SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 42
Disciplina: Linguística documentária
Profa Dra Vânia Mara Alves Lima
Profa Dra Cibele A. de C. Marques dos Santos
CBD/ECA/USP
2017
1
◦ domínio do saber interdisciplinar que cuida
dos conceitos e suas representações;
◦ conjunto de termos que representam o
sistema de conceitos ligados a um domínio
do conhecimento;
◦ publicação dentro da qual o sistema de
conceitos ligado a um domínio é
representado.
(FELBER,H. Manual de terminologia, 1987)
2
 Disciplina que se ocupa de termos
especializados.
 Conjunto de diretrizes ou princípios que
regem a compilação dos termos.
 Produto gerado pela prática, isto é, conjunto
dos termos de uma área específica.
(CABRÉ, M. T.,1995)
3
 Disciplina centrada em um objeto, as
unidades terminológicas, tendo em conta
que áreas de conhecimento surgem, se
estabelecem e se especificam em função
das condições sociais e políticas dos
contextos em que aparecem, e são estas
condições que explicam as diferentes
aproximações a que qualquer objeto
científico pode dar lugar.
CABRÉ (2005)
4
 Terminologia teórica
◦ conjunto de diretrizes e princípios que regem a
compilação, formação de termos e estruturação
de campos conceituais (ou nocionais).
 terminologia concreta
◦ conjunto de termos que representam sistemas de
conceitos relacionados a uma língua de
especialidade ou área de atividade particular.
5
 Não é um fenômeno recente.
◦ Filósofos gregos: Cratylus de Platão pode ser
considerado o primeiro texto básico sobre
terminologia.
◦ A língua dos comerciantes cretas.
◦ Os vocábulos especializados da arte militar.
◦ Dicionários monolíngües dos sumérios.
 De Platão ao século XVI os Estóicos, Santo
Agostinho, Santo Anselmo, pensadores
indianos, filósofos árabes, gramáticos e
lexicógrafos escreveram sobre o assunto.
6
7
Evolução do
conhecimento
científico
Imprensa
Revolução Industrial
Repercussão
no vocabulário
Desenvolvimento
terminológico
 Século XVII: surge a necessidade de
referir-se a um conjunto de palavras que
designam elementos próprios de um
determinado campo do saber ou do fazer
humano, assim como a idéia de uma
disciplina que estude esse tipo de conjunto
vocabular.
 Século XVIII: Karl von Lineu propôs um
sistema universal de nomenclatura para a
Botânica e a Zoologia.
 1864: terminologia como a palavra que
designa o conjunto de termos técnicos de
uma ciência ou de uma arte e das idéias
que elas representam.
8
 1930-1960: ênfase no caráter sistemático
das terminologias
◦ Teoria Geral da Terminologia (Wuster na
Alemanha)
◦ Estudo linguístico sobre os termos (Lotte
na URSS)
◦ Escola de Praga – Funcionalistas (Aspectos
da comunicação)
 1960-1975: abordagem normativa das
línguas (bancos de dados terminológicos
monolíngues, bilíngues e multilíngues).
9
 1975-1985: planejamento linguístico
(normalização terminológica, modificação
das línguas por meio da modernização
vocabular e da transmissão de
conhecimentos científicos e técnicos).
 1985-1990: expansão territorial e científica
da Terminologia.
 década de 1990: novos paradigmas
(Socioterminologia, Teoria Comunicativa da
Terminologia)
10
- Quebec, Canadá
- Barcelona, Catalunha, Espanha
- Rouen, França
- Brasil, Argentina, Chile, México
-Terminologia clássica  padronização
-Terminologia Comunicacional  uso
-Socioterminologia  uso
11
 Como necessidade social.
 Como prática destinada a resolver essa
necessidade.
 Como aplicação ao conjunto de recursos
gerados pela prática.
 Como campo de conhecimento.
12
 Otimiza a comunicação entre especialistas e
profissionais
◦ Intercâmbio e transferência de conhecimento.
 Permite o planejamento de uma língua.
◦ Deseja um estado nacional; manutenção de estado único
multilíngue; resgate de línguas minoritárias; reforma da
língua
 Facilita a tradução especializada
◦ Uma boa tradução não deve apenas expressar o mesmo
conteúdo do texto de partida, mas fazê-lo com as formas
que o falante nativo da língua de chegada utilizaria.
 Auxilia a Documentação na elaboração da
Linguagem Documentária
13
 É consequência de duas características do
desenvolvimento do conhecimento científico:
◦ Interdisciplinaridade  necessidade de
padronização para comunicação
◦ Micro-especializações  criação de
neologismos
(RONDEAU, 1984)
14
 Dos Comitês nacionais à homogeneização
internacional: os países determinam as
normas que são discutidas pelos organismos
internacionais que procuram diminuir as
disparidades existentes entre as
terminologias do mesmo domínio.
 Normalização internacional direta: os
Comitês ISO determinam as normas.
15
 Normalização: se dá com base em medidas
coercitivas, adotadas por autoridade política.
 Recomendação: significa que um termo deve
ser empregado preferencialmente.
 Harmonização: é resultado de um acordo
estabelecido sobre o uso de conjuntos
terminológicos empregados em um
determinado domínio.
16
 Discursos produzidos por uma área do saber.
 Marcados por uma norma discursiva própria
(características comuns e constantes em
diversos níveis: léxico-semântico; semântico-
sintáxico, narrativo e discursivo).
 Têm por objetivo maior transmitir uma
informação e, portanto, neles predomina a
função referencial.
17
Terminologia
 Representa o conhecimento científico e por
essa razão seus termos compreendem:
◦ tanto uma dimensão cognitiva: ao expressarem os
conhecimentos especializados;
◦ quanto uma dimensão linguística: conformam o
componente lexical especializado ou temático das
línguas
 Elemento inerente às chamadas comunicações
especializadas (redação de artigos científicos,
teses, resenhas, manuais, textos
especializados em geral)
 Particularidades: precisão, objetividade e o uso
sistemático de termos técnico científicos.
18
 é um produto das comunicações científicas
e técnicas devido a necessidade que os
especialistas de um domínio têm em
padronizar a denominação de novos
conceitos e novas descobertas garantindo
assim a comunicação dentro desse
domínio;
 e ao mesmo tempo constitui-se enquanto
disciplina pela necessidade de se
estabelecerem regras e princípios a partir
dos quais os termos devem ser coletados.
19
 Deve-se a Eugene Wuster o
reconhecimento disciplinar e político da
terminologia no âmbito:
◦ Sócio-político
◦ Acadêmico
◦ Científico
20
 Wüster (1930) Alemanha
 Objetivo: dar as bases científicas para a
eliminação da ambiguidade nos discursos
técnicos e científicos.
 Sem termos polissêmicos, sinônimos ou
homônimos.
 Conteúdo e expressão são independentes.
 Se não existe uma designação aceitável e
única, a Terminologia normativa pode criá-la,
respeitando os princípios terminológicos
preestabelecidos.
21
 Pode identificar um conjunto de conceitos de um
domínio especializado, organizá-los em um sistema
estruturado e defini-los sem mesmo identificar com
precisão os termos que os designam.
 Terminologia descritiva: se ocupa da coleta dos
dados terminológicos e da descrição dos termos por
meio de definições Elaboração de
vocabulários
 Terminologia normativa: ocupa-se da uniformização
de conceitos e da atribuição de termos para os
designar. Tenta eliminar ou reduzir a sinonímia e a
homonímia Normalização
22
 Unidade de conhecimento criada por
uma combinação única de
características. (ISO, 1087,2000).
 Estruturas do conhecimento que
estão representadas no léxico da
língua.
23
 Designação verbal de um conceito dentro
de um domínio (ISO, 1087,2000).
 É uma palavra “ativada singularmente por
suas condições pragmáticas de
adequação a um tipo de comunicação”
(CABRÉ, 1999 apud BARROS, 2004, p.41)
 Unidade básica da terminologia. É a
palavra efetivamente usada no discurso
(LE GUERN, 1989)
24
 Termo
Signo linguístico das línguas de
especialidade que pode ser analisado:
 do ponto de vista do significante e do
significado;
 das relações de sentido que mantém com
outros termos (sinônimos, homônimos)
 de seu valor sociolinguístico (usos,
preferências, conotações, processo de
banalização)
25
 Objetivo: prescrever recomendações sobre
princípios e métodos do trabalho
terminológico, harmonização de conceitos
e termos.
 ISO 704 Terminology work – principles e
methods
 ISO 1087 Terminology work - vocabulary
26
 Cabré (1999) Espanha
 Reconhece o valor do modelo de Wüster,
mas o considera reducionista e idealista,
uma vez que parte do pressuposto que o
conhecimento especializado é uniforme e
independente das línguas e culturas.
 Não aceita distinção drástica entre unidade
terminológica (termo) e unidade lexical da
língua geral (palavra).
27
 Considera os termos como unidades
linguísticas que exprimem conceito técnicos
e científicos, mas que não deixam de ser
signos de uma LN com características e
propriedades semelhantes.
 Reconhece a existência de variação
conceptual e denominativa nos domínios de
especialidade e leva em conta a dimensão
textual e discursiva dos termos.
 Os termos devem ser considerados em seus
aspectos linguísticos, cognitivos e sociais.
28
 O conteúdo de um termo é relativo a um
domínio e a uma situação de uso.
 O valor de um termo, dentro de um sistema
conceptual é dado pelo lugar que ele ocupa
na estrutura, podendo ocupar lugares
diferentes de acordo com os critérios de
organização do sistema de conceitos.
 “Os termos não pertencem a um domínio,
mas são usados em um domínio com valor
singularmente específico” (CABRÉ, 1999)
29
 Teoria do conhecimento  estudos relativos às
possibilidades e tipos de conceptualização da
realidade e à relação conceito-designação.
 Teoria da comunicação estuda os tipos de
situação comunicativa e as possibilidades e
limites dos diferentes sistemas de expressão
de um conceito.
 Teoria da linguagem  que analisa as
unidades terminológicas como unidade da
língua geral e como unidades linguísticas que
designam conceitos de um dado domínio em
uma dada situação de uso.
30
 “ descrever formal, semântica e
funcionalmente as unidades que podem
adquirir valor terminológico, dar conta de
como são ativados e explicar suas relações
com outros tipos de signos do mesmo ou
distinto sistema, para fazer progredir o
conhecimento sobre a comunicação
especializada e as unidades que nela se
usam” (CABRÉ, 1999)
31
◦ Identificação de termos próprios de uma
área.
◦ Reunião de conceitos e termos importantes
de um área de conhecimento ou de
atividade.
◦ Análise e definição dos conceitos.
◦ Classificação e organização dos sistemas
de conceitos.
◦ Normalização, se necessário
◦ Apresentação (arranjo) dos termos
32
 Identificação e coleta das unidades
terminológicas
 Descrição de termos
 Criação neológica
 Tratamento e normalização dos termos
 Apresentação (arranjo) dos termos
33
◦ Vocabulário conceitual
 termos que por sua forma ou
significado denominam as realidades
específicas da especialidade
◦ Vocabulário funcional
 expressões da LN que fazem parte do
vocabulário dos especialistas
(Dubuc)
34
◦ Identificação de conteúdo conceitual do
termo
◦ Contexto: explicativo, associativo ou de
definição
35
◦ Fenômeno linguístico que consiste na criação de
uma palavra ou expressão nova, ou na atribuição
de um novo sentido a uma palavra já existente
 Neologismo semântico: a palavra já existe na língua,
porém ganha um novo significado Ex. A minha prima está
fazendo um bico naquela loja
 Neologismo lexical: uma nova palavra com um novo
conceito é criada. Ex. deletar (apagar)
 Neologismo sintático: é resultante da organização de um
novo vocábulo, a partir da combinação de elementos já
existentes na língua (ocorre por meio da derivação ou
composição) Ex. O processo indenizatório teve inicio no
ano passado.
36
◦ Redução da margem de arbitrariedade
◦ Recomendável, porém não
imprescindível
37
 Ficha terminológica:
◦ Elementos que validam a informação:
fonte, data, contexto
◦ Permite mostrar a correspondência entre
conceitos
◦ Serve para registrar e confirmar o uso do
termo
38
 Vocabulários, dicionários
terminológicos, bancos terminológicos
 Termo
 Definição
 Área e subárea temática pertinente
 Equivalentes em outras línguas
 Bibliografia de fontes consultadas
 Léxicos
 listas bilíngues sem definição
39
 Permite substituir as práticas empíricas de
escolha de termos para compor um
Vocabulário Controlado pela consulta a
terminologias das áreas do saber ou de
atividade;
 Fornece metodologias para identificação
dos domínios de conhecimento e de
atividade;
 Fornece metodologias para a identificação
de termos e conceitos;
 Permite identificar as relações entre os
conceitos a partir de definições.
40
 “ A história particular de uma ciência se resume
na de seus termos específicos. Uma ciência só
começa a existir ou consegue se impor na
medida em que faz existir e em que impõe seus
conceitos, através de sua
denominação...Denominar, isto é, criar um
conceito, é a o mesmo tempo, a primeira e
última operação de uma ciência.”
(BENVENISTE, 1989)
 “Para os especialistas e terminologia é o reflexo
formal da organização conceitual de uma
especialidade, é um meio inevitável de expressão
e comunicação profissional” (CABRÉ, 1993)
Qual a função da terminologia e da
documentação no fazer científico?
41
 BARROS, L.A. Curso básico de terminologia. São Paulo: Edusp,
2004. p.25-96
 CABRÉ, M.T. La terminología hoy: concepciones, tendencias y
aplicaciones. Ciência da Informação, v.24, n.5, 1995. Disponível
em: http://revista.ibict.br/index.php/ciinf/article/view/487
 KRIEGER, M.G.; FINATTO, M.J.B. Dos fundamentos. In: ___.
Introdução à Terminologia: teoria e prática. São Paulo :
Contexto, 2004. p.13-120.
 SAGER, J.C.. Prólogo: la terminologia, ponte entre varios
mundos. In: CABRÉ, M.T. La terminologia: teoría, metodologia,
aplicaciones. Barcelona : Ed. Antártida ; Empúries, 1993. p.11-
17.
42

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Disciplina Linguística Documentária

A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...
A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...
A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...Joel S. Coleti
 
Especializacao aula 1 04092013
Especializacao aula 1 04092013Especializacao aula 1 04092013
Especializacao aula 1 04092013lugracioso
 
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátia
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátiaEstudo dirigido linguagens da indexação prof. kátia
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátiaRita Gonçalves
 
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?Patrícia Cunha França
 
Sobre Swales
Sobre SwalesSobre Swales
Sobre Swalesdbusetti
 
Minicurso Redação de RT's
Minicurso Redação de RT'sMinicurso Redação de RT's
Minicurso Redação de RT'srespostatecnica
 
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis online
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis onlineEstudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis online
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis onlineLuciana Monteblanco
 
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escola
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escolaPlanejamento Redação 3°EJA ensino médio escola
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escolaCesarVieiras
 
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFV
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFVMinicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFV
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFVMurilo Araújo
 
AULA- Análises de Discurso em Ciências Sociais
AULA- Análises de Discurso em Ciências SociaisAULA- Análises de Discurso em Ciências Sociais
AULA- Análises de Discurso em Ciências SociaisCleide Magáli dos Santos
 
Primeira circular português
Primeira circular   portuguêsPrimeira circular   português
Primeira circular portuguêsAnderson Marques
 
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...Joel S. Coleti
 
Do mito à análise documentária
Do mito à análise documentária  Do mito à análise documentária
Do mito à análise documentária michelleditomaso
 
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtiniana
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtinianaAnálise de gêneros do discurso na teoria bakhtiniana
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtinianaAmábile Piacentine
 
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.Tiago Chagas
 

Semelhante a Disciplina Linguística Documentária (20)

A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...
A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...
A redação de definições terminológicas no dicionário-piloto de Nanociência e ...
 
Analise do discurso
Analise do discursoAnalise do discurso
Analise do discurso
 
Análise de domínio
Análise de domínioAnálise de domínio
Análise de domínio
 
Especializacao aula 1 04092013
Especializacao aula 1 04092013Especializacao aula 1 04092013
Especializacao aula 1 04092013
 
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátia
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátiaEstudo dirigido linguagens da indexação prof. kátia
Estudo dirigido linguagens da indexação prof. kátia
 
Ontologia
OntologiaOntologia
Ontologia
 
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?
Conceitos, classes ou universais: com o que é que se constrói uma ontologia?
 
Sobre Swales
Sobre SwalesSobre Swales
Sobre Swales
 
Minicurso Redação de RT's
Minicurso Redação de RT'sMinicurso Redação de RT's
Minicurso Redação de RT's
 
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis online
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis onlineEstudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis online
Estudo comparativo entre tesauros museológicos internacionais disponíveis online
 
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escola
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escolaPlanejamento Redação 3°EJA ensino médio escola
Planejamento Redação 3°EJA ensino médio escola
 
Filosofia do direito
Filosofia do direitoFilosofia do direito
Filosofia do direito
 
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFV
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFVMinicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFV
Minicurso | Análise de Discurso Crítica e Mídia | Semana de Letras - UFV
 
AULA- Análises de Discurso em Ciências Sociais
AULA- Análises de Discurso em Ciências SociaisAULA- Análises de Discurso em Ciências Sociais
AULA- Análises de Discurso em Ciências Sociais
 
Primeira circular português
Primeira circular   portuguêsPrimeira circular   português
Primeira circular português
 
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...
Exame de Qualificação - BASE DE DADOS MORFOLÓGICOS DE TERMINOLOGIAS DO PORTUG...
 
Do mito à análise documentária
Do mito à análise documentária  Do mito à análise documentária
Do mito à análise documentária
 
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtiniana
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtinianaAnálise de gêneros do discurso na teoria bakhtiniana
Análise de gêneros do discurso na teoria bakhtiniana
 
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.
Estudos discursivos aplicados a produtos midiáticos: análise e interpretação.
 
Ensinodelinguagem
EnsinodelinguagemEnsinodelinguagem
Ensinodelinguagem
 

Último

Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdf
Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdfPortfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdf
Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdfjanainadfsilva
 
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdf
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdfENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdf
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdfLeloIurk1
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Ilda Bicacro
 
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptx
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptxPLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptx
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptxSamiraMiresVieiradeM
 
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfRevista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfMárcio Azevedo
 
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptx
VARIEDADES        LINGUÍSTICAS - 1. pptxVARIEDADES        LINGUÍSTICAS - 1. pptx
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptxMarlene Cunhada
 
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamentalAntônia marta Silvestre da Silva
 
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfPRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfprofesfrancleite
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...azulassessoria9
 
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
Música   Meu   Abrigo  -   Texto e atividadeMúsica   Meu   Abrigo  -   Texto e atividade
Música Meu Abrigo - Texto e atividadeMary Alvarenga
 
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?AnabelaGuerreiro7
 
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números Mary Alvarenga
 
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.Mary Alvarenga
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...azulassessoria9
 
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptx
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptxJOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptx
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptxTainTorres4
 
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdf
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdfAula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdf
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdfFernandaMota99
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
 
Bullying - Texto e cruzadinha
Bullying        -     Texto e cruzadinhaBullying        -     Texto e cruzadinha
Bullying - Texto e cruzadinhaMary Alvarenga
 
Libras Jogo da memória em LIBRAS Memoria
Libras Jogo da memória em LIBRAS MemoriaLibras Jogo da memória em LIBRAS Memoria
Libras Jogo da memória em LIBRAS Memorialgrecchi
 
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas GeográficasAtividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas Geográficasprofcamilamanz
 

Último (20)

Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdf
Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdfPortfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdf
Portfolio_Trilha_Meio_Ambiente_e_Sociedade.pdf
 
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdf
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdfENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdf
ENSINO RELIGIOSO 7º ANO INOVE NA ESCOLA.pdf
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
 
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptx
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptxPLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptx
PLANOS E EIXOS DO CORPO HUMANO.educacao física pptx
 
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdfRevista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
Revista-Palavra-Viva-Profetas-Menores (1).pdf
 
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptx
VARIEDADES        LINGUÍSTICAS - 1. pptxVARIEDADES        LINGUÍSTICAS - 1. pptx
VARIEDADES LINGUÍSTICAS - 1. pptx
 
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental
2° ano_PLANO_DE_CURSO em PDF referente ao 2° ano do Ensino fundamental
 
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdfPRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
PRÉDIOS HISTÓRICOS DE ASSARÉ Prof. Francisco Leite.pdf
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
 
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
Música   Meu   Abrigo  -   Texto e atividadeMúsica   Meu   Abrigo  -   Texto e atividade
Música Meu Abrigo - Texto e atividade
 
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?
Urso Castanho, Urso Castanho, o que vês aqui?
 
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
 
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
 
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptx
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptxJOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptx
JOGO FATO OU FAKE - ATIVIDADE LUDICA(1).pptx
 
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdf
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdfAula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdf
Aula de História Ensino Médio Mesopotâmia.pdf
 
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptxSlides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
Slides Lição 04, Central Gospel, O Tribunal De Cristo, 1Tr24.pptx
 
Bullying - Texto e cruzadinha
Bullying        -     Texto e cruzadinhaBullying        -     Texto e cruzadinha
Bullying - Texto e cruzadinha
 
Libras Jogo da memória em LIBRAS Memoria
Libras Jogo da memória em LIBRAS MemoriaLibras Jogo da memória em LIBRAS Memoria
Libras Jogo da memória em LIBRAS Memoria
 
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas GeográficasAtividades sobre Coordenadas Geográficas
Atividades sobre Coordenadas Geográficas
 

Disciplina Linguística Documentária

  • 1. Disciplina: Linguística documentária Profa Dra Vânia Mara Alves Lima Profa Dra Cibele A. de C. Marques dos Santos CBD/ECA/USP 2017 1
  • 2. ◦ domínio do saber interdisciplinar que cuida dos conceitos e suas representações; ◦ conjunto de termos que representam o sistema de conceitos ligados a um domínio do conhecimento; ◦ publicação dentro da qual o sistema de conceitos ligado a um domínio é representado. (FELBER,H. Manual de terminologia, 1987) 2
  • 3.  Disciplina que se ocupa de termos especializados.  Conjunto de diretrizes ou princípios que regem a compilação dos termos.  Produto gerado pela prática, isto é, conjunto dos termos de uma área específica. (CABRÉ, M. T.,1995) 3
  • 4.  Disciplina centrada em um objeto, as unidades terminológicas, tendo em conta que áreas de conhecimento surgem, se estabelecem e se especificam em função das condições sociais e políticas dos contextos em que aparecem, e são estas condições que explicam as diferentes aproximações a que qualquer objeto científico pode dar lugar. CABRÉ (2005) 4
  • 5.  Terminologia teórica ◦ conjunto de diretrizes e princípios que regem a compilação, formação de termos e estruturação de campos conceituais (ou nocionais).  terminologia concreta ◦ conjunto de termos que representam sistemas de conceitos relacionados a uma língua de especialidade ou área de atividade particular. 5
  • 6.  Não é um fenômeno recente. ◦ Filósofos gregos: Cratylus de Platão pode ser considerado o primeiro texto básico sobre terminologia. ◦ A língua dos comerciantes cretas. ◦ Os vocábulos especializados da arte militar. ◦ Dicionários monolíngües dos sumérios.  De Platão ao século XVI os Estóicos, Santo Agostinho, Santo Anselmo, pensadores indianos, filósofos árabes, gramáticos e lexicógrafos escreveram sobre o assunto. 6
  • 8.  Século XVII: surge a necessidade de referir-se a um conjunto de palavras que designam elementos próprios de um determinado campo do saber ou do fazer humano, assim como a idéia de uma disciplina que estude esse tipo de conjunto vocabular.  Século XVIII: Karl von Lineu propôs um sistema universal de nomenclatura para a Botânica e a Zoologia.  1864: terminologia como a palavra que designa o conjunto de termos técnicos de uma ciência ou de uma arte e das idéias que elas representam. 8
  • 9.  1930-1960: ênfase no caráter sistemático das terminologias ◦ Teoria Geral da Terminologia (Wuster na Alemanha) ◦ Estudo linguístico sobre os termos (Lotte na URSS) ◦ Escola de Praga – Funcionalistas (Aspectos da comunicação)  1960-1975: abordagem normativa das línguas (bancos de dados terminológicos monolíngues, bilíngues e multilíngues). 9
  • 10.  1975-1985: planejamento linguístico (normalização terminológica, modificação das línguas por meio da modernização vocabular e da transmissão de conhecimentos científicos e técnicos).  1985-1990: expansão territorial e científica da Terminologia.  década de 1990: novos paradigmas (Socioterminologia, Teoria Comunicativa da Terminologia) 10
  • 11. - Quebec, Canadá - Barcelona, Catalunha, Espanha - Rouen, França - Brasil, Argentina, Chile, México -Terminologia clássica  padronização -Terminologia Comunicacional  uso -Socioterminologia  uso 11
  • 12.  Como necessidade social.  Como prática destinada a resolver essa necessidade.  Como aplicação ao conjunto de recursos gerados pela prática.  Como campo de conhecimento. 12
  • 13.  Otimiza a comunicação entre especialistas e profissionais ◦ Intercâmbio e transferência de conhecimento.  Permite o planejamento de uma língua. ◦ Deseja um estado nacional; manutenção de estado único multilíngue; resgate de línguas minoritárias; reforma da língua  Facilita a tradução especializada ◦ Uma boa tradução não deve apenas expressar o mesmo conteúdo do texto de partida, mas fazê-lo com as formas que o falante nativo da língua de chegada utilizaria.  Auxilia a Documentação na elaboração da Linguagem Documentária 13
  • 14.  É consequência de duas características do desenvolvimento do conhecimento científico: ◦ Interdisciplinaridade  necessidade de padronização para comunicação ◦ Micro-especializações  criação de neologismos (RONDEAU, 1984) 14
  • 15.  Dos Comitês nacionais à homogeneização internacional: os países determinam as normas que são discutidas pelos organismos internacionais que procuram diminuir as disparidades existentes entre as terminologias do mesmo domínio.  Normalização internacional direta: os Comitês ISO determinam as normas. 15
  • 16.  Normalização: se dá com base em medidas coercitivas, adotadas por autoridade política.  Recomendação: significa que um termo deve ser empregado preferencialmente.  Harmonização: é resultado de um acordo estabelecido sobre o uso de conjuntos terminológicos empregados em um determinado domínio. 16
  • 17.  Discursos produzidos por uma área do saber.  Marcados por uma norma discursiva própria (características comuns e constantes em diversos níveis: léxico-semântico; semântico- sintáxico, narrativo e discursivo).  Têm por objetivo maior transmitir uma informação e, portanto, neles predomina a função referencial. 17
  • 18. Terminologia  Representa o conhecimento científico e por essa razão seus termos compreendem: ◦ tanto uma dimensão cognitiva: ao expressarem os conhecimentos especializados; ◦ quanto uma dimensão linguística: conformam o componente lexical especializado ou temático das línguas  Elemento inerente às chamadas comunicações especializadas (redação de artigos científicos, teses, resenhas, manuais, textos especializados em geral)  Particularidades: precisão, objetividade e o uso sistemático de termos técnico científicos. 18
  • 19.  é um produto das comunicações científicas e técnicas devido a necessidade que os especialistas de um domínio têm em padronizar a denominação de novos conceitos e novas descobertas garantindo assim a comunicação dentro desse domínio;  e ao mesmo tempo constitui-se enquanto disciplina pela necessidade de se estabelecerem regras e princípios a partir dos quais os termos devem ser coletados. 19
  • 20.  Deve-se a Eugene Wuster o reconhecimento disciplinar e político da terminologia no âmbito: ◦ Sócio-político ◦ Acadêmico ◦ Científico 20
  • 21.  Wüster (1930) Alemanha  Objetivo: dar as bases científicas para a eliminação da ambiguidade nos discursos técnicos e científicos.  Sem termos polissêmicos, sinônimos ou homônimos.  Conteúdo e expressão são independentes.  Se não existe uma designação aceitável e única, a Terminologia normativa pode criá-la, respeitando os princípios terminológicos preestabelecidos. 21
  • 22.  Pode identificar um conjunto de conceitos de um domínio especializado, organizá-los em um sistema estruturado e defini-los sem mesmo identificar com precisão os termos que os designam.  Terminologia descritiva: se ocupa da coleta dos dados terminológicos e da descrição dos termos por meio de definições Elaboração de vocabulários  Terminologia normativa: ocupa-se da uniformização de conceitos e da atribuição de termos para os designar. Tenta eliminar ou reduzir a sinonímia e a homonímia Normalização 22
  • 23.  Unidade de conhecimento criada por uma combinação única de características. (ISO, 1087,2000).  Estruturas do conhecimento que estão representadas no léxico da língua. 23
  • 24.  Designação verbal de um conceito dentro de um domínio (ISO, 1087,2000).  É uma palavra “ativada singularmente por suas condições pragmáticas de adequação a um tipo de comunicação” (CABRÉ, 1999 apud BARROS, 2004, p.41)  Unidade básica da terminologia. É a palavra efetivamente usada no discurso (LE GUERN, 1989) 24
  • 25.  Termo Signo linguístico das línguas de especialidade que pode ser analisado:  do ponto de vista do significante e do significado;  das relações de sentido que mantém com outros termos (sinônimos, homônimos)  de seu valor sociolinguístico (usos, preferências, conotações, processo de banalização) 25
  • 26.  Objetivo: prescrever recomendações sobre princípios e métodos do trabalho terminológico, harmonização de conceitos e termos.  ISO 704 Terminology work – principles e methods  ISO 1087 Terminology work - vocabulary 26
  • 27.  Cabré (1999) Espanha  Reconhece o valor do modelo de Wüster, mas o considera reducionista e idealista, uma vez que parte do pressuposto que o conhecimento especializado é uniforme e independente das línguas e culturas.  Não aceita distinção drástica entre unidade terminológica (termo) e unidade lexical da língua geral (palavra). 27
  • 28.  Considera os termos como unidades linguísticas que exprimem conceito técnicos e científicos, mas que não deixam de ser signos de uma LN com características e propriedades semelhantes.  Reconhece a existência de variação conceptual e denominativa nos domínios de especialidade e leva em conta a dimensão textual e discursiva dos termos.  Os termos devem ser considerados em seus aspectos linguísticos, cognitivos e sociais. 28
  • 29.  O conteúdo de um termo é relativo a um domínio e a uma situação de uso.  O valor de um termo, dentro de um sistema conceptual é dado pelo lugar que ele ocupa na estrutura, podendo ocupar lugares diferentes de acordo com os critérios de organização do sistema de conceitos.  “Os termos não pertencem a um domínio, mas são usados em um domínio com valor singularmente específico” (CABRÉ, 1999) 29
  • 30.  Teoria do conhecimento  estudos relativos às possibilidades e tipos de conceptualização da realidade e à relação conceito-designação.  Teoria da comunicação estuda os tipos de situação comunicativa e as possibilidades e limites dos diferentes sistemas de expressão de um conceito.  Teoria da linguagem  que analisa as unidades terminológicas como unidade da língua geral e como unidades linguísticas que designam conceitos de um dado domínio em uma dada situação de uso. 30
  • 31.  “ descrever formal, semântica e funcionalmente as unidades que podem adquirir valor terminológico, dar conta de como são ativados e explicar suas relações com outros tipos de signos do mesmo ou distinto sistema, para fazer progredir o conhecimento sobre a comunicação especializada e as unidades que nela se usam” (CABRÉ, 1999) 31
  • 32. ◦ Identificação de termos próprios de uma área. ◦ Reunião de conceitos e termos importantes de um área de conhecimento ou de atividade. ◦ Análise e definição dos conceitos. ◦ Classificação e organização dos sistemas de conceitos. ◦ Normalização, se necessário ◦ Apresentação (arranjo) dos termos 32
  • 33.  Identificação e coleta das unidades terminológicas  Descrição de termos  Criação neológica  Tratamento e normalização dos termos  Apresentação (arranjo) dos termos 33
  • 34. ◦ Vocabulário conceitual  termos que por sua forma ou significado denominam as realidades específicas da especialidade ◦ Vocabulário funcional  expressões da LN que fazem parte do vocabulário dos especialistas (Dubuc) 34
  • 35. ◦ Identificação de conteúdo conceitual do termo ◦ Contexto: explicativo, associativo ou de definição 35
  • 36. ◦ Fenômeno linguístico que consiste na criação de uma palavra ou expressão nova, ou na atribuição de um novo sentido a uma palavra já existente  Neologismo semântico: a palavra já existe na língua, porém ganha um novo significado Ex. A minha prima está fazendo um bico naquela loja  Neologismo lexical: uma nova palavra com um novo conceito é criada. Ex. deletar (apagar)  Neologismo sintático: é resultante da organização de um novo vocábulo, a partir da combinação de elementos já existentes na língua (ocorre por meio da derivação ou composição) Ex. O processo indenizatório teve inicio no ano passado. 36
  • 37. ◦ Redução da margem de arbitrariedade ◦ Recomendável, porém não imprescindível 37
  • 38.  Ficha terminológica: ◦ Elementos que validam a informação: fonte, data, contexto ◦ Permite mostrar a correspondência entre conceitos ◦ Serve para registrar e confirmar o uso do termo 38
  • 39.  Vocabulários, dicionários terminológicos, bancos terminológicos  Termo  Definição  Área e subárea temática pertinente  Equivalentes em outras línguas  Bibliografia de fontes consultadas  Léxicos  listas bilíngues sem definição 39
  • 40.  Permite substituir as práticas empíricas de escolha de termos para compor um Vocabulário Controlado pela consulta a terminologias das áreas do saber ou de atividade;  Fornece metodologias para identificação dos domínios de conhecimento e de atividade;  Fornece metodologias para a identificação de termos e conceitos;  Permite identificar as relações entre os conceitos a partir de definições. 40
  • 41.  “ A história particular de uma ciência se resume na de seus termos específicos. Uma ciência só começa a existir ou consegue se impor na medida em que faz existir e em que impõe seus conceitos, através de sua denominação...Denominar, isto é, criar um conceito, é a o mesmo tempo, a primeira e última operação de uma ciência.” (BENVENISTE, 1989)  “Para os especialistas e terminologia é o reflexo formal da organização conceitual de uma especialidade, é um meio inevitável de expressão e comunicação profissional” (CABRÉ, 1993) Qual a função da terminologia e da documentação no fazer científico? 41
  • 42.  BARROS, L.A. Curso básico de terminologia. São Paulo: Edusp, 2004. p.25-96  CABRÉ, M.T. La terminología hoy: concepciones, tendencias y aplicaciones. Ciência da Informação, v.24, n.5, 1995. Disponível em: http://revista.ibict.br/index.php/ciinf/article/view/487  KRIEGER, M.G.; FINATTO, M.J.B. Dos fundamentos. In: ___. Introdução à Terminologia: teoria e prática. São Paulo : Contexto, 2004. p.13-120.  SAGER, J.C.. Prólogo: la terminologia, ponte entre varios mundos. In: CABRÉ, M.T. La terminologia: teoría, metodologia, aplicaciones. Barcelona : Ed. Antártida ; Empúries, 1993. p.11- 17. 42