- O documento descreve um workshop realizado em Lisboa sobre o projeto europeu START e a marca INTEGRA, que visa facilitar viagens multimodais na Europa usando transporte público de forma sustentável.
- O projeto START envolveu 13 parceiros de 4 países e criou a marca INTEGRA para fornecer informações de qualidade aos viajantes. Ferramentas como folhetos, portais e redes sociais foram desenvolvidas.
- Uma associação INTEGRA foi formada para promover a marca e ferramentas após o projeto
Apresentação do Programa Grundtvig (Drª Eugénia Inácio)
Melhorando a mobilidade transfronteiriça com a marca INTEGRA
1. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
A Participação do ISEL no Projeto START
e a Marca Europeia INTEGRA
Paulo Matos Martins
(paulo.martins@dec.isel.pt)
1 / 48
2. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Sumário:
A origem da Marca INTEGRA: O projeto Europeu START
O Conceito INTEGRA
Ferramentas INTEGRA:
Abordagem Tradicional
O Portal
A Rede Social
Associação INTEGRA: Vantagens de ser Membro
Benchmarking INTEGRA
Normalização INTEGRA:
Exemplo IOFPT: Identification os Fixed Objects in Public
Transports
2 / 48
3. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
A origem da Marca INTEGRA:
O projeto Europeu START
3 / 48
4. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
START – Programa de Cooperação Transnacional
do Espaço Atlântico
START - Seamless Travel across the Atlantic Regions using
sustainable Transport: viagens sem barreiras entre todas as
regiões do Espaço Atlântico, utilizando meios de transporte
(públicos) sustentáveis.
O projeto é cofinanciado no âmbito do programa Europeu de
Cooperação Transnacional “Espaço Atlântico”.
13 parceiros do Reino Unido, França, Espanha e Portugal.
O projeto começou em Janeiro de 2009 e termina em Maio de
2012.
4 / 48
5. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Os objectivos fundamentais do START são:
Melhorar a acessibilidade entre as regiões do Arco Atlântico e
promover a intermodalidade nas redes de transportes de
passageiros;
Estabelecer uma rede transnacional de autoridades locais e
regionais e de outros atores com o objectivo de promover melhorias
concertadas da acessibilidade.
Ações Locais
dos Parceiros
+
Ação Global
Concertada
5 / 48
6. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Ação Global Concertada
Abordagem estratégica:
• Uma marca de Qualidade: “INTEGRA”;
• Uma imagem reconhecível pelos
utilizadores (viajantes, turistas, …)
• Uma Rede materializada numa
Associação Europeia
6 / 48
8. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
O Problema
Dificuldade de encontrar a informação necessária para viajar
para um destino desconhecido;
Ainda mais difícil, uma vez lá, encontrar informações confiáveis
para utilizar o transporte local;
Os sistemas de transporte público podem funcionar de uma
forma muito diferente de um país para outro, de uma região
para outra, ou até de uma cidade para outra;
Mesmo para um viajante experiente, encontrar “a” informação
correcta é frequentemente uma tarefa complexa.
8 / 48
9. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
O conceito INTEGRA
Público-alvo: os viajantes
Objectivo principal: facilitar a circulação nos transportes de
passageiros na Europa
- Uma ferramenta para:
Planear e organizar de forma adequada a sua viagem;
Fornecer informação simples e de qualidade;
Optar pelos “Transportes Públicos”.
“Soluções eficazes para eliminar as barreiras
nas viagens pelas regiões da Europa”.
9 / 48
10. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
INTEGRA: auxilia os viajantes em todas as etapas da viagem
Preparação da
viagem
Durante a
viagem
Regresso a
casa
Dúvidas
Que acontece à
chegada?
Conversar com os
amigos
Pesquisa (amigos, família
colegas)
Pesquisa de
informação
Preparar a próxima
viagem
Obter a informação necessária à
sua viagem
É útil?
Pesquisar outro lugar
10 / 48
11. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Ferramentas INTEGRA:
Abordagem Tradicional
11 / 48
13. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Indicações INTEGRA nos Gates
24 de Maio de 2012
Uma referência para os viajantes que se
deslocam:
Uso do INTEGRA como referência e como
complemento às marcas locais de transporte
público;
Facilitar o acesso e uso de meios de
transporte públicos locais;
Simples e clara para o viajante;
Uniforme, fiável e normalizada;
Em várias línguas (pelo menos em inglês e
outra língua)
13 / 48
14. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Ferramentas INTEGRA:
O Portal
14 / 48
15. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
O portal INTEGRA: planear e organizar viagens
Portal multimodal, de cidade a cidade, na Europa, com informações práticas sobre os destinos
Não é um planeador de viagens, mas é
uma ferramenta complementar para
viagens multimodais com sistemas locais
de informação
www.integra-travel.eu
15 / 48
16. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Proporciona informação sobre:
Como chegar ao seu destino?
Indicação de itinerário possíveis, utilizando o transporte público, para ir de uma cidade para outra;
Uma vez escolhido o percurso, o viajante é direcionado para os sites dos operadores de transportes,
onde pode consultar os preços, horários e, possivelmente, reservar bilhetes on-line;
Dirigir-se para as principais atrações da zona, utilizando os transportes públicos.
Uma vez no local, como se movimentar nos transporte público?
Informações sobre como chegar ao centro da cidade a partir de qualquer ponto da cidade;
Visão geral dos serviços de transportes públicos na zona, para melhor utilização dos serviços
disponíveis;
Informação sobre os pontos turísticos da região (turismo, negócios, cultura) e o seu acesso aos
transportes públicos.
Assegura a interatividade com os utilizadores graças:
Modo colaborativo dos utilizadores segundo o modelo de Web 2.0, através da Rede Social INTEGRA;
Conexões com os sites dos transportes locais e regionais;
Cooperação com as autoridades locais e regionais, autoridades do Turismo e outros.
16 / 48
17. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Ferramentas INTEGRA:
A Rede Social
17 / 48
19. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Associação INTEGRA
- Vantagens de ser Membro -
19 / 48
20. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Torne-se membro do INTEGRA
Quem somos?
13 parceiros que desejam continuar a desenvolver o Conceito INTEGRA
além do projecto START, criando uma organização sem fins lucrativos.
Os nossos objetivos:
Desenvolver informação multimodal clara e fiável para promover viagens
em transporte público;
Facilitar o intercâmbio fácil dessa informação;
Promover o desenvolvimento de projectos comuns entre os membros da
rede;
Convidar novas comunidades locais para participar na nossa abordagem.
20 / 48
21. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
A nossa missão:
Promover e desenvolver a Marca INTEGRA enquanto marca de qualidade
Europeia partilhada com as Comunidades, como uma referência para o
viajante;
Promover o uso das Ferramentas INTEGRA, nomeadamente do Portal e
da Rede Social no planeamento das viagens dentro da Europa.
Promover a interoperabilidade dos sistemas de TP através da
Documentação Técnica INTEGRA (benchmarking e normalização) no
Espaço Europeu
21 / 48
22. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Porquê aderir ao INTEGRA?
Os benefícios para a Comunidade e para o País:
Fornecer meios inovadores de comunicação (marca única) para melhor informar
os visitantes;
Disponibilização crescente de Ferramentas tecnológicas e de marketing com
certificação de qualidade com uma identidade visual comum única na Europa.
Proporcionar aos cidadãos do país ferramentas poderosa e práticas para planear
as suas deslocações na Europa;
Melhorar a visibilidade e acessibilidade da sua cidade, região e do País para os
visitantes;
Promover o seu país à escala Europeia a fim de incentivar e facilitar a atratividade
turística do País;
22 / 48
23. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Como aderir?
24 de Maio de 2012
Convidamos os Operadores, Municípios, Regiões e ONG’s
a assinarem a Carta de Intenção INTEGRA
e a participarem na criação da Associação INTEGRA
Ao assinar a Carta de Intenção INTEGRA, as Entidades demonstram o seu
compromisso em:
Dar prioridade às políticas de desenvolvimento do transporte público,
favorecendo também as políticas de sustentabilidade ambiental;
Melhorar a disponibilidade e qualidade da informação fornecida aos
passageiros, nomeadamente nas Gates de entrada nas regiões e
municípios.
23 / 48
24. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Como participam os Membros?
24 de Maio de 2012
No Portal, fornecendo informações básicas sobre:
O seu território;
A sua rede de transportes;
Os principais locais de interesse no seu território;
Ligações (links) para os portais e centros de informação locais;
Fornecer informação em vária línguas (pelo menos em inglês) e
certificar-se da sua atualização;
Melhorar o portal com os sites dos seus parceiros.
24 / 48
25. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
No terreno:
Fornecer uma informação simples e de qualidade, incluindo portas de
entrada na sua zona;
Desenvolver novas ferramentas, produtos INTEGRA e participar na sua
promoção;
Promover a Associação e a Marca INTEGRA localmente;
Promover o Conceito e Produtos INTEGRA junto de outros
intervenientes.
25 / 48
26. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Como parte da rede:
Participação numa abordagem coletiva da rede INTEGRA:
Participação em grupos de trabalhos da Rede contribuindo para o
desenvolvimento dos conceito base e metodologias INTEGRA;
Troca mútua de experiências e de boas práticas;
Alargamento do perímetro de ação das Ferramentas INTEGRA;
Colaboração no desenvolvimento de uma Newsletter INTEGRA.
26 / 48
28. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Sistemas de Informação ao Público analisados
24 de Maio de 2012
28 / 48
29. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
TRAVELINE:
Scotland
North East and Cumbria
Nothern Ireland
Yorkshire
North West
East Midlands
West Midlands
East Anglia
Cymru/Wales
Transport for London
South West
South and East England
Legend:
Y – Yes N – No
Specifications of the journey planners
Allows to
Multimodal Transport
Differs travel
Differs travel
calculate the
Information Systems
according on the
according to the
itinerary
day and time
transport mode
O/D
S
Y
Y
Y
NE
Y
Y
Y
NI
Y
Y
Y
NW
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
W
Y
Y
Y
Traveline
WM
Y
Y
Y
EM
Y
Y
Y
EA
Y
Y
Y
SW
Y
Y
Y
SE
Y
Y
Y
L
Y
Y
Y
Transport modes available in the journey planner
Rail
Differs the
route for
wheelchairs
Web
accessibility
Accessibility
information
Network
accessibility
Road
N
Y
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
N
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
N
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Fluvial Aerial
Train
Y
Y
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Metro
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Tram
N
N
N
N
Y
N
N
N
N
N
N
Y
Y
Y
N
Y
N
Y
S
N
N
S
N
Y
Y
N
N
N
N
Y
N
N
N
N
N
N
Fares
N
N
Y
N
N
N
N
N
N
N
N
Y
29 / 48
30. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Análise Estatística
Specifications of the Public Information Systems
Allows to calculate the itinerary
100%
Differes the travel according to the day and time
96%
Differs the travel according to the transport mode
87%
Differs the route for wheelchairs
9%
Web accessibility
35%
Accessibility
According to the percentage information
Network accessibility
(23 PIS = 100%)
39%
39%
100%
Road
87%
Train
100%
Metro
35%
Tram
48%
Fluvial
26%
Aerial
30%
Fares
0%
20%
40%
60%
80%
100%
30 / 48
31. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Próximos passos:
Pedido da colaboração dos parceiros para completar a lista dos
Serviços de Info ao Público considerados e para validação de
resultados;
Criação de uma base de dados de reporte do Benchmarking e de um
relatório padrão;
Identificação das tecnologias e das normas utilizadas, bem como do
respetivo potencial para interoperabilidade tecnológica e semântica
31 / 48
33. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Organismos de Normalização
Nos dias de hoje é fundamental ENCONTRAR e COMPREENDER a Informação.
Estruturas internas dos dados
Definições
Afeta a partilha de
informação
A informação deve ser fornecida de forma normalizada, assim como as suas
respetivas definições.
Fornece um enquadramento de
referência que simplifica a troca de
informação entre os “fornecedores” e
os “utilizadores”
O comité europeu de normalização é um importante
fornecedor de normas e especificações técnicas, sendo
a única organização na Europa reconhecida para o
planeamento, elaboração e adoção de normas em todas
as áreas de atividade económica.
33 / 48
34. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Normalização das Estruturas de Dados
EuroBus (1992/1994)
Cassiope Project (1989/1999)
- Transmodel V 3.0
TRANSMODEL V 4.1
Harpist (1995)
- European Data Model for PT V 0
(E/R Oracle Formalism)
- Transmodel V 4.0
TITAN (1996/1998)
TRANSMODEL V 5.0
Teve como objectivo entender e
validar o Modelo de dados para os PTs
(norma disponível no site)
TRANSMODEL V 5.1
EN 12896
SITP (1999)
Système d'Information pour le
Transport Public
(UML Formalism)
TransXChange
Trident
SIRI
IFOPT
(2001/2005)
(1999/2003)
(2001/2005)
(2006/2007)
34 / 48
35. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
A norma europeia Transmodel consiste num modelo de referência de dados relacionados
com transportes públicos.
Este fornece um modelo abstrato para os conceitos comuns e estruturas de
os transportes públicos, essenciais para a elaboração de diversos tipos de
informação relacionados com esta temática, incluindo elaboração de
horários, tarifas, gestão operacional, fornecimentos de informação
real, planeadores de viagens, etc.
Horários
Informação aos
Passageiros
Tarifas
dados sobre
sistemas de
tabelas de
em tempo
Planeadores de
viagens
Rede de TP
Rede de autocarros
Operador 1
Rede de autocarros
…
Rede de elétricos
Operador n
35 / 48
36. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Normalização das Definições dos Dados
ISO
Transmodel
Outras organizações
Repositório de Termos
Glossário disponível no futuro
site da Associação INTEGRA.
Estrutura dos Registos:
a) Número identificador;
b) Identificador linguístico;
c) Termo em si;
d) Abreviatura;
e) Definição;
f) Referências;
g) Exemplos de utilização;
h) Notas.
Lista de termos e definições utilizadores em
relatórios técnicos e especificações
elaboradas.
Exemplo:
[Identifier] Term > Abbreviation
Others languages (optional)
Definition
Source
Nota: Os termos devem ser ordenados alfabeticamente
36 / 48
37. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Exemplos de Glossários:
• North Carolina Department of Transportation:
http://www.ncdot.org/nctransit/download/Glossar
y.pdf
• Sacramento Regional Transit District:
http://www.sacrt.com/transitglossary.stm
• American Public Transport Association:
http://www.apta.com/resources/reportsandpublication
s/Documents/Transit_Glossary_1994.pdf
• World Road Association:
http://www.piarc.org/en/terminology/per-theme/
Exemplos de Listas de Termos:
24 de Maio de 2012
• ISO standards:
http://www.bakosurtanal.go.id/bakosurtanal
/assets/download/dokumenstandar/ISODIS19104.pdf
• UE technical documents (Example
INSPIRE – Generic Network Mode):
http://inspire.jrc.ec.europa.eu/reports/Imple
mentingRules/inspireDataspecD2_5v2.0.pdf
37 / 48
38. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
24 de Maio de 2012
Normalização INTEGRA - Exemplo
IOFPT
Identification of Fixed Objects
in Public Transports
38 / 48
39. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Transição do Modelo IFOPT para os Pontos de Interesse
24 de Maio de 2012
Pontos de Interesse
39 / 48
40. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Ponto de Interesse (PI)
24 de Maio de 2012
Representa um determinado local que pode ser o destino ou a origem de alguma viagem.
Trata-se uma entidade recursiva podendo fazer parte de um conjunto de Pontos de Interesse.
40 / 48
41. Workshop START
Auditório do Metropolitano de Lisboa
Exemplo de aplicação da norma IFOPT no Entroncamento
Ponto de Interesse
Museu Nacional Ferroviário
24 de Maio de 2012
Ponto de Paragem
Estação Ferroviária
do Entroncamento
41 / 48