Contos
de
Grimm
Português
6ºC
Pedro Fernandes
Informação do Livro
Autores Jacob e Wilhelm Grimm
Título
Contos de Grimm
Título original: Irmãos Grimm, contos da infância
e do lar, vol. I e II
Editora Porto Editora
Ilustrador Daniele Fabbri Tradução Teresa Aica Bairos
• Jacob Grimm e Wilhelm Grimm nasceram em
Hanau, Alemanha, no final do século XVIII.
• Ambos estudaram Direito, tal como o pai, mas
depressa se começaram a interessar pela Literatura.
A coletânea de contos populares germânicos, que os
tornou conhecidos, foi publicada entre 1811 e 1812.
• Os irmãos Grimm queriam preservar histórias
populares que eram passadas oralmente de geração
em geração. Eles ouviam as histórias contadas por
amigos, familiares e estranhos, e registavam-nas em
texto.
Pedro Fernandes
Informação dos Autores
As histórias originais contadas pelo povo alemão
eram muito menos românticas e bem mais
sombrias do que as versões que hoje
conhecemos. Os irmãos Grimm tentaram suavizar
as histórias, e com o passar do tempo as histórias
foram sofrendo ainda mais modificações para
serem transmitidas nos cinemas e na televisão.
Pedro Fernandes
curiosidades
 Na história original da gata borralheira (cinderela), a
personagem é ajudada por uma avelaneira mágica e não uma
fada madrinha.
 E suas irmãs chegam a cortar os próprios pés para fazer com
que sapatinho lhes caibam.
 Elas quase enganam o príncipe, mas duas pombinhas que
estavam na árvore mágica chamam a atenção para os pés
ensanguentados das meninas.
 Só assim o príncipe descobre a verdadeira gata borralheira
(Cinderela).
Pedro Fernandes
Resumo
(Gata Borralheira)
“O Capuchinho vermelho foi deitando
água até que o enorme cocho ficou bem
cheiinho. Nessa altura, chegou às
narinas do lobo o cheiro a salsicha. O
lobo farejou, farejou e espreitou lá para
baixo e por fim esticou tanto o pescoço
que deixou de desse conseguir segurar e
começou a escorregar…”
Pedro Fernandes
Passagem favorita
(Capuchinho vermelho)
• Nos contos escritos pelos irmãos Grimm, há sempre uma
mensagem positiva que se pode tirar das aventuras dos heróis
e do castigo dos vilões!
• As bruxas, monstros, lobos e dragões usados nas histórias
servem como um alerta para as crianças se afastarem de
estranhos e obedecerem aos pais.
• Nas histórias dos irmãos Grimm, as pessoas bondosas são
premiadas e as maldosas são castigadas..
Pedro Fernandes
Recomendo este livro porque …
Pedro Fernandes
Fim …
• Trabalho realizado no âmbito da disciplina de português pelo
discente Pedro Fernandes, nº18 do 6º C

Apresentação contos de grimm

  • 1.
  • 2.
    Pedro Fernandes Informação doLivro Autores Jacob e Wilhelm Grimm Título Contos de Grimm Título original: Irmãos Grimm, contos da infância e do lar, vol. I e II Editora Porto Editora Ilustrador Daniele Fabbri Tradução Teresa Aica Bairos
  • 3.
    • Jacob Grimme Wilhelm Grimm nasceram em Hanau, Alemanha, no final do século XVIII. • Ambos estudaram Direito, tal como o pai, mas depressa se começaram a interessar pela Literatura. A coletânea de contos populares germânicos, que os tornou conhecidos, foi publicada entre 1811 e 1812. • Os irmãos Grimm queriam preservar histórias populares que eram passadas oralmente de geração em geração. Eles ouviam as histórias contadas por amigos, familiares e estranhos, e registavam-nas em texto. Pedro Fernandes Informação dos Autores
  • 4.
    As histórias originaiscontadas pelo povo alemão eram muito menos românticas e bem mais sombrias do que as versões que hoje conhecemos. Os irmãos Grimm tentaram suavizar as histórias, e com o passar do tempo as histórias foram sofrendo ainda mais modificações para serem transmitidas nos cinemas e na televisão. Pedro Fernandes curiosidades
  • 5.
     Na históriaoriginal da gata borralheira (cinderela), a personagem é ajudada por uma avelaneira mágica e não uma fada madrinha.  E suas irmãs chegam a cortar os próprios pés para fazer com que sapatinho lhes caibam.  Elas quase enganam o príncipe, mas duas pombinhas que estavam na árvore mágica chamam a atenção para os pés ensanguentados das meninas.  Só assim o príncipe descobre a verdadeira gata borralheira (Cinderela). Pedro Fernandes Resumo (Gata Borralheira)
  • 6.
    “O Capuchinho vermelhofoi deitando água até que o enorme cocho ficou bem cheiinho. Nessa altura, chegou às narinas do lobo o cheiro a salsicha. O lobo farejou, farejou e espreitou lá para baixo e por fim esticou tanto o pescoço que deixou de desse conseguir segurar e começou a escorregar…” Pedro Fernandes Passagem favorita (Capuchinho vermelho)
  • 7.
    • Nos contosescritos pelos irmãos Grimm, há sempre uma mensagem positiva que se pode tirar das aventuras dos heróis e do castigo dos vilões! • As bruxas, monstros, lobos e dragões usados nas histórias servem como um alerta para as crianças se afastarem de estranhos e obedecerem aos pais. • Nas histórias dos irmãos Grimm, as pessoas bondosas são premiadas e as maldosas são castigadas.. Pedro Fernandes Recomendo este livro porque …
  • 8.
    Pedro Fernandes Fim … •Trabalho realizado no âmbito da disciplina de português pelo discente Pedro Fernandes, nº18 do 6º C