Este manual fornece instruções sobre como configurar e utilizar um telefone sem fios PTEasyPlus, incluindo informações sobre segurança, componentes, funções de chamada, mensagens SMS, agenda, configurações e resolução de problemas.
3. Bem-vindo
ao seu telefone sem fios tecnologia DECT
PTEasyPlus
− Telefone sem fios tecnologia DECT
− Identificação do número chamador
− Mãos-livres
− Envio/Recepção de mensagens SMS
− SMSAgenda
− Alcance até 300 metros fora de casa
e até 50 metros no interior
− Agenda Telefónica com capacidade
até 255 registos
− Possibilidade de registar até 4
terminais portáteis na mesma estação
base
Este manual fornece informação sobre como configurar e
utilizar o seu telefone sem fios.
Antes de começar a utilizar o telefone, leia atentamente
este manual e siga as instruções nele indicadas. Guarde-
o em lugar seguro para futuras consultas.
4. Bem-vindo
Bem-vindo
Este guia do utilizador fornece-lhe todas as informações e instruções
necessárias para um correcto funcionamento do seu telefone.
COMO UTILIZAR ESTE GUIA DO UTILIZADOR?
Os símbolos a seguir ilustrados irão aparecer ao longo do manual e são uma
preciosa ajuda com informações importantes.
Este símbolo tem dois significados:
• Aviso: Informações críticas para
o prevenir de danos pessoais.
• Cuidado: Informações críticas
para prevenção de avarias no
produto.
• Ajuda: Informação de como
operar mais facilmente.
• Nota: Informação explicativa ou
crítica para executar uma
operação correctamente.
PRECISA DE MAIS AJUDA?
Se tiver algum problema na programação ou utilização do seu telefone
PTEasyPlus, por favor contacte a linha de apoio 219498321 (9:00-13:00 e
14:00 – 18:00 dias úteis). Esta linha é da TI-SC, s.a. Não o poderá ajudar em
assuntos relacionados com problemas na sua linha ou na activação de
qualquer dos serviços do operador.
• Antes de ligar, consulte primeiro a secção “Resolução de Problemas” na
página 54.
• Para mais esclarecimentos, ligue para a linha de Apoio ao Cliente 16200.
LIMPEZA
As superfícies exteriores devem ser limpas com um pano macio e seco.
Nunca use produtos de limpeza ou solventes corrosivos, ao fazê-lo irá
danificar gravemente o aparelho.
- ii -
5. Bem-vindo
GARANTIA
O seu telefone PTEasyPlus está garantido por um período de 24 meses a
contar da data de compra.
Esta garantia não cobra defeitos ou avarias resultantes de acidentes, má
utilização negligência ou qualquer tentativa de reparação por agentes não
autorizados. Avarias provocadas por descargas atmosféricas não são
reparadas ao abrigo desta garantia.
As baterias não estão abrangidas pela garantia.
Condições de garantia
− A garantia é válida por um período de 24 meses a partir da data de
compra para os equipamentos novos e respectivos componentes, e
cobre a reparação sem encargos, de todas as não conformidades
conforme definidas na legislação aplicável (Decreto-Lei 67/2003).
Fica ao critério do fornecedor a reparação ou substituição por um
equipamento igual ou equivalente.
− Excluem-se da garantia avarias provocadas por manuseamento
incorrecto, descargas atmosféricas, danos intencionais ou
provocados por causas estranhas ao mesmo.
− Esta garantia não é aplicável ou extensível a serviços executados
por vendedores autorizados ou pelo próprio cliente (por ex.,
instalação, configuração).
− Se o aparelho avariar durante o período de validade da garantia,
deverá entrar em contacto com o estabelecimento vendedor,
fazendo-o acompanhar do certificado de garantia e da respectiva
prova de compra (talão de compra com a respectiva data).
− Os equipamentos ou componentes substituídos ou devolvidos
passam a ser propriedade do fornecedor.
− Os serviços executados no âmbito da garantia não prorrogam a sua
duração.
− O fornecedor reserva-se o direito de cobrar do cliente os custos
decorrentes da execução de um serviço que não seja defeito
abrangido pela garantia.
− Estão excluídos todos os outros direitos adicionais ou diferentes dos
referidos nesta garantia.
O consumidor goza de todas as garantias previstas no Decreto-Lei 67/2003
de 8 de Abril
- iii -
6.
7. Índice
Bem-vindo ...................................................................... ii
COMO UTILIZAR ESTE GUIA DO UTILIZADOR? ...................... ii
PRECISA DE MAIS AJUDA?............................................... ii
Limpeza ....................................................................... ii
Garantia...................................................................... iii
Condições de garantia ........................................................ iii
Índice..............................................................................i
Ambiente e Segurança ....................................................... 1
Ligações do telefone............................................................ 1
Precauções de Segurança..................................................... 2
O que contem a caixa? ....................................................... 3
Conheça o seu telefone ...................................................... 4
Terminal Portátil.............................................................. 4
Unidade base................................................................. 5
Símbolos no visor............................................................ 5
Menus ......................................................................... 5
Navegar nos menus ............................................................ 5
Lista de menus .................................................................. 6
Começar a usar ................................................................ 7
Ligar o seu telefone.......................................................... 7
Carregar as baterias do seu terminal...................................... 7
Verificar o estado das baterias ............................................. 8
O que é o modo standby? .................................................. 8
Registar o seu terminal...................................................... 9
Verificar o sinal de alcance ................................................. 9
Ligar / Desligar o seu terminal portátil....................................10
Ligar o terminal portátil ........................................................10
Desligar o terminal portátil ....................................................10
Ajustar hora..................................................................10
Ajustar o dia da semana ......................................................11
Seleccionar o formato das horas.............................................11
Ajustar manualmente a hora..................................................11
Funções de chamada ....................................................... 12
Fazer uma chamada........................................................12
Pré-marcação ..................................................................12
Remarcar o último número chamado ........................................13
Marcar a partir da lista de números marcados .............................13
Marcar a partir da Agenda Telefónica .......................................13
Marcar a partir da lista de chamadas recebidas ...........................13
Marcação rápida ...............................................................14
Terminar uma chamada....................................................14
Atender uma chamada .....................................................14
Desactivar o toque de campainha ...........................................14
Durante a chamada.........................................................15
-i-
8. Índice
Chamada de consulta externa................................................15
Atender a segunda chamada (chamada em espera) ......................15
Comutar entre as duas chamadas ...........................................15
Ajustar o volume de audição..................................................15
Mute (desactivar o microfone) ................................................15
Mãos-livres......................................................................16
Chamadas Internas e Conferência ....................................... 17
Chamar outro terminal portátil.............................................17
Enquanto está ao telefone ....................................................17
Transferir a chamada.......................................................18
Fazer uma Conferência a Três............................................18
Texto e Números............................................................. 19
Como Alterar o tipo de letra ...............................................19
Como Inserir Texto e números ............................................19
Como Apagar texto e números............................................20
Apagar um caracter simples ..................................................20
Apagar todos os caracteres...................................................20
Serviço de mensagens curtas SMS ...................................... 21
Estado daS mensagens SMS .............................................21
Activar /desactivAr o serviço de mensagens SMS......................21
Configurar centros de serviço SMS.......................................22
Configurar centro de serviço para “enviar”..................................22
Seleccionar Centro de Serviço por defeito para enviar....................22
Seleccionar Centro de Serviço para “receber” .............................22
Sobre as caixas de mensagens...........................................23
Organização das caixa(s) privada(s) .....................................23
Activar uma caixa privada.....................................................23
Alterar a palavra-chave da caixa pessoal ...................................24
Fechar a caixa pessoal........................................................24
Activar/desactivar o aviso sonoro de novo SMS ........................25
Ler mensagens sms ........................................................25
Serviço SMSAgenda...........................................................25
Chamar o número que enviou o SMS .......................................25
Guardar o número na Agenda telefónica....................................25
Escrever e enviar sms......................................................26
Escrever uma mensagem SMS ..............................................26
Enviar mensagem SMS a partir da Agenda ................................27
Responder a uma menagem SMS ...........................................27
Reenviar uma mensagem.....................................................28
Copiar uma mensagem .......................................................28
Mover uma mensagem ........................................................28
APAGAR UMA MENSAGEM ..............................................28
Apagar todas as mensagens ..............................................29
Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Entrada................29
Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Saída ..................29
Apagar todas as mensagens das Caixas de Entrada & Saída ...........29
Verificar O ESTADO DA MEMÓRIA SMS ...............................29
Agenda ........................................................................ 30
Ver os contactos da agenda...............................................30
- ii -
9. Índice
Como procurar um contacto ..................................................30
Durante a chamada............................................................30
Chamar um contacto através da agenda telefónica ....................30
Marcar o número que está a ver .............................................30
Editar um contacto antes de marcar .........................................31
Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda .......................31
Adicionar um contacto......................................................31
Editar um contacto..........................................................32
Apagar um contacto ........................................................32
Apagar todos os contactos ................................................32
Utilizar marcação rápida ...................................................32
Configurar tecla de marcação rápida ........................................33
Como fazer a chamada .......................................................33
Como apagar um contacto da tecla de marcação rápida .................33
Verificar o estado da memória ............................................33
Lista de Chamadas .......................................................... 34
Ver registos de chamadas .................................................34
Fazer uma chamada........................................................34
Marcar um número da lista de chamadas...................................34
Rechamar um número marcado .............................................34
Editar antes de marcar ........................................................35
Enviar um SMS.................................................................35
Copiar o número para a agenda telefónica ..............................35
Apagar um registo da lista .................................................35
Apagar todos os registos da lista .........................................35
Duração (temporizador)....................................................36
Ver a duração ..................................................................36
Apagar a duração ..............................................................36
Opções de registo ..........................................................36
Serviços PT ................................................................... 37
Ver a lista de serviços PT..................................................37
Chamar um número de serviço PT .......................................37
Adicionar ou alterar um serviço pt ........................................37
Apagar um serviço..........................................................38
Repor os serviços pré-gravados de fábrica..............................38
Lista e funções dos serviços pt ...........................................38
Programar o reencaminhamento de chamada .............................38
Cancelar o reencaminhamento de chamada ...............................39
Opções Pessoais ............................................................ 41
PersonalizaR o visor do seu terminal portátil............................41
Dê um nome ao seu terminal portátil ........................................41
Definir o idioma.................................................................41
Ajustar a luz do visor ..........................................................41
Ajustar o contraste do visor ...................................................42
Personalizar os sons do seu terminal portátil ...........................42
Seleccionar a melodia do seu terminal portátil .............................42
Ajustar o volume da campainha..............................................42
Ajustar a tonalidade das teclas ...............................................42
Ajustar sons de aviso ..........................................................43
- iii -
10. Índice
Personalizar os sons da base .............................................43
Seleccionar a melodia de toque na base....................................43
Seleccionar o volume da campainha da sua base.........................43
Características ............................................................... 44
Atendimento Automático ...................................................44
Activar/Desactivar o Auto Atendimento .....................................44
Tipo de marcação...........................................................44
Seleccionar o tipo de marcação..............................................44
Selecção do tempo de flash ...............................................45
Seleccionar o tempo de Flash ................................................45
Selecção do tempo de Pausa .............................................45
Seleccionar o tempo de pausa ...............................................45
Função PPCA ...............................................................45
Activar função PPCA ..........................................................46
Desactivar função PPCA ......................................................46
Funções adicionais ......................................................... 47
Alarme (Despertador) ......................................................47
Configurar o alarme............................................................47
Desligar o alarme (despertador) .............................................47
“Baby monitor”...............................................................48
Activar a função “baby monitor” ..............................................48
Desactivar a função “baby monitor”..........................................48
Marcação de um número de emergência ................................49
Activar marcação do número de emergência...............................49
Desactivar a função marcação do número de emergência ...............49
Bloqueio do teclado.........................................................49
Bloqueio das teclas ............................................................49
Desbloquear o teclado ........................................................49
Procuar do terminal portátil (função PAGE) .............................49
Menu Sistema ................................................................ 50
Registar o seu terminal portátil numa base adicional ..................50
Seleccionar uma estação base ...........................................50
remover um Terminal portátil (Desregistar)..............................51
Alterar o PIN do sistema ...................................................51
Repor a configuração de fábrica ..........................................52
Anexo .......................................................................... 53
Configurações de fábrica ..................................................53
Resolução de problemas ..................................................54
Problemas de ligações telefónicas...........................................54
Problemas com o Serviço SMS ..............................................55
Especificações técnicas....................................................56
- iv -
11. Ambiente e Segurança
IMPORTANTE
Este produto não está preparado para efectuar chamadas de emergência
quando a electricidade falha. Para aceder a serviços de emergência devem
ser disponibilizadas alternativas.
Requisitos de energia eléctrica
Este telefone requer uma alimentação eléctrica de 220-240 Volts com
corrente alterna monofásica, excluindo instalações IT conforme a norma EN
60950.
ATENÇÃO: A rede eléctrica está classificada como perigosa de acordo com o
critério definido na norma EN 60950. O único processo para desligar este
aparelho é retirando o alimentador da tomada eléctrica. Assegure que a tomada
eléctrica se encontra próxima do aparelho e de fácil acesso.
ATENÇÃO: Utilize apenas o alimentador (transformador eléctrico) fornecido
com o equipamento. Utilizar um alimentador com polaridades ou voltagem
incorrecta pode danificar o seu telefone.
Alimentador da base
Entrada: 230VAC 50Hz
Saída: 9VDC 500mA
Alimentação do terminal móvel (Baterias)
O terminal móvel é alimentado por duas baterias recarregáveis de NiMH, tipo
AAA 1.2V 650mAh (HR10/44).
AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTITUIR AS BATERIAS POR
OUTRAS DE TIPO DIFERENTE. Nunca utilize baterias não recarregáveis.
Utilize apenas as recomendadas e fornecidas com este telefone. As baterias
exaustas de NiMH deverão ser colocadas em recipientes ou entregues em
locais próprios de acordo com os regulamentos locais.
Ligações do telefone
A tensão da rede telefónica está classificada como TVN-3 (Telecommunica-
tion Network Voltages, como definido na norma EN 60950). Como conse-
quência de um corte na linha telefónica, os ajustes da data e das horas são
anulados e a chamada corrente interrompida.
Aparelhos auditivos
Os telefones DECT funcionam por troca de sinais de rádio entre a estação
base e o terminal móvel podendo causar ruídos desagradáveis em aparelhos
auditivos.
-1-
12. Ambiente e Segurança
Precauções de Segurança
• Mantenha o terminal móvel afastado de líquidos e humidades.
• Para sua segurança não desmonte o terminal móvel, a estação base ou o
transformador pois ficará exposto a tensões perigosas.
• Não permita que os contactos de carga e as baterias fiquem em contacto
com materiais condutores.
• Existe sempre a possibilidade de o telefone se avariar durante uma
tempestade. Recomendamos que o desligue da tomada eléctrica e da
tomada telefónica.
• Não use o terminal móvel próximo de locais com perigo de explosão como
por exemplo condutas de gás.
• Aconselhamos a não utilização deste telefone próximo de equipamentos
médicos e por pessoas com pacemakers.
• Este telefone pode interferir com equipamentos eléctricos tais como
atendedores de chamadas, aparelhos de TV, rádio e computadores se
colocado nas suas proximidades. Recomendamos a instalação da unidade
base, afastada de pelo menos um metro destes aparelhos.
Ambiente
É imprescindível observar as directivas locais quanto à eliminação de
materiais de embalagem, baterias esgotadas e equipamentos usados.
Promova a sua reciclagem onde for possível.
A marcação certifica a conformidade deste equipamento com normas
técnicas de acordo com a Directiva 1999/5/EC sobre segurança do utilizador,
perturbações electromagnéticas e espectro radioeléctrico.
-2-
13. O que contem a caixa?
Assegure-se que todos estes elementos se encontram na caixa. Se a
embalagem estiver incompleta, contacte o revendedor.
Unidade Base Terminal móvel x 1 Tampa da bateria do
terminal móvel x 1
Alimentador da Base Baterias Cabo de linha
NiMH AAA x 2 telefónica x 1
Este manual do
utilizador
-3-
14. Conheça o seu telefone
TERMINAL PORTÁTIL
1 Tecla Navegação & Registo de
chamadas
Utilize para ver a opção anterior.
Utilize para aumentar o volume da
campainha e do terminal.
Utilize para aceder à lista de chamadas
recebidas.
2 Tecla de opções do visor
Utilize para aceder ao menu principal.
Utilize para confirmar a selecção.
Utilize para activar/desactivar função mute.
3 Tecla de opções do visor
Utilize para remarcar o último número.
Utilize para cancelar uma operação.
Utilize para ver mais informações.
4 Tecla Falar & Sinalização R (Recall)
Utilize para efectuar e atender chamadas.
Utilize para enviar sinalização R (recall).
5 Tecla Terminar & Ligar/Desligar
Utilize para terminal uma chamada.
Utilize para sair dos menus.
Utilize para ligar e desligar o terminal
portátil.
6 Tecla navegação & Agenda Telefónica
Utilize para ver as opções seguintes.
Utilize para diminuir o volume da
campainha do terminal.
Utilize para aceder directamente ao menu
Agenda Telefónica
7 Teclas alfa numéricas
Utilize para marcar dígitos.
Utilize para inserir caracteres.
8 Tecla Asterisco & Desactivar sinal
Utilize para marcar *.
Utilize para activar/ desactivar sinal de
chamada.
9 Tecla Cardinal, Bloqueio do teclado, &
Pausa
Utilize para marcar #.
Utilize para inserir uma pausa.
Utilize para activar protecção de teclado.
10 Tecla mãos-livres
Utilize para Activar/ Desactivar função
mãos-livres.
11 Tecla de Serviços PT
Utilize para aceder a serviços PT.
12 Tecla de Intercomunicação
Utilize para chamar outro terminal portátil.
Para iniciar chamada de conferência.
-4-
15. Conheça o seu telefone
UNIDADE BASE
1
1 Tecla Page
SÍMBOLOS NO VISOR
Estes são os símbolos apresentados no visor e indicam de forma visual o
estado actual do seu terminal portátil.
Indicador de alcance Estado das baterias
Linha activa após pressionar a Campainha desligada
tecla Falar
Mãos-livres - função activa Função Mute (sigilo) activa
Indicador de novas chamadas Indicador de novas mensagens
recebidas
Agenda telefónica Despertador ligado
Mais opções para cima/baixo
MENUS
O seu telefone PTEasyPlus oferece várias características e funções
agrupadas em menus.
Navegar nos menus
Este telefone apresenta um menu de fácil utilização. Cada menu tem uma
lista de opções. O menu principal inclui os menus SMS, Agenda Telefónica,
Registos, Ajustes, Sons, Extra, Avançado e Sistema.
Prima para aceder ao menu principal.
Prima para aceder à agenda telefónica.
Prima para aceder a registos de chamadas.
Prima para aceder ao menu de Serviços PT.
-5-
16. Conheça o seu telefone
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
AJUDA: Saída rápida. Pressione para sair instantaneamente de
qualquer menu e voltar ao modo de repouso. Todas as opções não
confirmadas serão perdidas.
Lista de menus
SMS AGENDA REGISTOS AJUSTES
CX PRINCIPAL VER REGISTOS DURAÇAO AJUSTAR HORA
NOVO SMS NOVO REGISTO ULTIMA CHAM AJUSTAR DIA
CX ENTRAD EDITAR REALIZADAS FORMATO HORA
CX SAIDA MARC RAPIDA ENTRADA NOME PORT
CONFIGURAÇÃO APAGAR TODAS CHAM IDIOMA
ESTADO MEM LIMPAR DURAÇ LUZ VISOR
APAGAR TUDO APAGAR LISTA CONTRASTE
OPÇÕES
SALVAR TODAS
SALV PERDID
SONS EXTRAS AVANÇADO SISTEMA
CAMP PORT DESPERTAR MODO MARC REGISTAR
CAMP BASE BABY MONITOR AUTO ATEND SELEC BASE
SOM TECLA MARC RAPID TEMPO FLASH REMOVER PORT
AVISOS PAUSA ALTERAR PIN
PPCA INICIALIZAR
LISTA DE ACESSO RÁPIDO
SERVIÇOS PT
CHAMADAS AGENDA
VER REGISTOS DETALHES DETALHES
EDITAR USAR NUMERO ENVIAR SMS
APAGAR ENVIAR SMS
INICIALIZAR SALVAR NUM
APAGAR
-6-
17. Começar a usar
LIGAR O SEU TELEFONE
1. Ligue a ficha do cabo do
alimentador no conector que
se encontra no fundo da
estação base.
2. Ligue o alimentador a uma
tomada eléctrica.
3. Ligue o cabo telefónico à
estação base e à tomada
telefónica.
CARREGAR AS BATERIAS DO SEU TERMINAL
AVISO: RISCO DE EXPLOSÃO SE SUBSTITUIR AS BATERIAS POR
OUTRAS DE TIPO DIFERENTE. Nunca utilize baterias não recarregáveis.
Utilize apenas as recomendadas e fornecidas com este telefone. As baterias
exaustas de NiMH deverão ser colocadas em recipientes ou entregues em
locais próprios de acordo com os regulamentos locais.
NOTA: Recomendamos que a primeira carga nas baterias tenha uma
duração mínima de 14 horas!
CUIDADO: Quando colocar as baterias, verifique se a polaridade
correcta. Polaridades incorrectas podem avariar o equipamento.
NOTA: Desempenho das baterias – as baterias de NiMH novas só
adquirem a máxima capacidade de carga após alguns ciclos de carga
e descarga completos. Para prolongar a vida útil das mesmas, deixe-
as esgotar por completo pelo menos uma vez por semana.
A capacidade de carga irá diminuindo com o tempo e utilização, bem
como o tempo de conversação e de repouso. Eventualmente
necessitará de as substituir para o deve comprá-las numa loja de
electrónica.
-7-
18. Começar a usar
1. Insira as duas baterias
recarregáveis AAA NiMH
650mAh fornecidas com o
telefone.
2. Coloque e deslize a tampa até
fechar completamente.
3. Coloque o terminal portátil na base para iniciar o processo de
carga. Deixe-as a carregar pelo menos 14 horas antes de
começar a usar o terminal.
NOTA: Durante o processo de carga o terminal pode aquecer. Isto é
normal. O terminal portátil ficará ligado ao fim de alguns segundos.
VERIFICAR O ESTADO DAS BATERIAS
O símbolo de bateria indica o estado actual de carga das baterias.
= 100% - Baterias totalmente carregadas
= 60% - Baterias com um pouco mais de meia carga
= 30% - Baterias abaixo de meia carga
= - Baterias sem carga (bateria fraca)
O terminal do seu telefone poderá desligar-se ao fim de pouco tempo após a
indicação de bateria fraca se não for colocado imediatamente na base para
iniciar novo processo de carga.
Se estiver ao telefone quando a bateria se esgotar, escutará um sinal de
aviso. A sua chamada pode-se desligar ao fim de algum tempo após o aviso.
O QUE É O MODO STANDBY?
O seu telefone está em modo standby quando está em repouso. Neste
estado, o visor mostra o nome do terminal, as horas e o dia da semana, o
símbolo indicador de alcance e o símbolo de bateria.
-8-
19. Começar a usar
REGISTAR O SEU TERMINAL
O registo permite-lhe estabelecer comunicações entre a estação base e o(s)
terminal(ais) portátil(eis). Se o seu terminal portátil não poder comunicar com
a respectiva estação base, não conseguirá estabelecer qualquer chamada
nem usar as funções do telefone.
NOTA: O terminal portátil que acompanha a base já se encontra
registado e não requer novo registo. Somente os novos terminais e os
que por qualquer motivo perderam o registo necessitam de ser
registados de novo.
Para registar o terminal portátil a uma estação base, consulte a secção
Registar o seu terminal portátil numa base adicional na página 50.
Se o seu portátil apresentar no visor a indicação N/REGISTADO, execute os
passos a seguir descritos para iniciar o processo de registo.
1. Coloque a base em modo de registo mantendo premida a tecla
até ouvir o sinal de confirmação (dois bips).
2. No terminal portátil, prima a tecla menu .
3. Aceda ao menu SISTEMA e à opção REGISTAR. Prima OK.
4. Utilize ou para seleccionar a base onde pretende
registar o seu terminal (1 a 4). Prima OK.
5. Introduza o código PIN (0000 se não foi alterado). Para corrigir
utilize a tecla C.
6. Prima OK. O visor do terminal irá mostrar A PROCURAR.
O processo de registo estará completo em 60 segundos. Se for
bem sucedido, o sinal de alcance ficará fixo, caso contrário
repita todo o processo.
NOTA: Pode registar até 4 terminais portáteis na estação base. Depois
de registar 4, a memória de registos ficará cheia. Se tentar registar um
novo terminal adicional, irá ouvir o sinal de rejeição. O processo de
registo será abortado.
VERIFICAR O SINAL DE ALCANCE
O sinal de alcance mostra o estado da ligação entre a estação base e o
terminal portátil.
Sinal de alcance sempre aceso: O terminal portátil e a estação base estão
associados. Nesta situação, pode haver comunicação entre eles.
-9-
20. Começar a usar
Sinal de alcance a piscar: O terminal portátil e a estação base estão fora do
alcance. Não é possível a comunicação entre eles. Será necessário
aproximar se da estação base.
Se estiver ao telefone e se afastar demasiado da base, irá ouvir o sinal de
aviso de que está quase fora do alcance – perda do sinal. Aproxime se da
base, caso contrário a chamada será desligada após o sinal de aviso.
NOTA: Se o terminal portátil perder a ligação, não será possível
efectuar nem receber qualquer chamada. Do mesmo modo não é
possível utilizar qualquer das funções do telefone.
LIGAR / DESLIGAR O SEU TERMINAL PORTÁTIL
Ligar o terminal portátil
1. Prima brevemente a tecla . O terminal ficará ligado ao fim
de alguns segundos.
Desligar o terminal portátil
1. Mantenha premida a tecla . Ao fim de alguns segundos, o
terminal ficará desligado.
NOTA: Se desligar o terminal, não poderá receber mais qualquer
chamada através deste terminal.
AJUSTAR HORA
O seu telefone apresenta um calendário e um relógio digital. Aconselhamos
a ajustar o dia da semana e as horas antes da primeira utilização.
Se desligar a base da corrente eléctrica, o relógio iniciará em 12:00AM
(formato de 12 horas) ou 00:00 (formato 24 horas), e o dia de semana em
Domingo.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
NOTA: Se a sua linha tem o serviço de Identificação de chamada
(CLIP) activo, a hora é actualizada automaticamente após a recepção
da primeira chamada. O dia da semana deverá ajustá-lo manualmente.
- 10 -
21. Começar a usar
Ajustar o dia da semana
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES AJUSTAR DIA. Prima OK.
3. Escolha o dia da semana.
4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.
Seleccionar o formato das horas
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES FORMATO HORA. Prima OK.
3. Seleccione o formato pretendido (12 horas ou 24 horas).
4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.
Ajustar manualmente a hora
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES AJUSTAR HORA. Prima OK.
3. Utilize o teclado para actualizar a hora.
Para o modo 12 horas, define se é AM (antes do meio-dia) ou
PM (depois do meio-dia).
4. Utilize ou para seleccionar AM/PM.
5. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.
- 11 -
22. Funções de chamada
NOTA: Chamada de Emergência. Este telefone não foi concebido
para efectuar chamadas de emergência quando há falhas de energia.
Deverá providenciar alternativas para aceder a serviços de
emergência.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
FAZER UMA CHAMADA
Esta secção descreve os vários métodos para efectuar uma chamada.
NOTA: Nível do sinal. Verifique sempre o sinal de alcance antes de
iniciar a chamada e durante a chamada. Para mais detalhes consulte
Verificar o sinal de alcance na página 12.
1. Prima a tecla .
2. Marque o número telefónico. Os dígitos do número irão
aparecer no visor e imediatamente marcados na linha.
NOTA: Temporizador da chamada. Durante a chamada, o
temporizador irá mostrar o tempo de conversação da chamada em
curso.
NOTA: Bateria fraca. Se ficar com pouca carga e estiver ao telefone, irá
escutar o sinal de aviso de bateria fraca. Termine imediatamente a chamada
e coloque o terminal na base para recarregar as baterias. Caso não o faça,
poderá perder a chamada. Para mais detalhes consulte Verificar o estado
das baterias na página 11.
Pré-marcação
A pré-marcação permite-lhe ver e corrigir o número antes de iniciar a marcação
para a linha.
1. Digite o número telefónico. Os dígitos irão parecer no visor.
Corrige o número caso seja necessário e antes de iniciar a
marcação.
- 12 -
23. Funções de chamada
AJUDA: Utilize C para apagar um dígito de cada vez.
Utilize e mantenha premida a tecla para inserir uma
pausa. No visor irá parecer um P.
2. Prima para iniciar a marcação do número.
Remarcar o último número chamado
1. Prima .
2. Prima . No visor irá aparecer o último número que marcou e
em seguida marcado de novo para a linha.
Marcar a partir da lista de números marcados
O terminal portátil do seu PTEasyPlus, guarda na sua memória os últimos 10
números chamados (até 20 dígitos). O número mais recente ficará
memorizado no topo da lista. Para mais detalhes sobre a lista de números
marcados, consulte Lista de Chamadas na página 34.
1. Prima para aceder à lista de números marcados.
2. Seleccione o número que pretende remarcar.
3. Prima para iniciar a marcação do número.
Marcar a partir da Agenda Telefónica
Para mais detalhes sobre Agenda, consulte a secção Agenda Telefónica na
página 30.
1. Prima .
2. Seleccione o registo da agenda que pretende marcar.
3. Prima para iniciar a marcação do número.
Marcar a partir da lista de chamadas recebidas
Pode chamar um número da lista de chamadas recebidas (atendidas ou
perdidas). Para detalhes sobre lista de chamadas, consulte Lista de
Chamadas na página 34.
1. Prima .
2. Seleccione o registo pretendido.
3. Prima para iniciar a marcação do número.
- 13 -
24. Funções de chamada
Marcação rápida
Perde menos tempo a marcar! A função marcação rápida dá-lhe a
possibilidade de marcar rapidamente um número simplesmente premindo
uma tecla. Para programar um número para marcação rápida, consulte
Configurar tecla de marcação rápida na página 33.
Em modo de repouso:
1. Mantenha premida a tecla programada. O número irá aparecer
no visor e em seguida marcado para a linha se estiver livre.
TERMINAR UMA CHAMADA
1. Prima OU coloque o terminal na base.
ATENDER UMA CHAMADA
Ao receber uma chamada, o seu telefone começará a tocar. Prima para
atender a chamada.
AJUDA: Silenciar a campainha. Pode silenciar a campainha do
terminal quando está a receber uma chamada. Durante o toque, prima
. A campainha ficará desligada para esta chamada.
NOTA: Serviço de Identificação do chamador. Caso não consiga ver
o número de quem lhe chama, ligue para os serviços de apoio do
operador e peça a activação do serviço. Se o número for confidencial,
ou com restrição de identificação activo, não conseguirá saber quem
lhe está a ligar.
AJUDA: Aviso de chamadas perdidas. Se perder uma chamada, o
visor do terminal irá mostrar o símbolo . Prima para aceder à
lista de chamadas. Utilize a opção detalhes para saber se é uma
chamada perdida ou não. As chamadas perdidas têm a indicação *
erdidas.
Desactivar o toque de campainha
Pode desactivar o toque de campainha para todas as chamadas de entrada.
1. Em modo de repouso, mantenha premida a tecla . No visor
irá aparecer o símbolo . Para detalhes sobre ajuste do
volume de campainha, consulte Personalizar os sons do seu
terminal portátil na página 42.
- 14 -
25. Funções de chamada
DURANTE A CHAMADA
Esta secção descreve todas as facilidades que estão disponíveis durante
uma chamada.
Chamada de consulta externa
NOTA: Segunda Chamada externa. Este serviço só é possível se o seu
telefone está ligado num PPCA que o permita.
1. Durante a chamada, prima . No visor irá aparecer R.
2. Marque o número pretendido. O número será mostrado no visor
e marcado.
Atender a segunda chamada (chamada em espera)
NOTA: Serviço de Chamada em espera. Consulte e subscreva este
serviço no seu operador. Para activar o Aviso de chamada em espera,
marque no seu telefone o código *43#. Para desactivar o serviço
marque #43#.
Durante a chamada, irá escutar sinais periódicos de aviso de chamada em
espera notificando-o da existência de uma chamada em espera.
1. Para atender a chamada que se encontra em espera na sua
linha, prima + 2 . A chamada actual será colocada em
espera e ficará em conversação com o segundo chamador.
Comutar entre as duas chamadas
1. Prima de novo + 2 para voltar à primeira chamada e
colocar a segunda em espera.
Ajustar o volume de audição
1. Durante a chamada, utilize ou para aumentar ou
diminuir o volume de audição.
2. Prima OK quando terminar.
Mute (desactivar o microfone)
A função mute permite-lhe falar com alguém perto de si sem que o seu
interlocutor o ouça.
- 15 -
26. Funções de chamada
Activar função (desactivar o microfone)
1. Durante a chamada prima . No visor irá aparecer MUDO. O
seu interlocutor deixará de ouvir a sua voz, continuando no
entanto você a ouvir a voz do seu interlocutor.
Desactivar função (activar de novo o microfone)
1. Prima de novo . Agora já pode comunicar normalmente com
o seu interlocutor.
Mãos-livres
Esta função permite falar e ouvir sem tocar no terminal. Permite também que
outras pessoas possam ouvir e participar na conversa.
Utilize um auricular mãos-livres para falar em privado com o interlocutor.
Activar/Desactivar a função mãos-livres
1. Durante a chamada, prima a tecla de mãos-livres .
Utilizar o auricular
1. Ligue o auricular no conector que se encontra no terminal
portátil.
- 16 -
27. Chamadas Internas e Conferência
Uma chamada interna é uma chamada que é feita para outro terminal portátil
registado e que partilha a mesma estação base.
Uma chamada em conferência envolve conversação entre os terminais
portáteis e o interlocutor externo.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
CHAMAR OUTRO TERMINAL PORTÁTIL
NOTA: A chamada interna só é possível para outro terminal que esteja
registado na mesma base.
1. Prima a tecla de intercomunicação .
2. Seleccione o terminal que pretende chamar.
3. Prima OK. Aguarde pelo atendimento.
4. Para cancelar ou terminar a chamada, prima .
AJUDA: Para personalizar o toque interno, consulte
Seleccionar a melodia do seu terminal portátil na página 43.
Enquanto está ao telefone
Enquanto está a falar ao telefone, pode chamar outro terminal portátil
(chamada de consulta interna).
1. Durante a chamada, prima a tecla de intercomunicação .
2. Seleccione o terminal pretendido.
3. Prima OK. Aguarde pelo atendimento.
Para comutar entre as chamadas
Pode comutar entre a chamada externa e a chamada interna.
1. Prima a tecla de intercomunicação .
- 17 -
28. Chamadas internas e Conferência
TRANSFERIR A CHAMADA
1. Durante a chamada, prima .
2. Seleccione o terminal pretendido. Prima OK.
3. Quando o terminal chamador atender, prima para
desligar. A chamada externa será transferida para o terminal
portátil chamado.
FAZER UMA CONFERÊNCIA A TRÊS
Uma chamada de conferência a três é uma chamada que envolve você, o
seu interlocutor externo e um outro terminal interno por si chamado.
NOTA: Uma chamada de conferência a três, requer pelo menos 2
terminais portáteis registados na mesma base.
Está com uma chamada externa e pretende envolver outro terminal portátil
interno nesta conversação.
1. Durante a chamada externa, prima a tecla de intercomunicação
.
2. Seleccione o terminal pretendido.
3. Prima OK. Aguarde que seja atendido.
4. Mantenha premida a tecla durante 2 segundos. A
conferência a três ficará estabelecida.
5. Para terminar a chamada de conferência, prima .
- 18 -
29. Texto e Números
Pode inserir texto e números para por exemplo identificar o seu terminal com
um nome, para identificar registos de Agenda telefónica, Serviços PT,
mensagens escritas e outros.
COMO ALTERAR O TIPO DE LETRA
A configuração por defeito é letras maiúsculas.
1. Durante a escrita, prima a tecla para mudar de maiúsculas
para minúsculas ou vice-versa.
COMO INSERIR TEXTO E NÚMEROS
1. Procure a tecla onde se encontra o caracter que pretende
inserir.
2. Pressione as vezes necessárias até o caracter aparecer no
visor.
AJUDA: Mensagem de texto SMS. Utilize para mover o cursor.
Figura 1: Mapa de caracteres maiúsculos
Tecla Caracteres maiúsculos
0 0 € £ $ ¥ < > ~ ^ ¡ ¿
1 space 1 . / ? ! @ ‘ “ - ( )
2 A B C 2 à Ä Å Æ Ç
3 D E F 3 É è ∆ Φ
4 G H I 4 Ì Γ
5 J K L 5 Λ
6 M N O 6 Ñ ò Ö Ø
7 P Q R S 7 ß Ξ Ψ ∑
8 T U V 8 ù Ü Θ
9 W X Y Z 9 Ξ
* * # / : _ ; + & % = §
- 19 -
30. Texto e Números
Figura 2: Mapa de caracteres (minúsculas)
Tecla Caracteres minúsculos
0 0 [ ] { } < > ~ ^ ¡ ¿
1 space 1 . / ? ! @ ‘ “ - ( )
2 a b c 2 à ä å æ Ç
3 d e f 3 é è ∆ Φ
4 g h i 4 ì Γ
5 j k l 5 Λ
6 m n o 6 ñ ò Ö Ø
7 p q r s 7 ß Ξ Ψ ∑
8 t u v 8 ù ü Θ
9 w x y z 9 Ξ
* * # / : _ ; + & % = §
COMO APAGAR TEXTO E NÚMEROS
Apagar um caracter simples
1. Pressione C para apagar o caracter que se encontra à
esquerda do cursor.
Apagar todos os caracteres
1. Mantenha premida a tecla C para apagar todos os caracteres
visíveis no visor.
- 20 -
31. Serviço de mensagens curtas SMS
O serviço de mensagens curtas SMS é um serviço que permite enviar e
receber mensagens escritas para outros telefones da rede fixa e móvel
compatíveis através de um centro de mensagens. Para detalhes acerca do
centro de mensagens, consulte Configurar centros de serviço SMS na página
22.
NOTA: Serviço SMS. Para saber mais sobre os serviços SMS
disponíveis, contacte os serviços de suporte do seu operador de
telecomunicações. Para poder utilizar o serviço SMS, necessita de ter
activo o serviço que lhe permite identificar o número da linha que lhe
está a ligar.
AJUDA: Acesso rápido ao menu SMS. Com o terminal em modo de
repouso mantenha premida a tecla . Utilize para navegar
nos menus. Depois de concluir a operação, o terminal voltará ao
modo de repouso.
ESTADO DAS MENSAGENS SMS
No estado de repouso, o telefone notifica-o das actividades do serviço SMS.
SMS EM USO. Um terminal está a usar o serviço SMS. Apenas
um terminal pode aceder de cada vez este serviço.
A TRANF SMS. O seu terminal está a enviar ou receber uma
mensagem de texto SMS. Nesse instante, não poderá aceder ao
menu SMS nem fazer qualquer chamada.
CX SMS CHEIA. A sua caixa de mensagens está cheia. Não
poderá compor, guardar ou receber mais mensagens. Apague
as mensagens desnecessárias.
SMS ERRO. Erro durante a transmissão. A informação de erro
poderá encontrar na caixa de saída.
NOVA MENSAG. Nova(s) mensagem(ns) recebidas.
ACTIVAR /DESACTIVAR O SERVIÇO DE MENSAGENS SMS
Por defeito o serviço de mensagens SMS no seu telefone está activo. No
entanto para poder receber e enviar SMS’s deverá primeiro enviar uma
mensagem SMS para qualquer telefone da rede fixa ou da rede móvel e o
SMS ficará automaticamente activo. Em alternativa poderá solicitar a
activação através do 16200.
- 21 -
32. Serviço de mensagens curtas SMS
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO SERVIÇO SMS.
Prima OK.
3. Seleccione Ligado/Desligado.
4. Prima OK para confirmar e salvar a nova configuração.
CONFIGURAR CENTROS DE SERVIÇO SMS
As mensagens de texto são enviadas e recebidas através de um centro de
serviços SMS. Se pretender alterar para outro número do centro de serviço,
contacte primeiro o seu operador de telecomunicações e peça informações
sobre a disponibilidade deste serviço.
Configurar centro de serviço para “enviar”
O centro de serviços para enviar entrega as suas mensagens escritas. Este
telefone suporta até 3 centros de serviço. O telefone vem pré-configurado de
fábrica com o número do centro de serviço da PT (12999), no centro SMS 1.
Se configurar mais do que 1 centro de serviço necessitará de indicar qual o
centro de serviço por defeito para enviar. Todas as mensagens serão
enviadas através deste centro de serviço.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CENTROS SMS
NUM P/ENVIO. Prima OK.
3. Seleccione o centro SMS. Prima OK.
4. Introduza o número do centro de serviço. Prima OK.
5. Prima ou para seleccionar o centro de serviço por
defeito.
6. Prima OK para salvar a nova configuração.
Seleccionar Centro de Serviço por defeito para enviar
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CENTROS SMS
PRÉ-CONFIGUR. Prima OK.
3. Seleccione o centro de serviço.
4. Prima OK. A nova configuração será salva.
Seleccionar Centro de Serviço para “receber”
O centro de serviço de recepção, permite receber as mensagens enviadas
por terceiros. O telefone suporta até 3 centros de serviço. O telefone vem
pré-configurado de fábrica com o número do centro de serviço da PT. Caso
tenha configurado mais do que 1 centro de serviço, necessitará de definir
qual o centro de serviço utilizado por defeito para a recepção das
mensagens.
- 22 -
33. Serviço de mensagens curtas SMS
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFGURAÇÃO CENTROS SMS
NUM P/RECEP. Prima OK.
3. Seleccione o centro de serviço. Prima OK.
4. Introduza o número do centro de serviço para recepção.
5. Prima OK. A nova configuração será salva.
SOBRE AS CAIXAS DE MENSAGENS
Este telefone suporta 1 caixa pública e 9 caixa privadas. A caixa pública
(também designada por caixa principal) pode ser partilhada por todos. As
caixas privadas estão protegidas por uma palavra-chave pessoal. Cada caixa
(publica ou privada) apresenta ainda sub caixas de entrada e saída.
O que contém?
CX ENTRADA Todas as mensagens recebidas.
CX SAIDA Todas as mensagens gravadas (para serem
enviadas mais tarde), mensagens cujo envio
ainda não foi possível e as que apresentam erro.
Cada caixa tem um sub-endereço. O sub-endereço é um número de 1 dígito
que o emissor terá que adicionar ao seu número de telefone. Assim será
possível ao emissor enviar uma mensagem directamente para a sua caixa
pessoal. Por exemplo, o sub-endereço do utilizador João é ‘5’. Se o António
pretender enviar uma mensagem directamente para a caixa do João, então
deverá adicionar o dígito ‘5’ ao número de telefone do João sempre que
pretender enviar uma mensagem para ele. Para saber qual o sub-endereço
da sua caixa pessoal, consulte Activar uma caixa privada na página 23.
ORGANIZAÇÃO DAS CAIXA(S) PRIVADA(S)
Uma caixa privada é uma caixa pessoal. Para aceder a essa caixa necessita
de uma palavra-chave que pode alterar.
Activar uma caixa privada
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS
ADICIONAR CX. Prima OK.
3. Prima ou para seleccionar um sub-endereço
disponível. Prima OK.
4. Insira a palavra-chave (até 4 dígitos) para a nova caixa de
mensagens. Prima OK.
- 23 -
34. Serviço de mensagens curtas SMS
AJUDA: Sem palavra-chave. Caso não queira uma palavra-chave de
acesso para a sua caixa de mensagens pessoal, deixe-a em branco.
5. Introduza de novo a palavra-chave para verificação.
6. Prima OK para confirmar. A nova caixa ficará activa.
Alterar a palavra-chave da caixa pessoal
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK.
3. Seleccione a caixa pretendida. Prima OK.
4. Introduza a sua palavra-chave. Prima OK.
5. Seleccione ALTERAR PSWD. Prima OK.
6. Introduza a nova palavra-chave (até 4 dígitos). Prima OK.
AJUDA: Sem palavra-chave. Caso não queira uma palavra-chave de
acesso para a sua caixa de mensagens pessoal, deixe-a em branco.
7. Introduza de novo a palavra-chave para verificação.
8. Prima OK para confirmar. A nova configuração será salva.
Fechar a caixa pessoal
Pode fechar permanentemente a sua caixa pessoal se não a vai utilizar mais.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK.
3. Seleccione a caixa privada pretendida. Prima OK.
4. Introduza a sua palavra-chave. Prima OK.
5. Seleccione APAGAR CXS. Prima OK. No visor irá aparecer o
pedido de confirmação.
6. Prima OK para confirmar.
NOTA: Depois de fechar a caixa, todas as mensagens desta caixa são
apagadas e não podem ser recuperadas.
- 24 -
35. Serviço de mensagens curtas SMS
ACTIVAR/DESACTIVAR O AVISO SONORO DE NOVO SMS
Este telefone pode notificá-lo através de um aviso sonoro sempre que
receber uma mensagem.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO AVISO DE SMS.
Prima OK.
3. Seleccione Ligado ou Desligado.
4. Prima OK para confirmar. A nova configuração será salva.
LER MENSAGENS SMS
1. Depois de aceder a uma caixa, seleccione CX ENTRAD.
2. Seleccione a mensagem pretendida.
3. Prima OK para ver o número de quem lhe enviou a mensagem.
4. Prima de novo OK para ver todo o conteúdo da mensagem.
Serviço SMSAgenda
O serviço SMSAgenda é um serviço especial da PTC e permite actualizar a
agenda do seu telefone com os destinos mais marcados por si. Logo que
autorizar a actualização, a Agenda do terminal será actualizada com estes
destinos.
1. Depois de aceder a uma caixa, seleccione CX ENTRAD.
2. Seleccione a mensagem com indicação PTC. Prima OK. No
visor irá aparecer o pedido de actualização.
3. Prima OK para actualizar ou C para cancelar.
Depois da actualização a mensagem será removida do
terminal.
Chamar o número que enviou o SMS
1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu .
2. Seleccione CHAMAR NUM. Prima OK. O número será
mostrado no visor e em seguida marcado.
Guardar o número na Agenda telefónica
Pode guardar na sua agenda o número da pessoa que lhe enviou o SMS.
1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu .
2. Seleccione SALVAR NUM. Prima OK.
3. Introduza o nome. Prima OK.
4. Altere o número se for necessário.
5. Prima OK. O novo registo será salvo.
- 25 -
36. Serviço de mensagens curtas SMS
ESCREVER E ENVIAR SMS
NOTA: Chamada a tocar. Se receber uma chamada telefónica durante a
escrita da mensagem, o telefone guardará automaticamente o rascunho
na caixa de saída. Poderá recuperar o rascunho depois de terminar a
chamada.
Escrever uma mensagem SMS
O texto da mensagem poderá ter no máximo 160 caracteres.
1. Depois de entrar no menu SMS e na respectiva caixa,
seleccionar NOVO SMS.
AJUDA: Enviar SMS para E-mail. Escreva antes do texto SMS o
endereço de e-mail seguido de espaço e envie para o nº1000.
Relatório de entrega: Para sabe ser a pessoa a quem enviou um
SMS o recebeu, escreva antes do texto SMS: *NOT#.
Mensagem Confidencial: Para enviar uma mensagem sem que o seu
número seja identificado, deve escrever antes da mensagem que quer
enviar *CONF#.
2. Escreva a mensagem de texto.
NOTA: Como inserir texto e números. Consulte Texto e Números na
página 21.
AJUDA: Enviar mais tarde. Você pode gravar a mensagem já
composta para ser enviada mais tarde. Prima a tecla de menu
enquanto compõe. Seleccione SALVAR SMS, e de seguida premir
OK. A mensagem salva é armazenada na caixa de saída.
Entrega programada: Para enviar um SMS e programar o mesmo
para ser entregue a determinada hora, escreva antes do texto SMS:
*DIF, seguido de um espaço, do n.º de horas mais tarde a que quer
entregar o SMS e de #.
3. Prima a tecla menu depois de concluir a mensagem.
4. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
5. Introduza o número. Prima OK.
- 26 -
37. Serviço de mensagens curtas SMS
AJUDA: Agenda. Pode aceder à agenda telefónica para procurar o
número para aonde pretende enviar. Prima a tecla menu .
Seleccione o registo pretendido e em seguida prima OK.
6. Prima ou para seleccionar o sub-endereço. Prima
OK. A sua mensagem será enviada.
NOTA: O sub-endereço só é necessário quando envia o SMS para um
destino da rede fixa. Seleccione 0 para enviar para uma caixa geral,
ou, o sub-endereço da caixa pessoal do destinatário (1~9). Para outros
destinos (telemóveis e serviços especiais) não é necessário adicionar
o sub-endereço.
Enviar mensagem SMS a partir da Agenda
1. Durante a consulta da Agenda, prima a tecla menu .
2. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
3. Escreva o texto SMS.
4. Quando acabar de escrever o texto SMS, prima a tecla .
5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
6. Altere o número se necessário.
7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço.
8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.
Responder a uma mensagem SMS
1. Durante a leitura da mensagem, prima a tecla menu .
2. Seleccione RESPONDER. Prima OK.
3. Escreva a sua mensagem.
4. Prima a tecla menu quando acabar de escrever.
5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
6. Altere o número se necessário. Prima OK.
7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço
8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.
NOTA: O sub-endereço só é necessário quando envia o SMS para um
destino da rede fixa. Seleccione 0 para enviar para uma caixa geral,
ou, o sub-endereço da caixa pessoal do destinatário (1~9). Para outros
destinos (telemóveis e serviços especiais) não é necessário adicionar
o sub-endereço.
- 27 -
38. Serviço de mensagens curtas SMS
Reenviar uma mensagem
1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem.
2. Seleccione REENVIAR. Prima OK.
3. Altere a mensagem se necessário.
4. Prima quando terminar de escrever a mensagem.
5. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
6. Introduza o número. Prima OK.
7. Prima ou para seleccionar o sub-endereço.
8. Prima OK. A mensagem será enviada de seguida.
Copiar uma mensagem
Pode enviar uma cópia extra de uma mensagem de uma caixa para outra.
1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem.
2. Seleccione COPIAR MSGs. Prima OK.
3. Seleccione a caixa para onde pretende copiar.
4. Prima OK. A mensagem será copiada para a outra caixa.
Mover uma mensagem
Pode mover uma mensagem de uma caixa para outra. A mensagem movida
será apagada da caixa original.
1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem.
2. Seleccione MOVER MSGs. Prima OK.
3. Seleccione a caixa de correio para onde pretende mover.
4. Prima OK. A sua mensagem será movida para outra caixa e
removida da caixa original.
APAGAR UMA MENSAGEM
1. Prima a tecla menu enquanto lê a mensagem.
2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor do terminal móvel
mostra um pedido de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. A mensagem será apagada.
- 28 -
39. Serviço de mensagens curtas SMS
APAGAR TODAS AS MENSAGENS
NOTA: As mensagens apagadas não podem ser recuperadas.
Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Entrada
1. Prima a tecla menu enquanto lê qualquer das mensagens na
caixa de entrada.
2. Seleccione APAGAR TUDO. Prima OK. O visor do terminal
mostra um pedido de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. Todas as mensagens da caixa de
entrada serão apagadas.
Apagar todas as mensagens SMS’s da Caixa de Saída
1. Prima a tecla menu enquanto lê qualquer das mensagens na
caixa de saída.
2. Seleccione APAGAR TUDO. Prima OK. O visor do terminal
mostra um pedido de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. Todas as mensagens da caixa de
saída serão apagadas.
Apagar todas as mensagens das Caixas de Entrada & Saída
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO CAIXAS. Prima OK.
3. Seleccionar a caixa pretendida. Prima OK.
4. Introduza a password. Prima OK.
5. Seleccione INICIALIZAR. Prima OK. No visor irá aparecer o
pedido de confirmação. Prima OK para confirmar. Todas as
mensagens das caixas de entrada e saída serão apagadas.
VERIFICAR O ESTADO DA MEMÓRIA SMS
O seu PTEasyPlus actualiza a informação do número de mensagens SMS
gravadas na memória interna. A capacidade desta memória é de 30
mensagens. Para consultar o estado desta memória:
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SMS CONFIGURAÇÃO ESTADO MEM.
Prima OK. O telefone dará a indicação do número de
mensagens livres, ocupadas por cada uma das caixas e as que
se encontram em fila de espera para serem enviadas.
3. Prima OK para voltar ao menu anterior.
- 29 -
40. Agenda
O terminal portátil do seu PTEasyPlus pode memorizar até 255 contactos na
sua Agenda Telefónica. Cada contacto pode ser identificado com um nome
até 12 caracteres e um número até 20 dígitos.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
VER OS CONTACTOS DA AGENDA
1. Prima .
2. Seleccione o contacto pretendido.
3. Para ver os detalhes, prima a tecla menu .
4. Seleccione DETALHES. Prima OK.
Como procurar um contacto
Existem dois métodos para procurar um contacto. Utilizando as teclas de
navegação ou através do primeiro caracter do nome.
Procurar percorrendo a lista
1. Durante a consulta, prima ou .
Procurar através do primeiro caracter do nome
1. Durante a consulta, prima a tecla onde se encontra o primeiro
caracter do nome que pretende procurar.
Durante a chamada
Durante uma chamada, poderá aceder à agenda para por exemplo ver o
número de um contacto.
1. Durante a chamada, mantenha premida .
2. Prima a tecla menu para ver os detalhes deste contacto.
CHAMAR UM CONTACTO ATRAVÉS DA AGENDA TELEFÓNICA
Durante a consulta, poderá chamar directamente o número que está a ver.
Marcar o número que está a ver
Consulte Marcar a partir da Agenda Telefónica na página 13.
- 30 -
41. Agenda Telefónica
Editar um contacto antes de marcar
Pode fazer alterações, por exemplo adicionar o prefixo de acesso do seu
PPCA ou o indicativo internacional, antes de iniciar a marcação do número.
1. Durante a consulta do contacto, prima a tecla menu .
2. Seleccione USAR NUMBERO. Prima OK.
3. Altere o número.
4. Prima para iniciar a marcação.
Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda
Consulte Enviar uma mensagem de texto a partir da agenda na página 27.
ADICIONAR UM CONTACTO
NOTA: Memória cheia. Se a memória do seu terminal ficar esgotada,
será avisado com a indicação MEM CHEIA, se tentar adicionar um
novo contacto Apague contactos desnecessários antes de adicionar
novos.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA NOVO REGISTO. Prima OK.
3. Digite o nome. Prima OK.
NOTA: Como escrever texto e números. Consulte Texto e Números na
página 21.
4. Digite o número. Prima OK.
NOTA: Número duplicado. Contactos que tenham o mesmo número
não podem ser guardados. Para uma melhor gestão da memória, o
terminal não permite criar dois contactos com o mesmo número
telefónico.
AJUDA: Pausa. Para inserir uma pausa, mantenha premida a tecla
até aparecer um P.
5. Seleccione VIP ON se pretender escolher uma melodia VIP,
caso contrário escolha VIP OFF.
- 31 -
42. Agenda Telefónica
AJUDA: Melodia VIP. Se configurar a melodia VIP para cada um dos
contactos da agenda telefónica, o terminal tocará com a melodia
configurada ao receber uma chamada desse contacto. Deste modo
saberá quem lhe está a chamar ouvindo o toque do telefone. Esta
função só funciona se o serviço Identificação do Chamador (CLIP)
estiver disponível na sua linha.
6. Seleccione a melodia.
7. Prima OK. O novo contacto será adicionado.
EDITAR UM CONTACTO
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA EDITAR. Prima OK.
3. Escolha o registo que quer alterar. Prima OK.
4. Altere o nome se for necessário. Prima OK.
5. Altere o número se for necessário. Prima OK.
6. Altere a definição VIP e a melodia se for necessário.
7. Prima OK para guardar as alterações.
APAGAR UM CONTACTO
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA APAGAR. Prima OK.
3. Seleccione o contacto que pretende apagar. Prima OK. No visor
irá aparecer o pedido de confirmação.
4. Prima OK para confirmar. Este contacto será eliminado da lista.
APAGAR TODOS OS CONTACTOS
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA APAGAR TUDO. Prima OK. No visor
irá aparecer o pedido de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. Todos os contactos da agenda serão
eliminados.
UTILIZAR MARCAÇÃO RÁPIDA
Perca menos tempo a marcar o número! A marcação rápida oferece-lhe a
possibilidade de marcar rapidamente um número que está gravado na sua
agenda telefónica através de simples pressão sobre uma tecla. Esta função
é uma função específica do seu terminal móvel.
- 32 -
43. Agenda Telefónica
Configurar tecla de marcação rápida
As teclas [4] a [9] podem ser utilizadas como teclas de marcação rápida.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA MARC RAPIDA. Prima OK.
3. Utilize ou para seleccionar a tecla pretendida.
4. Seleccione uma tecla com indicação SEM REGISTO. Prima OK.
Se pretende alterar o contacto desta tecla, prima OK.
Seleccione ALTERAR, e em seguida OK.
5. Seleccione o novo contacto para esta tecla. Prima OK. Irá ver
os detalhes do novo contacto.
6. Prima OK para confirmar.
Como fazer a chamada
Depois de programar a tecla de marcação rápida:
1. Em modo de repouso, mantenha premida a tecla pretendida
durante alguns segundos. O número irá aparecer no visor e
marcado de seguida se a linha estiver livre.
Como apagar um contacto da tecla de marcação rápida
Caso não pretenda utilizar mais a tecla de marcação rápida, pode cancelá-la.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA MARC RAPIDA. Prima OK.
3. Utilize ou para seleccionar a tecla. Prima OK.
4. Seleccione APAGAR. Prima OK. No visor irá aparecer o pedido
de confirmação.
5. Prima OK para confirmar. Este contacto será eliminado desta
tecla.
VERIFICAR O ESTADO DA MEMÓRIA
O seu terminal actualize a informação do estado de ocupação das memórias da
agenda telefónica. Poderá consultar o estado desta memória para se informar de
quantos registos se encontram ainda disponíveis e quantos estão ocupados.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AGENDA ESTADO MEM. Prima OK. No visor irá
aparecer o estado de ocupação.
3. Prima OK para sair e voltar ao menu anterior.
- 33 -
44. Lista de Chamadas
O seu Telefone PTEasyPlus, guarda o histórico de todas as chamadas
recebidas (atendidas ou perdidas) e das marcadas.
Chamadas O que é isto? Nº de registos
Recebidas Chamadas que recebeu. Até 25
Marcadas Chamadas que efectuou. Até 10
O histórico inclui a informação do nome do chamador (se configurado na agenda
telefónica), número, data e hora da chamada.
O registo guarda também um sumário da duração da última chamada (da
recebida e da efectuada) e o total de todas as chamadas.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
VER REGISTOS DE CHAMADAS
1. Prima para ver a lista de chamadas recebidas OU
Prima para ver a lista de chamadas efectuadas.
2. Utilize para percorrer a lista.
3. Prima a tecla menu para ver detalhes do registo.
4. Seleccione DETALHES. Prima OK.
Se estiver a ver a lista de chamadas recebidas, prima para
ver mais informações.
FAZER UMA CHAMADA
Marcar um número da lista de chamadas
Para marcar um número da lista de chamadas, consulte Marcar a partir da
lista de chamadas recebidas na página 13.
Rechamar um número marcado
Para marcar novamente para um número já chamado, consulte Marcar a
partir da lista de números marcados na página 13.
- 34 -
45. Lista de chamadas
Editar antes de marcar
Pode efectuar alterações, tais como inserir um prefixo de PPCA ou código
internacional, antes de marcar a partir de uma memória.
1. Prima a tecla menu após ter seleccionado um registo
(memória).
2. Seleccione USAR NUMERO. Prima OK.
3. Altere o número.
4. Prima para fazer a chamada.
Enviar um SMS
1. Prima a tecla menu após ter seleccionado um registo.
2. Seleccione ENVIAR SMS. Prima OK.
Para mais detalhes de como escrever uma mensagem de texto,
consulte escrever e enviar sms na página 26.
COPIAR O NÚMERO PARA A AGENDA TELEFÓNICA
1. Prima após seleccionar o registo.
2. Seleccione SALVAR NUM. Prima OK.
3. Edite o nome se necessário. Prima OK.
4. Edite o número se necessário. Prima OK.
5. Altere as definições VIP e configure a melodia.
6. Prima OK. O registo ficará salvo.
APAGAR UM REGISTO DA LISTA
1. Prima após seleccionar o registo.
2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor irá apresentar o pedido
de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. O registo será apagado.
APAGAR TODOS OS REGISTOS DA LISTA
1. Prima a tecla menu em modo de repouso.
2. Seleccione REGISTOS APAGAR LISTA. Prima OK.
3. Seleccione a lista que pretende apagar. O visor irá apresentar
um pedido de confirmação.
4. Prima OK para confirmar. Todos os registos desta lista serão
eliminados.
- 35 -
46. Lista de chamadas
DURAÇÃO (TEMPORIZADOR)
O temporizador ajuda-o a manter-se informado do tempo que esteve ao
telefone. Guarda a informação da duração da última chamada, do total
individual das chamadas recebidas e das chamadas efectuadas e, a duração
total de todas as chamadas.
Ver a duração
1. Prima a tecla menu durante o modo de repouso.
2. Seleccione REGISTOS DURAÇAO. Prima OK.
3. Seleccione a opção que pretende ver. Prima OK. O visor dará a
indicação da duração.
Apagar a duração
1. Prima a tecla menu durante o modo de repouso.
2. Seleccione REGISTOS DURAÇAO. Prima OK.
3. Seleccione LIMPAR DUAÇ. Prima OK. O visor irá apresentar
um pedido de confirmação.
4. Prima OK para confirmar. A duração de todas as chamadas
será eliminada.
OPÇÕES DE REGISTO
Pode personalizar o seu registo de chamadas de modo a adaptá-lo às suas
necessidades. Pode escolher salvar o historial de registo de mensagens
perdidas e de entrada (SALVAR TODAS) ou somente de chamadas perdidas
(SALV PERDID).
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione REGISTOS OPÇOES. Prima OK.
3. Seleccione a opção pretendida. Prima OK.
- 36 -
47. Serviços PT
Os números dos serviços PT permitem um acesso directo aos serviços
disponíveis na rede PT.
Pode memorizar até 20 números e nomes de Serviços PT. O telefone é
fornecido com alguns serviços pré-gravados de fábrica. Para detalhes sobre
todos os serviços disponibilizados pelo operador, consulte os seus serviços
de suporte.
Cada serviço poderá ter um nome até 12 caracteres e um número até 20
dígitos.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
NOTA: Se fizer uma inicialização, manter-se-ão os serviços pré-
programados. Os restantes adicionados posteriormente serão apagados.
VER A LISTA DE SERVIÇOS PT
1. Prima .
2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK.
3. Seleccione o serviço pretendido.
4. Prima para ver os detalhes do registo.
5. Seleccione DETALHES. Prima OK.
CHAMAR UM NÚMERO DE SERVIÇO PT
1. Prima .
2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK.
3. Seleccione o serviço pretendido.
4. Prima para chamar o número.
ADICIONAR OU ALTERAR UM SERVIÇO PT
Poderá acrescentar à lista, números de outros serviços que utilize com mais
frequência.
1. Prima .
2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK.
3. Seleccione uma posição SEM REGIST OU o serviço que
pretende editar. Prima a tecla menu .
4. Seleccione EDITAR
5. Introduza/Altere o nome. Prima OK.
- 37 -
48. Serviços PT
NOTA: Como inserir texto e números. Consulte Texto e Números na
página 21.
6. Introduza/Altere o número. Prima a tecla menu .
AJUDA: Pausa. Para inserir uma pausa, mantenha premida a tecla
até aparecer um P.
AJUDA: Flash/R. Prima a tecla de menu . Seleccione INSERIR R
para inserir sinalização de abertura calibrada (Flash ou sinalização R).
7. Seleccione GUARDAR. Prima OK. O seu novo registo será
memorizado.
APAGAR UM SERVIÇO
NOTA: Os Serviços pré-gravados de fábrica mantêm-se na memória do
telefone e podem ser recuperados.
1. Prima após seleccionar o serviço.
2. Seleccione APAGAR. Prima OK. O visor mostra um pedido de
confirmação.
3. Prima OK para confirmar. O serviço será eliminado.
REPOR OS SERVIÇOS PRÉ-GRAVADOS DE FÁBRICA
1. Prima .
2. Seleccione INICIALIZAR. Prima OK. O visor mostra um pedido
de confirmação.
3. Prima OK para confirmar. Todos os serviços pré-gravados
serão recuperados.
LISTA E FUNÇÕES DOS SERVIÇOS PT
01:ACT REENCA – Activar o reencaminhamento de chamadas. Este serviço
permite desviar (reencaminhar) as chamadas dirigidas para o seu telefone,
para o destino indicado por si. Depois de activo, todas as chamadas dirigidas
para o seu telefone serão imediatamente transferidas para o número por si
indicado. Para informações sobre os custos deste serviço, contacte os
serviços de apoio ao cliente.
Programar o reencaminhamento de chamada
- 38 -
49. Serviços PT
1. Prima .
2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK.
3. Seleccione ACT REENCA.
4. Prima .
5. Introduza o número de destino seguido de #.
6. Prima OK.
7. Aguarde a mensagem de aceitação.
NOTA: A utilização do serviço de reencaminhamento de chamadas
requer a prévia subscrição junto do seu operador de telecomunicações.
02:DES REENCA – Desactivar o reencaminhamento.
Cancelar o reencaminhamento de chamada
1. Prima .
2. Seleccione VER REGISTOS. Prima OK.
3. Seleccione DES REENCA.
4. Prima .
5. Aguarde a mensagem de aceitação.
03:ACT RECHAM
04:HORA CERTA – 12151 (Informação Horária)
05:DESPERTAR – 12161 – Serviço de Despertar e Mensagens com
Felicitações (mensagens musicadas para aniversários e felicitações) e
Lembretes (mensagens de alerta, para não esquecer assuntos importantes).
O Serviço de Despertar tem também uma opção em que se pode pedir todos
os despertares que necessitar, sem limite e apenas pelo valor de uma
mensalidade. Para aderir a esta opção ligue16200.
06:PORTAL VOZ – 12400 – Portal de Voz (selecção dos serviços através de
teclas ou reconhecimento vocal). Através de um único acesso, conheça os
Resultados dos Jogos (Totoloto, Totobola, Lotarias e Euro Milhões); Noticias
Nacionais e Internacionais.
07:VOICE MAIL – *200 – Este serviço permite-lhe beneficiar das
funcionalidades de um atendedor de chamadas tradicional no seu telefone,
sem que para isso tenha que adquirir qualquer equipamento adicional.
Sempre que não puder atender uma chamada, o Voice Mail atende-a,
convidando quem lhe ligar a deixar uma mensagem gravada. Este serviço é
totalmente grátis.
- 39 -
50. Serviços PT
08:INFORMAÇÕES –1820 – Serviço de Informações Nacionais – Permite-
lhe obter números de telefone nacionais através da indicação do nome e/ou
morada. Funciona 24 horas por dia, todos os dias.
09:APOIO PT – 16200 – Serviço de Apoio ao Cliente – Linha de apoio ao
cliente, para esclarecer quaisquer dúvidas e prestar todo o tipo de
informações sobre a oferta global da PT Comunicações (contratos,
requisição de telefone e novas linhas telefónicas, factura telefónica,
modalidade e prazos de pagamento, preços, serviços, equipamentos, etc.).
Funciona 24 horas por dia todos os dias.
10:PLANOS PT – *22 – Planos PT – Active a promoção ou o plano de
preços desejado através de *22
- 40 -
51. Opções Pessoais
Personalize o seu portátil – altere a apresentação e sons de modo a adaptar-
se aos seus gostos pessoais e necessidades. Desde o visor ao som, esta
secção mostra como definir as suas preferências.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
PERSONALIZAR O VISOR DO SEU TERMINAL PORTÁTIL
Dê um nome ao seu terminal portátil
Cada terminal portátil pode ter o seu próprio nome. Em modo de repouso, o
nome estará visível no mostrador.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES NOME PORT. Prima OK.
3. Edite o nome. Use C para fazer alguma correcção.
4. Prima OK quando terminar. A nova configuração será guardada.
Definir o idioma
Este modelo suporta dois idiomas. Português e Inglês. O visor apresentará
os textos no idioma que seleccionar.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES IDIOMA. Prima OK.
3. Seleccione o idioma pretendido (ENGLISH ou PORTUGUESE).
4. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará
guardada.
Ajustar a luz do visor
A luz que aparece no fundo do visor, ajudá-lo-á a utilizar o telefone. A luz
acenderá quando premir qualquer tecla do terminal portátil.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AJUSTES LUZ VISOR. Prima OK.
3. Seleccione LIGADO ou DESLIGADO).
4. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará
guardada.
- 41 -
52. Opções pessoais
Ajustar o contraste do visor
Contraste é a intensidade com que o texto e a luz de fundo aparecem no
visor. Ajustando o contraste irá alterar a intensidade das letras e a cor do
fundo.
1. Prima a tecla .
2. Seleccione AJUSTES CONTRASTE. Prima OK.
3. Seleccione a nova definição. Verá o novo contraste enquanto
percorre as hipóteses no menu.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
PERSONALIZAR OS SONS DO SEU TERMINAL PORTÁTIL
Seleccionar a melodia do seu terminal portátil
O seu terminal portátil pode ter toques diferentes para chamadas internas e
externas. Para alterar a melodia de cada um dos toques.
1. Prima a tecla .
2. Seleccione SONS. Prima OK.
3. Seleccione CAMP PORT e em seguida o toque que pretende
alterar EXTERNA/INTERNA. Prima OK.
4. Seleccione a melodia pretendida. Prima OK.
5. Prima OK quando terminar. A nova configuração ficará
guardada.
Ajustar o volume da campainha
O terminal portátil do seu telefone tem 6 níveis de volume de campainha.
Este ajuste muda o volume de ambos os toques externo e interno.
1. Prima a tecla .
2. Seleccione SONS CAMP PORT VOLUME. Prima OK.
3. Seleccione o nível de volume pretendido.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
Ajustar a tonalidade das teclas
A tonalidade das teclas é o som que se ouve sempre que pressiona uma das
teclas do seu terminal portátil.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SONS SOM TECLA. Prima OK.
3. Seleccione a nova configuração.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
- 42 -
53. Opções pessoais
Ajustar sons de aviso
Os sons de aviso são sons que se ouvem quando efectua uma operação
bem sucedida ou mal sucedida.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SONS AVISOS. Prima OK.
3. Seleccione a nova configuração.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
PERSONALIZAR OS SONS DA BASE
Seleccionar a melodia de toque na base
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SONS CAMP BASE MELODIA. Prima OK.
3. Seleccione a melodia que pretende. Prima OK.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
Seleccionar o volume da campainha da sua base
A sua unidade base tem 6 níveis de volume possíveis.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione SONS CAMP BASE VOLUME. Prima OK.
3. Seleccione o nível do volume.
4. Prima OK ao terminar. A nova configuração ficará guardada.
- 43 -
54. Características
O seu telefone PTEasyPlus suporta um certo número de características, que
o ajudarão a manejar e estabelecer mais fácil e convenientemente as suas
chamadas.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
ATENDIMENTO AUTOMÁTICO
A função Auto Atendimento permite atender uma chamada de entrada,
levantando simplesmente o portátil da base. Não necessita premir qualquer
tecla para atender a chamada.
Activar/Desactivar o Auto Atendimento
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO AUTO ATEND. Prima OK.
3. Seleccione a definição pretendida.
4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.
TIPO DE MARCAÇÃO
O tipo de marcação é a maneira com o seu telefone marca para a linha de
rede. O PTEasyPlus suporta marcação por tons Multifrequência (MF) e
marcação por impulsos (decádica). Em Portugal o tipo de marcação utilizado
é MF e o seu telefone já vem de fábrica com esta marcação activada por
defeito. Se por exemplo ligar o telefone a um PPCA com marcação por
impulsos, altere esta definição.
Seleccionar o tipo de marcação
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO MODO MARC. Prima OK.
3. Seleccione a nova definição pretendida.
4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.
AJUDA: Modo MF temporário. Se o seu telefone está programado
para marcação decádica, depois de obter o sinal de marcar, prima
para que os dígitos marcados de seguida sejam enviados com
sinalização MF. No visor irá aparecer ‘d’. Os dígitos introduzidos
após ‘d’ serão marcados em modo MF somente para esta chamada.
- 44 -
55. Características
SELECÇÃO DO TEMPO DE FLASH
Flash (abertura calibrada) é um sinal que é enviado para a linha para activar
determinadas funções da rede, tais como atender uma segunda chamada. O
seu telefone suporta diferentes tempos de Flash. Altere o tempo de Flash em
função dos requisitos pretendidos. O seu telefone vem de fábrica
previamente programada para utilização em Portugal. Os tempos de Flash
disponíveis são: TEMPO FLASH 1 = 250 ms, TEMPO FLASH = 100ms e
TEMPO FLASH 3 = 600 ms.
Seleccionar o tempo de Flash
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO TEMPO FLASH. Prima OK.
3. Seleccione a nova definição.
4. Prima OK. A nova configuração ficará guardada.
SELECÇÃO DO TEMPO DE PAUSA
A pausa é um intervalo que pode ser introduzido enquanto faz uma
marcação. A pausa é utilizada para chamadas através do PPCA ou serviços
do operador. O seu aparelho suporta diversas temporizações para a pausa.
Para mais detalhes contacte o seu operador. Os tempos de pausa
disponíveis no seu telefone são: PAUSA 1= 2 segundos, PAUSA 2 = 4
segundos.
Seleccionar o tempo de pausa
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO PAUSA. Prima OK.
3. Seleccione a nova definição
4. Prima OK para confirmar e salvar a nova definição.
FUNÇÃO PPCA
Um PPCA funciona como um unidade de comutação das linhas num
escritório. O PPCA estabelece as ligações entre as extensões internas e as
linhas de rede externa da empresa.
Se ligar o seu telefone a um PPCA, poderá ter necessidade de marcar um
código de acesso (exemplo 0) para ter acesso às linhas externas. Poderá
também ter necessidade de introduzir uma pausa de modo a dar tempo ao
PPCA para aceder à linha externa.
A função PPCA neste aparelho, insere e marca automaticamente o código
de acesso à linha do PPCA (até 3 dígitos) e a pausa antes de cada chamada
para o exterior.
- 45 -
56. Características
Activar função PPCA
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO PPCA. Prima OK.
3. Seleccione LIGADO. Prima OK.
4. Introduza o código do PPCA.
5. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.
Desactivar função PPCA
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione AVANÇADO PPCA. Prima OK.
3. Seleccione DESLIGADO
4. Prima OK para confirmar e salvar a configuração.
- 46 -
57. Funções adicionais
Descubra e explore as funções adicionais que oferece o seu telefone! Veja
como estas funções o poderão beneficiar e ajudar a tirar o melhor partido do
seu telefone.
AJUDA: Utilize para navegar nos menus.
ALARME (DESPERTADOR)
Use o seu telefone como um relógio despertador para o acordar. Poderá
seleccionar diversos tipos de alarmes para cada terminal portátil.
Configurar o alarme
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione EXTRAS DESPERTAR. Prima OK.
3. Utilize as teclas para introduzir a hora do alarme.
4. Prima OK ao terminar. O alarme ficará activado. Aparecerá no
visor o ícone .
Alterar a hora do alarme
Após configurar o alarme, pode sempre proceder a alterações à hora.
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione EXTRA DESPERTAR AJUSTAR. Prima OK.
3. Use as teclas para alterar a hora do alarme.
4. Prima OK ao terminar. Será salva a nova configuração
Desligar o alarme (despertador)
Enquanto o alarme está a tocar
1. Prima . O alarme será desligado.
NOTA: Se não premir qualquer tecla depois do alarme começar a tocar,
este continuará a tocar durante 1 minuto., após o que desligará
automaticamente.
Antes do alarme começar a tocar
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione EXTRAS DESLIGAR. Prima OK.
3. Seleccione DESPERTAR. Prima OK.
- 47 -
58. Funções adicionais
“BABY MONITOR”
Use o seu telefone para escutar o seu bebé ou seja escutar o que se passa
no outro quarto. Você poderá pretender escutar se os seus filhos estão a
chorar ou se estão acordados a fazer barulho.
NOTA: A função “Baby Monitor” requer 2 terminais portáteis
registados na mesma base.
Activar a função “baby monitor”
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione EXTRAS BABY MONITOR. Prima OK.
3. Seleccione LIGADO.
4. Prima OK. A nova definição será salva. Após activar o “baby
monitor”, coloque o terminal portátil no quarto que pretende
monitorizar.
NOTA: Chamada de Entrada. O terminal portátil em utilização para
monitorizar o bébé não tocará quando entrar uma chamada.
NOTA: Despertador. O terminal portátil em utilização com as funções
“baby monitor” e “despertar” activas, desactivará automaticamente a
função despertar.
Escutar o que se está a passar
Faça simplesmente uma chamada interna para o portátil que está
com a função “baby monitor” activada. Poderá então escutar o que
se está a passar no quarto.
1. Prima .
2. Seleccione o terminal portátil com a função “baby monitor”
activada. Prima OK. Aguardar pela ligação.
Desactivar a função “baby monitor”
1. Prima C durante o modo de repouso. No visor irá aparecer o
pedido de confirmação.
2. Prima OK. A função “Baby monitor” será desactivada.
- 48 -
59. Funções Adicionais
MARCAÇÃO DE UM NÚMERO DE EMERGÊNCIA
A função Marcação de Emergência, permite-lhe ligar para um número
programado, pressionando simplesmente uma tecla qualquer do seu terminal
portátil (excepto C ou ).
Activar marcação do número de emergência
1. Prima a tecla menu .
2. Seleccione EXTRAS MARC EMERG. Prima OK.
3. Introduza o número de marcação de emergência.
4. Prima OK ao terminar. A nova definição será salva
O seu terminal portátil volta ao modo de repouso e no visor
aparece MARC EMERGEN. Prima qualquer tecla (excepto C ou
) para iniciar a marcação do número de emergência.
Desactivar a função marcação do número de emergência
1. Prima C durante o modo de repouso. No visor irá aparecer o
pedido de confirmação.
2. Prima OK. A função será desactivada
BLOQUEIO DO TECLADO
O teclado do telefone pode ser bloqueado para prevenir que acidentalmente
seja premida alguma tecla.
Bloqueio das teclas
1. Mantenha premida a tecla . O teclado fica bloqueado. O
Visor indica BLOQUEADO.
Desbloquear o teclado
1. Prima qualquer tecla do terminal portátil. Aparece
DESBLOQUEAR?
2. Prima OK para confirmar. O teclado ficará desbloqueado.
PROCUAR DO TERMINAL PORTÁTIL (FUNÇÃO PAGE)
1. Prima a tecla da estação base . Todos os terminais
portáteis associados à unidade base tocarão a campainha.
2. Prima de novo na unidade base para que os terminais
portáteis deixem de tocar. OU
Prima em cada portátil para parar de tocar.
.
- 49 -