O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
A VOX 90 realizará eventos promocionais em lojas entre 25/05 e 14/06, transformando-as em ranchos com jogos, sorteios de prêmios e música country. As "Pousadas do Peão" ocorrerão de manhã e tarde, e os "Bares do Peão" à noite. Os clientes terão direito a divulgação de produtos, veículo promocional e apresentadores por R$2.750,00.
Panorama das chuvas no estado de sergipe dia 17 04 2010guest04e074
O documento relata as chuvas e seus impactos no estado de Sergipe. Resume que a cidade de Aracaju sofreu com alagamentos e deslizamentos de encostas, enquanto outros municípios como São Cristóvão, Tobias Barreto e Nossa Senhora do Socorro também foram afetados. Fornece estatísticas sobre desabrigados, desalojados e danos materiais em diversas cidades.
Alimentação no Botequim: A Baixa Gastronomia (2010)LAGARgastronomia
O documento discute a origem e evolução dos botequins no Brasil. Começou como um comércio de alimentos e bebidas em locais de imigrantes na cidade do século XIX. Os botequins construíram uma culinária diversa baseada nas culturas dos imigrantes e se tornaram locais de lazer e sociabilidade. Atualmente existem festivais que celebram a culinária e cultura dos botequins brasileiros.
O documento lista vários cinemas, hipermercados e supermercados localizados em Feira de Santana e Sobradinho, incluindo seus nomes e endereços, e também lista alguns nomes de pessoas.
Este documento fornece informações sobre as tradições portuguesas, incluindo culinária, música e localização da cidade de Lisboa. Detalha pratos tradicionais como bacalhau cozido e pastéis de Belém, bem como estilos musicais como fado e rock. Também descreve Lisboa como um centro turístico movimentado com muitos monumentos históricos.
Este documento lista os canais de televisão transmitidos em diferentes frequências de satélite e seus detalhes técnicos, como codificação, áudio e idioma. Ele fornece informações sobre canais brasileiros e de outros países da América do Sul.
A VOX 90 realizará eventos promocionais em lojas entre 25/05 e 14/06, transformando-as em ranchos com jogos, sorteios de prêmios e música country. As "Pousadas do Peão" ocorrerão de manhã e tarde, e os "Bares do Peão" à noite. Os clientes terão direito a divulgação de produtos, veículo promocional e apresentadores por R$2.750,00.
Panorama das chuvas no estado de sergipe dia 17 04 2010guest04e074
O documento relata as chuvas e seus impactos no estado de Sergipe. Resume que a cidade de Aracaju sofreu com alagamentos e deslizamentos de encostas, enquanto outros municípios como São Cristóvão, Tobias Barreto e Nossa Senhora do Socorro também foram afetados. Fornece estatísticas sobre desabrigados, desalojados e danos materiais em diversas cidades.
Alimentação no Botequim: A Baixa Gastronomia (2010)LAGARgastronomia
O documento discute a origem e evolução dos botequins no Brasil. Começou como um comércio de alimentos e bebidas em locais de imigrantes na cidade do século XIX. Os botequins construíram uma culinária diversa baseada nas culturas dos imigrantes e se tornaram locais de lazer e sociabilidade. Atualmente existem festivais que celebram a culinária e cultura dos botequins brasileiros.
O documento lista vários cinemas, hipermercados e supermercados localizados em Feira de Santana e Sobradinho, incluindo seus nomes e endereços, e também lista alguns nomes de pessoas.
Este documento fornece informações sobre as tradições portuguesas, incluindo culinária, música e localização da cidade de Lisboa. Detalha pratos tradicionais como bacalhau cozido e pastéis de Belém, bem como estilos musicais como fado e rock. Também descreve Lisboa como um centro turístico movimentado com muitos monumentos históricos.
Este documento lista os canais de televisão transmitidos em diferentes frequências de satélite e seus detalhes técnicos, como codificação, áudio e idioma. Ele fornece informações sobre canais brasileiros e de outros países da América do Sul.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O grupo de estudantes coletou frases em português e espanhol estampadas em camisetas no parque e também pesquisou frases online. Eles encontraram várias frases traduzidas entre os dois idiomas sobre surfistas, campeões esportivos, olhar para alguém especial e frases motivacionais.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O documento descreve um projeto educativo chamado "Trago no Peito" conduzido por alunos de uma escola em Campina Grande, Brasil. O objetivo era relacionar inglês e espanhol com camisetas usadas por pessoas locais, fotografando-as e registrando frases nas camisetas. Os alunos pesquisaram em locais como shoppings e entrevistaram pessoas em casa e online. A conclusão foi que as pessoas desconheciam o significado real das frases, mas reconheceram a proximidade entre as línguas estrange
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto tem como objetivo analisar as mensagens em camisetas em inglês, português e espanhol e produzir novas camisetas com mensagens comunitárias que serão doadas. As etapas incluem traduzir frases existentes e criar novas frases para as camisetas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
Este documento resume as frases em inglês, espanhol e português encontradas em roupas de pessoas fotografadas em supermercados e na internet, junto com o local onde foram vistas. As frases variam de mensagens motivacionais a esportivas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
Este documento apresenta várias frases em inglês encontradas em camisetas na cidade de Campina Grande, Brasil, junto com suas traduções para português e espanhol. O grupo percebeu que muitas pessoas usavam camisetas sem saber o significado das frases nelas. Com este projeto, eles esperam que as pessoas passem a se importar mais com o conteúdo de suas roupas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O documento contém uma lista de frases em português e espanhol sobre diversos tópicos como: música, animais, estilo, casamento, doenças e escola. As frases variam entre saudações, necessidades, registros e localizações.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O documento contém frases curtas em português e espanhol sobre diversos tópicos como moda, ideias, futebol e evolução social. As frases abordam temas como estilos de vida, Copa do Mundo na África do Sul em 2010 e a importância de boas ideias para o progresso do mundo.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O documento descreve o projeto "Trago no Peito" realizado por um grupo de estudantes para tirar fotos de pessoas vestindo camisetas com frases em inglês e suas respectivas traduções para português e espanhol. Eles foram ao shopping tirar fotos e apresentam diversas camisetas com suas frases e traduções.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O documento contém frases curtas em inglês, espanhol e português sobre diferentes temas como: fazer as coisas, confiança, nomes, amor por Nova York, idiomas, Halloween e identidade.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O documento contém frases curtas em inglês, espanhol e português sobre diferentes temas como: fazer as coisas, confiança, nomes, amor por Nova York, idiomas, Halloween e identidade.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O grupo de estudantes coletou frases em português e espanhol estampadas em camisetas no parque e também pesquisou frases online. Eles encontraram várias frases traduzidas entre os dois idiomas sobre surfistas, campeões esportivos, olhar para alguém especial e frases motivacionais.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O documento descreve um projeto educativo chamado "Trago no Peito" conduzido por alunos de uma escola em Campina Grande, Brasil. O objetivo era relacionar inglês e espanhol com camisetas usadas por pessoas locais, fotografando-as e registrando frases nas camisetas. Os alunos pesquisaram em locais como shoppings e entrevistaram pessoas em casa e online. A conclusão foi que as pessoas desconheciam o significado real das frases, mas reconheceram a proximidade entre as línguas estrange
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
O projeto tem como objetivo analisar as mensagens em camisetas em inglês, português e espanhol e produzir novas camisetas com mensagens comunitárias que serão doadas. As etapas incluem traduzir frases existentes e criar novas frases para as camisetas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
Este documento resume as frases em inglês, espanhol e português encontradas em roupas de pessoas fotografadas em supermercados e na internet, junto com o local onde foram vistas. As frases variam de mensagens motivacionais a esportivas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Dftmcicdamas
Este documento apresenta várias frases em inglês encontradas em camisetas na cidade de Campina Grande, Brasil, junto com suas traduções para português e espanhol. O grupo percebeu que muitas pessoas usavam camisetas sem saber o significado das frases nelas. Com este projeto, eles esperam que as pessoas passem a se importar mais com o conteúdo de suas roupas.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O documento contém uma lista de frases em português e espanhol sobre diversos tópicos como: música, animais, estilo, casamento, doenças e escola. As frases variam entre saudações, necessidades, registros e localizações.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Cftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O documento contém frases curtas em português e espanhol sobre diversos tópicos como moda, ideias, futebol e evolução social. As frases abordam temas como estilos de vida, Copa do Mundo na África do Sul em 2010 e a importância de boas ideias para o progresso do mundo.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O documento descreve o projeto "Trago no Peito" realizado por um grupo de estudantes para tirar fotos de pessoas vestindo camisetas com frases em inglês e suas respectivas traduções para português e espanhol. Eles foram ao shopping tirar fotos e apresentam diversas camisetas com suas frases e traduções.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Aftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O documento contém frases curtas em inglês, espanhol e português sobre diferentes temas como: fazer as coisas, confiança, nomes, amor por Nova York, idiomas, Halloween e identidade.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O documento contém frases curtas em inglês, espanhol e português sobre diferentes temas como: fazer as coisas, confiança, nomes, amor por Nova York, idiomas, Halloween e identidade.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Trago no Peito 2010 - 1ª Etapa - CICDAMAS - 2º Bftmcicdamas
O projeto Trago no Peito (1ª etapa) traz a pesquisa dos alunos em casa, na internet e na rua sobre o tipo de mensagem em língua extrangeira que as pessoas usam no cotidiano.
Egito antigo resumo - aula de história.pdfsthefanydesr
O Egito Antigo foi formado a partir da mistura de diversos povos, a população era dividida em vários clãs, que se organizavam em comunidades chamadas nomos. Estes funcionavam como se fossem pequenos Estados independentes.
Por volta de 3500 a.C., os nomos se uniram formando dois reinos: o Baixo Egito, ao Norte e o Alto Egito, ao Sul. Posteriormente, em 3200 a.C., os dois reinos foram unificados por Menés, rei do alto Egito, que tornou-se o primeiro faraó, criando a primeira dinastia que deu origem ao Estado egípcio.
Começava um longo período de esplendor da civilização egípcia, também conhecida como a era dos grandes faraós.
proposta curricular para educação de jovens e adultos- Língua portuguesa- anos finais do ensino fundamental (6º ao 9º ano). Planejamento de unidades letivas para professores da EJA da disciplina língua portuguesa- pode ser trabalhado nos dois segmentos - proposta para trabalhar com alunos da EJA com a disciplina língua portuguesa.Sugestão de proposta curricular da disciplina português para turmas de educação de jovens e adultos - ensino fundamental. A proposta curricular da EJa lingua portuguesa traz sugestões para professores dos anos finais (6º ao 9º ano), sabendo que essa modalidade deve ser trabalhada com metodologias diversificadas para que o aluno não desista de estudar.
Atividade - Letra da música "Tem Que Sorrir" - Jorge e MateusMary Alvarenga
A música 'Tem Que Sorrir', da dupla sertaneja Jorge & Mateus, é um apelo à reflexão sobre a simplicidade e a importância dos sentimentos positivos na vida. A letra transmite uma mensagem de superação, esperança e otimismo. Ela destaca a importância de enfrentar as adversidades da vida com um sorriso no rosto, mesmo quando a jornada é difícil.
livro em pdf para professores da educação de jovens e adultos dos anos iniciais ( alfabetização e 1º ano)- material excelente para quem trabalha com turmas de eja. Material para quem dar aula na educação de jovens e adultos . excelente material para professores
LIVRO MPARADIDATICO SOBRE BULLYING PARA TRABALHAR COM ALUNOS EM SALA DE AULA OU LEITURA EXTRA CLASSE, COM FOCO NUM PROBLEMA CRUCIAL E QUE ESTÁ TÃO PRESENTE NAS ESCOLAS BRASILEIRAS. OS ALUNOS PODEM LER EM SALA DE AULA. MATERIAL EXCELENTE PARA SER ADOTADO NAS ESCOLAS
3. Português: Dick Gozinya Restaurantes com crus e grelhados. Você cavará nossos caranguejos. Espanhol: Dick Gozinya Bar de crudos y parrillas.Usted cavará nuestroscangrejos.
4. Português: Todos os pontos do sul do Chile estão sendo explorados perfeitamente pela fábrica de esquerda. Espanhol: Todos lospuntosdelsurdel Chile estánsiendo explorados perfectamente por lafábrica izquierdista.
5. Português: É difícil viver, tão difícil viver na cidade. Espanhol: Es difícil vivir, tan difícil vivir en la ciudad.