Obra antiga uma nova”… da parte de quem deve por todos ser julgado, julgar ele mesmo os outros, querer mudar a língua de um velho e conduzir à infância o mundo já envelhecido. Qual, de fato, o douto e mesmo o indouto que, desde que tiver nas mãos um exemplar, depois de o haver percorrido apenas uma vez, vendo que se acha em desacordo com o que está habituado a ler, não se ponha imediatamente a clamar que eu sou um sacrílego, um falsário, porque terei tido a audácia de acrescentar, substituir, corrigir alguma coisa nos antigos livros? O objetivo de Jerônimo ao introduzir o nome Jesus na Vulgata era o de agradar aos pagãos e atraí-los à "Igreja de Roma". Para tal, foi composto um nome blasfemo para o Redentor a partir de nomes de divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter) e ESUS (deus das florestas da Gália antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina - ESUS-TEUTATES-TARANIS - deuses aos quais
  • 15. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 15 se ofereciam sacrifícios humanos). Para a seita este tal Esus era um deus romano, considerado o terrível Esus, por ser o deus dos trovões, do raio e da tempestade. 5 - ORIGEM DO NOME JESUS O nome "Jesus" não é, absolutamente, de origem judaica, mas sim, greco-romana! Jesus é a forma latina de uma palavra grega que por sua vez vem do hebraico. Significa Salvador ou Javé é a Salvação. Versão da bíblia católica edição Barsa de 1968, tradução do Pe. Antônio Pereira de Figueiredo, página 145. No latim primitivo, JESUS CRISTO era escrito "ZESVS CRISTVS" (o V tem som de U). Nesse nome está contido, na forma de anagrama, o nome da suprema divindade da mitologia grega ZEUS Vejamos: ZESVS - suprimindo-se o S central temos: Z E V S ou ZEUS. Quando a Bíblia foi traduzida para o grego, é triste, mas verdadeiro, o Nome de nosso Criador e de Seu Messias também foi traduzido! Para ser fiel ao original na tradução das escrituras, os tradutores deveriam zelar para que os nomes fossem transliterados, não traduzidos, de forma que os nomes corretos fossem conservados, especialmente os de nosso Criador e de Seu Messias. Mas, infelizmente, isto não aconteceu. Os nomes também foram traduzidos e, como efeito, adulterados, suprimidos ou substituídos! INVENÇÂO DO NOME JESUS JESUS: A Igreja de Roma compôs um nome blasfemo para o Redentor a partir de nomes de divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter) JÚPITER (em latim, Iuppiter) o temido deus romano do dia, comumente identificado com o deus grego Zeus, Júpiter filho de Saturno e Cibele e ESUS (deus das florestas da Gália antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina - ESUS-TEUTATES-TARANIS). Esse ídolo era muito querido entre os povos do Império Romano, e num sincretismo deve se agradar a todos os povos que estão no império, e assim usaram o nome que era muito similar a ofensa e pior maldição hebraica YESHU (YEMACH SHEMÓ UEZICRÔ - seja esquecido seu nome e sua memória)IESU (no grego) para fazer a junção dos dois nomes e assim juntando ao plano de PTOLOMEU III de juntar os deuses do império e assim melhor dominar e minimizar as disputas e guerras religiosas. O Concílio de Nicéia fez sua parte, AGRADANDO A TODOS E UNIFICANDO A RELIGIÃO ROMANA. A CRUZ CELTA ERA O SÍMBOLO PRINCIPAL DE ESUS, As associações culturais da cruz céltica e a cruz do sol, da qual derivou - com conotações da cristandade. Com a conversão da Europa ao Cristianismo, o símbolo foi rapidamente absorvido pela nova ordem social e transformado numa cruz cristã. Apesar disto, o significado tradicional está a ser, lentamente, recuperado pelas comunidades neo- pagãs, bem como por seguidores e estudiosos das antigas tradições europeias. Ora, os Yauhudim (judaicos), como nação, não como indivíduos, rejeitaram o Messias em Sua vinda, e, portanto, Seu Nome era, e é, considerado maldito por eles, como nação. A partir daí, de imediato se suprimiu a letra VAV, central,
  • 16. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 16 alterando-se a pronúncia para "yahshua", a partir do Nome original, ou "yehshua", a partir do nome errôneo "yehoshua" que já analisamos anteriormente. Este símbolo é uma derivação da Cruz Solar e aparece por toda a Europa desde o terceiro milénio a.C. (Idade do Bronze), tendo sido utilizado sobretudo pelos povos Celtas (Celtiberos, Gauleses e Gaélicos) mas também pelos povos nórdicos. Também é chamada "Cruz de Iona", "Cruz de Odin” e "Roda de Taranis", sendo estes dois últimos nomes derivados da sua versão mais antiga, a já mencionada Cruz Solar. Apesar de muitas vezes ser confundido com um símbolo da Cristandade, a Cruz Celta é muito anterior, com algumas representações datadas de 5000 a.C. As suas origens são desconhecidas mas é de consenso geral que se trata de um símbolo solar, cujas semelhanças com a Suástica e com o Ankh egípcio não podem deixar de ser notadas. Tradução Greco-Romana Poucos sabem que o vocábulo Jesus é a tradução do grego IESOUS (em latim IESUS) a partir do hebraico YEHSHUA (significa literalmente, "o bode que salva") e, portanto tornando errado referir- se ao Messias por "Jesus", como as grandes massas hoje fazem.  Já vimos que o vocábulo JESUS não se deriva diretamente de YAUHUSHUA (forma original), mas da forma YEHSHUA, através do grego e do latim que tem o significado "o bode salva". A letra J inicial se explica da seguinte forma: os Yaohudim da Dispersão, empenhados em traduzir as Escrituras do hebraico para o grego (a Septuaginta), não encontraram nessa língua uma consoante correspondente no hebraico. A solução, então, foi recorrer à vogal grega iota, que corresponde ao nosso "i". Então escreveram Ieremias, começando com i, e assim, por diante, inclusive Iesous. Mas como foi que esse "i" tornou-se "J"? Foi através do latim, que deu origem às línguas neolatinas, entre as quais está o português. No latim posterior à Idade Média, começou a aparecer na escrita a distinção que já existia na pronúncia entre o "i" vogal e o "i" consoante, o qual passou a ser grafado "J". Agora, a explicação para o "S" médio em "Jesus". No vocábulo hebraico YESHUA, o grupo sh representa a consoante shin. Por não haver em grego som correspondente a essa consoante fricativa palatal (que soa como a letra "x" em "eixo"), os Yaohudim a substituíram por "sigma", também fricativa, mas linguodental (que em grego, mesmo entre vogais, soa como o nosso "s"). O ditongo grego "ou" soa "u", como em francês. O aparecimento do "s" final no nome "Jesus" se explica pela necessidade de tornar esse nome declinável: Os Yauhudim substituíram a letra "ayin" final pela letra sigma" (o s do grego) do caso nominativo. Nos outros casos a palavra se declina assim: Iesou (genitivo), Iesoi (dativo), Iesoun (acusativo) e Iesou (vocativo). Com isso, foram, aparentemente, resolvidos dois problemas de uma só vez: O nome ficou declinável, e o "ayin" final, que não tem equivalente em grego, foi substituído por um "sigma" (letra "s"). Outras claras considerações sobre o vocábulo "Jesus" são as que seguem abaixo: Não existe letra "J" em hebraico, seja arcaico ou seja moderno. A letra "J" só apareceu no século XIV, portanto o Messias jamais poderia ter um nome que começasse ou possuísse a letra "J".
  • 17. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 17 É, portanto, errôneo se referir ao genuíno Messias como "yahshua" ou "yehshua". O correto e exato Nome do Messias é: YAUHUSHUA (pronunciado IAU-RRÚ-SHU-A, com a tônica no "RRU"). O Nome "YAUHUSHUA" significa claramente "YAUHU É SALVAÇÃO"! Este exato Nome original traz, de fato, em si, o Nome do Criador, o Pai. É o verdadeiro Nome do autêntico Messias. Há no Antigo Testamento alguns homens que foram figuras ou tipos do Messias, e que, assim, tinham o nome Yaohushua. Eram tipos simbólicos do Messias que viria. É curioso notar a obra de corrupção dos tradutores quando no lugar destes tipos que tinham o nome Yauhushua, eles colocaram "Josué", o que é igualmente falso. Quanto ao Messias, que recebeu o Nome YAUHUSHUA (IAURRUSHUA), eles substituíram pelo falso "Jesus". Nem na corrupção eles usaram de coerência, e é realmente esperar demais que corruptos sejam coerentes! Jer. 11,19 - Eu era como um cordeiro manso levado ao matadouro; não tinha percebido que tramavam contra mim, dizendo: "Destruamos a árvore e a sua seiva, vamos cortá-lo da terra dos viventes para que o seu nome não seja mais lembrado". O cordeiro é o salvador.  Uma versão muito influente daquela época foi a Vulgata latina, tradução da Bíblia feita por Jerônimo para o latim cotidiano. Jerônimo verteu o Tetragrama (YHWH) substituindo-o por "Dominus", SENHOR. SENHOR - O mais comum de todos é o título "SENHOR", escrito com todas as letras maiúsculas, no Antigo Testamento, ou "Senhor", escrito apenas com a primeira maiúscula no Novo Testamento. Ora, a palavra "senhor", seja escrita da forma que for, é a tradução literal do hebraico "baal", que é o nome do ídolo com o qual o povo judaico mais adulterava. Por meio dos tradutores corruptos, este ser maligno "baal" substituiu todas as ocorrências do Nome do Criador nas escrituras traduzidas, de modo a que as pessoas passassem a invocar "senhor" continuamente, em vez de invocar o Nome do Criador YAUHUH. 6 - YAUSHOR UL CORROMPIDO POR ISAREL Até o nome Israel é blasfemo O Eterno e Todo Poderoso ao mudar o nome de seus amados, sempre mudou para louvor e glória do seu santo nome, por exemplo, o nome Abrão - pai da exaltação para Abruhan (Abraão) - pai da multidão. O Altíssimo também mudou o nome de Zoroahy (Sarai) a contenciosa para Zoroah (Sara) Princesa, desta forma mudou também o nome de Yauhucaf (Jacó) Suplantador, para Yaushor UL para o Supremo é Justo. Jamais o Altíssimo colocaria o nome de Isarael, um nome totalmente blasfemo, onde se reuniu as letras iniciais das antigas divindades tão conhecidas como. IS – ISIS a mãe deusa da terra + RA - o sol deus egípcio + EL - o deus semítico saturno ORIGEM DO NOME YAUSHORUL (Israel) Bereshít (Genesis) 35: 9-10 - Depois da passagem de YÁUHU-caf por Bohay-Úl, a caminho de Padan-Aram, YÁUHU ULHÍM apareceu-lhe uma vez mais e abençoou-o, tendo-lhe dito: “Não te chamarás mais YÁUHU-caf, mas Yaoshorúl que quer dizer O SUPREMO É JUSTO”. 11-12 - Eu sou YÁUHU ULHÍM cujo poder é sem limites. Farei que te multipliques e que te tornes numa grande nação, mais até em muitas nações. A origem da nação de Yaushorul/Israel/Jacó aconteceu com a libertação dos descendentes de Yaushorul (Jacó) que foram escravos no Egito, foi no monte Sinai que o Altíssimo estabeleceu uma
  • 18. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 18 aliança com este povo através de Mehushua (Moisés), prometendo bênçãos para os obedientes a sua lei e maldição para os desobedientes, com a lei que o Altíssimo entregou nas mãos de Mehushua, o Eterno promulgou a constituição do estado de Yaushorul, tendo como base o decálogo e disse depois que vocês entrarem na terra que Yauhu está dando a vocês e tomarem posse dela e depois que tiverem morado lá algum tempo, vocês vão querer um rei para governá-los, como os reis das nações vizinhas, o homem que escolherem para ser o rei deve ser indicado por Yauhu o Eterno. Debarim/Deuteronômio 17: 14 e 15, após a morte de Mehushua e diversas conquistas o povo foi governado por quatorze juízes num período de 349 anos, somando aos períodos de opressão é um tempo de 455 anos até a unção do rei Saul. 7 - BASE MINISTERIAL Os escolhidos e chamados no tempo oportuno  Base Escritural, Efésios 4 e Romanos: 8. 28 -30 Efésios 4 Assim como Ele nos escolheu nele antes da fundação do olam (mundo), a fim de sermos kadoshim (separados, santos) e sem manchas perante Ele em ahava (amor). Rm: 8. 28 -30 E sabemos que tudo o que nos acontece contribui para o nosso bem, nós que amamos YÁUHUUL e nos encontramos dentro dos seus planos. 29-30 - Porque desde o princípio de tudo e YÁUHU UL decidiu que aqueles que viessem até ele, e ele já sabia quem seria, se tornariam semelhantes ao seu ha-BOR, afim de que o seu ha-BOR fosse o primeiro entre muitos irmãos. E, tendo-nos escolhido, chamou-nos para si; e quando viemos, respondendo à sua chamada, ele nos reconciliou consigo, concedendo-nos o direito à sua glória. 7. 1 - OS REMANESCENTES Base Escritural - Romanos 11:’4-6 YÁUHU UL mataram os teus profetas, e derrubaram os teus altares. Só eu fiquei, e ainda procuram matar-me. Lembram-se do que YÁUHU UL lhe replicou então? "Tenho ainda sete mil outros que não se inclinaram para adorar Baal." 5-6 O mesmo acontece agora. Nem todos os YAUHÚ-dim viraram as costas a YÁUHU UL. Há ainda, pois um determinado número que se salva, e que a misericórdia de YÁUHU UL escolheu. E se tal depende da misericórdia de YÁUHU UL, não pode ser pelas boas obras. Porque nesse caso não seria uma oferta gratuita - o que se ganha não é de graça. Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo. 7. 2 – Características O remanescente na verdade é o que restou da descendência, na provisão e propósito do Altíssimo para ser conforme sua vontade e ser enviado a revelar a mensagem do Altíssimo aos seus escolhidos.
  • 19. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 19 O remanescente a exemplo de Shaul conhecido com Paulo foi odiado pelo os dirigentes da igreja primitiva de Yaurrushuaoleym (Jerusalém) os apóstolos defensores da lei, que ignoravam os ensinamentos do Mestre, Mateus/Man-YÁUHU 5:17-18 Não julguem erradamente a razão da minha vinda. Não vim para acabar com as leis de Mehushúa/Moisés ou com os avisos dos profetas. Vim antes para os cumprir e realizar. Digo-vos que nem uma letra ou acento das Qaotáv (Escrituras) desaparecerá até que o céu e a terra acabem. Os remanescentes geralmente são tratados como escória da sociedade e são duramente combatidos em todos os lugares como hereges, devido o zelo pela as Escrituras e o nome do Eterno e o único Ser Supremo Criador. Shaul combateu o paganismo e denunciou a falsidade e hipocrisia dos apóstolos e foi odiado por todos por revelar o que viu e ouviu quando foi arrebatado até o terceiro Céu. 2 Coríntios 12:1-9. 7. 3 - Os remanescentes de Yaushorúl Yaushua'yauhuh /Isaías 10:20 - Então por fim, os que ficarem, de Yaushorúl e de YAUHÚ-dah, se entregarão a YÁUHU ULHÍM, o santo de Yaushorúl, e não mais temerão os assírios. 21-22 – Um resto deles se voltará para YÁUHUULHÍM poderoso, ainda que Yaushorúl seja agora tão numerosos como a areia das praias, apenas alguns deles ficarão para se converterem, nesse tempo. Leia mais em: Bíblia Comentada por Versículo - remanescente Yaushua'yauhuh /Isaías 28:5 - Naquele dia o YAUHU ULHIM Tzavulyáo do céu (dos Exércitos) será uma coroa gloriosa, um belo diadema para o remanescente do seu povo. Yaushua'yauhuh /Isaías 37:31, 32 - E vocês que foram deixados em YAUHÚ-dah tomarão de novo raízes no vosso próprio solo, florescerão e se mulplicarão. - Porque sairá um resto de Yauhúshua-oléym para repovoar a terra. É o poder de YÁUHU UL Tzavulyáo celestes que fará com que tudo isto assim aconteça. Yarmi'yauhuh/ Jeremias 23: 3 - “Eu mesmo reunirei os remanescentes do meu rebanho de todas as terras para onde os expulsei e os trarei de volta à sua pastagem, a fim de que cresçam e se multipliquem”. Michá/Miquéias 2: 12 13 - Mas há de vir o tempo, ó Yaushorúl, em que vos juntarei os que restam vos trarei todos como cordeiros num rebanho, como um rebanho nas pastagens será uma multidão barulhenta e feliz. - Alguém irá adiante abrir o caminho e vos trará do exílio e vos fará sair pelas portas das cidades do vosso cativeiro, regressando à terra pátria. O vosso rei irá à frente YÁUHU ULHÍM vos conduzirá. Michá/Miquéias 5: 7, 8 - O resto de Yaushorúl será para o mundo como um orvalho refrescante, como uma chuva bem-vinda em tempo de seca; dependerão de YÁUHU ULHÍM, não do homem, e farão bem a muitas nações. - Yaushorúl estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão na selva, como um leão vigoroso entre rebanhos - quando passar por eles despedaçá-los-á. Zafna'yauhuh/ Sofonias 3: 13 - O remanescente de Yaushorul (Israel) não cometerá iniquidade, nem proferirá mentira, e na sua boca não se achará língua enganosa; mas serão apascentados, e deitar-se-ão, e não haverá quem os espante.
  • 20. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 20 Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo. 7. 4 - Os remanescentes da escritura observam a profecia "E depois destas coisas vi descer do céu outro anjo, que tinha grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória. E clamou fortemente com grande voz, dizendo: Caiu, caiu a grande babilônia, e se tornou morada de demônios, e covil de todo espírito imundo, e esconderijo de toda ave imunda e odiável. Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias. E ouvi outra voz do céu, que dizia: “Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus pecados, e para que não incorras nas suas pragas." Apocalipse 18”. 8 - O Templo (Sombra)  O CORPO DEYAUHUSHUA é em um sentido o verdadeiro e perfeito Tabernáculo e templo, pois ele disse: Derribai este templo e em três dias o levantarei. YAUHUKHÁNAM 1: 21 O Tabernáculo (tenda) do deserto foi fruto da disposição divina, e uma sombra acerca do futuro, mas não foi assim com o templo. O templo construído por Salomão não foi uma ordem do Criador e sim uma ideia do rei Davi. Na verdade o Altíssimo honrou a intenção de seu filho e consentiu habitar em um templo, assim se deu o inicio do templo. 2 SHAMUÚL 7(Samuel). Eu vivo aqui em uma bela casa, toda em cedro, enquanto a arca de Yáuhuh Ulhím ali está, sob uma tenda!"3 "Vai em frente com os planos que tiveres em mente, porque Yáuhuh Ulhím está contigo", foi à resposta do homem de Yáuhuh Ulhím. 5-7 ”Diz ao meu servo Dáoud (Davi) que não mande construir nenhuma casa para minha habitação”. Porque eu nunca vivi em um Templo. A minha casa, desde que trouxe Yaushorúl do Egito, tem sido sempre uma tenda. 13 Pois, quando morreres, porei um dos teus filhos sobre o trono e tornarei o seu reinado poderoso. Será ele quem me construirá um Templo. O Templo perdeu toda sua essência, quando o véu rasgou na morte do nosso Salvador e o templo foi destruído em YAUHUSHUA OLEYM (Jerusalém) (90dc) 8. 1 - TABERNACULO (Tenda) O Tabernáculo enfatiza o caráter dinâmico da liderança do Altíssimo, como pode ele mudar, o tabernáculo não levava a nuvem consigo ao ser carregado; a nuvem é que levava o tabernáculo, pois como um templo fixo pode seguir uma nuvem, mas um tabernáculo é fácil ser transportado. 8. 2 - TEMPLO DE YÁUHU UL  2 Coríntios 6: 16 Porque vocês é o Templo de Yáohuh Ul vivo. 1Corintios 3:16 – Vocês não se dão conta de que constituem o Templo de YÁUHU UL, e que o RÚKHA -YÁUHU vive em vocês? 17 - Se alguém estragar a casa de YÁUHUUL, YÁUHU UL o destruirá. Porque a habitação de YÁUHU UL é santa; e cada um de vocês é o seu Templo.
  • 21. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 21 Os Templos não podem ser considerado sagrado, pois não existe templos sagrados e sim povo sagrado, o lar é um lugar natural de vida do homem é onde o nosso Salvador Yauhushua, deseja que se viva com ele, a escritura diz ide e o templo diz fiquem, onde se diz procurem os perdidos os edifícios dizem , que os perdidos nos procurem. 8. 3 - O ALTÍSSIMO NÃO HABITA EM CASAS FEITAS POR HOMENS Atos 7: 44 - Os nossos antepassados traziam consigo um tabernáculo, que os acompanhou no deserto. Este Templo foi feito exatamente de acordo com o plano mostrado a Mehushúa. 45 - Anos mais tarde, quando Yauhúshua (Josué) chefiava as batalhas contra as nações gentias, levaram o Templo para o seu novo território, utilizando-o até ao tempo do rei Dáoud. 46-47 – YÁUHUUL abençoou este rei grandemente; e Davi/Dáoud pediu-lhe o privilégio de construir um Templo permanente para YÁUHUUL de YÁUHU-caf. Mas foi Salomão/Shua-ólmoh quem o construiu. 48-50 - Todavia, YÁUHU UL não vive em Templos feitos por mãos humanas. Como diz o profeta: 'O céu é o meu trono, "e a terra é o estrado dos meus pés. Que casa me poderiam vocês construir? diz YÁUHU UL. Ficaria eu nela? Não fui eu quem fez tanto os shua-ólmayao como a terra?' Atos 17: 24 - Foi ele quem fez o mundo e tudo quanto nele há e, uma vez que é YÁUHU UL do céu e da terra, não vive em templos feitos por mãos humanas; 8. 4 - VERDADEIRA CONGREGAÇÃO Base Escritural - YAOHUKHÁNAM 4: 20-24  Mas diz-me: porque é que vocês, Yauhúdim teimam que Yauhushuaoléym é o único lugar de adoração? “Para nós, Shomroním, esse lugar é aqui no monte Gerizim, onde os nossos antepassados adoravam". 21-24 Yauhúshua esclareceu-a: "Vem o tempo em que já não teremos que nos preocupar se o Pai deve ser adorado aqui ou em Yauhushuaoléym, mas sim, se a nossa adoração é espiritual e autêntica. Yáuhuh Ul é Rúkha; os que o adoram devem adorá-lo em espírito e em verdade. É assim que o Pai quer que o adoremos. 8. 5 - Batismo (símbolo) Batismo nas águas A expressão "batismo nas águas" remete para o ato de uma pessoa declarar publicamente a sua fé em Yaurrushua, indicando a sua vontade de ser obediente a Yaurru durante a sua vida. O ato de ser submerso é uma alusão à morte e sepultamento de Yaurrushua e o ato de emergir está relacionado com a sua ressurreição. Batismo é o nome do ritual de purificação e consagração que é praticado em várias religiões, principalmente no Cristianismo. “Através do batismo é que nós testificamos, que somos salvos, e que não vivemos mais para o mundo, pois o batismo nas águas é um símbolo de “sepultamento”, isto é, o batismo é um símbolo de “sepultura” ali enterramos o nosso velho homem a nossa velha vida e ressurgimos com um corpo novo, pois o velho ficou lá na sepultura. 8. 6 - SELO DA PROMESSA  Base Escritural
  • 22. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 22 Efésios 1:13 - Em quem vós também confiastes, depois que ouvistes a palavra da emet (verdade), a Besorah (boa nova) da vossa salvação, em que também, depois que crestes, fostes portanto selados com o Rukha Hakodesh da promessa; 14-O qual é o sinal de YÁUHUH referente à nossa futura herança, até a geulah (resgate) da redenção, dos nossos corpos, para o tehilah(louvor) da Sua tiferet (majestade). MANYAUHU (Mat.3,11) - Eu imerjo com água quem se arrepende; mas vem aí outro, muito maior do que eu, tão grande que nem sou digno de lhe levar os sapatos! Ele vai imergir-vos com RUKHA hol HODSHUA e fogo (espírito santo). Luc. 3. 16 - A essa questão respondeu YÁUHU-khanam: Eu imerjo apenas com água, mas em breve virá alguém com autoridade muito maior do que a minha e de quem não sou dígno de desatar as correias do calçado. Ele vos imergirá com RUKHA hol HODSHUA e com fogo. Marcos 1: 8 - Eu imerjo com água, mas ele vos imergirá com RUKHA hol-KODSHUA(Espírito Santo). YÁUHU-khanam 1. 33 - Não sabia que era ele, repetiu YÁUHU-khanam (João batista), mas quando YÁUHU UL me enviou para emergir, disse-me: Quando vires o RUKHA hol HODSHUA (Espirito Santo) descer e pousar sobre alguém, esse é aquele que imergirá com o RUKHA hol HODSHUA. 34 Vi isso acontecer e dou testemunho de que é há-BOR (O Filho) de YÁUHU UL. 8. 7 - Dízimo O dízimo nas religiões abraâmicas foi instituído na Lei de Moisés, estipulado para manter os sacerdotes e a tribo de Levi, que mantinha o Tabernáculo e depois o Templo, já que eles não poderiam possuir herdades e territórios como as outras tribos. Também dízimo que era dado em forma de mantimento era usado para assistir os órfãos, viúvas e os pobres. Depois da destruição do Templo no ano 70 DC a classe sacerdotal e os sacrifícios foram desmantelados, assim os rabinos passaram a recomendar que os judeus contribuíssem em obras caritativas.  Abruham (Abraão) pagou o dízimo uma ÚNICA vez a Molkhitzaodoq (Melquisedeque). O pagamento do dízimo de Abruham não é mencionado nas escrituras como um ato de fé, mas sim como um ato de reconhecimento de superioridade de Molkhitzaodoq. e não está mencionado entre os seus atos de fé, e o dízimo de Yauhukaf (Jacó) foi um voto pessoal isolado que não sabemos se foi cumprido. Portanto, não se constituem em doutrina para que hoje, na vigência da fé, o pratiquemos.  É também importante perceber que Abruham não entregou dízimo sobre absolutamente nada de sua renda, dos seus próprios bens, mas sim dos despojos de guerra, bens esses que foram tomados dos vencidos. Abruham não entregou dízimo de suas colheitas, nem de seu rebanho, e muito menos de dinheiro. Entregou dízimo sobre os despojos de guerra, que ele tomou dos vencidos. Bamidbar (Números)18. 21 - YAUHU ULHIM O disse: – Eu dou aos levitas todos os dízimos que o povo de Israel me oferece. Isso é o pagamento pelo serviço de cuidar da Tenda Sagrada. O sacerdócio levítico mudou para Yauhudah em YAUHUSHUA, e não há mais levitas diante dos quais entregarmos dízimos da lei. O dízimo da lei não era entregue mensalmente. Era anual e trianual. Devarim (Deuteronônio) 14:22-29 diz:
  • 23. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 23 22 Certamente darás os dízimos de todo o fruto da tua semente, que cada ano se recolher do campo. 23 E, perante o YAUHUH, teu UL, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os dízimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogênitos das tuas vacas e das tuas ovelhas; para que aprendas a temer ao YAUHUH, teu UL todos os dias. 24 E quando o caminho te for tão comprido que os não possas levar, por estar longe de ti o lugar que escolher o YAUHUH, teu UL para ali pôr o seu nome, quando o YAUHUH, teu UL te tiver abençoado; 25 Então vende-os, e ata o dinheiro na tua mão, e vai ao lugar que escolher o YAUHUH, teu UL; 26 E aquele dinheiro darás por tudo o que deseja a tua alma, por vacas, e por ovelhas, e por vinho, e por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma; come-o ali perante o YAUHUH, teu UL, e alegra-te, tu e a tua casa; 27 Porém não desamparará o levita que está dentro das tuas portas; pois não tem parte nem herança contigo. 28 Ao fim de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e os recolherás dentro das tuas portas; 29 Então virá o levita, pois nem parte nem herança têm contigo, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o YAUHUH, teu UL te abençoe em toda a obra que as tuas mãos fizerem.  O dízimo era levado ao local indicado por YAUHUH UL, que no caso era o lugar que Ele escolheu para colocar o Seu Nome (primeiro o Tabernáculo e posteriormente o Templo). O dízimo não podia ser entregue em dinheiro, porque devia ser consumido. Quando alguém morasse longe, de modo que não pudesse levar vacas, ovelhas, etc., deveria vendar essas coisas e levar o dinheiro, que era mais fácil de transportar. Contudo, ao chegar ao lugar, deveria comprar com esse dinheiro tudo aquilo que iria comer, beber e se alegrar diante de YAUHUH UL. O dinheiro não era entregue a ninguém, mas usado para comprarem o que iriam comer e beber, e se alegrarem diante de YAUHUH UL! A cada três anos o dízimo poderia ser consumido na própria cidade do dizimista, mas sempre cuidando para que os levitas não ficassem desamparados. 8. 8 - Profecia do dízimo Molaokhí/ Malaquias 3:10 – Tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja alimento suficiente no meu Templo. Se assim fizerem, abrirei as janelas do céu e derramarei bênção tão abundante sobre vocês que nem sequer arranjarão espaço para a receber! Experimentem! Deixem-me que vos dê prova disso! O que significava a expressão “Casa do Tesouro”. Quando Salomão construiu o templo, várias salas ou câmaras foram construídas para diversos fins (I Reis 6:5). Estas dependências, por exemplo, eram usadas como abrigo para os cantores que apresentariam suas músicas (Kozoquiul/Ezequiel 40:44). Os guardas ocupavam uma destas salas (I Reis 14:18). Certa ocasião uma delas foi usada como esconderijo para Joás (II Reis 11:2 e 3). Uma destas salas era usada como o lugar onde o dízimo que não era composto apenas de moedas, mas também de produtos agrícolas era entregue e guardado. Neemias usa a expressão ”Casa do Tesouro” para falar de uma destas câmaras ou salas onde eram depositados os dízimos (ver Neemias 10:38). Uma espécie de tesouraria do templo. Portanto, ”Casa do Tesouro” é uma expressão para designar primariamente o lugar (ou espaço) onde o dízimo deveria ser guardado. 8. 9 - SHAUL (PAULO) QUANTO AO DÍZIMO
  • 24. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 24 Referencia escritural 1 Coríntios 9: 13 a 18 13 - Vocês bem sabem que YÁUHU UL mandou que os que servissem no seu Templo tomassem para seu próprio sustento parte dos produtos alimentares que eram trazidos como oferta? Igualmente os que se ocupavam do altar de YÁUHU UL recebiam para si uma porção dos alimentos que ali eram oferecidos. (Ver Antigo Testamento) 14-Da mesma forma, YÁUHU UL manda que aqueles que pregam a Mensagem Gloriosa sejam mantidos pelos que o aceitam. 15 - E, contudo nunca vos pedi fosse o que fosse. Nem tampouco estou a escrever estas coisas para dar a entender que gostaria que se começasse agora a fazer assim comigo. A verdade é que preferiria morrer de fome do que perder a satisfação que me dá o fato de vos ter pregado sem nunca ter recebido nada vosso. 16 - Por pregar boas novas não me posso por isso vangloriar. É YÁUHU UL quem me obriga a pregar. Ai de mim se não o fizer! 17 - Se eu estivesse a fazer isso de minha livre vontade, então receberia um salário. Mas é que foi YÁUHU UL quem me impôs este dever. 18 - Sendo assim, qual será a minha paga? É o sentimento de profunda satisfação em anunciar a Mensagem Gloriosa, sem encargos seja para quem for sem reclamar aquilo que seria o meu direito. 8. 10 - A LEI E O SACERDÓCIO QUANTO AO DÍZIMO A lei requer dos sacerdotes dentre os descendentes de Levi que recebam o dízimo do povo, isto é, dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão. Hebreus 7:5 Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico (pois em sua vigência o povo recebeu a lei), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque e não de Arão? Hebreus 7:11 8. 11 - SACERDÓCIO HEB. 7. 11 12 (FIGURA OU SOMBRA) 11- De sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (porque sob ele o povo recebeu a lei), que necessidade havia logo de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de Melquisedeque, e não fosse chamado segundo a ordem de Arão? 12 - Porque, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei. 17 - Porque dele assim se testifica: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque. 18 - Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade. 19 - (Pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou) e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual chegamos a Yauhu UL. 21 - Mas este com juramento por aquele que lhe disse: Jurou o Yauhu UL, e não se arrependerá; (Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de (Melquisedeque), Hebreus 7: 21 É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos pecadores, exaltado acima dos céus. Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, ele não tem necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro por seus próprios pecados e, depois, pelos pecados do povo. E ele fez isso de uma vez por todas quando a si mesmos e ofereceu. Pois a Lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas; mas o juramento, que veio depois da Lei, constitui o Filho, perfeito para sempre. Hebreus 7:26-28
  • 25. MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 25 8. 12 - A Ceia – Jantar ( ‫ארוח‬ ‫)ערב‬ Simbolo Manyauhu/Mt. 26, 26- Estando eles comendo, tomou Yauhushua (Jesus) o pão e, tendo dado graças, partiu-o e deu aos discípulos, dizendo: Tomai e comei; este é o meu corpo. 27 - Tomando o cálice, rendeu graças e deu-lhe, dizendo: Bebei dele todos; 28 - porque este é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos para remissão de pecados. 28 - Mas digo-vos que desta hora em diante não beberei deste fruto da videira, até aquele dia em que o hei de beber novo convosco no reino de meu Pai. 8. 13 - Ceia na igreja primitiva A Ceia era a manifestação externa daquilo que aqueles irmãos já viviam em sua rotina diária, Lucas nos mostra que "todos os que criam estavam juntos, e tinham tudo em comum" (Atos 2:44). Não havia divisões nem sectarismos. Logo, a Ceia era uma manifestação externa daquilo que eles já viviam espiritualmente como oholyau (Igreja). Não havia necessidade de rituais vazios. No sentido de comunhão como corpo (oholyau-Igreja) é na verdade uma sociedade de fiéis (heb. ‫/אמון‬Fiel – Confie), ou seja, Pessoas que confiam no ETERNO CRIADOR, cumprindo os ensinamentos do Messias: Yauhukhanam (Jo.13:34) "Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros; como eu vos amei a vós, que também vós uns aos outros vos ameis. “Os Emissários(apóstolos) na igreja primitiva eles cumpriam a ceia na íntegra repartindo tudo que tinham, foi assim que o Messias fez repartiu o pão. 9 - BOM SAMARITANO O termo "bom samaritano" (heb bom Shomroni) surgiu em uma parábola bíblica no Novo Testamento, na qual Yauhushua orienta os seus seguidores a amarem o próximo como amavam a eles mesmos. Samaritano é o indivíduo natural da região de Samaria, próximo a Jerusalém. Na parábola contada por Yauhushua, relatada no livro de Lucas, capítulo 10, um doutor da lei pergunta a Yauhushua o que deveria fazer para herdar a vida eterna. Yauhushua responde que era preciso amar a Yauhu e amar ao próximo. Ao questionar quem era o "próximo", Yauhushua responde dando o exemplo do comportamento de três homens que passaram por um outro que fora espancado. Dois homens (com cargos de sacerdotes) passaram pela vítima sem prestar socorro, mas o terceiro, um samaritano, cuidou dele, levou-o para um local próprio para ser auxiliado e pagou todas as despesas. Esse homem benevolente ficou conhecido como "bom samaritano". A conclusão a que chegou o doutor da lei foi que o "próximo" foi aquele que teve misericórdia do homem necessitado, mesmo sendo um estranho. GRAÇA E PAZ AOS ESCOLHIDOS E HERDEIROS CONFORME A PROMESSA SOMOS OS REMANESCENTES