O documento define e explica diversos vícios de linguagem como barbarismo, ambiguidade, cacofonia, estrangeirismo e pleonasmo. Fornece exemplos de cada um destes vícios e explica como eles afetam negativamente a língua portuguesa.
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 53-54luisprista
O documento discute um cronista que entrou numa pastelaria e teve uma interação irritante com o empregado sobre seu pedido de uma pirâmide de chocolate. O empregado demorou a atender o cliente e questionou seu pedido de forma desrespeitosa.
O documento discute três tópicos principais: 1) Linguagem Culta versus Linguagem Coloquial, notando suas diferenças de formalidade; 2) Vícios de Linguagem, como cacófato, pleonasmo e solecismo; 3) Exemplos desses vícios e suas definições.
Apresentação para décimo ano de 2011 2, aula 42luisprista
O documento apresenta vários excertos sobre temas lexicográficos como verbetes, dicionários, definições de palavras e problemas na definição de significados. Faz também referência a um congresso científico sobre coprólitos em Ourique.
1) O texto discute a teoria linguística de Ferdinand de Saussure, considerado o fundador da linguística moderna.
2) Saussure diferencia linguagem, como capacidade humana, de língua, que é um produto social e convencional.
3) Ele também distingue língua de fala, sendo a língua um sistema social e a fala seu uso individual.
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 1-2luisprista
Este documento apresenta as diretrizes e programa para o ano letivo de Português. Inclui informações sobre os materiais necessários, avaliação, conteúdos programáticos de compreensão oral, expressão oral, escrita, leitura e funcionamento da língua. O programa abrange textos autobiográficos, poesia de Camões, contos do século XX, textos dos media e expressivos.
O documento descreve o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, que teve como objetivo principal unificar a escrita nos oito países lusófonos. O acordo introduziu alterações nas regras de acentuação, hifenização e outros aspectos da ortografia. Apesar de assinado em 1990, só foi totalmente implementado em 2008, após um longo processo de ratificação pelos diferentes países.
O documento discute conceitos importantes de semântica jurídica como polissemia, sinonímia, antonímia e homonímia. Explica que a semântica estuda o significado das palavras e divide-se em sincrônica e diacrônica. Também aborda os diferentes níveis de vocabulário e exemplos de uso de homônimos e parônimos como "mal/mau" e "porque/por quê".
Acentuacao grafica regras basicas proparoxitonas, paroxitonas, oxitonas e mon...Emerson Assis
O documento descreve as regras básicas de acentuação gráfica da língua portuguesa de acordo com a nova ortografia, incluindo regras para proparoxítonas, paroxítonas e oxítonas, bem como monossílabos. Além disso, lista palavras que podem ser escritas de duas formas diferentes.
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 53-54luisprista
O documento discute um cronista que entrou numa pastelaria e teve uma interação irritante com o empregado sobre seu pedido de uma pirâmide de chocolate. O empregado demorou a atender o cliente e questionou seu pedido de forma desrespeitosa.
O documento discute três tópicos principais: 1) Linguagem Culta versus Linguagem Coloquial, notando suas diferenças de formalidade; 2) Vícios de Linguagem, como cacófato, pleonasmo e solecismo; 3) Exemplos desses vícios e suas definições.
Apresentação para décimo ano de 2011 2, aula 42luisprista
O documento apresenta vários excertos sobre temas lexicográficos como verbetes, dicionários, definições de palavras e problemas na definição de significados. Faz também referência a um congresso científico sobre coprólitos em Ourique.
1) O texto discute a teoria linguística de Ferdinand de Saussure, considerado o fundador da linguística moderna.
2) Saussure diferencia linguagem, como capacidade humana, de língua, que é um produto social e convencional.
3) Ele também distingue língua de fala, sendo a língua um sistema social e a fala seu uso individual.
Apresentação para décimo ano de 2014 5, aula 1-2luisprista
Este documento apresenta as diretrizes e programa para o ano letivo de Português. Inclui informações sobre os materiais necessários, avaliação, conteúdos programáticos de compreensão oral, expressão oral, escrita, leitura e funcionamento da língua. O programa abrange textos autobiográficos, poesia de Camões, contos do século XX, textos dos media e expressivos.
O documento descreve o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, que teve como objetivo principal unificar a escrita nos oito países lusófonos. O acordo introduziu alterações nas regras de acentuação, hifenização e outros aspectos da ortografia. Apesar de assinado em 1990, só foi totalmente implementado em 2008, após um longo processo de ratificação pelos diferentes países.
O documento discute conceitos importantes de semântica jurídica como polissemia, sinonímia, antonímia e homonímia. Explica que a semântica estuda o significado das palavras e divide-se em sincrônica e diacrônica. Também aborda os diferentes níveis de vocabulário e exemplos de uso de homônimos e parônimos como "mal/mau" e "porque/por quê".
Acentuacao grafica regras basicas proparoxitonas, paroxitonas, oxitonas e mon...Emerson Assis
O documento descreve as regras básicas de acentuação gráfica da língua portuguesa de acordo com a nova ortografia, incluindo regras para proparoxítonas, paroxítonas e oxítonas, bem como monossílabos. Além disso, lista palavras que podem ser escritas de duas formas diferentes.
O documento discute os diferentes tipos de vícios de linguagem, incluindo barbarismos, cacofonia, estrangeirismos, pleonasmos e clichês. Explica que vícios de linguagem são modos de falar ou escrever que contrariam as normas da língua e fornece exemplos de cada um. Também lista frases que devem ser evitadas por serem consideradas lugares-comuns.
O documento discute as principais mudanças trazidas pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, incluindo a unificação da ortografia entre os países lusófonos, a introdução das letras K, W e Y no alfabeto português e novas regras de acentuação, uso do hífen e outros aspectos. Debate também argumentos a favor e contra a reforma ortográfica.
Este documento fornece instruções sobre as regras de acentuação gráfica da língua portuguesa. Ele explica que as palavras podem ser oxítonas, paroxítonas ou proparoxítonas dependendo da sílaba tônica. Em seguida, lista as regras gerais de acentuação para cada tipo de palavra e fornece exemplos. Por fim, lista palavras com dúvidas de pronúncia e acentuação.
O documento resume as principais regras de acentuação gráfica da língua portuguesa, incluindo a classificação de vocábulos de acordo com a sílaba tônica, regras especiais para ditongos e hiatos, acento diferencial e estrangeirismos.
3ª série E. M. - Variação linguística, acentuação gráfica, formação de palavr...Angélica Manenti
O documento discute os conceitos de língua, variação linguística e elementos estruturais das palavras. Apresenta os tipos de variação linguística e explica os processos de formação e classes gramaticais das palavras em português.
O documento fornece informações sobre regras de acentuação gráfica em português, incluindo: 1) as categorias de palavras paroxítonas, proparoxítonas e oxítonas e quais recebem acento; 2) regras específicas para ditongos, hiatos e formas verbais; 3) uso do acento diferencial e circunflexo.
O documento discute os conceitos de linguagem figurada e figuras de linguagem. A linguagem figurada usa expressões não literais para transmitir significados. As figuras de linguagem são recursos que tornam as mensagens mais expressivas e incluem figuras de som, construção, pensamento e palavras. Exemplos de cada tipo de figura são fornecidos.
O documento discute a importância da correta escrita e fala da língua portuguesa para a imagem e reputação de uma pessoa. Ele fornece exemplos comuns de erros ortográficos e gramaticais vistos em locais públicos e redes sociais, e argumenta que ler frequentemente é essencial para evitar esses erros e ter credibilidade profissional e social.
O documento apresenta orientações ortográficas sobre o uso das letras S, Z, J e G em palavras da língua portuguesa. Explica que S e Z possuem regras específicas para sufixos, verbos derivados e depois de ditongos. Também esclarece que J é usado em palavras derivadas cuja última sílaba é -ja, enquanto G é empregue em outras situações. O texto fornece exemplos para ilustrar cada regra apresentada.
O documento discute os conceitos de gêneros textuais e tipologia textual. Em três frases, o texto explora como os gêneros surgem em esferas sociais específicas e são constituídos por elementos como estilo, forma e conteúdo temático.
Atividade 3.7 e 3.8 Criar um produto hipermídia em editor de apresentaçãoguest172e29
1) A origem da língua portuguesa está ligada ao latim falado na região da antiga Roma. 2) O latim se espalhou pelo Império Romano e foi incorporado pelos povos conquistados, originando as línguas neolatinas como o português. 3) A partir do século III a.C., o latim vulgar falado pelos soldados romanos se misturou com os idiomas locais na Península Ibérica, dando origem ao português.
Este documento discute as regras ortográficas da língua portuguesa e as mudanças trazidas pela nova ortografia. Apresenta exemplos de como certas palavras passaram a ser escritas sem acento agudo ou circunflexo e sistematiza as novas regras para a escrita dessas palavras.
O documento discute regras de acentuação gráfica em português. Apresenta conceitos como oxítona, paroxítona e proparoxítona e regras para acentuação de monossílabos, palavras terminadas em ditongos e hiatos. Inclui exemplos e exercícios com gabarito no final.
Este documento resume as principais alterações ortográficas introduzidas pela nova reforma ortográfica brasileira, incluindo: 1) o alfabeto agora contém 26 letras e k, w e y são consideradas letras; 2) o trema não é mais usado, exceto em nomes próprios; 3) mudanças nas regras de acentuação.
O documento apresenta uma aula sobre as principais mudanças ortográficas trazidas pelo Novo Acordo Ortográfico, como a inclusão das letras K, W e Y no alfabeto, a abolição do trema, a supressão de acentos em palavras paroxítonas e a alteração nas regras de uso do hífen. A professora Bruna explica essas mudanças de forma detalhada, dando exemplos das novas formas de escrita e ressaltando a importância do Novo Acordo para a unificação da lí
O documento discute diferentes abordagens da gramática, incluindo gramática normativa, descritiva e natural. Também discute o papel do professor em ensinar gramática de forma produtiva para desenvolver a competência discursiva dos alunos.
Este documento descreve as principais fases históricas dos estudos lingüísticos, desde os gregos até Saussure. Começou com uma fase filosófica, seguida por uma fase filológica e finalmente uma fase histórico-comparativa iniciada por Leibniz. Os neogramáticos estabeleceram as bases da linguística moderna ao descobrirem leis fonéticas regulares. Saussure fundou a linguística moderna ao definir conceitos como signo, significante e significado.
O documento discute as bases ortográficas da língua portuguesa, incluindo regras sobre o uso de letras, acentos, ditongos e hífen. Aborda também a história da ortografia portuguesa e os acordos ortográficos de 1945 e 1990.
O documento discute as novas regras ortográficas da língua portuguesa de acordo com o Acordo Ortográfico de 1990 entre os países da CPLP. As principais mudanças incluem a eliminação do trema e do acento diferencial em homônimos, assim como novas regras para o uso do hífen em palavras com prefixos.
Este documento fornece orientações sobre ortografia, gramática e pontuação da língua portuguesa para um concurso público. Ele discute conceitos básicos de ortografia, o alfabeto português, regras de acentuação, uso do hífen e trema, crase e estruturação de frases. O documento tem como objetivo preparar candidatos para as provas de língua portuguesa.
O documento discute os principais vícios de linguagem, incluindo barbarismos, solecismo, cacofonia, ambiguidade, preciosismo, arcaísmo, plebeísmo, redundância e vulgarismo.
O documento discute a fonética e fonologia da língua portuguesa, abordando conceitos como fonema, fone, alfabeto fonético internacional e a representação do sistema fonológico português na escrita alfabética. Em especial, explica que a escrita portuguesa representa os 12 fonemas vocálicos e 2 semivocálicos por meio de 5 grafemas vocálicos e diacríticos, indicando a tonicidade, nasalidade e entonação.
O documento discute os diferentes tipos de vícios de linguagem, incluindo barbarismos, cacofonia, estrangeirismos, pleonasmos e clichês. Explica que vícios de linguagem são modos de falar ou escrever que contrariam as normas da língua e fornece exemplos de cada um. Também lista frases que devem ser evitadas por serem consideradas lugares-comuns.
O documento discute as principais mudanças trazidas pelo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, incluindo a unificação da ortografia entre os países lusófonos, a introdução das letras K, W e Y no alfabeto português e novas regras de acentuação, uso do hífen e outros aspectos. Debate também argumentos a favor e contra a reforma ortográfica.
Este documento fornece instruções sobre as regras de acentuação gráfica da língua portuguesa. Ele explica que as palavras podem ser oxítonas, paroxítonas ou proparoxítonas dependendo da sílaba tônica. Em seguida, lista as regras gerais de acentuação para cada tipo de palavra e fornece exemplos. Por fim, lista palavras com dúvidas de pronúncia e acentuação.
O documento resume as principais regras de acentuação gráfica da língua portuguesa, incluindo a classificação de vocábulos de acordo com a sílaba tônica, regras especiais para ditongos e hiatos, acento diferencial e estrangeirismos.
3ª série E. M. - Variação linguística, acentuação gráfica, formação de palavr...Angélica Manenti
O documento discute os conceitos de língua, variação linguística e elementos estruturais das palavras. Apresenta os tipos de variação linguística e explica os processos de formação e classes gramaticais das palavras em português.
O documento fornece informações sobre regras de acentuação gráfica em português, incluindo: 1) as categorias de palavras paroxítonas, proparoxítonas e oxítonas e quais recebem acento; 2) regras específicas para ditongos, hiatos e formas verbais; 3) uso do acento diferencial e circunflexo.
O documento discute os conceitos de linguagem figurada e figuras de linguagem. A linguagem figurada usa expressões não literais para transmitir significados. As figuras de linguagem são recursos que tornam as mensagens mais expressivas e incluem figuras de som, construção, pensamento e palavras. Exemplos de cada tipo de figura são fornecidos.
O documento discute a importância da correta escrita e fala da língua portuguesa para a imagem e reputação de uma pessoa. Ele fornece exemplos comuns de erros ortográficos e gramaticais vistos em locais públicos e redes sociais, e argumenta que ler frequentemente é essencial para evitar esses erros e ter credibilidade profissional e social.
O documento apresenta orientações ortográficas sobre o uso das letras S, Z, J e G em palavras da língua portuguesa. Explica que S e Z possuem regras específicas para sufixos, verbos derivados e depois de ditongos. Também esclarece que J é usado em palavras derivadas cuja última sílaba é -ja, enquanto G é empregue em outras situações. O texto fornece exemplos para ilustrar cada regra apresentada.
O documento discute os conceitos de gêneros textuais e tipologia textual. Em três frases, o texto explora como os gêneros surgem em esferas sociais específicas e são constituídos por elementos como estilo, forma e conteúdo temático.
Atividade 3.7 e 3.8 Criar um produto hipermídia em editor de apresentaçãoguest172e29
1) A origem da língua portuguesa está ligada ao latim falado na região da antiga Roma. 2) O latim se espalhou pelo Império Romano e foi incorporado pelos povos conquistados, originando as línguas neolatinas como o português. 3) A partir do século III a.C., o latim vulgar falado pelos soldados romanos se misturou com os idiomas locais na Península Ibérica, dando origem ao português.
Este documento discute as regras ortográficas da língua portuguesa e as mudanças trazidas pela nova ortografia. Apresenta exemplos de como certas palavras passaram a ser escritas sem acento agudo ou circunflexo e sistematiza as novas regras para a escrita dessas palavras.
O documento discute regras de acentuação gráfica em português. Apresenta conceitos como oxítona, paroxítona e proparoxítona e regras para acentuação de monossílabos, palavras terminadas em ditongos e hiatos. Inclui exemplos e exercícios com gabarito no final.
Este documento resume as principais alterações ortográficas introduzidas pela nova reforma ortográfica brasileira, incluindo: 1) o alfabeto agora contém 26 letras e k, w e y são consideradas letras; 2) o trema não é mais usado, exceto em nomes próprios; 3) mudanças nas regras de acentuação.
O documento apresenta uma aula sobre as principais mudanças ortográficas trazidas pelo Novo Acordo Ortográfico, como a inclusão das letras K, W e Y no alfabeto, a abolição do trema, a supressão de acentos em palavras paroxítonas e a alteração nas regras de uso do hífen. A professora Bruna explica essas mudanças de forma detalhada, dando exemplos das novas formas de escrita e ressaltando a importância do Novo Acordo para a unificação da lí
O documento discute diferentes abordagens da gramática, incluindo gramática normativa, descritiva e natural. Também discute o papel do professor em ensinar gramática de forma produtiva para desenvolver a competência discursiva dos alunos.
Este documento descreve as principais fases históricas dos estudos lingüísticos, desde os gregos até Saussure. Começou com uma fase filosófica, seguida por uma fase filológica e finalmente uma fase histórico-comparativa iniciada por Leibniz. Os neogramáticos estabeleceram as bases da linguística moderna ao descobrirem leis fonéticas regulares. Saussure fundou a linguística moderna ao definir conceitos como signo, significante e significado.
O documento discute as bases ortográficas da língua portuguesa, incluindo regras sobre o uso de letras, acentos, ditongos e hífen. Aborda também a história da ortografia portuguesa e os acordos ortográficos de 1945 e 1990.
O documento discute as novas regras ortográficas da língua portuguesa de acordo com o Acordo Ortográfico de 1990 entre os países da CPLP. As principais mudanças incluem a eliminação do trema e do acento diferencial em homônimos, assim como novas regras para o uso do hífen em palavras com prefixos.
Este documento fornece orientações sobre ortografia, gramática e pontuação da língua portuguesa para um concurso público. Ele discute conceitos básicos de ortografia, o alfabeto português, regras de acentuação, uso do hífen e trema, crase e estruturação de frases. O documento tem como objetivo preparar candidatos para as provas de língua portuguesa.
O documento discute os principais vícios de linguagem, incluindo barbarismos, solecismo, cacofonia, ambiguidade, preciosismo, arcaísmo, plebeísmo, redundância e vulgarismo.
O documento discute a fonética e fonologia da língua portuguesa, abordando conceitos como fonema, fone, alfabeto fonético internacional e a representação do sistema fonológico português na escrita alfabética. Em especial, explica que a escrita portuguesa representa os 12 fonemas vocálicos e 2 semivocálicos por meio de 5 grafemas vocálicos e diacríticos, indicando a tonicidade, nasalidade e entonação.
Este documento discute a variação linguística e o preconceito linguístico. Aponta que todas as línguas variam geograficamente e mudam ao longo do tempo, mas diferenças linguísticas são muitas vezes usadas para justificar preconceitos sociais. Exemplifica processos fonológicos comuns no português brasileiro e em outras línguas, e discute a norma padrão e a variedade culta versus outras variedades.
O documento discute as regras de acentuação do português segundo o Novo Acordo Ortográfico. Em três frases ou menos:
1) Foram eliminados acentos em palavras paroxítonas que terminam em ditongos abertos ei e oi, como em ideia e heroico.
2) Também foram removidos acentos no i e u tônicos de palavras paroxítonas depois de ditongos, como em baiuca e feiura.
3) Outras mudanças incluem a remoção de acent
Este documento fornece informações sobre fonologia, ortografia e regras de acentuação da língua portuguesa. Aborda tópicos como classificação de fonemas, encontros vocálicos e consonantais, sílabas, acentuação tônica e regras ortográficas sobre o uso de letras como G/J, S/Z, S/SS/Ç e X.
O documento discute conceitos fundamentais da fonética e ortografia da língua portuguesa, como fonemas, encontros vocálicos, dígrafos e divisão silábica. Aborda a classificação dos sons da língua em vogais, semivogais e consoantes, e explica como esses sons se combinam para formar sílabas e palavras. Também trata da representação gráfica dos fonemas por meio do alfabeto e de regras ortográficas.
Apresentação para décimo ano de 2011 2, aula 41luisprista
O documento fornece uma lista e breve descrição de diferentes tipos de dicionários, incluindo dicionários onomásticos, etimológicos, de rimas, sinônimos, de palavrões, contrastivos luso-brasileiros, de dialetos regionais, glossários temáticos, analógicos, gerais e de expressões populares. Além disso, explica termos relacionados como hiperônimos, hipônimos, holônimos e merônimos.
A ortoépia é a correta pronúncia dos grupos fonéticos, incluindo vogais, consoantes e ligação de palavras. Erros de pronúncia são chamados de cacoepia, como emitir vogais de forma errada ou omitir fonemas. A prosódia trata da acentuação correta das palavras segundo a língua culta, com exemplos de palavras oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas.
Este documento discute a língua portuguesa e suas particularidades ortográficas. Em três frases ou menos:
O português é falado por cerca de 4% da população mundial e é a quinta língua mais falada no mundo. A língua portuguesa possui regras complexas de acentuação gráfica para indicar a pronúncia correta das palavras. O documento explica essas regras detalhadamente com vários exemplos.
O documento discute a linguagem humana verbal, incluindo: 1) língua natural como atributo humano e o conhecimento de uma língua; 2) a essência da linguagem humana é a oralidade, embora a escrita seja recente; 3) as reformas ortográficas do português europeu e brasileiro entre 1904-1945 visaram unificar as ortografias dos dois países.
Acordo ortográfico, por Simão Cardoso e Felicidade MoraisBE ESGN
O documento discute a linguagem humana verbal, incluindo: 1) A língua como atributo humano e sistema complexo de regras; 2) O conhecimento de uma língua inclui sons, palavras e regras gramaticais; 3) A oralidade como essência da linguagem, em contraste com a escrita.
O documento apresenta orientações sobre a ortografia e acentuação gráfica da língua portuguesa. Nele são discutidas regras gerais sobre o uso de letras como s, z, x, ch, g, j e sobre a classificação e acentuação de palavras de acordo com o número de sílabas e posição da tônica. O texto também fornece exemplos de palavras para ilustrar cada regra apresentada.
O documento discute fonologia, acentuação e ortografia da língua portuguesa. Aborda os sons das palavras, classificação de fonemas, encontros vocálicos e consonantais, acentuação gráfica e regras de uso de letras como S e Z, J e G, CH e X.
O documento resume as principais mudanças ortográficas introduzidas pelo Acordo Ortográfico de 1990, que tem como objetivo criar uma ortografia unificada na língua portuguesa. Entre as mudanças, destacam-se a reintrodução das letras K, W e Y no alfabeto, a remoção do trema em certas palavras e o uso do hífen em prefixos terminados em vogal.
Acordo Ortográfico 1990, pelo Prof. Dr. Simão Cardoso e pela Prof.ª Dr.ª Feli...BE ESGN
O documento discute aspectos da linguagem humana verbal, incluindo:
1) A língua como atributo humano e como um sistema complexo de regras gramaticais;
2) Os componentes do conhecimento de uma língua, como sons, palavras, frases e significados;
3) A distinção entre oralidade e escrita.
Em Português nos entendemos! (Acordo ortográfico 1990)Luísa Figueiredo
Este documento discute a história e as regras da ortografia da língua portuguesa. Aborda os principais acordos ortográficos de 1911, 1945 e 1990, assim como as mudanças introduzidas por cada um. Também explica as 21 bases do Acordo Ortográfico de 1990, que definem as novas regras de escrita da língua portuguesa.
Língua portuguesa - UFMS 1 - concurso de acordo com editalAdriellen Morel
O documento fornece informações sobre ortografia e acentuação da língua portuguesa. Aborda tópicos como encontros vocálicos, separação silábica, acentuação gráfica, uso de hífen, ortoépia e curiosidades ortográficas sobre o uso dos fonemas s, z, ch, x.
O documento discute conceitos fundamentais de fonologia e ortografia do português. Apresenta a classificação dos fonemas em vogais, semivogais e consoantes, explica os encontros vocálicos e consonantais, e aborda regras de acentuação, sílabas, ditongos e dígrafos. Também trata da ortografia oficial e do uso correto de letras como x, g, j, s, z, s, ss e ç.
O documento descreve a reforma ortográfica brasileira de 2009, que oficializou novas regras de acentuação, uso do trema e hífen. As principais mudanças incluem a eliminação do trema em palavras portuguesas, não acentuar ditongos nas palavras paroxítonas e não usar hífen em muitos prefixos e elementos compostos.
O documento descreve os principais conceitos da morfologia, que estuda a relação entre a forma e o significado das palavras. Aborda os morfemas, radicais, afixos, vogal temática e desinências, elementos que compõem as palavras e indicam seu significado e função gramatical.
A empresa de tecnologia anunciou um novo smartphone com câmera aprimorada, tela maior e bateria de longa duração por um preço acessível. O dispositivo tem como objetivo atrair mais consumidores em mercados emergentes com suas especificações equilibradas e preço baixo. Analistas esperam que as melhorias e o preço baixo impulsionem as vendas do novo aparelho.
A empresa de tecnologia anunciou um novo sistema operacional para computadores pessoais. O novo sistema operacional terá recursos aprimorados de segurança e privacidade para proteger os usuários. Além disso, o sistema operacional terá uma interface simplificada e intuitiva para tornar a experiência do usuário mais fácil e agradável.
A empresa de tecnologia anunciou um novo smartphone com câmera avançada, bateria de longa duração e processador rápido. O dispositivo também possui tela grande e armazenamento expandível. O lançamento está programado para o próximo mês com preço inicial abaixo da média do mercado.
O maior segredo o livro que mudará o mundo (david icke)Andre Fernandez
Este documento fornece informações sobre o livro, incluindo:
1) Uma introdução do autor explicando a agenda para o controle global que está sendo implementada.
2) Detalhes sobre a publicação original do livro em 1999.
3) Uma dedicatória e agradecimentos do autor.
4) Uma lista de outros livros e materiais do autor.
5) Um sumário do conteúdo dos capítulos do livro.
1) O documento descreve seis rituais de evocação realizados com espíritos da Goetia de Salomão. 2) Os rituais foram realizados por GosaA e Abbadon em um sótão em Leeds e buscavam explorar diferentes abordagens da Goetia. 3) O terceiro ritual evocou o espírito Glasya Labolas para influenciar debates em uma conferência pagã a favor de Abbadon.
O documento lista os planetas do zodiaco e suas regências sobre incensos, velas e rituais mágicos. Cada planeta é associado a certos tipos de incenso, cores de velas, dias da semana e chacras do corpo que influenciam. O documento fornece detalhes sobre como usar cada planeta em rituais para atrair amor, sucesso, proteção e outros objetivos.
Experiências de evocação de diferentes Daemons da Goetia. Alguns relatam manifestações físicas ou sonhos relacionados aos pedidos, enquanto outros não tiveram resultados imediatos mas acreditam ter recebido ajuda dos espíritos de forma sutil.
O documento fornece instruções sobre como convocar demônios de forma respeitosa e segura, destacando que demônios devem ser tratados com honestidade e respeito, não como descrito em grimórios antigos. A autora relata experiências positivas com demônios e incentiva o estabelecimento de relações com eles para orientação espiritual.
O documento discute a obra Fausto de Goethe e as lendas sobre o Dr. Fausto, bem como conceitos ocultistas sobre os 72 demônios da Goetia e as 72 virtudes associadas aos nomes de Deus. Também aborda a relação entre as áreas emocional e racional do cérebro humano e a necessidade de dominar ambas para alcançar a iluminação.
O documento discute as diferenças entre evocação e invocação na magia. A evocação envolve pedir a uma entidade para se manifestar externamente, sem ligação direta. A invocação traz a entidade para dentro do corpo do operador, criando uma ligação. Algumas entidades como demônios não causam danos quando invocados, ao contrário de anjos que podem causar problemas como perda de memória. A invocação requer cuidado para não se ligar a energias destrutivas.
O documento descreve uma evocação ritualística de Michael onde o evocador faz várias perguntas sobre o Triângulo da Arte, livros de magia como o Armadel, e sobre a hierarquia e uso dos espíritos da Goetia. Michael fornece conselhos sábios e alertas o evocador a ser cuidadoso em seu trabalho.
Este documento lista vários demônios e suas especialidades, incluindo problemas com álcool/drogas, animais, viagens astrais, perguntas e respostas, negócios, carisma, clarividência, decisões, fornecimento de familiares, previsão do futuro, amizade, possessões, saúde, ervas, honras, intelecto, processos legais, amor, militares, dinheiro, música, necromancia, números, passado/presente, poesia, polícia, magos, pedras, poder, e ad
Este documento fornece instruções para construir um Círculo Tradicional de Evocações conforme descrito nos textos antigos de magia cerimonial. Ele explica como desenhar o círculo e inclui as palavras em hebraico que devem ser escritas ao redor, com transliterações. Também mostra exemplos de círculos pintados em tecidos.
O documento fornece instruções para preparar um círculo mágico, listando os materiais necessários como 13 cartolinas, lápis, pincel, tinta preta e fita adesiva. Também fornece instruções para fazer um espelho negro e um triângulo mágico, bem como uma menção a uma vareta mágica improvisada com o dedo indicador.
O autor critica como a psicologia moderna, ao invés de ajudar as pessoas a se conhecerem melhor e melhorarem suas relações, as levou a uma resignação passiva e desconfiança umas das outras. Explicações psicológicas complexas substituíram a necessidade de mudança, e as pessoas se acomodaram em vez de enfrentarem seus problemas. Intimidade agora envolve falar sobre o outro ao invés de compartilhar sinceramente sobre si mesmo.
A empresa de tecnologia anunciou um novo smartphone com câmera aprimorada, processador mais rápido e bateria de maior duração. O dispositivo também possui tela maior e armazenamento expansível, com preço sugerido a partir de US$799. Analistas esperam que o aparelho ajude a empresa a aumentar sua participação no competitivo mercado de smartphones.
O documento discute as dificuldades em parar de fumar, descrevendo 5 perfis de fumantes e as melhores estratégias para cada um. 81% dos brasileiros querem parar, mas apenas 3% conseguem. O documento também analisa como o cigarro atrai cada vez mais mulheres e jovens.
O documento descreve a Cidade Sucinta e seus habitantes, que praticam magia de forma lúdica. As quatro casas da cidade - Lodofar, Casemcaf, Fardeme e Agracamalas - disfarçam respectivamente a Dor, a Velhice, a Doença e a Morte. Os moradores usam guardanapos e outros objetos para jogos de adivinhação sobre esses temas, buscando enfrentá-los com humor e resignação.
[1] O documento discute a unidade entre diferentes tradições ocultas como o Druidismo, Cabala, Suméria e outras, argumentando que buscam os mesmos resultados apesar de aparências diferentes.
[2] A figura de Lug é analisada como aquele que unifica todas as virtudes e poderes, representando o equilíbrio entre as forças masculinas e femininas na psique humana.
[3] A tradição solar prima pelo conhecimento enquanto a lunar prima pela intuição, mas Lug encarna a perfeição dos processos de
1. WAGNERLEMOS.COM.BR – SITE DE LITERATURA
VÍCIOS DE LINGUAGEM
DEFINIÇÃO:
São alterações defeituosas que sofre a língua em sua pronúncia e escrita devidas à ignorância do povo
ou ao descaso de alguns escritores. São devidas, em grande parte, à suposta idéia da afinidade de
forma ou pensamento.
Os vícios de linguagem são: barbarismo, anfibologia, cacofonia, eco, arcaísmo, vulgarismo,
estrangeirismo, solecismo, obscuridade, hiato, colisão, neologismo, preciosismo, pleonasmo.
BARBARISMO:
É o vício de linguagem que consiste em usar uma palavra errada quanto à grafia, pronúncia,
significação, flexão ou formação. Assim sendo, divide-se em: gráfico, ortoépico, prosódico, semântico,
morfológico e mórfico.
•
Gráficos: hontem, proesa, conssessiva, aza, por: ontem, proeza, concessiva e asa.
•
Ortoépicos: interesse, carramanchão, subcistir, por: interesse, caramanchão, subsistir.
•
Prosódicos: pegada, rúbrica, filântropo, por: pegada, rubrica, filantropo.
•
Semânticos: Tráfico (por tráfego) indígena (como sinônimo de índio, em vez de autóctone).
•
Morfológicos: cidadões, uma telefonema, proporam, reavi, deteu, por: cidadãos, um
telefonema, propuseram, reouve, deteve.
•
Mórficos: antidiluviano, filmeteca, monolinear, por: antediluviano, filmoteca, unlinear.
OBS.: Diversos autores consideram barbarismo palavras, expressões e construções estrangeiras, mas,
nesta apostila, elas serão consideradas "estrangeirismos."
AMBIGÜIDADE OU ANFIBOLOGIA:
É o vício de línguagem que consiste em usar diversas palavras na frase de maneira a causar duplo
sentido na sua interpretação.
Ex.: Não se convence, enfim, o pai, o filho, amado. O chefe discutiu com o empregado e
estragou seu dia. (nos dois casos, não se sabe qual dos dois é autor, ou paciente).
CACOFONIA:
Vício de linguagem caracterizado pelo encontro ou repetição de fonemas ou sílabas que produzem
efeito desagradável ao ouvido. Constituem cacofonias:
•
A colisão.
Ex.: Meu Deus não seja já.
1
2. WAGNERLEMOS.COM.BR – SITE DE LITERATURA
•
O eco
Ex.: Vicente mente consantemente.
•
o hiato
Ex.: Ela iria à aula hoje, se não chovesse
•
O cacófato
o
Ex.: Tem uma mão machucada: A aliteração - Ex.: Pede o Papa paz ao povo. O
antônimo é a "eufonia".
ECO:
Espécie de cacofonia que consiste na seqüência de sons vocálicos, idênticos, ou na proximidade de
palavras que têm a mesma terminação. Também se chama assonância.
Ex.: É possível a aprovação da transação sem concisão e sem associação.
Na poesia, a "rima" é uma forma normal de eco. São expressivas as repetições vocálicas a curto
intervalo que visam à musicalidade ou à imitação de sons da natureza (harmonia imitativa); "Tíbios
flautins finíssimos gritavam" (Bilac).
ARCAÍSMO:
Palavras, expressões, construções ou maneira de dizer que deixaram de ser usadas ou passaram a ter
emprego diverso.
Na língua viva contemporânea: asinha (por depressa), assi (por assim) entonces (por então), vosmecê
(por você), geolho (por joelho), arreio (o qual perdeu a significação antiga de enfeite), catar (perdeu a
significação antiga de olhar), faria-te um favor (não se coloca mais o pronome pessoal átono depois de
forma verbal do futuro do indicativo), etc.
VULGARISMO:
É o uso lingüístico popular em contraposição às doutrinas da linguagem culta da mesma região.
O vulgarismo pode ser fonético, morfológico e sintático.
•
Fonético:
o
A queda dos erres finais: anda, comê, etc. A vocalização do "L" final nas sílabas.
o
Ex.: mel = meu , sal = saú etc.
o
A monotongação dos ditongos.
o
Ex.: estoura = estóra, roubar = robar.
o
A intercalação de uma vogal para desfazer um grupo consonantal.
2
3. WAGNERLEMOS.COM.BR – SITE DE LITERATURA
o
Ex.: advogado = adevogado, rítmo = rítimo, psicologia = pissicologia.
•
Morfológico e sintático:
•
o
Temos a simplificação das flexões nominais e verbais.
o
Ex.: Os aluno, dois quilo, os homê brigou.
o
Também o emprego dos pronomes pessoais do caso reto em lugar do oblíquo.
o
Ex.: vi ela, olha eu, ó gente, etc.
ESTRANGEIRISMO:
Todo e qualquer emprego de palavras, expressões e construções estrangeiras em nosso idioma recebe
denominação de estrangeirismo. Classificam-se em: francesismo, italianismo, espanholismo, anglicismo
(inglês), germanismo (alemão), eslavismo (russo, polaço, etc.), arabismo, hebraísmo, grecismo,
latinismo, tupinismo (tupi-guarani), americanismo (línguas da América) etc...
O estrangeirismo pode ser morfológico ou sintático.
•
Estrangeirismos morfológicos:
o
Francesismo: abajur, chefe, carnê, matinê etc...
o
Italianismos: ravioli, pizza, cicerone, minestra, madona etc...
o
Espanholismos: camarilha, guitarra, quadrilha etc...
o
Anglicanismos: futebol, telex, bofe, ringue, sanduíche breque.
o
Germanismos: chope, cerveja, gás, touca etc...
o
Eslavismos: gravata, estepe etc...
o
Arabismos: alface, tarimba, açougue, bazar etc...
o
Hebraísmos: amém, sábado etc...
o
Grecismos: batismo, farmácia, o limpo, bispo etc...
o
Latinismos: index, bis, memorandum, quo vadis etc...
o
Tupinismos: mirim, pipoca, peteca, caipira etc...
o
Americanismos: canoa, chocolate, mate, mandioca etc...
o
Orientalismos: chá, xícara, pagode, kamikaze etc...
o
Africanismos: macumba, fuxicar, cochilar, samba etc...
3
4. WAGNERLEMOS.COM.BR – SITE DE LITERATURA
•
Estrangeirismos Sintáticos:
Exemplos:
o
Saltar aos olhos (francesismo);
o
Pedro é mais velho de mim. (italianismo);
o
O jogo resultou admirável. (espanholismo);
o
Porcentagem (anglicanismo), guerra fria (anglicanismo) etc...
SOLECISMOS:
São os erros que atentam contra as normas de concordância, de regência ou de colocação.
Exemplos:
•
Solecimos de regência:
o
o
Cheguei no Brasil em 1923 (por: Cheguei ao Brasil em 1923).
o
•
Ontem assistimos o filme (por: Ontem assistimos ao filme).
Pedro visava o posto de chefe (correto: Pedro visava ao posto de chefe).
Solecismo de concordância:
o
o
•
Haviam muitas pessoas na festa (correto: Havia muitas pessoas na festa)
O pessoal já saíram? (correto: O pessoal já saiu?).
Solecismo de colocação:
o
Foi João quem avisou-me (correto: Foi João quem me avisou).
o
Me empresta o lápis (Correto: Empresta-me o lápis).
OBSCURIDADE:
Vício de linguagem que consiste em construir a frase de tal modo que o sentido se torne obscuro,
embaraçado, ininteligível. Em um texto, as principais causas da obscuridade são: o abuso do arcaísmo
e o neologismo, o provincianismo, o estrangeirismo, a elipse, a sínquise (hipérbato vicioso), o
parêntese extenso, o acúmulo de orações intercaladas (ou incidentes) as circunlocuções, a extensão
exagerada da frase, as palavras rebuscadas, as construções intrincadas e a má pontuação.
Ex.: Foi evitada uma efusão de sangue inútil (Em vez de efusão inútil de sangue).
NEOLOGISMO:
Palavra, expressão ou construção recentemente criadas ou introduzidas na língua. Costumam-se
classificar os neologismos em:
•
Extrínsecos: que compreendem os estrangeirismos.
•
Intrínsecos: (ou vernáculos), que são formados com os recursos da própria língua. Podem ser
de origem culta ou popular.
Os neologismos de origem culta subdividem-se em:
4
5. WAGNERLEMOS.COM.BR – SITE DE LITERATURA
•
Científicos ou técnicos: aeromoça, penicilina, telespectador, taxímetro (redução: táxi),
fonemática, televisão, comunista, etc...
•
Literários ou artísticos: olhicerúleo, sesquiorelhal, paredro (= pessoa importante, prócer),
vesperal, festival, recital, concretismo, modernismo etc...
OBS.: Os neologismos populares são constituídos pelos termos de gíria. "Manjar" (entender,
saber do assunto), "a pampa", legal (excelente), Zico, biruta, transa, psicodélico etc...
PRECIOSISMO:
Expressão rebuscada. Usa-se com prejuízo da naturalidade do estilo. É o que o povo chama de "falar
difícil", "estar gastando".
Ex.: "O fulvo e voluptoso Rajá celeste derramará além os fugitivos esplendores da sua
magnificência astral e rendilhara d’alto e de leve as nuvens da delicadeza, arquitetural,
decorativa, dos estilos manuelinos."
OBS.: O preciosismo também pode ser chamado de PROLEXIDADE.
PLEONASMO:
Emprego inconsciente ou voluntário de palavras ou expressões involuntárias, desnecessárias, por já
estar sua significação contida em outras da mesma frase.
O pleonasmo, como vício de linguagem, contém uma repetição inútil e desnecessária dos elementos.
Exemplos:
o
Voltou a estudar novamente.
o
Ele reincidiu na mesma falta de novo.
o
Primeiro subiu para cima, depois em seguida entrou nas nuvens.
o
O navio naufragou e foi ao fundo. Neste caso, também se chama perissologia ou
tautologia.
5