O documento discute a acentuação tônica em inglês e português. Ele explica que o inglês tem mais variações na acentuação tônica das palavras do que o português, o que pode causar problemas para falantes de português. O documento também fornece algumas regras gerais sobre a acentuação tônica de palavras em inglês com determinados sufixos.
O que é arte. Definição de arte. História da arte.
Acentuacao
1. ENGLISH AND PORTUGUESE WORD STRESS
ACENTUAÇÃO TÔNICA DE PALAVRAS
Just as stressed syllables in poetry reveal the metrical structure of the
verse, phonological stress patterns relate to the metrical structure of a
language. (Victoria Fromkin, 239)
Acentuação tônica é uma parte Word stress is an important part of
importante da pronúncia. Alguns pronunciation. Some languages are
idiomas são marcadamente heavily characterized by the way
caracterizados pela acentuação tônica words are normally stressed. This the
predominante das palavras. É o caso, case of French, where a very large
por exemplo, do francês, no qual uma majority of words are stressed on the
forte maioria de palavras é oxítona last syllable (lalá, lalalá, lalalalá,
(lalá, lalalá, lalalalá, lalalá, ...). lalalá, ...).
Do ponto de vista daquele que fala From the standpoint of the native
português como língua mãe, cujas speaker of Portuguese, whose words
palavras são predominantemente are predominantly (around 70%)
paroxítonas (cerca de 70%) e muitas paroxytone (stress on the syllable
das que não são têm sinalização before the last), English word stress
ortográfica indicativa, a acentuação poses a problem because of the larger
tônica do inglês representa um sério number of possibilities, the
problema, devido ao número maior de nonoccurrence of one predominant
possibilidades, à não ocorrência de um pattern, and the absence of indication
modelo de acentuação tônica in spelling. See the examples below:
predominante e à ausência de
sinalização ortográfica. Veja os
exemplos abaixo:
PORTUGUESE ENGLISH
oxítonas café, estudar, hotel, control, police, improve,
(stress on the last computador, exchange, etc. (only two-syllable
syllable) refrigerador, etc. words)
paroxítonas casa, modelo, Ipanema, video, English, important, united,
(stress on one before comemorava, etc, revolution, etc.
the last)
proparoxítonas fígado, metrópole, excellent, hospital, government,
(stress on two before hemofílico, etc. photograph, photographer, etc.
the last)
2. stress on three before approximately, significantly,
the last intelligible, objectionable, etc.
------
double stress approximation, refrigerator,
characteristic, category, necessary,
------ dictionary, fundamental,
introductory, overnight,
Vietnamese, etc.
Esta imprevisibilidade do acento tônico da This unpredictability of word stress in
palavra em inglês se constitui em mais um English is one more argument against
argumento contra o contato prematuro com early contact with the written text in
textos escritos no ensino de inglês como the teaching of English in Brazil.
língua estrangeira no Brasil.
Regras de acentuação tônica
em inglês English word-stress rules
No português, determinados sufixos Certain suffixes in Portuguese
caracterizam determinados tipos de indicate the stressed syllable. Ex:
acentuação tônica. Ex: estudar, escrever, estudar, escrever, dormir, estudou,
dormir, estudou, escreveu, dormiu, computador, escreveu, dormiu, computador,
professor, jogador, astral, avental, imoral. professor, jogador, astral, avental,
imoral.
Da mesma forma, existem em inglês algumas
regras que definem a correlação entre The same way, in English there are
ortografia e acentuação tônica de alguns tipos useful spelling-to-sound rules that
de palavras, as quais podem ser úteis ao aluno when presented to students can
iniciante que tem pouca familiaridade com a provide a light at the end of the tunnel.
língua falada.
A) Palavras terminadas em _sion e _tion: o
A) Words which end in _sion, _tion:
stress is on the syllable before this
acento tônico recai sobre a sílaba imediatamente
ending (1 syllable before the last).
anterior a esse sufixo. A palavra portanto será
sempre paroxítona.
Ex: illusion, television, solution, satisfaction.
B) Palavras terminadas em _ic: o acento tônico
B) Words ending in _ic: stress the
syllable before this ending (1 syllable
recai sobre a sílaba imediatamente anterior a esse
before the last).
sufixo. A palavra portanto será sempre
paroxítona.
3. Ex: unrealistic, static, fabric.
C) Palavras terminadas em _ial: o acento tônico
C) Words ending in _ial: stress the
syllable before this ending (1 syllable
recai sobre a sílaba imediatamente anterior a esse
before the last).
sufixo. A palavra portanto será sempre
paroxítona.
Ex: official, artificial, confidential.
D) Words ending in _ially: stress the
D) Palavras terminadas em _ially serão sempre
syllable before this ending (2nd syllable
before the last).
proparoxítonas.
Ex: officially, essentially, basically.
E) Words ending in _ical: stress the
E) Palavras terminadas em _ical serão sempre
syllable before this ending (2nd syllable
before the last).
proparoxítonas.
Ex: economical, practical, political.
F) Palavras terminadas em _cy e _ty serão F) Words ending in _cy, _ty: stress is
sempre proparoxítonas. on the 2nd syllable before this ending.
Ex: democracy, loyalty, agency, activity.
G) Compound verbs with prefix over_
G) Verbos compostos com os prefixos over_ ou
or under_: they always have double
under_ têm sempre tonicidade dupla, e
stress, and the primary stress is
normally on one of the syllables which
normalmente levam o acento tônico primário
follow the prefix.
numa das sílabas após o prefixo.
Ex: overgrow, overheat, overlook, oversleep, underestimate, undergo, understand.