1. 10. Lista de Acessórios
Acessórios Fornecidos:
• Bateria de 9V
• Maleta para transporte
• Padrão de resistência
• Manual de instruções
INSTRUTHERM
Acessórios Opcionais:
Certificado de calibração
Termos de Garantia
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação, ou
danos, que se verificar por uso correto do equipamento, no período de 6
meses após a data da compra.
Exclui-se de garantia os seguintes casos:
a) Uso incorreto, contrariando as instruções.
b) Aparelho violado por técnicos não autorizados.
c) Quedas e exposição a locais inadequados.
Observações:
• Ao enviar o equipamento para assistência técnica e o mesmo possuir certificado
de calibração, deve ser encaminhada uma carta junto com o equipamento,
autorizando a abertura do mesmo pela assistência técnica da Instrutherm.
• Caso a empresa possua Inscrição Estadual, esta deve encaminhar uma nota
fiscal de simples remessa do equipamento para fins de trânsito.
• No caso de pessoa física ou jurídica possuindo isenção de Inscrição Estadual, esta
deve encaminhar uma carta discriminando sua isenção e informando que os
equipamentos foram encaminhados a fins exclusivos de manutenção ou emissão de
certificado de calibração.
• Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento, tenha
sempre em mãos o N.º da Nota Fiscal de venda da Instrutherm, Código de
barras e N.º de Série do Equipamento.
- Todas as despesas de fretes (dentro ou fora do período de garantia) e
riscos correm por conta do comprador.
INSTRUTHERM
VENDAS, ASSISTÊNCIA TÉCNICA E SUPORTE TÉCNICO
Instrutherm Instrumento de Medição Ltda. MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE
Rua Jorge de Freitas, 264 - Freguesia do Ó
São Paulo - SP - CEP: 02911-030 ATERRAMENTO DIGITAL (TIPO
Vendas: (11) 2144-2800 – Ass. Técnica: (11) 2144-2820
Suporte Técnico: (11) 2144-2802 - Fax: (11) 2144-2801
E - mail : instrutherm@instrutherm.com.br ou Site: www.instrutherm.com.br
ALICATE) MODELO MRT-100
26/11/07
2. 1. Informações de Segurança Alarme Alto e Baixo
Escala Resolução
1. O uso de luvas de borracha é uma prática que proporciona segurança
adicional mesmo se o equipamento for utilizado e aterrado Alarme Alto 0 - 1510 1
adequadamente de acordo com este manual de instruções. Alarme Baixo 0 - 1510 1
2. Seguir as regras e especificações de segurança é responsabilidade do Corrente de Fuga / Aterramento
operador. (Escala Automática, 50/60Hz, True RMS, Fator de Crista < 3.5)
3. Seja extremamente cauteloso ao utilizar o instrumento próximo a Escala Resolução Precisão da Leitura
equipamentos energizados. 0,200 – 1,000mA 0,001mA ± 2,0% ± 0,05mA
4. Não utilize o instrumento para torcer, puxar ou desconectar o condutor
1,00 – 10,00mA 0,01mA ± 2,0% ± 0,03mA
do sistema elétrico.
5. Todos cabos e objetos metálicos conectados ao sistema elétrico 10,0 – 100,0mA 0,1mA ± 2,0% ± 0,3mA
devem ser considerados potencialmente perigosos até que sejam 100 – 1000mA 1mA ± 2,0% ± 3mA
testados. O sistema de aterramento não é exceção. 0,20 – 4,000 A 0,001 A ± 2,0% ± 0,03A
4,00 – 30,00A 0,01 A ± 3,0% ± 0,03A
Símbolos de Segurança
Precisão da placa de calibração de resistência: ± 0,5%
! cuidado!!! Utilize este manual antes de operar o instrumento. Capacidade do datalogger: 116 registros
cuidado!!! Voltagem perigosa. Intervalo de tempo do datalogger: 1 a 255 segundos
cuidado!!! Este instrumento é protegido por uma dupla isolação reforçada. 8. Especificações Operacionais
Diâmetro do Condutor: 23mm (0.9”) aprox.
- EN 61010-2-032 Alimentação: 1 bateria alcalina de 9V
- Poluição grau 2 Tipo do Display: Cristal líquido (LCD) de 4 dígitos
CATEGORIAS DE SEGURANÇA CAT II – 600V / CAT III – 300V Seleção de escala: Automática
- Categoria de sobretensão I (CAT I) Indicação de sobre-escala: “OL” é exibido.
Refere-se apenas aos circuitos eletrônicos protegidos por varistores - interno Consumo de energia: 40mA
aos equipamentos. Indicador de bateria fraca: O símbolo “ ” é exibido.
- Categoria de sobretensão II (CAT II) Vida útil da bateria: 3000 medições
Cobre apenas o nível de tomadas e interruptores de iluminação. Taxa de Amostragem: 0,5 segundos
- Categoria de sobretensão III (CAT III) Temperatura de operação: 0 a 50ºC (14 a 122ºF)
Cobre o nível de fiação de distribuição e circuitos de força. Isto inclui circuitos
Umidade de operação: Menor que 85% RH
de 220 a 600 volts, bem como barramentos e alimentadores trifásicos, centro
Temperatura de Armazenamento: -20 a 60ºC (-4 a 140ºF)
de controle de motores, centros de carga e painéis de distribuição. As cargas
permanentemente instaladas são classificadas também como Cat III, que Umidade de Armazenamento: Menor que 75%RH
ainda inclui carga de grande porte capazes de gerar seus próprios transientes. Fabricado conforme norma IEC 61010
Nesse nível a tendência de se usar níveis de tensão mais elevados para Dimensões: 257mm × 100mm × 47mm
alimentação de prédios modernos tem aumentado os riscos potenciais. Peso: 640g
- Categoria de sobretensão IV (CAT IV) 9. Substituição da Bateria
Refere-se às linhas de energia na conexão à rede pública ou a subestação
local e painel dos medidores, mas inclui também as redes externas e cabos Com uma chave de fenda compatível remova os dois parafusos da parte
exteriores subterrâneos, já que ambos podem ser afetados pela queda de traseira do equipamento.
relâmpagos. Retire a bateria descarregada e insira uma nova bateria de 9 volts.
1 10
3. 2. Características
Este medidor de resistência de aterramento digital tipo alicate possibilita a
medição sem a necessidade de utilizar hastes de aterramento auxiliares
ou desconectar os sistemas de aterramento sob medição. Se este
instrumento for utilizado de maneira diferente daquela especificada neste
manual, a proteção fornecida pelo mesmo não pode ser garantida.
3. Descrição do Display e Painel
Fig. 8 1. Exibe a função selecionada ou o número do registro atual
2. Exibe o valor de medição decimal de 0 a 9999
3. Símbolo exibido nas funções e de alarme.
4. Símbolo de medição de corrente de fuga (mA ou A).
5. Indica que o instrumento será desligado dentro de 4 a 6 minutos
6. Indica quando a bateria está fraca.
7. Indicador da função HOLD
8. Indica quando o datalogger (registro de dados) está em progresso.
9. Indica quando a função de leitura está ativada.
10. Símbolo exibido quando a garra está aberta.
Fig. 9 Fig.10
11. Indica se for detectado ruído no eletrodo ou haste de aterramento.
12. Símbolo exibido se a chave giratória estiver na posição de alarme.
7. Especificações Técnicas
13. Garra de corrente
14. Botão HOLD
Resistência de Terra (Escala Automática): 15. Chave giratória
Escala Resolução Precisão da Leitura 13
16. Display LCD
0.025 – 0.250 0.002 ± 1.5% ± 0.02 17. Botão REC
0.250 – 1.000 0.02 ± 1.5% ± 0.02 18. Botão “decresce”
19. Botão ”acresce”
1.001 – 9.999 0.02 ± 1.5% ± 0.1
20. Botão FUNC
10.00 – 50.00 0.04 ± 2.0% ± 0.3 21. Gatilho 14
10.01 – 99.99 0.04 ± 2.0% ± 0.5 21
100.0 – 200.0 0.4 ± 3.0% ±1.0 15
200.1 – 400.0 2 ± 5.0% ± 5
400.0 – 600.0 5 ± 10% ± 10
600.1 – 1500 20 ± 20% 16
* Área de Resistência não indutiva:
17
Campo externo < 50A/m
Campo de eletricidade externa < 1 V/m
Condutor centralizado. 20 19 18
** Freqüência da Medição de Resistência: 3,333KHz 2
9
4. 4. Notas 5.10 - Limpando a memória de Dados
Com o aparelho desligado, pressione e segure o botão REC, então ligue
- Não deixe brechas entre as duas metades da garra de corrente. o aparelho. O display deve exibir "CL" indicando que a memória foi
- Pressione o botão HOLD para reter o valor medido no display. apagada.
- Utilize a chave giratória para ligar / desligar e selecionar as funções.
- Pressione o gatilho para abrir e solte-o para fechar a garra 6. Princípios de Medição
- Pressione o botão REC, para iniciar o registro de dados ou gravar um
dado. A figura 8 é um exemplo de um sistema de distribuição de aterramento
- Pressione o botão FUNC para selecionar a função HI (alarme alto), LO típico simplificado. Seu circuito equivalente é exibido na figura 9. Se R1,
(alarme baixo), SEC (segundos) ou no. (leitura). R2, R3,..., Rn forem combinados como Req, então apenas Rg e Req
restarão no circuito (veja figura 10).
5. Instruções de Operação Se uma tensão constante for aplicada ao circuito, a seguinte equação
será obtida:
5.1 - Medição de resistência do aterramento
1. Abra a garra e certifique-se de que as superfícies de contato estão
livres de poeira ou qualquer outra substância estranha.
2. Abra e feche a garra algumas vezes para obter a melhor posição de Onde:
contato entre as duas metades.
3. Ligue o instrumento e coloque a chave rotativa na posição “ ”. Não
abra a garra nem envolva nenhum condutor neste momento ou durante
a auto-calibração.
4. Ao ser ligado, o instrumento executará uma auto-calibração para obter Se Rg e R1, R2 ..., Rn forem aproximadamente iguais, e n for um número
a maior precisão. O usuário deve aguardar o término da auto-calibração. alto (tal como 200), então Req será menor que Rg e talvez se aproximará
Durante esse processo, o display exibe CAL7, CAL6,..., CAL2, CAL1. de zero.
5. O instrumento emitirá um bip quando estiver pronto para uso.
6. Envolva o eletrodo ou barra de aterramento a ser medido. Abra e feche Rg > Req ( Req → 0 )
a garra algumas vezes para obter a maior precisão. Exemplo:
7. Leia o valor de Rg (resistência de aterramento) no Display LCD. Se Rg e R1, R2,..., Rn forem iguais a 10 , e n = 200, então:
Nota: Se houver uma tensão de valor igual ou superior a 30V na barra
de aterramento, o símbolo de ruído será exibido no display
(NOISE). Sob a presença de ruído, a medição se torna imprecisa.
- Se a garra for aberta durante a medição, o símbolo “ ” será
exibida no display.
Neste exemplo, percebemos que se o número de múltiplos eletrodos for
grande o suficiente, a resistência equivalente pode ser desprezada se
3 relacionada à resistência de aterramento a ser medida.
8
5. Fig. 7
5.7 - Definindo o intervalo de amostragem
O intervalo de amostragem aplica-se ao datalogger. Fig. 3
1. Pressione o botão FUNC até o display exibir "SEC".
2. Pressione o botão ▲ para aumentar o valor, de 0 até 255 seg.
3. Pressione o botão FUNC algumas vezes para sair de todas as funções
de configuração (o display superior não exibe nenhum valor).
5.8 - Registro de dados (Datalogger)
A unidade inicia o datalogger se o botão REC for pressionado. O símbolo
REC será exibido no display. Os dados serão registrados no intervalo de
tempo definido. O datalogger será interrompido se a memória estiver
completa, se o botão REC for pressionado novamente ou se a bateria
estiver fraca. Fig. 4
Nota: Se o intervalo de tempo for definido como "0 segundos", apenas
um dado será registrado. Para registrar o próximo dado, o usuário
prescisa pressionar o botão REC novamente. O número do registro
é
também exibido por cerca de 1 segundo.
5.9 - Lendo os dados registrados na memória
Esta função permite a leitura dos dados da memória.
1. Pressione o botão FUNC até o display exibir "’NO”. O número do Fig. 5
registro atual é exibido no display superior e o valor é exibido no
display inferior.
2. Pressione o botão ▲ para ler o próximo dado.
7 4
6. 5.2 Medição de Para-Raios 5.4 - Teste de Continuidade
O procedimento de teste é o mesmo que o teste de resistência de terra.
Um sinal audível será ativado quando a resistência for menor que 40
(Ohms)
zghgh
Quando há 2 cabos terra ou mais, o método de medição mais indicado é Fig. 6
como o que está sendo simbolizado no item “a” da figura acima.
Quando há apenas 1 cabo terra, o método de medição mais indicado é 5.5 - Alarme Superior e Inferior
como o que está sendo simbolizado no item “b” da figura acima. 1. Coloque a chave giratória na posição.
5.3 Medição de Gaiola de Faraday 2. Pressione o botão FUNC para selecionar o alarme superior (HI) ou
inferior (LO). O valor atual de alarme será exibido na parte superior do
display.
3. Pressione o botão ▲ para aumentar o valor em 1 . Segure o botão
para aumentar o valor mais rapidamente, até um valor máximo de
1500 , quando então o display exibirá OL. O valor volta a zero se
atualmente for exibido OL.
4. Uma vez que o valor esteja definido, pressione o botão FUNC algumas
vezes para sair de todas as funções de configuração (o display
superior não exibe nenhum valor).
5. Quando a chave giratória estiver na posição, a unidade irá comparar o
valor atual com os valores superior e inferior. Se o valor atual for maior
que o valor superior, a unidade emite um "bip" e o display superior
exibe "HI". Se o valor atual for menor que o valor inferior, a unidade
emite um "bip" e o display superior exibe "LO".
5.6 - Medição de corrente de fuga / aterramento (fig. 7)
1) Ligue o aparelho e gire o botão rotativo de escala p/ a posição “mA” ou
“A”
2) Envolva o eletrodo ou barra de aterramento
3) Leia o valor de corrente de fuga no display LCD
5 6