Este documento fornece especificações, instruções de serviço e diagnóstico de defeitos para a roda dianteira, freio, suspensão e direção de uma motocicleta BIZ125 KS. Ele inclui valores de torque para componentes, ferramentas especiais necessárias e possíveis problemas e suas causas.
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen
Roda dianteira, freio e suspensão
1. 12. RODA DIANTEIRA / FREIO /
SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
RODA DIANTEIRA 12-9
FREIO DIANTEIRO 12-14
GARFO 12-18
COLUNA DE DIREÇÃO 12-25
COMPONENTES DO SISTEMA 12-0
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-4
GUIDÃO 12-5
12-1
12
ESPECIFICAÇÕES
Item Padrão Limite de Uso
Profundidade mínima da banda de rodagem do pneu – Até o indicador
Pressão do pneu frio Somente piloto 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi) –
Piloto e passageiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi) –
Empenamento do eixo – 0,20
Excentricidade do aro Radial – 2,0
Axial – 2,0
Distância entre cubo e aro da roda 15,5 ± 1,0 –
Garfo Comprimento livre da mola 326,5 320,0
Direção da mola Extremidade cônica voltada para baixo –
Empenamento do cilindro interno – 0,20
Fluido recomendado Fluido para suspensão –
Nível de fluido 106 –
Capacidade de fluido 55,0 ± 1,0 cm3
–
Freio D.I. do tambor 130,0 131,0
Folga livre da alavanca 10 – 20 –
Unidade: mm
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕESGERAIS
••••• A inalação freqüente de poeira das sapatas de freio, independente da composição do material, pode
ser prejudicial à saúde. Evite respirar as partículas de pó.
••••• Nunca use uma mangueira de ar comprimido ou escova para limpar os conjuntos de freio. Use um
aspirador de pó aprovado para essa finalidade.
••••• Ao efetuar serviços na roda dianteira, garfos ou coluna de direção, apóie a motocicleta usando um
cavalete de segurança ou um elevador.
••••• Um tambor/sapata ou disco/pastilha de freio contaminados reduzem o desempenho da frenagem.
Descarte as sapatas ou pastilhas contaminadas e limpe o tambor ou disco com desengraxante de
freio de alta qualidade.
••••• Após a instalação da roda dianteira, verifique o funcionamento do freio aplicando a alavanca do freio.
CUIDADO!
2. RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
COMPONENTES DO SISTEMA
12-0
59 N.m (6,0 kgf.m)
54 N.m (5,5 kgf.m)
49 N.m (5,0 kgf.m)
3. 12-2
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
VALORES DETORQUE
Porca da coluna de direção 74 N.m (7,5 kgf.m)
Porca de ajuste da coluna de direção Consulte a página 12-29.
Parafuso de fixação da mesa do garfo 54 N.m (5,5 kgf.m)
Porca de montagem do suporte do guidão 59 N.m (6,0 kgf.m) Porca U
Porca do eixo dianteiro 49 N.m (5,0 kgf.m) Porca U
Raios 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Parafuso de articulação da alavanca do freio 1,0 N.m (0,1 kgf.m)
Porca de articulação da alavanca do freio 4,5 N.m (0,5 kgf.m) Enquanto mantém fixo o parafuso de articulação.
Parafuso allen do garfo 20 N.m (2,0 kgf.m) Aplique trava química na rosca.
Porca do braço do freio dianteiro 10 N.m (1,0 kgf.m)
FERRAMENTASESPECIAIS
Chave para raio, 4,5 x 5,1 mm
07701-0020200
Eixo do extrator de rolamento
07746-0050100
Cabeça do extrator de rolamento,
12 mm
07746-0050300
Instalador
07749-0010000
Acessório, 37 x 40 mm
07746-0010200
Guia, 12 mm
07746-0040200
Instalador do retentor de óleo do garfo
07747-0010100
Acessório do instalador do retentor de
óleo do garfo
07747-0010300
Chave para porca-trava
07916-KM10000
4. 12-3
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Extrator de pista, 40 mm
07953-4250002
Extrator de pista, 34,5 mm
07948-4630100
Acessório, 45 x 50 mm
07946-6920100
Acessório, 52 x 55 mm
07746-0010400
Instalador interno, 35 mm
07746-0030400
Extrator do retentor de óleo
07748-0010001
Chave-soquete da coluna de
direção
07916-3710101
5. 12-4
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Direção dura
• Porca de ajuste da coluna de direção muito apertada
• Rolamentos da coluna de direção defeituosos ou danificados
• Pressão do pneu insuficiente
• Coluna de direção empenada
• Pneu defeituoso
A motocicleta puxa para um lado ou não se desloca em linha reta
• Garfo empenado
• Eixo dianteiro empenado
• Roda instalada incorretamente
• Rolamentos da coluna de direção defeituosos
• Chassi empenado
• Rolamentos da roda defeituosos
• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados
• Porca de ajuste da coluna de direção solta
Roda dianteira oscilando
• Aro empenado
• Rolamentos da roda dianteira desgastados
• Pneu defeituoso
• Aperto do eixo dianteiro incorreto
• Balanceamento de roda incorreto
A roda gira com dificuldade
• Rolamentos da roda defeituosos
• Eixo dianteiro empenado
• Arrasto do freio
• Aperto do eixo dianteiro incorreto
Suspensão muito macia
• Viscosidade do fluido do garfo insuficiente (baixa)
• Mola do garfo dianteiro enfraquecida
• Pressão do pneu muito baixa
• Nível baixo de fluido do garfo
Suspensão muito dura
• Nível alto de fluido do garfo
• Cilindro interno do garfo empenado
• Cilindro externo do garfo engripado
• Pressão alta do pneu
• Viscosidade incorreta (alta) do fluido do garfo
• Passagem de fluido do garfo obstruída
Ruídos na suspensão dianteira
• Cilindro externo empenado
• Viscosidade do fluido do garfo insuficiente (baixa)
• Fixadores do garfo dianteiro soltos
Desempenho insatisfatório do freio
• Ajuste incorreto do freio
• Desgaste das lonas de freio
• Contaminação das lonas de freio
• Desgaste do came do freio
• Desgaste do tambor do freio
• Instalação incorreta do braço do freio
• Desgaste nas faces de contato entre as sapatas e o came do freio
6. 12-5
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
GUIDÃO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa dianteira do guidão (página 2-8).
– Tampa traseira do guidão (página 2-9).
Remova o parafuso e o suporte superior do acelerador.
Remova a porca, o parafuso de articulação e a alavanca do
freio.
Desconecte o cabo do freio da alavanca do freio.
Remova os parafusos e ambos os contrapesos do guidão.
Remova o tubo do acelerador e a manopla direita do guidão.
Remova do guidão o suporte inferior do acelerador e
desconecte o cabo do acelerador do tubo do acelerador.
SUPORTE SUPERIOR
PARAFUSO
CABO DO ACELERADOR
ALAVANCA DO FREIO PARAFUSO
PORCA CABO DO FREIO
TUBO DO ACELERADOR
SUPORTE INFERIOR
CONTRAPESO DO GUIDÃO
PARAFUSO
7. 12-6
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Remova os parafusos de montagem, as arruelas e o guidão.
Conecte o cabo do freio à alavanca do freio e instale a
alavanca do freio em seu suporte.
Aperte o parafuso de articulação da alavanca do freio no
torque especificado.
TORQUE: 1,0 N.m (0,1 kgf.m)
Mantenha fixo o parafuso de articulação e aperte a porca de
articulação no torque especificado.
TORQUE: 4,5 N.m (0,5 kgf.m)
Limpe a superfície interna da manopla do guidão do lado
esquerdo e a superfície externa do guidão esquerdo.
Aplique adesivo Honda A ou equivalente no interior da
manopla e às superfícies limpas do guidão do lado esquerdo.
Aguarde 3 – 5 minutos e instale a manopla.
Gire a manopla a fim de distribuir o adesivo de modo uniforme.
INSTALAÇÃO
Instale o guidão, as arruelas e os parafusos de montagem.
Aperte os parafusos de montagem do guidão firmemente.
GUIDÃO
PARAFUSOS/ARRUELAS
GUIDÃO
PARAFUSOS/ARRUELAS
GUIDÃO
MANOPLA ESQUERDA DO GUIDÃO
NOTA
Deixe o adesivo secar por uma hora antes de usar.
ALAVANCA DO FREIO PARAFUSO
CABO DO FREIOPORCA
8. 12-7
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Aplique graxa à superfície deslizante do tubo do acelerador e à
área de contato do cabo do acelerador.
Instale o tubo do acelerador no guidão.
Conecte o cabo do acelerador ao tubo do acelerador.
Instale o suporte inferior do acelerador alinhando o pino
posicionador no suporte inferior com o orifício no guidão.
Aperte os parafusos dos contrapesos do guidão firmemente.
Instale ambos os contrapesos do guidão nos contrapesos
internos, alinhando os recortes um do outro.
TUBO DO ACELERADOR
GUIDÃO
ALINHE CONTRAPESO
DO GUIDÃO
PARAFUSO
TUBO DO
ACELERADOR
GRAXA
CONTRAPESO DO GUIDÃO
CABO DO ACELERADOR
SUPORTE INFERIORALINHE
9. 12-8
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Instale o suporte superior do acelerador encaixando-o no
suporte inferior.
Aperte o parafuso firmemente.
Instale os seguintes itens:
– Tampa traseira do guidão (página 2-9).
– Tampa dianteira do guidão (página 2-8).
Ajuste a folga livre da alavanca do freio e verifique o
funcionamento do freio (página 3-17).
Ajuste a folga livre da manopla do acelerador e verifique seu
funcionamento (página 3-5).
Insira o conjunto do contrapeso interno no guidão.
Gire o contrapeso interno e encaixe a lingüeta do retentor no
orifício do guidão.
Remova o parafuso e o contrapeso do guidão.
Instale o tubo do guidão e a manopla do guidão do lado
esquerdo (página 12-7).
Remova o parafuso, o contrapeso do guidão e as borrachas
amortecedoras do contrapeso interno.Descarte o retentor.
Instale as borrachas amortecedoras e um novo retentor no
contrapeso interno.
Instale o contrapeso do guidão no contrapeso interno,
alinhando seus recortes.
Instale o parafuso do contrapeso do guidão.
SUBSTITUIÇÃO DOS CONTRAPESOS INTERNOS
Remova o tubo do acelerador e a manopla do guidão do lado
esquerdo (página 12-5).
Endireite a lingüeta do retentor do contrapeso usando uma
chave de fenda ou punção.
SUPORTE SUPERIOR
PARAFUSO
NOTA
Aplique spray lubrificante na borracha através do orifício do
retentor da lingüeta para facilitar a remoção.
LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR
ORIFÍCIO DO RETENTORCONTRAPESO
INTERNO
BORRACHA
AMORTECEDORA
CONTRAPESO INTERNO
RETENTOR
PARAFUSO
CONTRAPESO DO GUIDÃO
BORRACHAS
AMORTECEDORAS
CONTRAPESO INTERNO
LINGÜETA DO
RETENTOR
PARAFUSOCONTRAPESO DO GUIDÃO
RETENTOR
NOVO
Instale temporariamente o contrapeso e o parafuso no guidão.
Em seguida, remova o contrapeso interno girando o
contrapeso do guidão.
10. 12-9
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Remova o conjunto do espelho do freio do cubo esquerdo da
roda.
RODA DIANTEIRA
REMOÇÃO
Apóie a motocicleta em seu cavalete central.
Levante a roda dianteira do solo usando um macaco ou outro
suporte adequado debaixo do motor.
Remova a porca de ajuste do freio dianteiro, o cabo do freio e
a junção.
Empurre a lingüeta do retentor e desconecte o cabo do
velocímetro.
Remova a porca do eixo, o eixo dianteiro e a roda dianteira.
Remova o espaçador do cubo direito da roda.
PORCA/EIXO DIANTEIRO
ESPAÇADOR
CONJUNTO DO ESPELHO DO FREIO
CABO DO
VELOCÍMETRO
LINGÜETA DO
RETENTOR
JUNÇÃO CABO DO FREIOPORCA DE
AJUSTE
11. 12-10
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
INSPEÇÃO
EIXO
Coloque o eixo dianteiro sobre blocos em “V” e meça o
empenamento.
O empenamento real é a metade do total da leitura.
ROLAMENTO DA RODA
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.O rolamento
deve girar suavemente e sem ruído.
Verifique também se a pista externa do rolamento se encaixa
firmemente no cubo.
Remova e descarte os rolamentos caso as pistas não girem
suavemente e sem ruído, ou caso se encaixem frouxamente
no cubo.
ARO DA RODA
Coloque a roda sobre um suporte giratório e verifique a
excentricidade do aro.
Gire a roda com a mão e leia a excentricidade usando um
relógio comparador.
A excentricidade real é a metade da leitura total do relógio
comparador.
DESMONTAGEM
Remova o retentor de pó do cubo direito da roda.
RETENTOR DE PÓ
Limite de Uso
Radial 2,0 mm
Axial 2,0 mm
Limite de Uso 0,20 mm
NOTA
Substitua os rolamentos em pares.
Substitua os rolamentos, se necessário.
12. 12-11
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Preencha todas as cavidades do rolamento com graxa.
Instale a cabeça do extrator de rolamento no rolamento da
roda.
Pelo lado oposto, instale o eixo do extrator de rolamento e
remova o rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o rolamento do outro lado.
FERRAMENTAS ESPECIAIS:
Cabeça do extrator de rolamento, 12 mm 07746-0050300
Eixo do extrator de rolamento 07746-0050100
EIXO DO EXTRATOR
CABEÇA DO EXTRATOR
ACESSÓRIO/GUIA
MONTAGEM
Instale um novo rolamento de roda esquerdo em esquadro com seu
lado de vedação voltado para fora, até assentar completamente.
FERRAMENTAS ESPECIAIS:
Instalador 07749-0010000
Acessório, 37 x 40 mm 07746-0010200
Guia, 12 mm 07746-0040200
Instale o espaçador.
Usando as mesmas ferramentas, instale um novo rolamento
de roda direito com seu lado de vedação voltado para fora, até
assentar no espaçador.
NOTA
Nunca instale um rolamento usado.Caso o rolamento tenha
sido removido, ele deverá ser substituído por um novo.
ROLAMENTO DA RODA
(6301)
ESPAÇADOR
RETENTOR DE PÓ
ROLAMENTO DA RODA
(6301)
GRAXA
GRAXA
GRAXANOVO
NOVO
NOVO
GRAXAINSTALADOR
ROLAMENTO
DA RODA
13. 12-12
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
AJUSTE DO CENTRO DA RODA
Ajuste a posição do cubo da roda de modo que a distância em
relação à face esquerda do cubo à lateral do aro seja de
15,5 ± 1,0 mm, conforme mostrado.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave para raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200
TORQUE: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Verifique a excentricidade do aro da roda (página 12-10).
Instale o espaçador no cubo direito da roda.
INSTALAÇÃO
Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó.
Instale o novo retentor de pó no cubo direito da roda.
RETENTOR DE PÓ
NOTA
Coloque as lingüetas da engrenagem do velocímetro no
intervalo entre os ressaltos.
Instale o espelho do freio no cubo esquerdo da roda.
15,5 ± 1,0 mm
NOVO GRAXA
LINGÜETAS
ESPELHO DO FREIORESSALTOS
ESPAÇADOR
14. 12-13
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Instale a roda dianteira entre as pernas do garfo, alinhando a
ranhura do espelho do freio com o ressalto na perna esquerda
do garfo.
Aplique uma leve camada de graxa ao eixo dianteiro.
Instale o eixo dianteiro pelo lado esquerdo.
Instale a junção, o cabo do freio e a porca de ajuste.
Ajuste a folga livre da alavanca do freio e verifique o
funcionamento do freio (página 3-17).
Alinhe a lingüeta do retentor com o orifício do espelho do freio
e conecte o cabo do velocímetro ao espelho do freio.
Aperte a porca do eixo no torque especificado.
TORQUE: 49 N.m (5,0 kgf.m)
ALINHE
EIXO DIANTEIROGRAXA
PORCA
CABO DO VELOCÍMETRO
ALINHE
JUNÇÃOPORCA DE
AJUSTE
CABO DO FREIO
CABO DO
VELOCÍMETROLINGÜETA DO RETENTOR
15. 12-14
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
FREIO DIANTEIRO
INSPEÇÃO
Remova o espelho do freio da roda dianteira (página 12-9).
Meça o D.I. do tambor do freio.
Remova a placa indicadora e a mola de retorno.
Remova a porca, o parafuso e o braço do freio.
DESMONTAGEM
Remova as sapatas do freio e as molas.
PORCA
BRAÇO DO FREIO
MOLA DE RETORNO
PLACA INDICADORA
Limite de Uso 131,0 mm
NOTA
• Sempre substitua as sapatas de freio como um conjunto.
• Quando as sapatas do freio forem reutilizadas, marque
todas as peças antes da desmontagem de modo a
permitir a instalação em suas posições originais.
MOLAS
SAPATAS DO FREIO
PARAFUSO
16. 12-15
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Remova o came do freio e o retentor de feltro.
Remova a engrenagem do velocímetro e a arruela do espelho
do freio.
Remova o retentor de pó do espelho do freio.
CAME DO FREIO
RETENTOR DE FELTRO
RETENTOR DE PÓ
ENGRENAGEM DO VELOCÍMETRO
ARRUELA
17. 12-16
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
MONTAGEM
Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó.
Instale o retentor de pó do espelho do freio.
Aplique graxa ao pinhão e à engrenagem do velocímetro.
Instale a arruela e a engrenagem do velocímetro.
SAPATAS DE FREIO
RETENTOR DE PÓ
ENGRENAGEM DO
VELOCÍMETRO
PLACA INDICADORA
PORCA
BRAÇO DO FREIO
MOLA DE
RETORNO
ESPELHO
DO FREIO
ARRUELA
CAME DO FREIO
MOLAS
GRAXA
GRAXA
GRAXA
NOVO
ENGRENAGEM DO
VELOCÍMETRO
ARRUELA
RETENTOR DE PÓGRAXA
NOVO
GRAXA
GRAXA
RETENTOR
DE FELTRO
ÓLEO
18. 12-17
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Aplique graxa às superfícies deslizantes do came do freio e do
pino de ancoragem do espelho do freio.
Instale o came no espelho do freio.
Instale a placa indicadora no came do freio, alinhando seu
dente mais largo com a ranhura larga no came do freio.
Aplique óleo para motor no retentor de feltro e instale-o no
espelho do freio.
Instale a mola de retorno alinhando sua extremidade com o
orifício do espelho do freio.
PLACA INDICADORA
ALINHE
PARAFUSO
NOTA
Enganche a extremidade da mola de retorno no braço do
freio.
Instale o braço do freio alinhando as marcas de punção do
braço e do came do freio.
Instale o parafuso do braço do freio e aperte a porca no torque
especificado.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)
ÓLEO
GRAXA
GRAXA
CAME DO FREIO
MOLA DE RETORNO
RETENTOR
DE FELTRO
ALINHE
ALINHE
PORCA
BRAÇO DO FREIO
ENGANCHE
19. 12-18
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
GARFO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa dianteira (página 2-2)
– Roda dianteira (página 12-9)
– Pára-lama dianteiro (página 2-6)
Remova os parafusos de fixação superiores da mesa.
Solte os parafusos de fixação inferiores da mesa e remova o
garfo. PARAFUSOS DE FIXAÇÃO INFERIORES
DESMONTAGEM
Pressione cuidadosamente a tampa do garfo usando uma
prensa hidráulica e remova o anel de retenção do cilindro
interno.
NOTA
Se as sapatas do freio forem reutilizadas, as sapatas e as
molas deverão ser instaladas novamente em suas posições
originais.
Instale as sapatas e as molas do freio.
Limpe todo o excesso de graxa do came do freio e do pino de
ancoragem.
Instale o espelho do freio no cubo esquerdo da roda (página 12-12).
Remova a tampa do garfo e a mola do garfo do cilindro interno.
Remova o anel de vedação da tampa do garfo.
MOLAS
SAPATAS DO FREIO
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO SUPERIORES
ANEL DE RETENÇÃO
TAMPA DO GARFO
TAMPA DO GARFO
ANEL DE
VEDAÇÃO
MOLA DO GARFO
20. 12-19
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Remova o pistão do garfo e a mola de retorno do cilindro
interno.
Remova o retentor de pó.
Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentes
protegidos ou um pano.
MOLA DE RETORNO
Drene o fluido do garfo bombeando o cilindro interno diversas
vezes.
NOTA
Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso allen, instale
temporariamente a mola e a tampa do garfo.
Remova o parafuso allen do garfo e a arruela de vedação
usando uma chave allen.
RETENTOR DE PÓ
CILINDRO EXTERNO
ARRUELA DE VEDAÇÃOPARAFUSO ALLEN
PISTÃO DO GARFO
21. 12-20
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Remova o anel de retenção do retentor de óleo.
Puxe o cilindro interno para fora do cilindro externo.
Remova o retentor de óleo usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Extrator do retentor de óleo 07748-0010001
ou equivalente
INSPEÇÃO
MOLA DO GARFO
Meça o comprimento livre da mola do garfo.
ANEL DE RETENÇÃO
CILINDRO EXTERNO
CILINDRO INTERNO
EXTRATOR DO RETENTOR DE ÓLEO
Limite de Uso 320,0 mm
22. 12-21
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
CILINDRO INTERNO/CILINDRO EXTERNO/
PISTÃO
Verifique o cilindro interno, o cilindro externo e o pistão do
garfo quanto a riscos, arranhões e desgaste excessivo ou
anormal.
Verifique o anel do pistão quanto a desgaste ou danos.
Verifique a mola de retorno quanto a fadiga ou danos.
Substitua os componentes, se necessário.
Coloque o cilindro interno sobre blocos em “V” e meça o
empenamento.
O empenamento real corresponde à metade da leitura total.
Limite de Uso 0,20 mm
CILINDRO EXTERNO
MONTAGEM
PISTÃO DO GARFO MOLA DE RETORNO
CILINDRO INTERNO
CILINDRO
EXTERNO
RETENTOR
DE ÓLEO
ANEL DE RETENÇÃO
PISTÃO DO GARFO
ANEL DO PISTÃO ANEL DE RETENÇÃO
TAMPA DO
GARFO
MOLA DO GARFO
MOLA DE RETORNO
CILINDRO INTERNO
PARAFUSO ALLENTRAVA
ARRUELA DE
VEDAÇÃO
NOVA
ANEL DE VEDAÇÃO
NOVO ATF
RETENTOR
DE PÓ
ATF
ATF
23. 12-22
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Antes da montagem, lave todas as peças com solvente
não-inflamável e seque-as completamente.
Instale o cilindro interno no cilindro externo.
Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentes
protegidos ou um pano.
Instale a nova arruela de vedação no parafuso allen do garfo.
Aplique trava química na rosca do parafuso allen do garfo.
Instale o parafuso allen do garfo no cilindro externo (parte
inferior do pistão do garfo).
Caso tenha sido removido, instale o anel do pistão no pistão
do garfo.
Instale a mola de retorno e o pistão do garfo no cilindro interno.
CILINDRO INTERNO
CILINDRO EXTERNO
PISTÃO DO GARFO
ARRUELA DE VEDAÇÃO
NOTA
Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso allen, instale
temporariamente a mola e a tampa do garfo.
Aperte o parafuso allen no torque especificado.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
MOLA DE RETORNO
PARAFUSO ALLENTRAVA
NOVA
PARAFUSO ALLEN
24. 12-23
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Aplique fluido de suspensão aos lábios do novo retentor de
óleo.
Abasteça o cilindro interno com a quantidade de fluido
recomendada.
FLUIDO RECOMENDADO: Fluido de suspensão
Capacidade de fluido do garfo: 55,0 ± 1,0 cm3
Bombeie o cilindro interno diversas vezes a fim de remover o
ar preso em sua parte inferior.
Aplique fluido de suspensão aos lábios do novo retentor de pó.
Instale o retentor de pó.
Instale o anel de retenção do retentor de óleo firmemente na
ranhura do cilindro externo.
NOTA
Instale o retentor de óleo com seu lado marcado voltado
para cima.
Instale o retentor de óleo usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS ESPECIAIS:
Instalador do retentor de óleo do garfo 07747-0010100
Acessório do instalador do retentor
de óleo do garfo 07747-0010300
NOVO
ATF
NOVO
ATF
ACESSÓRIO/INSTALADOR DO
RETENTOR DE ÓLEO DO GARFO
RETENTOR DE ÓLEO
ANEL DE RETENÇÃO
RETENTOR DE PÓ
25. 12-24
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
TAMPA DO GARFO
MOLA DO GARFO
Comprima o amortecedor do garfo completamente e meça o
nível de fluido a partir do topo do cilindro interno.
Nível de fluido do garfo:106 mm
Pressione cuidadosamente a tampa do garfo usando uma
prensa hidráulica e instale o anel de retenção na ranhura do
cilindro interno.
Aplique fluido de suspensão ao novo anel de vedação e
instale-o na tampa do garfo.
Estenda o garfo e segure firmemente o cilindro interno. Em
seguida, instale a tampa do garfo no cilindro interno.
Puxe o cilindro interno para cima e instale a mola do garfo
com o lado das espiras mais próximas voltado para baixo.
ANEL DE RETENÇÃO
NOTA
Certifique-se de que o nível de fluido seja o mesmo em
ambos os amortecedores do garfo.
4
106 mm
PARA BAIXO
ATF
NOVO ANEL DE
VEDAÇÃO
TAMPA DO GARFO
26. 12-25
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO INFERIORES
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO SUPERIORES
Certifique-se de que a tampa do garfo esteja assentada
completamente contra o anel de retenção.
COLUNA DE DIREÇÃO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Guidão (página 12-5)
– Garfos (página 12-18)
– Protetor de pernas (página 2-2)
Remova a porca de montagem do suporte do guidão, o
parafuso e os espaçadores. Em seguida, remova o suporte do
guidão girando-o para a esquerda.
Aperte os parafusos de fixação superiores e inferiores da
mesa no torque especificado.
TORQUE: 54 N.m (5,5 kgf.m)
Instale os seguintes itens:
– Pára-lama dianteiro (página 2-6)
– Roda dianteira (página 12-12)
– Tampa dianteira (página 2-2)
INSTALAÇÃO
Instale os cilindros internos na mesa do garfo.
Alinhe o orifício de fixação do parafuso superior com a ranhura
do cilindro interno, conforme mostrado.
Instale os parafusos de fixação superiores da mesa.
TAMPA DO GARFO
ANEL DE
RETENÇÃO
ALINHE
MESA DO GARFOCILINDRO INTERNO
SUPORTE DO GUIDÃO
PARAFUSO/PORCAESPAÇADORES
27. 12-26
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Remova a porca da coluna de direção usando a ferramenta
especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave para porca-trava 07916-KM10000
Remova a arruela.
Remova a coluna de direção e as esferas de aço inferiores
(29 peças).
Remova a pista interna superior e as esferas de aço
superiores (23 peças).
Remova a porca de ajuste da coluna de direção usando a
ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101
PORCA/ARRUELA
COLUNA DE DIREÇÃO
ESFERAS DE AÇO
CHAVE PARA PORCA-TRAVA
PORCA DE AJUSTE CHAVE-SOQUETE
PORCA DE AJUSTE
PISTA INTERNA
ESFERAS DE AÇO
28. 12-27
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
SUBSTITUIÇÃO DA PISTA DE ESFERAS
Remova a pista externa inferior usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Extrator de pista, 34,5 mm 07948-4630100
Remova a pista externa superior usando a ferramenta
especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Extrator de pista, 40 mm 07953-4250002
Instale as novas pistas externas superior e inferior no tubo da
coluna de direção.
FERRAMENTAS ESPECIAIS:
Superior:
Instalador 07749-0010000
Acessório, 45 x 50 mm 07946-6920100
Inferior:
Instalador 07749-0010000
Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400
Remova a pista interna inferior usando uma talhadeira ou
ferramenta equivalente.Tome cuidado para não danificar a
coluna de direção.
Remova o retentor de pó.
PISTA INTERNA INFERIOR
RETENTOR DE PÓ/PISTA
INTERNA INFERIOR
ACESSÓRIO
INSTALADOR
NOTA
Aplique graxa aos lábios do novo retentor de pó e instale-o na
coluna de direção. Use somente graxa Shell ALVANIA EP2.
Instale a nova pista interna inferior usando a ferramenta
especial e uma prensa hidráulica.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Instalador interno, 35 mm 07746-0030400
PISTA INFERIOR
EXTRATOR DE PISTA
PISTA SUPERIOR
EXTRATOR DE PISTA
RETENTOR DE PÓ
PRENSA HIDRÁULICA
INSTALADOR INTERNO
PISTA INFERIOR INSTALADOR
PISTA
SUPERIOR
NOVO
29. 12-28
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
INSTALAÇÃO
ESFERAS DE AÇO
NOTA
Para as pistas da coluna de direção e o retentor de pó, use
somente graxa Shell ALVANIA EP2.
Aplique 3 g de graxa às pistas de esferas inferiores.
Instale as esferas de aço (29 peças) na pista interna inferior.
Insira a coluna de direção no tubo do cabeçote da coluna de
direção.Tome cuidado para não derrubar as esferas de aço.
COLUNA DE DIREÇÃO
GRAXA
GRAXA
GRAXA
GRAXA
NOVO
GRAXA
COLUNA DE DIREÇÃO
PISTA INTERNA
SUPERIOR
PORCA DE AJUSTE DA
COLUNA DE DIREÇÃO
PORCA DA COLUNA
DE DIREÇÃO
ARRUELA
ESFERAS DE AÇO
(23 PEÇAS)
PISTA EXTERNA INFERIOR
ESFERAS DE AÇO
(29 PEÇAS)
PISTA INTERNA INFERIOR
RETENTOR DE PÓ
GRAXA PISTA EXTERNA SUPERIOR
30. 12-29
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃO BIZ125 KS ••••• ES
Aplique 3 g de graxa (página 12-28) à pista de esferas superior.
Instale as esferas de aço (23 peças) na pista externa superior.
Instale a pista interna superior e a porca de ajuste da coluna
de direção.
Mantenha fixa a coluna de direção e aperte a porca de ajuste
no torque inicial usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101
TORQUE: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Mova a coluna de direção para a direita e esquerda, de batente
a batente, o número suficiente de vezes para assentar os
rolamentos.
Certifique-se de que a coluna de direção se mova
suavemente, sem folgas nem engripamento. Em seguida,
desaperte a porca de ajuste.
Aperte novamente a porca de ajuste no torque especificado
usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave-soquete da coluna de direção 07916-3710101
TORQUE: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Gire a porca de ajuste no sentido anti-horário por
aproximadamente 15 graus (1/24 de volta).
PORCA DE AJUSTE
PISTA INTERNA
ESFERAS DE AÇOGRAXA
PORCA DE AJUSTE
CHAVE-SOQUETE DA COLUNA DE DIREÇÃO
PORCA DE AJUSTE
31. 12-30
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO / DIREÇÃOBIZ125 KS ••••• ES
Instale a arruela alinhando sua lingüeta com a ranhura da
coluna de direção.
Aperte a porca da coluna de direção no torque especificado
usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Chave para porca-trava 07916-KM10000
TORQUE: 74 N.m (7,5 kgf.m)
Verifique novamente se a coluna de direção se move
suavemente, sem folga nem engripamento.
NOTA
Instale o espaçador (preto) pelo lado interno do suporte do
guidão.
Instale o suporte do guidão com um espaçador (preto) na
coluna de direção.
Alinhe os orifícios dos parafusos e instale o espaçador
(prateado), o parafuso de montagem e a porca.
Aperte a porca no torque especificado.
TORQUE: 59 N.m (6,0 kgf.m)
Instale os seguintes itens:
– Protetor de pernas (página 2-2)
– Garfos (página 12-25)
– Guidão (página 12-6)
ALINHE
ARRUELA
CHAVE PARA PORCA-TRAVA
PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO
SUPORTE DO GUIDÃO
PARAFUSO/PORCAESPAÇADORES
32. COMOUSARESTEMANUAL
Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta BIZ 125 KS ••••• ES.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção
(Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em
perfeitas condições de funcionamento.
A realização da primeira manutenção programada é
extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre
durante o período de amaciamento será compensado.
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.
O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/
instalação dos componentes necessários para possibilitar
os serviços dos capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 17 descrevem as peças da motocicleta,
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a
tabela de índice na primeira página do capítulo.
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a
ilustração de um conjunto ou sistema, informações de
serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo.
As páginas seguintes apresentam procedimentos
detalhados.
Se não houver conhecimento sobre a causa do problema,
consulte o capítulo 19, “Diagnose de Defeitos”.
ÍNDICEGERAL
INFORMAÇÕES GERAISBIZ125 KS ••••• ES
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRU-
ÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PU-
BLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CO-
NHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO
DAS MOTOCICLETAS HONDA.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
(Depto.de Publicações Técnicas)
INFORMAÇÕES GERAIS 1
AGREGADOS DO CHASSI /
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 5
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
CABEÇOTE / VÁLVULAS 7
CILINDRO / PISTÃO 8
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 9
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 10
ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO /
CONJUNTO DE PARTIDA 11
RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO /
DIREÇÃO 12
RODATRASEIRA / FREIO / SUSPENSÃO 13
BATERIA / SISTEMA DE CARGA 14
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
PARTIDA ELÉTRICA (BIZ 125 ES) 16
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 17
DIAGRAMAS ELÉTRICOS 18
DIAGNOSE DE DEFEITOS 19
CHASSISISTEMAELÉTRICOMOTOR