SEVEN 
DONT'S AFTER A 
MEAL 
Evite os sete itens após as refeições
 Do not smoke after a meal! Experiments from experts prove 
that smoking a cigarette after a meal is comparable to 
smoking TEN cigarettes (Chances of Cancer are higher). 
Não fume depois das refeições. 
Experiências provam que fumar um cigarro depois da refeição, é 
como fumar 10 cigarros (as chances de ter cancro são mais altas)
Do not eat fruits immediately after meals. It will 
bloat your stomach. Therefore have your fruits 
one or two hours before or after your meal. 
Não coma frutas imediatamente após as refeições. Isso 
vai bloquear o seu estômago. Em vez disso, coma frutas 
1 ou 2 horas antes ou depois das refeições.
 Do not drink tea after a meal as tea leaves contain a high 
content of acid. This substance will cause the protein content in 
the food we consume to be hardened; making it difficult to 
digest. 
Não beba chá após as refeições, o chá tem um alto conteúdo 
ácido. Essa substância torna a proteína da comida “ pesada “, 
difícil de ser digerida.
DDoo nnoott lloooosseenn yyoouurr bbeelltt aafftteerr eeaattiinngg.. 
LLoooosseenniinngg tthhee bbeelltt aafftteerr aa mmeeaall ccaann ccaauussee 
iinntteessttiinnaall pprroobblleemmss.. 
Não aperte o cinto depois de comer. Apertar o 
cinto depois das refeições pode causar 
problemas intestinais.
Do not bathe after eating. Bathing will cause the 
increase of blood flow to the hands, legs and body 
thereby causing the amount of blood around the 
stomach to decrease. This will weaken the digestive 
system in our stomach. 
Não tome banho depois de comer. O banho pode causar um 
aumento do escoamento de sangue para as mãos, pernas e 
corpo, causando enfraquecimento do sistema digestivo
 Do not walk after a meal even though you have heard people 
say that after a meal, walking a hundred steps will make you 
live till 99. Walking immediately after a meal will make it difficult 
for the digestive system to absorb the nutrition from the food we 
eat. Wait at least an hour after your meal and then walk if you 
want to. 
Não caminhe depois das refeições mesmo que tenha ouvido 
pessoas dizerem que, após a refeição, caminhar cem passos fará 
você viver até 99 anos. Andar imediatamente após a refeição 
dificultará a absorção dos nutrientes do alimento pelo sistema 
digestivo. Espere pelo menos uma hora depois da refeição para 
caminhar quanto quiser.
Do not sleep immediately. The intake of food 
will not be able to digest properly thereby 
leading to gastro-intestinal problems. 
Não durma imediatamente. 
A comida não será digerida apropriadamente, 
levando a problemas gastro-intestinais.
FINALLY DO NOT JUST KEEP THIS. 
PLEASE FORWARD IT TO YOUR FRIENDS 
AND BRING ABOUT AWARENESS! 
Por último, não fique só para si com estas 
informações. Avise seus amigos.
FINALLY DO NOT JUST KEEP THIS. 
PLEASE FORWARD IT TO YOUR FRIENDS 
AND BRING ABOUT AWARENESS! 
Por último, não fique só para si com estas 
informações. Avise seus amigos.

7 coisas para não fazer após as refeições

  • 1.
    SEVEN DONT'S AFTERA MEAL Evite os sete itens após as refeições
  • 2.
     Do notsmoke after a meal! Experiments from experts prove that smoking a cigarette after a meal is comparable to smoking TEN cigarettes (Chances of Cancer are higher). Não fume depois das refeições. Experiências provam que fumar um cigarro depois da refeição, é como fumar 10 cigarros (as chances de ter cancro são mais altas)
  • 3.
    Do not eatfruits immediately after meals. It will bloat your stomach. Therefore have your fruits one or two hours before or after your meal. Não coma frutas imediatamente após as refeições. Isso vai bloquear o seu estômago. Em vez disso, coma frutas 1 ou 2 horas antes ou depois das refeições.
  • 4.
     Do notdrink tea after a meal as tea leaves contain a high content of acid. This substance will cause the protein content in the food we consume to be hardened; making it difficult to digest. Não beba chá após as refeições, o chá tem um alto conteúdo ácido. Essa substância torna a proteína da comida “ pesada “, difícil de ser digerida.
  • 5.
    DDoo nnoott lloooosseennyyoouurr bbeelltt aafftteerr eeaattiinngg.. LLoooosseenniinngg tthhee bbeelltt aafftteerr aa mmeeaall ccaann ccaauussee iinntteessttiinnaall pprroobblleemmss.. Não aperte o cinto depois de comer. Apertar o cinto depois das refeições pode causar problemas intestinais.
  • 6.
    Do not batheafter eating. Bathing will cause the increase of blood flow to the hands, legs and body thereby causing the amount of blood around the stomach to decrease. This will weaken the digestive system in our stomach. Não tome banho depois de comer. O banho pode causar um aumento do escoamento de sangue para as mãos, pernas e corpo, causando enfraquecimento do sistema digestivo
  • 7.
     Do notwalk after a meal even though you have heard people say that after a meal, walking a hundred steps will make you live till 99. Walking immediately after a meal will make it difficult for the digestive system to absorb the nutrition from the food we eat. Wait at least an hour after your meal and then walk if you want to. Não caminhe depois das refeições mesmo que tenha ouvido pessoas dizerem que, após a refeição, caminhar cem passos fará você viver até 99 anos. Andar imediatamente após a refeição dificultará a absorção dos nutrientes do alimento pelo sistema digestivo. Espere pelo menos uma hora depois da refeição para caminhar quanto quiser.
  • 8.
    Do not sleepimmediately. The intake of food will not be able to digest properly thereby leading to gastro-intestinal problems. Não durma imediatamente. A comida não será digerida apropriadamente, levando a problemas gastro-intestinais.
  • 9.
    FINALLY DO NOTJUST KEEP THIS. PLEASE FORWARD IT TO YOUR FRIENDS AND BRING ABOUT AWARENESS! Por último, não fique só para si com estas informações. Avise seus amigos.
  • 10.
    FINALLY DO NOTJUST KEEP THIS. PLEASE FORWARD IT TO YOUR FRIENDS AND BRING ABOUT AWARENESS! Por último, não fique só para si com estas informações. Avise seus amigos.