SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 51
Baixar para ler offline
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
“Elaborado” por JMMH Julho de 2020
Ir para: Índice
Figura 1 Imagem frontal do (B35T+)
Multímetro Digital
Manual do Usuário
 B35 (T) (+)
 D35 (T)
 B41T (+)
Nota: "T" Indica RMS verdadeiro (opcional)
"+" Indica a função de gravação offline do multímetro (opcional)
www.owon.com.cn
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
“Elaborado” por JMMH Julho de 2020
PORTUGUÊS
Edição setembro de 2019 V1.3.6
Copyright © Empresa LILLIPUT. Todos os direitos reservados.
Os produtos da LILLIPUT estão sob a proteção dos direitos de patente, incluindo aqueles que já
obtiveram os direitos de patente e aqueles solicitados. Este manual substitui todos os anteriores.
As informações neste manual estavam corretas no momento da impressão. No entanto, a LILLIPUT
continuará aprimorando os produtos e se reserva o direito de alterar as especificações a qualquer
momento, sem aviso prévio.
É uma marca registrada da LILLIPUT Company.
Tecnologia Co. da Optoeletrônica de Fujian LILLIPUT, Ltd.
No. 19, Heming Road
Zona Industrial de Lantian, Zhangzhou 363005 PR China
Tel: + 86-596-2130430 Fax:+ 86-596-2109272
Rede:www.owon.com.cn OE- email:info@owon.com.cn
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
“Elaborado” por JMMH Julho de 2020
Garantia geral
A OWON garante que o produto estará livre de defeitos de materiais e de fabricação por
um período de 1 ano a partir da data de compra do produto pelo comprador original da
Empresa OWON. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original e não é
transferível a terceiros e não se aplica a fusíveis, baterias descartáveis ou a qualquer
produto que tenha sido mal utilizado, alterado, negligenciado ou danificado por acidente
ou condições anormais de operação ou manuseio.
Se o produto apresentar defeito durante o período de garantia, a OWON reparará o
produto com defeito sem cobrar por peças e mão-de-obra ou fornecerá uma substituição
em troca do produto com defeito. Peças, módulos e produtos de substituição usados
pela OWON para o trabalho em garantia podem ser novos ou recondicionados como
novo desempenho. Todas as peças, módulos e produtos substituídos tornam-se
propriedade da OWON.
Para obter serviço sob esta garantia, o Cliente deve notificar a OWON sobre o defeito
antes do vencimento do período de garantia. O Cliente será responsável por embalar e
transportar o produto com defeito para o centro de serviços designado pela OWON e
com uma cópia do comprovante de compra do cliente.
Esta garantia não se aplica a qualquer defeito, falha ou dano causado por uso
inadequado ou manutenção e cuidados inadequados. A OWON não será obrigada a
fornecer serviços sob esta garantia: a) para reparar danos resultantes de tentativas de
pessoal, excepto representantes da OWON, de instalar, reparar ou reparar o produto; b)
reparar danos resultantes de uso inadequado ou conexão a equipamentos incompatíveis;
c) reparar qualquer dano ou mau funcionamento causado pelo uso de suprimentos que
não sejam da OWON; ou d) atender um produto que tenha sido modificado ou integrado
a outros produtos quando o efeito de tal modificação ou integração aumentar o tempo
ou a dificuldade de manutenção do produto.
Entre em contato com os escritórios de vendas e serviços da OWON mais próximos para
obter serviços.
Para um melhor serviço pós-venda, visite www.owon.com.cn e registe o produto
comprado online.
Excepto pelos serviços pós-venda fornecidos neste resumo ou nas declarações de garantia
aplicáveis, a OWON não oferecerá nenhuma garantia para manutenção definitivamente declarada
ou sugerida, incluindo mas não se limitando à garantia implícita de comercialização e aceitabilidade
para fins especiais. A OWON não assume nenhuma responsabilidade por danos indiretos, especiais
ou consequentes.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
“Elaborado” por JMMH Julho de 2020
Índice
1.Informação de Segurança .............................................................................................1
Considerações de segurança.....................................................................................................1
Categoria de medição...............................................................................................................2
Termos e símbolos de segurança..............................................................................................3
2.Iniciação rápida.............................................................................................................4
Inspeção geral ..........................................................................................................................4
Instalar as pilhas.......................................................................................................................4
Ajustando o suporte de inclinação ...........................................................................................5
Ligar..........................................................................................................................................5
Modo hibernação.....................................................................................................................5
Controle da luz de fundo ..........................................................................................................6
Selecionando o modo...............................................................................................................6
Apresentando o Multímetro.....................................................................................................6
Painel frontal......................................................................................................................................6
Interruptor rotativo............................................................................................................................7
Teclado...............................................................................................................................................8
Tela de exibição..................................................................................................................................8
Terminais de entrada........................................................................................................................10
3.Fazendo medições .......................................................................................................11
Medição de tensões AC ou DC................................................................................................11
Medição de resistência...........................................................................................................12
Teste de díodos ......................................................................................................................12
Teste de continuidade............................................................................................................12
Medição de capacitância ........................................................................................................13
Medição de frequência...........................................................................................................13
Medição de ganho de transístor - Não disponível no B41T (+)................................................13
Medição de temperatura........................................................................................................14
Medição de correntes DC ou AC .............................................................................................14
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
“Elaborado” por JMMH Julho de 2020
4.Recursos do multímetro ..............................................................................................15
Modo de retenção de dados...................................................................................................15
Capturando valores máximos e mínimos................................................................................15
Fazendo medições relativas....................................................................................................15
Função de besouro .................................................................................................................16
5.Função Bluetooth - apenas para o modelo com Bluetooth .........................................16
Aplicativo para Android..........................................................................................................17
Como se conectar com um dispositivo Android .................................................................................17
Interface do usuário no aplicativo Android........................................................................................19
Operações no aplicativo Android.......................................................................................................20
Registo offline do multímetro (Android) - apenas o modelo "+".........................................................21
Aplicativo para iOS .................................................................................................................23
Como conectar-se ao dispositivo iOS.................................................................................................23
Interface do usuário no aplicativo iOS...............................................................................................25
Operações no aplicativo iOS..............................................................................................................27
Registo offline do multímetro (iOS) - apenas o modelo "+"................................................................28
6.ParaConectar com o computador - apenas para B35 +, B35T + ou B41T + ..................29
Como conectar com o computador ..................................................................................................30
Etapa 1: Instalar o software multímetroBLE .................................................................................................. 30
Etapa 2: instalar o driver do dongle USB Bluetooth ....................................................................................... 30
Etapa 3: conectar ao software multímetroBLE .............................................................................................. 35
Interface do usuário no software multímetroBLE.............................................................................37
Operações em software multímetroBLE...........................................................................................38
Registo offline do multímetro (software para PC)............................................................................38
7.Especificações Técnicas................................................................................................40
8.Apêndice......................................................................................................................45
Apêndice A: Gabinete ..........................................................................................................................45
Apêndice B: Cuidados Gerais e Limpeza...............................................................................................45
“Elaborado” por JMMH 1 Julho de 2020
1. Informação de Segurança
Considerações de segurança
Antes de qualquer operação, leia as seguintes precauções de segurança para evitar
possíveis lesões corporais e evitar danos a este produto ou a qualquer outro conectado
a este. Para evitar qualquer risco desagradável, use este produto apenas conforme
especificado.
Declaração de conformidade da CE:
Atende à intenção da Diretiva 2004/108 / EC para compatibilidade eletromagnética.
 Limite a operação às classificações de categoria, tensão ou amperagem especificadas.
 Não use o multímetro se estiver danificado. Antes de usar o multímetro, inspecione-
-o. Procure rachaduras ou falta de plástico. Preste atenção especial ao isolamento ao
redor dos conectores.
 Não use as pontas de prova fornecidas para outros produtos. Use apenas os cabos
de teste certificados especificados para este produto.
 Inspecione os terminais de teste quanto a isolamento danificado ou metal exposto.
 Antes de usar, verifique a operação do multímetro medindo uma tensão conhecida.
 Somente técnicos qualificados podem implementar a manutenção.
 Use sempre o tipo de bateria especificado. A energia do multímetro é fornecida
com duas pilhas AA de 1,5 V padrão. Observe as marcações de polaridade corretas
antes de inserir as baterias para garantir a inserção correta das mesmas no
multímetro.
 Verifique todas as classificações do equipamento. Para evitar fogo ou risco de
choque, verifique todas as classificações e marcadores deste produto. Consulte o
manual do usuário para obter mais informações sobre classificações antes de
conectar ao multímetro.
 Não opere o multímetro com a tampa ou partes da tampa removidas ou
desapertadas.
 Use o fusível adequado. Use apenas o tipo de fusível especificado para o multímetro.
 Não opere em caso de dúvida. Se você suspeitar que ocorram danos no multímetro,
solicite uma inspeção por pessoal qualificado antes de realizar outras operações.
 Paraevitar choque elétrico, não opere este produto em condições húmidas ou molhadas.
 Não opere em atmosfera explosiva.
 Mantenha as superfícies do produto limpas e secas.
 Não aplique mais do que a tensão nominal (conforme marcado no multímetro) entre
os terminais ou entre o terminal e a terra.
 Ao medir corrente, desligue a energia do circuito antes de conectar o multímetro no
circuito. Lembre-se de colocar o multímetro em série com o circuito.
“Elaborado” por JMMH 2 Julho de 2020
 Ao fazer manutenção no multímetro, use apenas as peças de reposição especificadas.
 Tenha cuidado ao trabalhar acima de 60 V DC, 30 V AC RMS ou 42,4 V de pico. Tais
tensões representam um risco de choque.
 Ao usar as pontas de prova, mantenha seus dedos atrás das proteções das mesmas.
 Remova as pontas de prova do multímetro antes de abrir a tampa da bateria
 Para evitar leituras falsas, que podem levar a possíveis choques elétricos ou
ferimentos, substitua a bateria assim que o indicador de bateria fraca aparecer
a piscar.
 Desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta
tensão antes de testar a resistência, continuidade, díodos ou capacitância.
 Use os terminais, função e escalas adequadas às suas medições. Quando a escala
do valor a ser medido for desconhecida, defina a posição da chave rotativa com o
valor mais alto e escolha o modo automático. Para evitar danos ao multímetro, não
exceda os limites máximos dos valores de entrada mostrados nas tabelas de
especificações técnicas.
 Conecte o cabo de teste comum antes de conectar o cabo de teste ativo. Ao
desconectar os fios, primeiro desconecte o fio de teste ativo.
 Antes de alterar as funções, desconecte os cabos de teste do circuito em teste.
Categoria de medição
O multímetro possui uma classificação de segurança de 1000 V, CAT III.
Definição da categoria de medição
CAT I de medição aplica-se a medições realizadas em circuitos não conectados
diretamente à rede elétrica AC. Exemplos são medições em circuitos não derivados da
rede AC e em circuitos derivados da rede especialmente protegidos (internos).
CAT II de medição aplica-se à proteção contra transientes [1]
de equipamentos que
consomem energia fornecidos pela instalação fixa, como TVs, PCs, ferramentas portáteis
e outros circuitos domésticos.
CAT III de medição aplica-se à proteção contra transientes [1]
em equipamentos em
instalações fixas de equipamentos, como painéis de distribuição, alimentadores e curtos-
circuitos e sistemas de iluminação em grandes edifícios.
CAT IV de medição aplica-se a medições realizadas na fonte da instalação de baixa
tensão. Exemplos são medidores de eletricidade e medições em dispositivos de proteção
primária contra sobre corrente e unidades de controlo de ondulação.
[1]
(Transiente, em engenharia elétrica, é um surto de tensão elétrica que ocorre num intervalo de tempo muito pequeno.)
“Elaborado” por JMMH 3 Julho de 2020
Termos e símbolos de segurança
Termos de segurança
Termos neste manual. Os seguintes termos podem aparecer neste manual:
Aviso: Aviso indica as condições ou práticas que podem resultar em
ferimentos pessoais ou morte.
Cuidado: Cuidado indica as condições ou práticas que podem resultar em danos
a este produto ou a outras propriedades.
Termos do Produto. Os seguintes termos podem aparecer neste produto:
Perigo: Indica que uma lesão ou perigo pode ocorrer imediatamente.
Aviso: Indica que uma lesão ou risco pode estar acessível potencialmente.
Cuidado: Indica um possível dano ao instrumento ou outras propriedades.
Símbolos de segurança
Símbolos no produto. O seguinte símbolo pode aparecer no produto:
Corrente contínua (DC) Fusível
Corrente alternada (AC)
Cuidado: risco de perigo (consulte este
manual para obter informações
específicas sobre aviso ou cuidado)
Corrente contínua e alternada
Proteção contra sobretensão de
categoria II
Terminal terra Proteção contra sobretensão de
categoria III
Conforme as diretivas da União
Europeia
Proteção contra sobretensão de
categoria IV
Equipamento todo protegido com
isolamento duplo ou isolamento
reforçado
“Elaborado” por JMMH 4 Julho de 2020
2. Iniciação rápida
Inspeção geral
Depois de adquirir um novo multímetro, verifique o instrumento de acordo com as
seguintes etapas:
1. Verifique se há algum dano causado pelo transporte.
Se for constatado que a caixa de embalagem ou a almofada de proteção de espuma
de plástico sofreu sérios danos, não a jogue fora antes que o dispositivo completo e
seus acessórios tenham êxito nos testes de propriedades elétricas e mecânicas.
2. Verifique os acessórios
Os acessórios fornecidos já foram descritos no Apêndice A: Gabinete deste manual.
Você pode verificar se há alguma perda de acessórios com referência a esta
descrição. Se houver algum acessório perdido ou danificado, entre em contato com o
distribuidor da OWON responsável por este serviço ou com os escritórios locais da
OWON.
3. Verifique o instrumento completo
Se houver danos à aparência do instrumento, ou se o instrumento não funcionar
normalmente ou falhar no teste de desempenho, entre em contato com o
distribuidor da OWON responsável por esse negócio ou com os escritórios locais da
OWON. Se houver danos ao instrumento causados pelo transporte, guarde a
embalagem. Com o departamento de transporte ou o distribuidor da OWON
responsável por este negócio informado, uma reparação ou substituição do
instrumento será providenciada pela OWON.
Instalar as pilhas
O multímetro é alimentado por duas pilhas alcalinas AA de 1,5 V.
Aviso: Para evitar leituras falsas, que podem levar a possíveis choques elétricos ou
ferimentos, substituir a bateria assim que aparecer o indicador .
Antes de substituir a bateria, desligue o medidor, desconecte os cabos de teste e
todos os conectores de qualquer circuito em teste, remova os cabos de teste dos
terminais de entrada. Use apenas o tipo de bateria especificado.
Use o procedimento a seguir para instalar as baterias.
(1) Verifique se o interruptor rotativo está OFF. Remova os cabos de teste e todos os
conectores de entrada.
“Elaborado” por JMMH 5 Julho de 2020
(2) Levante o suporte de inclinação e solte os parafusos com uma chave de fenda
Phillips adequada e remova a tampa da bateria.
(3) Observe a polaridade da bateria indicada dentro do compartimento, insira as
baterias.
(4) Coloque a tampa da bateria de volta na sua posição original e aperte os parafusos.
Cuidado: Para evitar que os instrumentos sejam danificados pelo vazamento da bateria,
remova sempre as baterias e guarde-as separadamente se o multímetro não
for utilizado por um longo período.
Ajustando o suporte de inclinação
Puxe o suporte de inclinação para fora até ao alcance máximo (cerca de 85 ° em relação ao
corpo do medidor).
Ligar
(1) Paraligar o multímetro, gire a chave rotativa para qualquer outra posição, excepto
OFF.
(2) Paradesligar o multímetro, coloque o interruptor rotativo na posição OFF.
Modo de hibernação
O multímetro entra automaticamente no modo de suspensão se o botão rotativo não for
movido ou se uma tecla não for pressionada no tempo de espera. O tempo de espera é
de 15 minutos para B35 (T) (+) e D35 (T), 30 minutos para B41T (+). (Quando o Bluetooth
está ativado, esta função está desativada.)
Pressionando qualquer tecla (excepto ) o multímetro retornará ao modo de
operação a partir do modo de suspensão.
Um minuto antes do desligamento automático, a besouro bip soa cinco vezes para avisar.
Antes do desligamento, o alarme emitirá um sinal sonoro longo e o multímetro será
desligado.
Somente para B41T (+): Para desativar a função de desligamento automático, mantenha
pressionado .Ao ligar o multímetro, este não será desligado automaticamente.
Nota: No modo de suspensão, o multímetro ainda consome um pouco de energia. Se o
multímetro não for utilizado por um longo período, a energia deve ser desligada.
“Elaborado” por JMMH 6 Julho de 2020
1
2
2
3
4
Controle da luz de fundo
Para visualizar a tela em condições de pouca luz, você pode ativar a luz de fundo do LCD
pressionando, por mais de 2 segundos. A luz de fundo dura um minuto.
Selecionando o modo
 O modo automático é definido como padrão quando o medidor é ligado, é exibido.
 Quando o modo automático estiver ativado, pressione para entrar no modo
manual.
 No modo manual, cada pressão adicional de define o multímetro para a
escala mais alta, a menos que já esteja nesta; nesse caso, a escala muda para a mais
baixa.
 Quando o modo manual estiver ativado, pressione por mais de 2 segundos
para entrar no modo automático.
Nota: O modo manual não está disponível ao medir a capacitância.
Apresentação do multímetro
Painel frontal
Figura 2-Visão geral do painel frontal (B35 mostrado)
“Elaborado” por JMMH 7 Julho de 2020
Num. Descrição Detalhes
① Tela de exibição Página 8
② Teclado Página 8
③ Interruptor
rotativo
Página 7
④ Terminais de
entrada
Página 10
Interruptor rotativo
Posição Descrição Detalhes
Desligar Página 5
Medição de tensão AC ou DC
Medição de tensão AC ou DC (até
600 milivolts)
Página 11
Teste de continuidade Página 12
Medição de capacitância Página 13
Teste de díodo Página 12
Medição de resistência Página 12
Medição de frequência Página 13
Medição ganho do transístor
- Não disponível no B41T (+)
Página 13
Medição de temperatura Página 14
Medição de corrente DC ou AC
(até 600 microamperes)
Medição de corrente DC ou AC
(até 600 miliamperes)
Página 14
Medição de corrente DC ou AC
“Elaborado” por JMMH 8 Julho de 2020
Teclado
Tecla Descrição Detalhes
Selecionar função:
 Selecione DC ou AC
 Selecione ℃ ou ℉ durante medições de temperatura
 Selecione Resistência / Díodo / Continuidade /
Capacitância
Nota: Selecione Resistência / Díodo / Continuidade no B41T (+).
Selecionar o Modo Auto / Manual Página 6
Medição de frequência / ciclo de serviço Página 13
Capturando valores máx. e mín. Página 15
Luz de fundo Página 6
Dados em espera Página 15
Medições relativas Página 15
Bluetooth
(apenas para o modelo com Bluetooth)
Página 16
Tela de exibição (LCD)
Figura 2-2 Tela de exibição
“Elaborado” por JMMH 9 Julho de 2020
Símbolo Descrição Detalhes
Bluetooth ativado Página 16
Modo automático Página 6
Leitura máxima
Página 15
Leitura mínima
Retenção de dados ativada Página 15
Medição relativa Página 15
Teste de díodo selecionado Página 12
Teste de continuidade
selecionado
Página 12
Bateria está fraca Página 4
DC Página 11 e
Página 14
AC
Exibição de medição
("OL" é a abreviatura de sobrecarga, indica que a
leitura excede a escala escolhida)
Unidades de medida Página 9
Gráfico de barras analógico
Unidades de medida
Sigla Descrição
M Mega 1E + 06 (1000000)
k quilo 1E + 03 (1000)
m mili 1E – 03 (0,001)
µ micro 1E – 06 (0,000001)
n nano 1E – 09 (0,000000001)
“Elaborado” por JMMH 10 Julho de 2020
Sigla Descrição Tipo de medição
̊C Grau Celsius Temperatura
̊F Grau Fahrenheit
V Voltagem Voltagem
A Ampere Corrente
Ω Ohm Resistência
Hz Hertz Frequência
% Percentagem Ciclo de trabalho
F Farad Capacitância
hFE Factor de amplificação de corrente Ganho (Transistor)
Terminais de entrada
As conexões dos terminais para as diferentes funções de medição do multímetro estão
descritas na tabela abaixo.
Aviso: Antes de iniciar qualquer medição, observe a posição da chave rotativa do
multímetro e conecte os fios de teste aos terminais corretos.
Cuidado: Para evitar danificar o multímetro, não exceda o limite de entrada nominal.
Terminais de entrada do multímetro da série 35
Posição do interruptor rotativo Terminais de entrada Protecção de sobre-carga
COM 750 VAC / 1000 VDC
COM
250 VDC ou Tensão
equivalente RMS
COM
COM 250 VAC ou
Tensão equivalente RMS
COM
1 A / 250 V, fusível de ação
rápida
COM
COM
COM
COM
20 A / 250 V, fusível de ação
rápida
“Elaborado” por JMMH 11 Julho de 2020
Terminais de entrada do multímetro da série B41T (+)
Posição do interruptor rotativo Terminais de entrada Protecção de sobre-carga
COM 750 VAC / 1000 VDC
COM
250 VDC ou Tensão equivalente RMS
COM
COM
250 VAC ou
Tensão equivalente RMS
COM 250 VAC ou
Tensão equivalente RMS
COM
1 A / 250 V, fusível de acção rápida
COM
COM
COM 20 A / 250 V, fusível de ação rápida
3. Fazendo medições
Medição de tensões AC ou DC
Aviso: Não medir nenhuma voltagem acima de 1000 V-DC ou 750 V-AC RMS para evitar
danos ao instrumento ou choque elétrico.
Não aplicar mais de 1000 V-DC ou 750 V-AC RMS entre o terminal comum e a terra
para evitar danos ao instrumento ou choque elétrico.
Este multímetro exibe os valores de tensão DC, bem como sua polaridade. Tensões DC
negativas exibirão um sinal negativo à esquerda da tela.
(1) Rodar o interruptor rotativo para ou . O padrão é o modo de medição DC, DC
será mostrado. Pressione para mudar para o modo de medição AC. AC vai
estar exibido. Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta vermelha
ao terminal .
(2) Ligue aos pontos a testar e leia o visor. Pressione para ativar e percorrer as escalas
manuais.
“Elaborado” por JMMH 12 Julho de 2020
Medição de Resistência
Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste,
desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta
tensão antes de medir a resistência.
(1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).)
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta vermelha ao terminal
.
(3) Ligue aos pontos a testar e leia o visor. Pressione para ativar e percorrer as
escalas manuais.
Teste de Díodos
Cuidado: Para evitar possíveis danos no multímetro ou no equipamento em teste,
desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta
tensão antes de testar os díodos.
(1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).) Pressione
uma vez para entrar no modo de teste de díodo, será mostrado.
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e o vermelho ao terminal
(3) Conecte a ponta de prova vermelha ao terminal positivo (ânodo) do díodo e a ponta
de prova preta ao terminal negativo (cátodo). O cátodo de um díodo é indicado com
uma banda e o ânodo com uma seta.
(4) Leia o valor de condução do díodo. Se a conexão do cabo de teste estiver invertida, o
multímetro exibirá "OL".
Teste de contínuidade
Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste,
desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta
tensão antes de testar a continuidade.
(1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).) Pressione
duas vezes para entrar no modo de teste de continuidade, será
mostrado.
“Elaborado” por JMMH 13 Julho de 2020
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e o vermelho ao terminal
(3) Ligue aos pontos em teste para medir a resistência no circuito. Se a leitura for
inferior a 30 Ω, o multímetro emitirá um bipe contínuo.
Medição de Capacitância
Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste,
desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta
tensão antes de medir a capacitância. Use a função de tensão DC para confirmar
que o condensador está totalmente descarregado.
(1) Rodar o interruptor rotativo para pressione três vezes para entrar no modo de
capacitância, as unidades Farad serão exibidas.
Nota: No B41T (+), gire a chave rotativa para .
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a vermelha ao terminal .
(3) Ligue os pontos a testar e leia o visor.
Medição de Frequência
(1) Rodar o interruptor rotativo para Hz%.
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a vermelha ao terminal .
(3) Ligue aos pontos a analisar e leia o visor.
(4) Pressione paraalternar entre as medições de frequência e ciclo de serviço.
Ao medir tensão ou corrente AC, pressione para percorrer a medição de
frequência, a medição do ciclo de serviço e voltar à medição original.
Medição de Transístor - Não disponível no B41T (+)
Aviso: Para evitar choques elétricos ou danos no instrumento, não aplique mais de
250Vdc ou 250Vac rms entre os terminais C O M e
(1) Rodar o interruptor rotativo para .
(2) Conecte o plugue “+” do soquete de teste multifuncional ao terminal e o
plugue “COM” ao terminal) COM.
(3) Determine se o transístor é do tipo NPN ou PNP e localize as ligações do emissor, base
e colector. Insira os terminais do transístor nos orifícios correspondentes do soquete
de teste multifuncional.
(4) Leia o valor hFE.
“Elaborado” por JMMH 14 Julho de 2020
Medição de temperatura
(1) Rodar o interruptor rotativo para .
(2) Conecte a conexão vermelha do termopar tipo K ao terminal ( no
B41T(+)) e a preta ao terminal COM.
(3) Com a sonda, teste os pontos de análise e leia o visor. Pressione para alterar
as unidades de temperatura entre ou .
Medição de correntes DC ou AC
Aviso: Nunca tente uma medição de corrente no circuito em que o potencial de circuito
aberto à terra seja maior que 250 V. Isso poderá causar danos ao multímetro
e possível choque elétrico ou ferimentos pessoais.
Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste,
verifique o fusível do multímetro antes de medir a corrente. Use os terminais,
da função e a escala adequados para a medição. Nunca coloque os fios de teste
em paralelo com nenhum circuito ou componente quando os fios estiverem
conectados aos terminais de corrente.
(1) Desligue a energia do circuito a medir. Descarregue todos os condensadores de alta
tensão.
(2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM. Para correntes abaixo de 600 mA, a
ponta vermelha ao terminal terminal ( no B41T (+)); Para correntes dentro
de 600 mA - 20 A, conecte o cabo de teste vermelho ao terminal 20A.
(3) Rodar o interruptor rotativo para a posição apropriada de acordo com a medição
pretendida ou .
(4) Desconecte o circuito a ser testado. Conecte a ponta de prova preta a um lado do
circuito (com uma tensão mais baixa); conecte a ponta vermelha ao outro lado (com
uma tensão mais alta). Inverter as pontas produzirá uma leitura negativa, mas não
danificará o multímetro.
(5) Selecione o modo de medição DC ou AC. O padrão é o modo de medição DC, vai
ser exibido. Pressione para alternar para o modo de medição AC, .
(6) Ligue a energia do circuito a medir e leia o visor. Pressione para ativar e
percorrer as faixas manuais. Se "OL" for exibido, isso indica que a entrada excede a
escala selecionada e a chave rotativa deve ser ajustada na posição com valor mais
alto.
(7) Desligue a energia do circuito medido e descarregue todos os condensadores de alta
tensão. Remova os cabos de teste e restaure o circuito à condição original.
“Elaborado” por JMMH 15 Julho de 2020
4. Recursos do multímetro
Modo de retenção de dados
(1) Pressionando congela a tela durante a medição, será mostrado no visor.
(2) Pressione novamente para sair deste modo.
Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos e transístores.
Capturando valores máximos e mínimos
No modo MAX, o valor máximo medido será mantido; No modo MIN, o valor mínimo
medido será mantido.
(1) Pressione para alternar entre os modos MAX e MIN.
(2) Pressione por mais de 2 segundos para sair do modo.
Nesse modo, o modo manual será ativado automaticamente. O gráfico de barras
analógico não é exibido. A função de desligamento automático está desativada.
Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos, capacitância, transístor e frequência.
Fazendo medições relativas
Ao fazer medições relativas, a leitura é a diferença entre um valor de referência
armazenado e o sinal de entrada.
(1) Pressione para entrar no modo relativo.
O valor da medição ao pressionar é armazenado como o valor de
referência. Neste modo, REL△ (leitura atual) = valor de entrada - valor de
referência.
(2) Pressione novamente para sair do modo.
Na medição relativa, o modo manual será ativado automaticamente. (A medição relativa
deve ser realizada em um determinado intervalo, ou seja, esta função está disponível
apenas no modo manual.) O gráfico de barras analógico não é exibido.
Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos, transístor e frequência.
“Elaborado” por JMMH 16 Julho de 2020
Função de besouro
 Pressione uma tecla de função, o besouro emite um bipe curto, quando esta é ativada.
 Um minuto antes do desligamento automático, o besouro bipa cinco vezes para
avisar. Antes do desligamento, o alarme emitirá um sinal sonoro longo e o
multímetro será desligado.
 O sinal sonoro emite um bipe continuamente para avisar quando a tensão DC medida
exceder 1000 V, a tensão AC exceder 750 V ou a tensão no modo mV CC / CA exceder
600 mV.
 O besouro emite um bipe longo durante o teste de continuidade, quando a resistência é
considerada em curto-circuito (menor que cerca de 30Ω).
 Quando a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será desligado
automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes.
5. Função Bluetooth - apenas para o modelo com Bluetooth
O modelo com Bluetooth suporta comunicações com dispositivos inteligentes baseados
em Android ou iOS por Bluetooth. Você pode usar o software de aplicativo gratuito nos
dispositivos inteligentes para monitorar as medições, executar o controlo remoto,
visualizar gráficos de tendências, etc.
Os dados gravados podem ser salvos como arquivo CSV. O número máximo de registos
que podem ser armazenados depende do espaço livre de armazenamento no seu
dispositivo inteligente. Mais de um multímetro podem ser conectados simultaneamente.
Nota: A conectividade Bluetooth funciona numa distância de cerca de 10 metros. A faixa
de trabalho é muito mais longa em ambientes abertos e pode atingir 20 metros. Quando
a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será desligado
automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes.
Instale o software de aplicativo gratuito
Requisitos de sistema de dispositivos móveis
 APP para Android do Bluetooth 2.0
Dispositivos Android com conectividade
Bluetooth. Versões do Android: 4.0 ou
superior
 APP para Android Bluetooth 4.0
Dispositivos Android com conectividade
BLE 4.0. Versões do Android: 4.3 ou
superior
“Elaborado” por JMMH 17 Julho de 2020
 APP para iOS Bluetooth 4.0
iPhone 6s / 6s Plus, iPhone 6/6 Plus, iPhone 5c / 5s, iPhone 5
(Suporte para iPhone com conectividade BLE 4.0, iOS7.0 ou superior; iPhone 4s ou
dispositivos mais antigos não são suportados.)
Para dispositivo Android
Com base no sistema e na versão Bluetooth do seu dispositivo móvel, selecione um dos
códigos QR abaixo, digitalize-o com o seu dispositivo móvel, selecione o aplicativo e
instale-o.
APP para Android do Bluetooth 2.0 Bluetooth 4.0 Android APLICATIVO
Para o iPhone
Você pode pesquisar "OWON" na APP Store, selecionar o aplicativo com o ícone e depois
instalá-lo.
Nota: O conteúdo da ajuda abaixo pode não ser completamente consistente com o software
aplicativo, apenas para referência. Visita www.owon.com.cn para obter a versão mais recente
deste manual do usuário.
Aplicativo para Android
Como se conectar com um dispositivo Android
(1) Instale o software de aplicativo gratuito para Android no seu dispositivo inteligente
Android.
(2) Inicie o aplicativo "Multímetro".
(3) Ligue o multímetro, pressione e segure até aparecer no visor.
“Elaborado” por JMMH 18 Julho de 2020
(4) Clique no ícone no canto superior esquerdo da tela para iniciar a conexão ao dispositivo.
(5) Se a função Bluetooth não estiver ativada, uma caixa de diálogo perguntará se deseja
ativar o Bluetooth. Clique em "Yes".
Clique para procurar dispositivos Bluetooth.
(6) Clique em "BDM" na lista de dispositivos para emparelhar.
“Elaborado” por JMMH 19 Julho de 2020
Interface do usuário no aplicativo Android
Vista dupla
Clique para desconectar
Pressione e segure para
editar o nome
Clique para entrar na
Visualização Única
Adicionar Próx.Pág. Visão Única Gráf./Tab. Sair/Acerca
Vista única
Saída de som
Clique para desconectar
Pressione e segure para editar
Modos
Função (Detalhes a seguir)
Mesmas teclas
Reter Dados do Multímetro
Medição de Dados relativos
Pág.Ant. Pág.Seg. Visão Dup. Gráf./Tab. Sair/Acerca:
Tabela de Descrição da Função
Sigla Função Sigla Função
DC Corrente contínua CAP Capacitância (valor)
AC Corrente alternada Hz Frequência (valor)
RES Resistência (valor) DUT Ciclo de trabalho (valor)
DIO Díodos (teste) TEMP Temperatura (valor)
BIP Continuidade (teste)
“Elaborado” por JMMH 20 Julho de 2020
Operações no aplicativo Android
 Personalize o nome do medidor
O nome do dispositivo medidor pode ser personalizado. Pressione e segure o nome
no canto superior esquerdo da tela; uma caixa de diálogo abaixo será exibida. Você
pode inserir o nome personalizado, este nome será memorizado no dispositivo. Se
este medidor for conectado ao mesmo dispositivo na próxima vez, o nome
personalizado será mostrado. Se este medidor estiver conectado a outro dispositivo,
o nome ainda será o padrão ou o nome personalizado para o dispositivo conectado.
 Adicionar medidor: Na visualização dupla, clique em tecla de função.
 Selecionar medidor: Na visualização única ou dupla, clique em ou tecla de
função.
 Desconectar o medidor: Na visualização única ou dupla, clique em ou no nome
do medidor.
 Controle remoto: Em exibição única, as teclas programáveis de controlo (teclas
programáveis de fundo azul, como Hold, Rel, Select etc.) podem ser pressionadas
durante um curto ou longo tempo para executar o controle, assim como as teclas
correspondentes ao multímetro.
 Função de saída de voz
Forneça uma leitura audível das leituras por meio do mecanismo de conversão de
texto em fala (TTS) no seu dispositivo Android. Clique no ícone no canto
superior direito da tela para ativar a voz. Clique para desligar. No menu de
configurações do seu dispositivo Android, você pode definir a voz específica do
idioma para o texto falado, a velocidade de reprodução etc.
Pode mudar para diferentes vozes instalando diferentes mecanismos TTS.
Os mecanismos TTS podem ser baixados digitalizando QR Codes ou visite
www.owon.com.cn.
 Atualização Online: Clique em e clique em "About". Clique em "Upgrade".
 Dados Gráfico e Tabela: Clique para visualizar gráfico e tabela de dados.
Clique para mostra o menu de configuração.
“Elaborado” por JMMH 21 Julho de 2020
Gráfico de dados & Tabela
Tendência
do Gráfico Tabela de dados
Mostrar menu
Controlo Zoom
Menu de configuração:
Teclas de Função Descrição
Abrir arquivo Leia o arquivo salvo (.CSV)
Guardar dados Salve os dados exibidos no arquivo (.CSV)
Compartilhar Compartilhe as medidas através dos aplicativos de
compartilhamento instalados
Apagar os dados Limpe os dados que estão sendo exibidos
Configuração
Intervalo de gravação: Defina o intervalo de gravação no
software aplicativo.
Habilitar período: Registe dados dentro do período definido.
Período de registo: Defina o período, se o período estiver
ativado.
Preencher: Marque para preencher a área em azul abaixo da
linha de dados.
Saída Saia da APP
Nota: No gráfico de tendências, você pode beliscar a tela para ampliar. O eixo Y
(valor) pode ser ampliado gesticulando ao longo da direção para cima e para baixo, e
o eixo X (tempo) pode ser ampliado gesticulando ao longo da direção esquerda-
direita.
Registo offline do multímetro (Android)- apenas no modelo "+"
Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, você pode usar o
aplicativo do dispositivo Android para enviar um comando, o multímetro começará a
gravar as medições. Após receber o comando, a conexão será desconectada
automaticamente. O multímetro registará os dados de medição em sua própria memória.
Após a conclusão do registo, use o APP para reconectar o multímetro e em seguida,
poderá ler os dados de medição no dispositivo Android como um arquivo CSV. Pode usar
esta função para gravar por um longo período sem presença pessoal, deste modo reduz o
“Elaborado” por JMMH 22 Julho de 2020
consumo de Bluetooth para economizar a energia da bateria do multímetro.
Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item função
off-line, de gravação, pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as
baterias do medidor para garantir um bom estado das mesmas.
(1) Conecte o dispositivo Android ao multímetro, consulte "Como se conectar com o
Android Dispositivo" em Pág. 17.
(2) Na visualização única da APP, toque no ícone no canto superior direito, selecione
no menu pop-up.
(3) Defina "Intervalo de gravação" e "Contagem de registos" (a contagem máxima de
registos é 10.000). Toque em . A memória no multímetro pode
armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o
registo offline armazenado anteriormente no multímetro será substituído.
(4) Depois de iniciar, passados dois segundos, a interface do APP exibirá:
O dispositivo Android será desconectado com o multímetro após dois segundos.
Após desconectar, o Bluetooth do multímetro está no estado de baixa energia. As
informações serão mostradas no APP:
O multímetro registará as medições atuais e armazenará na memória. Após a
conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e
o símbolo do Bluetooth na tela do multímetro desaparecerá.
Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver
terminado, o aplicativo não se pode conectar ao multímetro. Se você deseja interromper o
processo de gravação do multímetro, pressione e segure até desaparecer ou
desligue o multímetro.
(5) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure
até aparecer no visor. Reconecte o dispositivo Android e o multímetro.
(6) Na visualização única da APP, toque no ícone no canto superior direito, selecione
“Elaborado” por JMMH 23 Julho de 2020
no menu pop-up.
O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir pode ser personalizada.
(7) Toque em , O APP lerá os dados de medição e salvará como um arquivo
CSV no dispositivo Android.
Após a leitura, exibe como abaixo:
(8) Toque em , os dados serão exibidos na interface Gráfico de dados e Tabela.
Aplicativo para iOS
Como conectar-se ao dispositivo iOS
(1) Instale o software de aplicativo gratuito para iOS no seu dispositivo inteligente iOS.
(2) Inicie o aplicativo .Se a função Bluetooth não estiver ativada, uma caixa de
diálogo solicitará que você Active o Bluetooth. Toque em "Configurações".
Ligue o Bluetooth e retorne ao aplicativo multímetro.
“Elaborado” por JMMH 24 Julho de 2020
(3) Ligue o multímetro, pressione e segure até aparecer em exibição.
(4) Toque no centro para iniciar a conexão do dispositivo.
(5) Selecione o multímetro desejado na lista de dispositivos.
(6) As medições serão mostradas se a conexão for bem-sucedida. Você pode tocar
na tecla de função à direita para adicionar outro multímetro.
“Elaborado” por JMMH 25 Julho de 2020
Interface do usuário no aplicativo iOS
Visualização de dispositivo único
Pressionar e manter para editar nome Excluir dispositivos
Visualização
dispositivo único
Visualização vários
dispositivos.
Visualização
Gráfico e Tabela.
Deslizar para mostrar
outro dispositivo.
Mesmas teclas no multímetro Visualizar todos os dispositivos
Visualização para vários dispositivos
Função
(Detalhes a seguir)
Modos
AUTO / MANUAL
Deslizar para cima ou para
baixo, para ver outro
dispositivo. Deslizar para a esquerda
para ver tecla Excluir
Tabela de Descrição da Função
Sigla Função Sigla Função
DC Corrente contínua CAP Medição de capacitância
AC Corrente alternada Hz Medição de Frequência
RES Medição de Resistência DUT Medição de ciclo de
trabalho
DIO Teste de Díodos TEMP Medição de temperatura
BIP Teste de continuidade
Adicionar dispositivo.
Saída de som
Compartilhar.
Editar nome/Config.
Acerca de:
“Elaborado” por JMMH 26 Julho de 2020
Visualização de Gráfico e Tabela
Mostrar / ocultar a tabela Selecionar dispositivo
Ampliar o gráfico
usando o botão.
Gravar ou Pausar Salvar os dados no ficheiro .CSV
Limpar os dados exibidos
Entrar na interface do ficheiro
Entrar na configuração interface
Selecionando a interface do arquivo
Selecionado
Operações de arquivo
Interface de configuração
Intervalo de gravação no
Limite superior / inferior Alerta
Ligado desligado
software de aplicação
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 27 Julho de 2020
Operações no aplicativo iOS
 Personalize o nome do medidor
O nome do dispositivo do medidor pode ser personalizado. Pressione e segure o nome do
dispositivo (na exibição de dispositivo único) ou clique na tecla programável (na
exibição de dispositivo único ou multi-dispositivo) e selecione:
"Alterar nome do dispositivo", uma caixa de diálogo abaixo será exibida. Você pode
inserir o nome personalizado, este nome será memorizado no dispositivo. Se este
medidor for conectado ao mesmo dispositivo na próxima vez, o nome personalizado
será mostrado. Se este medidor estiver conectado a outro dispositivo, o nome ainda
será o padrão ou o nome personalizado para o dispositivo conectado.
 Adicionar medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique no ícone
tecla programável.
 Selecionar medidor: Na visualização de dispositivo único, deslize para a esquerda ou
direita para alternar a visualização do medidor. Na exibição de vários dispositivos, clique
em um item do dispositivo para selecioná-lo, o plano de fundo fica azul.
 Desconectar o medidor: Na visualização de dispositivo único, clique em "Excluir".
Na exibição de vários dispositivos, deslize um item de dispositivo para a esquerda para
mostrar a tecla programável "Excluir" e clique nela.
 Função sonora: Na visualização de um ou vários dispositivos, clique no ícone
para ativar o som. Na interface de configurações pode ajustar a velocidade de leitura.
 Compartilhar: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em para.
compartilhar captura de tela ou arquivo.
 Alerta: Na interface de configuração, pode ativar a notificação de alerta e definir o limite
superior ou inferior. O APP alertará sobre qualquer evento fora do limite.
 Atualização Online: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em.
Se "Latest" for mostrado, indica que é a versão mais recente. Não é necessário atualizar. Se
"Update" for exibido, você pode clicar para atualizar o APP.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 28 Julho de 2020
 Controlo remoto: Na exibição de um ou vários dispositivos, as
teclas de função de controlo,
podem ser pressionadas curta ou prolongadamente para executar o
controlo, assim como pressionar as teclas correspondentes no multímetro.
Registo offline do multímetro (iOS) - apenas o modelo "+"
Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, pode usar o aplicativo
do dispositivo iOS para enviar um comando, o multímetro começará a gravar as
medições. Após receber o comando, a conexão será desconectada automaticamente. O
multímetro registará os dados de medição em sua própria memória. Após a conclusão do
registo, use o APP para reconectar o multímetro e em seguida, poderá ler os dados de
medição no dispositivo iOS como um arquivo .CSV. Pode usar esta função para gravar por
um longo período sem presença pessoal, reduzindo assim o consumo de energia da
bateria do multímetro.
Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item off-line
função de gravação pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as baterias do
medidor para garantir um bom funcionamento.
(1) Conecte o dispositivo iOS ao multímetro, consulte "Como conectar-se ao dispositivo
iOS" em Pág. 23.
(2) Na visualização do dispositivo APP, toque na tecla programável à direita,
selecione "Configuração de gravação" no menu pop-up.
(3) Defina "Intervalo de gravação" e "Contagem de registos" (a contagem máxima de
registos é 10.000). Toque em "Start offline record". A memória no multímetro pode
armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o
registo offline anteriormente armazenado no multímetro será substituído. Após a
conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e
o símbolo do Bluetooth na tela do deste desaparecerá.
Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver o
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 29 Julho de 2020
processo de gravação no multímetro pressione e segure até desaparecer no
visor ou desligar o multímetro.
(4) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure
até aparecer no ecrã. Reconecte o dispositivo iOS e o multímetro.
(5) Na visualização do dispositivo APP, toque na tecla programável à direita e
selecione "Record read" no menu pop-up.
O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir pode ser personalizada.
(6) Toque em "Read data", o APP lerá os dados da medição e salvará como um arquivo
CSV no dispositivo iOS.
Após a leitura, exibe como abaixo:
(7) Toque em "Exibir dados", os dados serão exibidos na interface Gráfico de dados e Tabela.
6. ParaConectar com o computador
- apenas para B35 +, B35T + ou B41T +
Paraconectar o multímetro a um computador, um dongle USB Bluetooth deve ser
conectado à porta USB do computador.
 Use apenas o dongle USB Bluetooth (opcional) fornecido com o produto.
 O computador deve estar executando o sistema operacional Windows
(Windows 10, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP).
Através da comunicação com um computador via Bluetooth, pode usar o software
multímetroBLE gratuito no computador para monitorar as medições, executar o controlo
remoto, visualizar gráficos de tendências, etc. Os dados gravados podem ser salvos como
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 30 Julho de 2020
arquivo CSV. O número máximo de registos que podem ser armazenados depende do
espaço livre de armazenamento no seu dispositivo inteligente. Até três multímetros
podem ser conectados simultaneamente.
Nota: A conectividade Bluetooth funciona com um alcance de cerca de 7 a 8 metros. No
entanto a distância pode aumentar em ambientes abertos e não ocluídos, pode ir até 20
metros. Quando a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será
desligado automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes.
Como conectar com o computador
Etapa 1: Instalar o software multímetroBLE
Instale o software multímetroBLE no seu computador.
Etapa 2: instalar o driver do dongle USB Bluetooth
(1) Navegue até a pasta de instalação do software multeterBLE (por exemplo, C: 
Arquivos de Programas  multimeterBLE).
Clique duas vezes em BLE-CC254x-1.4.1.43908.exe nesta pasta.
(2) Clique em "Next".
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 31 Julho de 2020
(3) Selecione "I accept the agreement" e clique em "Next".
(4) Selecione a pasta de destino e clique em "Next".
(5) Clique em "Install".
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 32 Julho de 2020
(6) Desmarque a opção "View the Release Notes" e clique em "Finish" para sair da instalação.
(7) Conecte o dongle USB Bluetooth a uma porta USB do seu computador.
Clique com o botão direito do rato em [Computer], você pode encontrá-lo na área
de trabalho ou no menu [Start]. No menu suspenso, clique em [Manage], e a janela
“Computer Management” é aberta.
Clique em "Device Manager" no lado esquerdo. No lado direito, clique duas vezes
em "Portas (COM e LPT)".
Nas portas, se "TI CC2540 USB CDC Serial Port (COM #)" for exibida, significa que o
driver foi instalado com êxito. Lembrar o "COM #" porque é preciso configurar o
software multímetroBLE.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 33 Julho de 2020
Nota: Se um dispositivo desconhecido for exibido, tente instalar o driver
manualmente seguindo as etapas abaixo.
Como instalar o driver manualmente
Clique com o botão direito do mouse no ícone do dispositivo desconhecido, no
menu suspenso, clique em "Update Driver Software".
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 34 Julho de 2020
Selecione "Browse my computer for driver software".
Selecione um caminho de diretório para o driver e clique em "Next".
Após a instalação bem-sucedida, clique em "Close".
No Gerenciador de dispositivos, verifique se "TI CC2540 USB CDC Serial Port (COM #)"
é exibida em Portas (COM & LPT).
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 35 Julho de 2020
Etapa 3: conectar ao software multímetroBLE
(1) Depois de instalar o driver do dongle USB Bluetooth com êxito, execute o software
multímetroBLE, a caixa de diálogo de configuração será exibida.
Verifique se o dongle USB Bluetooth está conectado ao computador.
Para encontrar a “Porta” (COM #), será necessário procurá-la em "Portas (COM &
LPT)" na janela do Device Manager.
Selecione o número da porta e clique em "OK".
(2) Ligar o multímetro, pressionar e segurar até aparecer no visor.
(3) Clique na tecla programável à direita, a caixa de diálogo Scan Devices é exibida.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 36 Julho de 2020
Uma barra de progresso mostra o avanço dos multímetros na digitalização. Isso
levará alguns segundos. Quando a digitalização estiver concluída, selecione o multímetro
desejado na lista de dispositivos. Clique no botão "Connect".
(4) As medições serão mostradas se a conexão for bem sucedida. Pode tocar no ícone
tecla programável à direita para adicionar outro multímetro.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 37 Julho de 2020
Interface do usuário no software multímetroBLE
Visualização de dispositivo único
Mova o cursor aqui para mostrar , clique para excluir o dispositivo
Mesmas teclas do multímetro
Visualização de vários dispositivos
Mova o cursor aqui para mostrar , clique para excluir o dispositivo
Função
(Detalhes a seguir)
Modos
AUTO / MANUAL
Tabela de Descrição da Função
Exibição Função Exibição Função
DC Corrente contínua CAP Medição de capacitância
AC Corrente alternada Hz Medição de frequência
RES Medição de resistência DUT Medição de ciclo de
trabalho
DIO Teste de díodos TEMP Medição de Temperatura
BEEP Teste de continuidade
Adicionar dispositivo
Iniciar registo offline
Ler registo offline
Acerca de:
Ver único dispositivo
Ver vários dispositivos
Ver gráfico e tabela
Rolar para mostrar
outro dispositivo
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 38 Julho de 2020
Salvar os dados exibidos no arquivo .CSV
Limpar os dados que estão sendo exibidos
Marque para rolar automaticamente a tabela
Marque para unificar unidade na tabela dados
Visualização de Gráfico e Tabela
Selecionar dispositivo
Gráfico Tabela de dados
Operações em software multímetroBLE
 Adicionar medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em tecla de
função à direita.
 Selecionar medidor: Na visualização de dispositivo único, role para a esquerda
ou para a direita para alternar a visualização do medidor. Na exibição de vários
dispositivos, clique em um item do dispositivo para selecioná-lo, o plano de fundo
fica azul.
 Desconectar o medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, mova o
cursor sobre o ícone, ele mudará para . Clique nele.
 Controle remoto: Na exibição de um ou vários dispositivos, as teclas de função de
controlo
podem ser pressionadas brevemente
ou demoradamente para executar o controlo, assim como pressionar as teclas
correspondentes do multímetro.
 Unifique os tipos de unidade: Na visualização Gráfico e Tabela, algumas
vezes o tipo de unidade será alterado durante a gravação, por exemplo: V é
alterado para mV. Para unificar os tipos de união, clique em "Function" no canto
superior direito, no menu suspenso, marque "Singleton".
Registo offline do multímetro (software para PC)
Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, pode usar o software do PC
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 39 Julho de 2020
para enviar um comando, o multímetro começará a gravar as medições. Após receber o
comando, a conexão será desconectada automaticamente. O multímetro registará os dados de
medição em sua própria memória. Após a conclusão do registo, usar o software do PC para
reconectar o multímetro e, em seguida, poderá ler os dados de medição no dispositivo
Android como um arquivo .CSV. Pode usar esta função para gravar por um longo período sem
presença pessoal, enquanto reduz o consumo do Bluetooth para economizar a energia da
bateria do multímetro.
Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item off-line
função de gravação pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as baterias do
medidor para garantir um bom estado.
(1) Conecte o software multímetroBLE ao multímetro, consulte "Como se conectar com
Computador" em Pág. 30.
(2) Na interface do software, clique no botão tecla programação à direita, uma caixa de
diálogo será exibida.
(3) Defina "Intervalo" e "Contagens de registos" (a contagem máxima de registos é
10.000). Clique em "Iniciar registo offline". A memória no multímetro pode
armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o
registo offline anterior armazenado no multímetro será substituído. Após a
conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e
o símbolo do Bluetooth na tela do multímetro desaparecerá.
Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver
terminado, o aplicativo não se pode conectar ao multímetro. Se desejar interromper o
processo de gravação do multímetro, pressione e segure até desaparecer no
visor ou desligar o multímetro.
(4) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure
até aparecer no visor. Reconecte o software e o multímetro.
(5) Na interface do software, clique em tecla programação à direita, uma caixa de
diálogo será exibida. O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir
pode ser personalizada.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 40 Julho de 2020
(6) Clique em "Read Record", o software irá ler os dados de medição e salvar como um
arquivo .CSV no computador. Após a leitura, a caixa de diálogo é a seguinte:
(7) Clique em "Open Directory" para abrir o diretório em que os arquivos .CSV são salvos.
7. Especificações Técnicas
Todas estas especificações se aplicam ao multímetro, a menos que seja explicada de outra
forma.
Nota: "T" no modelo indica RMS verdadeiro (opcional).
Condições padrão: A temperatura ambiente é de 18 ̊C a 28 ̊C, a humidade relativa do ar
é inferior a 80%.
Multímetro série 35
Função Faixa de medição Resolução Precisão
DC
Tensão
(V)
mV 60.00mV / 600.0mV 0,01 mV
± (0,5% + 2dig)
V
60.00mV / 600.0mV / 6.000V / 60.00V 0,1 mV
600.0V / 1000V 0,1 V
AC
Tensão
(V)
mV 60.00mV / 600.0mV 0,01 mV ± (0,8% + 2dig)
V
60.00mV / 600.0mV / 6.000V / 60.00V 1 mV ± (0,8% + 2dig)
600.0V / 750V 0,1 V ± (1% + 3dig)
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 41 Julho de 2020
DC
Corrente
(A)
μA 600,0μA 0,1 μA ± (0,8% + 2dig)
mA
600.0μA / 6.000mA / 60.00mA /
600.0mA / 6.000A
0,01 mA ± (0,8% + 2dig)
A 20.00A [1]
1 mA ± (1,2% + 3dig)
AC
Corrente
(A)
μA 600,0μA 0,1 μA ± (1% + 3dig)
mA
600.0μA / 6.000mA / 60.00mA /
600.0mA / 6.000A
0,01 mA ± (0,8% + 2dig)
A 20.00A [1]
1 mA ± (2% + 3dig)
Resistência
(Ω)
600,0Ω / 6.000kΩ / 60.00kΩ / 600.0kΩ
/6.000MΩ / 10.00MΩ
0,1 Ω ± (0,8% + 2dig)
60.00MΩ 0,01 MΩ ± (2% + 3dig)
Capacitância
(F)
40.00nF 0,01 nF ± (2,5% + 3dig)
400.0nF / 4.000μF / 40.00μF 0,1 nF ± (2,5% + 3dig)
400.0μF / 4000μF [2]
0,1 μF ± (3% + 5dig)
Frequência [3]
(Hz)
9.999Hz / 99.99Hz / 999.9Hz / 9.999kHz
/ 99.99kHz / 999.9kHz / 9.999MHz
1 mHz ± (0,8% + 2dig)
Ciclo trabalho [4]
(%)
0,1% - 99,9%
(Típico: Vrms = 1 V, f = 1 kHz) 0,1%
± (1,2% + 3dig)
0,1% - 99,9% (≥1 kHz) ± (2,5% + 3dig)
Temperatura
(° C / ° F)
-50 ℃ a 400 ℃ 1 ℃ ± (2,5% + 3dig)
-58 ℉ a 752 ℉ 1 ℉ ± (4,5% + 5dig)
[1] Ao medir corrente, de 10 A a 15 A, a duração da medição não deve exceder 2 minutos
em 10 minutos e, nesses 10 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto
dentro da duração da medição; para 15 A a 20 A, a duração da medição não deve
exceder 10 segundos em 15 minutos e, nesses 15 minutos, nenhuma outra corrente
deve fluir, exceto dentro da duração da medição.
[2] Ao medir a capacitância, para a faixa de 4000 uF, a duração da medição deve ser
superior a 30 segundos.
[3] Ao medir a frequência, a forma de onda típica é Quadrada ou Senoidal. O sinal atende
às seguintes condições.
Frequência Amplitude (rms)
1 Hz - 4 MHz ≥ 300 mV
4 MHz - 8 MHz ≥ 600 mV
8 MHz - 10 MHz ≥ 750 mV
[4] Ao medir o ciclo de trabalho, a forma de onda típica é Quadrada.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 42 Julho de 2020
Multímetro B41T (+)
Função
Faixa de medição
Resolução Precisão
DC
Tensão
(V)
mV 220mV 0,01 mV ± (0,1% + 5dig)
V
2.2V 0,1 mV
± (0,1% + 2dig)
22V 1 mV
220V 10 mV
1000V 0,1 V ± (0,1% + 5dig)
AC
Tensão
(V)
mV 220mV 0,01 mV
≤1kHz ± (1,0% + 10dig)
> 1kHz ± (1,5% + 50dig)
V
2.2V 0,1 mV
≤1kHz ± (0,8% + 10dig)
> 1kHz ± (1,2% + 50dig)
22V 1 mV
≤1kHz ± (0,8% + 10dig)
> 1kHz ± (1,2% + 50dig)
220V 10 mV
≤1kHz ± (0,8% + 10dig)
> 1kHz ± (2,0% + 50dig)
750V 0,1 V
≤1kHz ± (1,2% + 10dig)
> 1kHz ± (3,0% + 50dig)
DC
Corrente
(A)
μA
220μA 0,01 μA
± (0,5% + 10dig)
2200μA 0,1 μA
mA
22mA 1 μA
220mA 10 μA ± (0,8% + 10dig)
A 20.00A [1]
1 mA ± (2% + 25dig)
AC
Corrente
(A)
μA
220μA 0,01 μA
≤1kHz ± (0,8% + 10dig)
> 1kHz ± (1,2% + 50dig)
2200μA 0,1 μA
≤1kHz ± (0,8% + 10dig)
> 1kHz ± (1,2% + 50dig)
mA
22mA 1 μA
≤1kHz ± (1,2% + 10dig)
> 1kHz ± (1,5% + 50dig)
220mA 10 μA
≤1kHz ± (1,2% + 10dig)
> 1kHz ± (1,5% + 50dig)
A 20.00A [1]
1 mA
≤1kHz ± (1,5% + 10dig)
> 1kHz ± (2,0% + 50dig)
Resistência [2]
(Ω)
220Ω 0,01 Ω
± (0,5% + 10dig)
2.2kΩ 0,1 Ω
22kΩ 1 Ω
220kΩ 10 Ω
2.2MΩ 100 Ω ± (0,8% + 10dig)
22MΩ 1.2 kΩ ± (1,5% + 10dig)
220MΩ 100 kΩ ± (5,0% + 10dig)
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 43 Julho de 2020
Capacitância
(F)
22nF 1 pF
± (3,0% + 5dig)
220nF 10 pF
2.2μF 100 pF
22μF 1 nF
220μF 10 nF
2.2mF 100 nF ± (4,0% + 10dig)
> 220mF [3]
Indefinido Indefinido
Frequência [4]
(Hz)
22.00Hz 0,01 Hz
± (0,1% + 4dig)
220.0Hz 0,1 Hz
22.000kHz 1 Hz
220.00kHz 10 Hz
22.00Hz 100 Hz
2.2000MHz 1 kHz
22.000MHz 10 kHz
> 220MHz Indefinido Indefinido
Ciclo de trabalho
[5]
(%)
5,0% - 94,9%
(Típica:
Vrms = 1 V, f = 1
kHz)
0,1%
± (1,2% + 3dig)
5,0% - 94,9%
(≥1 kHz)
± (2,5% + 3dig)
Temperatura
(° C / ° F)
-50 ℃ a 400 ℃ 0,1 ℃ ± (1,0% + 5 ℃)
-58 ℉ a 752 ℉ 0,1 ℉ ± (1,2% + 6 ℉)
[1] Ao medir corrente, de 10 A a 15 A, a duração da medição não deve exceder 2 minutos
em 10 minutos e, nesses 10 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto
dentro da duração da medição; para 15 A a 20 A, a duração da medição não deve
exceder 10 segundos em 15 minutos e, nesses 15 minutos, nenhuma outra corrente
deve fluir, exceto dentro da duração da medição.
[2] Sem operação relativa, adicione ± 0,50 error erro adicional na função de resistência.
[3] Ao medir a capacitância, para a faixa de 220 mF, a duração da medição deve ser
superior a 25 segundos.
[4] Ao medir a frequência, a forma de onda típica é Quadrada ou Senoidal. O sinal atende
às seguintes condições.
Frequência Amplitude (rms)
1 Hz - 4 MHz ≥ 300 mV
4 MHz - 8 MHz ≥ 600 mV
8 MHz - 10 MHz ≥ 750 mV
[5] Ao medir o ciclo de serviço, a forma de onda típica é Quadrada.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 44 Julho de 2020
Características Instrução
Exibição
35 series 6000
B41T (+) 22000
Resposta de Frequência (Hz)
O modelo
sem "T"
(40 - 400) Hz
O modelo
com "T"
35 series (40 - 1000) Hz
B41T (+) (40 - 10000) Hz
Taxa de amostragem para dados
digitais
3 vezes / segundo
Taxa de amostragem para
gráfico de barras analógico
30 vezes / segundo
Bluetooth
B35 (T) (+)
B41T (+)
√
D35 (T) Sem
Variação automática √
True RMS O modelo com "T" tem esta função.
Teste de díodos √
Transistor de medição √
Modo hibernar √
Teste de continuidade √
Indicação de bateria fraca
√(O " "é exibido quando a bateria está abaixo da faixa
de operação adequada.)
Dados em espera √
Medição relativa √
Valor MAX / MIN √
Retro-iluminação LCD √
Gráfico de barras analógico 61 segmentos
Proteção de entrada √
Impedância de entrada 10 MΩ
Bateria Pilhas alcalinas AA de 3 V (1,5 V × 2)
Tamanho do LCD 69 mm * 52 mm
Peso (sem embalagem) 0,32 kg
Dimensão 85 mm * 185 mm * 30 mm
Temperatura de trabalho 0 ℃ a 40 ℃
Temperatura de armazenamento -10 ℃ a 60 ℃
Humidade relativa ≤ 80%
Altitude
Em operação: 3.000 m
Fora de operação: 15.000 m
Período de ajuste: Um ano é o recomendado como o período do intervalo de calibração.
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 45 Julho de 2020
8. Apêndice
Apêndice A: Gabinete
(Os acessórios estão sujeitos à entrega final.)
Acessórios padrão:
Líder de teste Clipe de crocodilo Soquete de teste
multifuncional
(Não disponível
para
B41T (+))
Termopar
tipo K
Guia rápido
Soft Bag
Opções:
Cabo de teste de ponta
fina
Dongle USB
Bluetooth
Apêndice B: Cuidados Gerais e Limpeza
Aviso: Para evitar choques elétricos ou danos ao multímetro, verifique se o interior da
caixa permanece seco o tempo todo.
Limpeza
Para limpar o exterior do instrumento, execute as seguintes etapas:
Limpe o pó da superfície do instrumento com um pano macio. Não faça nenhum
MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON
Elaborado por JMMH 46 Julho de 2020
desgaste na tela ao limpar o LCD. Limpe o instrumento com um pano macio e
húmido, sem pingar água. Recomenda-se esfregar com detergente suave e água.
Para evitar danos ao instrumento, não use nenhum agente de limpeza químico
corrosivo.
Sujidade ou humidade nos terminais pode distorcer as leituras. Siga as etapas
abaixo para limpar o seu multímetro.
1. Desligue o multímetro e remova as pontas de prova.
2. Vire o multímetro e sacuda a sujidade dos terminais.
3. Limpe os contatos em cada terminal com um cotonete limpo embebido em álcool.
Ir para: Início
Índice
Boas medições.
FIM

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Multimetro owon-portugues

9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-lightMiguel Eletricista
 
9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-lightMiguel Eletricista
 
Ar condicionado spheros
Ar condicionado spherosAr condicionado spheros
Ar condicionado spherosHelder Martins
 
Manual Osmômetro PZL-1000
Manual Osmômetro PZL-1000Manual Osmômetro PZL-1000
Manual Osmômetro PZL-1000PZL Tecnologia
 
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5José Rodrigo Freitas
 
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdfmarcosvps313
 
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfLaw7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfJhennfrRosa
 
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfLaw7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfJhennfrRosa
 
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-seUcome
 
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdfEguima Guima
 
204 0109 03 manual do produto familia dm704 serie v
204 0109 03   manual do produto   familia dm704 serie v204 0109 03   manual do produto   familia dm704 serie v
204 0109 03 manual do produto familia dm704 serie vSabrina Domingos
 
Manual De programação cnc da Fagor
Manual De programação cnc da FagorManual De programação cnc da Fagor
Manual De programação cnc da FagorJorge Cunha
 
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pManual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pMárcio Fernandes
 
6bfymanualcascatadeembutir
6bfymanualcascatadeembutir6bfymanualcascatadeembutir
6bfymanualcascatadeembutirShow de Piscinas
 
Andador Toy (Manual) - Tutti Baby
Andador Toy (Manual) - Tutti BabyAndador Toy (Manual) - Tutti Baby
Andador Toy (Manual) - Tutti Babymixbebe
 

Semelhante a Multimetro owon-portugues (20)

9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light
 
9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light9 manual alarme-olimpus-boxer-light
9 manual alarme-olimpus-boxer-light
 
Ar condicionado spheros
Ar condicionado spherosAr condicionado spheros
Ar condicionado spheros
 
Ar condicionado-spheros
Ar condicionado-spherosAr condicionado-spheros
Ar condicionado-spheros
 
Manual Osmômetro PZL-1000
Manual Osmômetro PZL-1000Manual Osmômetro PZL-1000
Manual Osmômetro PZL-1000
 
Catalogo Stara Pad 1000-prata-1
Catalogo Stara Pad 1000-prata-1Catalogo Stara Pad 1000-prata-1
Catalogo Stara Pad 1000-prata-1
 
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5
Manual de instrucoes_alcance_433,92_rev5
 
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf
87vex___umpor0000_multimetro_teste_diodo.pdf
 
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfLaw7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
 
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdfLaw7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
Law7FeZ2j8rZ6euc0G7L9WpuOwq2sbqsrtZd9bAF.pdf
 
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se
281818818 apdd-750-lista-de-pecas-ep-hp-hxp-30-40-se
 
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
-Pa-Carregadeira-Caterpilla-924k-930-k-e-938k.pdf
 
Manual slc440 br
Manual slc440 brManual slc440 br
Manual slc440 br
 
204 0109 03 manual do produto familia dm704 serie v
204 0109 03   manual do produto   familia dm704 serie v204 0109 03   manual do produto   familia dm704 serie v
204 0109 03 manual do produto familia dm704 serie v
 
Manual De programação cnc da Fagor
Manual De programação cnc da FagorManual De programação cnc da Fagor
Manual De programação cnc da Fagor
 
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-pManual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
Manual do-usuário-behringer-sx2442 fx-p
 
Manual trator mtd serie 700
Manual trator mtd serie 700Manual trator mtd serie 700
Manual trator mtd serie 700
 
6bfymanualcascatadeembutir
6bfymanualcascatadeembutir6bfymanualcascatadeembutir
6bfymanualcascatadeembutir
 
H-Class
H-ClassH-Class
H-Class
 
Andador Toy (Manual) - Tutti Baby
Andador Toy (Manual) - Tutti BabyAndador Toy (Manual) - Tutti Baby
Andador Toy (Manual) - Tutti Baby
 

Multimetro owon-portugues

  • 1. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON “Elaborado” por JMMH Julho de 2020 Ir para: Índice Figura 1 Imagem frontal do (B35T+) Multímetro Digital Manual do Usuário  B35 (T) (+)  D35 (T)  B41T (+) Nota: "T" Indica RMS verdadeiro (opcional) "+" Indica a função de gravação offline do multímetro (opcional) www.owon.com.cn
  • 2. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON “Elaborado” por JMMH Julho de 2020 PORTUGUÊS Edição setembro de 2019 V1.3.6 Copyright © Empresa LILLIPUT. Todos os direitos reservados. Os produtos da LILLIPUT estão sob a proteção dos direitos de patente, incluindo aqueles que já obtiveram os direitos de patente e aqueles solicitados. Este manual substitui todos os anteriores. As informações neste manual estavam corretas no momento da impressão. No entanto, a LILLIPUT continuará aprimorando os produtos e se reserva o direito de alterar as especificações a qualquer momento, sem aviso prévio. É uma marca registrada da LILLIPUT Company. Tecnologia Co. da Optoeletrônica de Fujian LILLIPUT, Ltd. No. 19, Heming Road Zona Industrial de Lantian, Zhangzhou 363005 PR China Tel: + 86-596-2130430 Fax:+ 86-596-2109272 Rede:www.owon.com.cn OE- email:info@owon.com.cn
  • 3. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON “Elaborado” por JMMH Julho de 2020 Garantia geral A OWON garante que o produto estará livre de defeitos de materiais e de fabricação por um período de 1 ano a partir da data de compra do produto pelo comprador original da Empresa OWON. Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original e não é transferível a terceiros e não se aplica a fusíveis, baterias descartáveis ou a qualquer produto que tenha sido mal utilizado, alterado, negligenciado ou danificado por acidente ou condições anormais de operação ou manuseio. Se o produto apresentar defeito durante o período de garantia, a OWON reparará o produto com defeito sem cobrar por peças e mão-de-obra ou fornecerá uma substituição em troca do produto com defeito. Peças, módulos e produtos de substituição usados pela OWON para o trabalho em garantia podem ser novos ou recondicionados como novo desempenho. Todas as peças, módulos e produtos substituídos tornam-se propriedade da OWON. Para obter serviço sob esta garantia, o Cliente deve notificar a OWON sobre o defeito antes do vencimento do período de garantia. O Cliente será responsável por embalar e transportar o produto com defeito para o centro de serviços designado pela OWON e com uma cópia do comprovante de compra do cliente. Esta garantia não se aplica a qualquer defeito, falha ou dano causado por uso inadequado ou manutenção e cuidados inadequados. A OWON não será obrigada a fornecer serviços sob esta garantia: a) para reparar danos resultantes de tentativas de pessoal, excepto representantes da OWON, de instalar, reparar ou reparar o produto; b) reparar danos resultantes de uso inadequado ou conexão a equipamentos incompatíveis; c) reparar qualquer dano ou mau funcionamento causado pelo uso de suprimentos que não sejam da OWON; ou d) atender um produto que tenha sido modificado ou integrado a outros produtos quando o efeito de tal modificação ou integração aumentar o tempo ou a dificuldade de manutenção do produto. Entre em contato com os escritórios de vendas e serviços da OWON mais próximos para obter serviços. Para um melhor serviço pós-venda, visite www.owon.com.cn e registe o produto comprado online. Excepto pelos serviços pós-venda fornecidos neste resumo ou nas declarações de garantia aplicáveis, a OWON não oferecerá nenhuma garantia para manutenção definitivamente declarada ou sugerida, incluindo mas não se limitando à garantia implícita de comercialização e aceitabilidade para fins especiais. A OWON não assume nenhuma responsabilidade por danos indiretos, especiais ou consequentes.
  • 4. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON “Elaborado” por JMMH Julho de 2020 Índice 1.Informação de Segurança .............................................................................................1 Considerações de segurança.....................................................................................................1 Categoria de medição...............................................................................................................2 Termos e símbolos de segurança..............................................................................................3 2.Iniciação rápida.............................................................................................................4 Inspeção geral ..........................................................................................................................4 Instalar as pilhas.......................................................................................................................4 Ajustando o suporte de inclinação ...........................................................................................5 Ligar..........................................................................................................................................5 Modo hibernação.....................................................................................................................5 Controle da luz de fundo ..........................................................................................................6 Selecionando o modo...............................................................................................................6 Apresentando o Multímetro.....................................................................................................6 Painel frontal......................................................................................................................................6 Interruptor rotativo............................................................................................................................7 Teclado...............................................................................................................................................8 Tela de exibição..................................................................................................................................8 Terminais de entrada........................................................................................................................10 3.Fazendo medições .......................................................................................................11 Medição de tensões AC ou DC................................................................................................11 Medição de resistência...........................................................................................................12 Teste de díodos ......................................................................................................................12 Teste de continuidade............................................................................................................12 Medição de capacitância ........................................................................................................13 Medição de frequência...........................................................................................................13 Medição de ganho de transístor - Não disponível no B41T (+)................................................13 Medição de temperatura........................................................................................................14 Medição de correntes DC ou AC .............................................................................................14
  • 5. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON “Elaborado” por JMMH Julho de 2020 4.Recursos do multímetro ..............................................................................................15 Modo de retenção de dados...................................................................................................15 Capturando valores máximos e mínimos................................................................................15 Fazendo medições relativas....................................................................................................15 Função de besouro .................................................................................................................16 5.Função Bluetooth - apenas para o modelo com Bluetooth .........................................16 Aplicativo para Android..........................................................................................................17 Como se conectar com um dispositivo Android .................................................................................17 Interface do usuário no aplicativo Android........................................................................................19 Operações no aplicativo Android.......................................................................................................20 Registo offline do multímetro (Android) - apenas o modelo "+".........................................................21 Aplicativo para iOS .................................................................................................................23 Como conectar-se ao dispositivo iOS.................................................................................................23 Interface do usuário no aplicativo iOS...............................................................................................25 Operações no aplicativo iOS..............................................................................................................27 Registo offline do multímetro (iOS) - apenas o modelo "+"................................................................28 6.ParaConectar com o computador - apenas para B35 +, B35T + ou B41T + ..................29 Como conectar com o computador ..................................................................................................30 Etapa 1: Instalar o software multímetroBLE .................................................................................................. 30 Etapa 2: instalar o driver do dongle USB Bluetooth ....................................................................................... 30 Etapa 3: conectar ao software multímetroBLE .............................................................................................. 35 Interface do usuário no software multímetroBLE.............................................................................37 Operações em software multímetroBLE...........................................................................................38 Registo offline do multímetro (software para PC)............................................................................38 7.Especificações Técnicas................................................................................................40 8.Apêndice......................................................................................................................45 Apêndice A: Gabinete ..........................................................................................................................45 Apêndice B: Cuidados Gerais e Limpeza...............................................................................................45
  • 6. “Elaborado” por JMMH 1 Julho de 2020 1. Informação de Segurança Considerações de segurança Antes de qualquer operação, leia as seguintes precauções de segurança para evitar possíveis lesões corporais e evitar danos a este produto ou a qualquer outro conectado a este. Para evitar qualquer risco desagradável, use este produto apenas conforme especificado. Declaração de conformidade da CE: Atende à intenção da Diretiva 2004/108 / EC para compatibilidade eletromagnética.  Limite a operação às classificações de categoria, tensão ou amperagem especificadas.  Não use o multímetro se estiver danificado. Antes de usar o multímetro, inspecione- -o. Procure rachaduras ou falta de plástico. Preste atenção especial ao isolamento ao redor dos conectores.  Não use as pontas de prova fornecidas para outros produtos. Use apenas os cabos de teste certificados especificados para este produto.  Inspecione os terminais de teste quanto a isolamento danificado ou metal exposto.  Antes de usar, verifique a operação do multímetro medindo uma tensão conhecida.  Somente técnicos qualificados podem implementar a manutenção.  Use sempre o tipo de bateria especificado. A energia do multímetro é fornecida com duas pilhas AA de 1,5 V padrão. Observe as marcações de polaridade corretas antes de inserir as baterias para garantir a inserção correta das mesmas no multímetro.  Verifique todas as classificações do equipamento. Para evitar fogo ou risco de choque, verifique todas as classificações e marcadores deste produto. Consulte o manual do usuário para obter mais informações sobre classificações antes de conectar ao multímetro.  Não opere o multímetro com a tampa ou partes da tampa removidas ou desapertadas.  Use o fusível adequado. Use apenas o tipo de fusível especificado para o multímetro.  Não opere em caso de dúvida. Se você suspeitar que ocorram danos no multímetro, solicite uma inspeção por pessoal qualificado antes de realizar outras operações.  Paraevitar choque elétrico, não opere este produto em condições húmidas ou molhadas.  Não opere em atmosfera explosiva.  Mantenha as superfícies do produto limpas e secas.  Não aplique mais do que a tensão nominal (conforme marcado no multímetro) entre os terminais ou entre o terminal e a terra.  Ao medir corrente, desligue a energia do circuito antes de conectar o multímetro no circuito. Lembre-se de colocar o multímetro em série com o circuito.
  • 7. “Elaborado” por JMMH 2 Julho de 2020  Ao fazer manutenção no multímetro, use apenas as peças de reposição especificadas.  Tenha cuidado ao trabalhar acima de 60 V DC, 30 V AC RMS ou 42,4 V de pico. Tais tensões representam um risco de choque.  Ao usar as pontas de prova, mantenha seus dedos atrás das proteções das mesmas.  Remova as pontas de prova do multímetro antes de abrir a tampa da bateria  Para evitar leituras falsas, que podem levar a possíveis choques elétricos ou ferimentos, substitua a bateria assim que o indicador de bateria fraca aparecer a piscar.  Desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de testar a resistência, continuidade, díodos ou capacitância.  Use os terminais, função e escalas adequadas às suas medições. Quando a escala do valor a ser medido for desconhecida, defina a posição da chave rotativa com o valor mais alto e escolha o modo automático. Para evitar danos ao multímetro, não exceda os limites máximos dos valores de entrada mostrados nas tabelas de especificações técnicas.  Conecte o cabo de teste comum antes de conectar o cabo de teste ativo. Ao desconectar os fios, primeiro desconecte o fio de teste ativo.  Antes de alterar as funções, desconecte os cabos de teste do circuito em teste. Categoria de medição O multímetro possui uma classificação de segurança de 1000 V, CAT III. Definição da categoria de medição CAT I de medição aplica-se a medições realizadas em circuitos não conectados diretamente à rede elétrica AC. Exemplos são medições em circuitos não derivados da rede AC e em circuitos derivados da rede especialmente protegidos (internos). CAT II de medição aplica-se à proteção contra transientes [1] de equipamentos que consomem energia fornecidos pela instalação fixa, como TVs, PCs, ferramentas portáteis e outros circuitos domésticos. CAT III de medição aplica-se à proteção contra transientes [1] em equipamentos em instalações fixas de equipamentos, como painéis de distribuição, alimentadores e curtos- circuitos e sistemas de iluminação em grandes edifícios. CAT IV de medição aplica-se a medições realizadas na fonte da instalação de baixa tensão. Exemplos são medidores de eletricidade e medições em dispositivos de proteção primária contra sobre corrente e unidades de controlo de ondulação. [1] (Transiente, em engenharia elétrica, é um surto de tensão elétrica que ocorre num intervalo de tempo muito pequeno.)
  • 8. “Elaborado” por JMMH 3 Julho de 2020 Termos e símbolos de segurança Termos de segurança Termos neste manual. Os seguintes termos podem aparecer neste manual: Aviso: Aviso indica as condições ou práticas que podem resultar em ferimentos pessoais ou morte. Cuidado: Cuidado indica as condições ou práticas que podem resultar em danos a este produto ou a outras propriedades. Termos do Produto. Os seguintes termos podem aparecer neste produto: Perigo: Indica que uma lesão ou perigo pode ocorrer imediatamente. Aviso: Indica que uma lesão ou risco pode estar acessível potencialmente. Cuidado: Indica um possível dano ao instrumento ou outras propriedades. Símbolos de segurança Símbolos no produto. O seguinte símbolo pode aparecer no produto: Corrente contínua (DC) Fusível Corrente alternada (AC) Cuidado: risco de perigo (consulte este manual para obter informações específicas sobre aviso ou cuidado) Corrente contínua e alternada Proteção contra sobretensão de categoria II Terminal terra Proteção contra sobretensão de categoria III Conforme as diretivas da União Europeia Proteção contra sobretensão de categoria IV Equipamento todo protegido com isolamento duplo ou isolamento reforçado
  • 9. “Elaborado” por JMMH 4 Julho de 2020 2. Iniciação rápida Inspeção geral Depois de adquirir um novo multímetro, verifique o instrumento de acordo com as seguintes etapas: 1. Verifique se há algum dano causado pelo transporte. Se for constatado que a caixa de embalagem ou a almofada de proteção de espuma de plástico sofreu sérios danos, não a jogue fora antes que o dispositivo completo e seus acessórios tenham êxito nos testes de propriedades elétricas e mecânicas. 2. Verifique os acessórios Os acessórios fornecidos já foram descritos no Apêndice A: Gabinete deste manual. Você pode verificar se há alguma perda de acessórios com referência a esta descrição. Se houver algum acessório perdido ou danificado, entre em contato com o distribuidor da OWON responsável por este serviço ou com os escritórios locais da OWON. 3. Verifique o instrumento completo Se houver danos à aparência do instrumento, ou se o instrumento não funcionar normalmente ou falhar no teste de desempenho, entre em contato com o distribuidor da OWON responsável por esse negócio ou com os escritórios locais da OWON. Se houver danos ao instrumento causados pelo transporte, guarde a embalagem. Com o departamento de transporte ou o distribuidor da OWON responsável por este negócio informado, uma reparação ou substituição do instrumento será providenciada pela OWON. Instalar as pilhas O multímetro é alimentado por duas pilhas alcalinas AA de 1,5 V. Aviso: Para evitar leituras falsas, que podem levar a possíveis choques elétricos ou ferimentos, substituir a bateria assim que aparecer o indicador . Antes de substituir a bateria, desligue o medidor, desconecte os cabos de teste e todos os conectores de qualquer circuito em teste, remova os cabos de teste dos terminais de entrada. Use apenas o tipo de bateria especificado. Use o procedimento a seguir para instalar as baterias. (1) Verifique se o interruptor rotativo está OFF. Remova os cabos de teste e todos os conectores de entrada.
  • 10. “Elaborado” por JMMH 5 Julho de 2020 (2) Levante o suporte de inclinação e solte os parafusos com uma chave de fenda Phillips adequada e remova a tampa da bateria. (3) Observe a polaridade da bateria indicada dentro do compartimento, insira as baterias. (4) Coloque a tampa da bateria de volta na sua posição original e aperte os parafusos. Cuidado: Para evitar que os instrumentos sejam danificados pelo vazamento da bateria, remova sempre as baterias e guarde-as separadamente se o multímetro não for utilizado por um longo período. Ajustando o suporte de inclinação Puxe o suporte de inclinação para fora até ao alcance máximo (cerca de 85 ° em relação ao corpo do medidor). Ligar (1) Paraligar o multímetro, gire a chave rotativa para qualquer outra posição, excepto OFF. (2) Paradesligar o multímetro, coloque o interruptor rotativo na posição OFF. Modo de hibernação O multímetro entra automaticamente no modo de suspensão se o botão rotativo não for movido ou se uma tecla não for pressionada no tempo de espera. O tempo de espera é de 15 minutos para B35 (T) (+) e D35 (T), 30 minutos para B41T (+). (Quando o Bluetooth está ativado, esta função está desativada.) Pressionando qualquer tecla (excepto ) o multímetro retornará ao modo de operação a partir do modo de suspensão. Um minuto antes do desligamento automático, a besouro bip soa cinco vezes para avisar. Antes do desligamento, o alarme emitirá um sinal sonoro longo e o multímetro será desligado. Somente para B41T (+): Para desativar a função de desligamento automático, mantenha pressionado .Ao ligar o multímetro, este não será desligado automaticamente. Nota: No modo de suspensão, o multímetro ainda consome um pouco de energia. Se o multímetro não for utilizado por um longo período, a energia deve ser desligada.
  • 11. “Elaborado” por JMMH 6 Julho de 2020 1 2 2 3 4 Controle da luz de fundo Para visualizar a tela em condições de pouca luz, você pode ativar a luz de fundo do LCD pressionando, por mais de 2 segundos. A luz de fundo dura um minuto. Selecionando o modo  O modo automático é definido como padrão quando o medidor é ligado, é exibido.  Quando o modo automático estiver ativado, pressione para entrar no modo manual.  No modo manual, cada pressão adicional de define o multímetro para a escala mais alta, a menos que já esteja nesta; nesse caso, a escala muda para a mais baixa.  Quando o modo manual estiver ativado, pressione por mais de 2 segundos para entrar no modo automático. Nota: O modo manual não está disponível ao medir a capacitância. Apresentação do multímetro Painel frontal Figura 2-Visão geral do painel frontal (B35 mostrado)
  • 12. “Elaborado” por JMMH 7 Julho de 2020 Num. Descrição Detalhes ① Tela de exibição Página 8 ② Teclado Página 8 ③ Interruptor rotativo Página 7 ④ Terminais de entrada Página 10 Interruptor rotativo Posição Descrição Detalhes Desligar Página 5 Medição de tensão AC ou DC Medição de tensão AC ou DC (até 600 milivolts) Página 11 Teste de continuidade Página 12 Medição de capacitância Página 13 Teste de díodo Página 12 Medição de resistência Página 12 Medição de frequência Página 13 Medição ganho do transístor - Não disponível no B41T (+) Página 13 Medição de temperatura Página 14 Medição de corrente DC ou AC (até 600 microamperes) Medição de corrente DC ou AC (até 600 miliamperes) Página 14 Medição de corrente DC ou AC
  • 13. “Elaborado” por JMMH 8 Julho de 2020 Teclado Tecla Descrição Detalhes Selecionar função:  Selecione DC ou AC  Selecione ℃ ou ℉ durante medições de temperatura  Selecione Resistência / Díodo / Continuidade / Capacitância Nota: Selecione Resistência / Díodo / Continuidade no B41T (+). Selecionar o Modo Auto / Manual Página 6 Medição de frequência / ciclo de serviço Página 13 Capturando valores máx. e mín. Página 15 Luz de fundo Página 6 Dados em espera Página 15 Medições relativas Página 15 Bluetooth (apenas para o modelo com Bluetooth) Página 16 Tela de exibição (LCD) Figura 2-2 Tela de exibição
  • 14. “Elaborado” por JMMH 9 Julho de 2020 Símbolo Descrição Detalhes Bluetooth ativado Página 16 Modo automático Página 6 Leitura máxima Página 15 Leitura mínima Retenção de dados ativada Página 15 Medição relativa Página 15 Teste de díodo selecionado Página 12 Teste de continuidade selecionado Página 12 Bateria está fraca Página 4 DC Página 11 e Página 14 AC Exibição de medição ("OL" é a abreviatura de sobrecarga, indica que a leitura excede a escala escolhida) Unidades de medida Página 9 Gráfico de barras analógico Unidades de medida Sigla Descrição M Mega 1E + 06 (1000000) k quilo 1E + 03 (1000) m mili 1E – 03 (0,001) µ micro 1E – 06 (0,000001) n nano 1E – 09 (0,000000001)
  • 15. “Elaborado” por JMMH 10 Julho de 2020 Sigla Descrição Tipo de medição ̊C Grau Celsius Temperatura ̊F Grau Fahrenheit V Voltagem Voltagem A Ampere Corrente Ω Ohm Resistência Hz Hertz Frequência % Percentagem Ciclo de trabalho F Farad Capacitância hFE Factor de amplificação de corrente Ganho (Transistor) Terminais de entrada As conexões dos terminais para as diferentes funções de medição do multímetro estão descritas na tabela abaixo. Aviso: Antes de iniciar qualquer medição, observe a posição da chave rotativa do multímetro e conecte os fios de teste aos terminais corretos. Cuidado: Para evitar danificar o multímetro, não exceda o limite de entrada nominal. Terminais de entrada do multímetro da série 35 Posição do interruptor rotativo Terminais de entrada Protecção de sobre-carga COM 750 VAC / 1000 VDC COM 250 VDC ou Tensão equivalente RMS COM COM 250 VAC ou Tensão equivalente RMS COM 1 A / 250 V, fusível de ação rápida COM COM COM COM 20 A / 250 V, fusível de ação rápida
  • 16. “Elaborado” por JMMH 11 Julho de 2020 Terminais de entrada do multímetro da série B41T (+) Posição do interruptor rotativo Terminais de entrada Protecção de sobre-carga COM 750 VAC / 1000 VDC COM 250 VDC ou Tensão equivalente RMS COM COM 250 VAC ou Tensão equivalente RMS COM 250 VAC ou Tensão equivalente RMS COM 1 A / 250 V, fusível de acção rápida COM COM COM 20 A / 250 V, fusível de ação rápida 3. Fazendo medições Medição de tensões AC ou DC Aviso: Não medir nenhuma voltagem acima de 1000 V-DC ou 750 V-AC RMS para evitar danos ao instrumento ou choque elétrico. Não aplicar mais de 1000 V-DC ou 750 V-AC RMS entre o terminal comum e a terra para evitar danos ao instrumento ou choque elétrico. Este multímetro exibe os valores de tensão DC, bem como sua polaridade. Tensões DC negativas exibirão um sinal negativo à esquerda da tela. (1) Rodar o interruptor rotativo para ou . O padrão é o modo de medição DC, DC será mostrado. Pressione para mudar para o modo de medição AC. AC vai estar exibido. Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta vermelha ao terminal . (2) Ligue aos pontos a testar e leia o visor. Pressione para ativar e percorrer as escalas manuais.
  • 17. “Elaborado” por JMMH 12 Julho de 2020 Medição de Resistência Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de medir a resistência. (1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).) (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta vermelha ao terminal . (3) Ligue aos pontos a testar e leia o visor. Pressione para ativar e percorrer as escalas manuais. Teste de Díodos Cuidado: Para evitar possíveis danos no multímetro ou no equipamento em teste, desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de testar os díodos. (1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).) Pressione uma vez para entrar no modo de teste de díodo, será mostrado. (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e o vermelho ao terminal (3) Conecte a ponta de prova vermelha ao terminal positivo (ânodo) do díodo e a ponta de prova preta ao terminal negativo (cátodo). O cátodo de um díodo é indicado com uma banda e o ânodo com uma seta. (4) Leia o valor de condução do díodo. Se a conexão do cabo de teste estiver invertida, o multímetro exibirá "OL". Teste de contínuidade Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de testar a continuidade. (1) Rodar o interruptor rotativo para . (Nota: para em B41T (+).) Pressione duas vezes para entrar no modo de teste de continuidade, será mostrado.
  • 18. “Elaborado” por JMMH 13 Julho de 2020 (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e o vermelho ao terminal (3) Ligue aos pontos em teste para medir a resistência no circuito. Se a leitura for inferior a 30 Ω, o multímetro emitirá um bipe contínuo. Medição de Capacitância Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, desconecte a energia do circuito e descarregue todos os condensadores de alta tensão antes de medir a capacitância. Use a função de tensão DC para confirmar que o condensador está totalmente descarregado. (1) Rodar o interruptor rotativo para pressione três vezes para entrar no modo de capacitância, as unidades Farad serão exibidas. Nota: No B41T (+), gire a chave rotativa para . (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a vermelha ao terminal . (3) Ligue os pontos a testar e leia o visor. Medição de Frequência (1) Rodar o interruptor rotativo para Hz%. (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM e a vermelha ao terminal . (3) Ligue aos pontos a analisar e leia o visor. (4) Pressione paraalternar entre as medições de frequência e ciclo de serviço. Ao medir tensão ou corrente AC, pressione para percorrer a medição de frequência, a medição do ciclo de serviço e voltar à medição original. Medição de Transístor - Não disponível no B41T (+) Aviso: Para evitar choques elétricos ou danos no instrumento, não aplique mais de 250Vdc ou 250Vac rms entre os terminais C O M e (1) Rodar o interruptor rotativo para . (2) Conecte o plugue “+” do soquete de teste multifuncional ao terminal e o plugue “COM” ao terminal) COM. (3) Determine se o transístor é do tipo NPN ou PNP e localize as ligações do emissor, base e colector. Insira os terminais do transístor nos orifícios correspondentes do soquete de teste multifuncional. (4) Leia o valor hFE.
  • 19. “Elaborado” por JMMH 14 Julho de 2020 Medição de temperatura (1) Rodar o interruptor rotativo para . (2) Conecte a conexão vermelha do termopar tipo K ao terminal ( no B41T(+)) e a preta ao terminal COM. (3) Com a sonda, teste os pontos de análise e leia o visor. Pressione para alterar as unidades de temperatura entre ou . Medição de correntes DC ou AC Aviso: Nunca tente uma medição de corrente no circuito em que o potencial de circuito aberto à terra seja maior que 250 V. Isso poderá causar danos ao multímetro e possível choque elétrico ou ferimentos pessoais. Cuidado: Para evitar possíveis danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, verifique o fusível do multímetro antes de medir a corrente. Use os terminais, da função e a escala adequados para a medição. Nunca coloque os fios de teste em paralelo com nenhum circuito ou componente quando os fios estiverem conectados aos terminais de corrente. (1) Desligue a energia do circuito a medir. Descarregue todos os condensadores de alta tensão. (2) Conecte a ponta de prova preta ao terminal COM. Para correntes abaixo de 600 mA, a ponta vermelha ao terminal terminal ( no B41T (+)); Para correntes dentro de 600 mA - 20 A, conecte o cabo de teste vermelho ao terminal 20A. (3) Rodar o interruptor rotativo para a posição apropriada de acordo com a medição pretendida ou . (4) Desconecte o circuito a ser testado. Conecte a ponta de prova preta a um lado do circuito (com uma tensão mais baixa); conecte a ponta vermelha ao outro lado (com uma tensão mais alta). Inverter as pontas produzirá uma leitura negativa, mas não danificará o multímetro. (5) Selecione o modo de medição DC ou AC. O padrão é o modo de medição DC, vai ser exibido. Pressione para alternar para o modo de medição AC, . (6) Ligue a energia do circuito a medir e leia o visor. Pressione para ativar e percorrer as faixas manuais. Se "OL" for exibido, isso indica que a entrada excede a escala selecionada e a chave rotativa deve ser ajustada na posição com valor mais alto. (7) Desligue a energia do circuito medido e descarregue todos os condensadores de alta tensão. Remova os cabos de teste e restaure o circuito à condição original.
  • 20. “Elaborado” por JMMH 15 Julho de 2020 4. Recursos do multímetro Modo de retenção de dados (1) Pressionando congela a tela durante a medição, será mostrado no visor. (2) Pressione novamente para sair deste modo. Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos e transístores. Capturando valores máximos e mínimos No modo MAX, o valor máximo medido será mantido; No modo MIN, o valor mínimo medido será mantido. (1) Pressione para alternar entre os modos MAX e MIN. (2) Pressione por mais de 2 segundos para sair do modo. Nesse modo, o modo manual será ativado automaticamente. O gráfico de barras analógico não é exibido. A função de desligamento automático está desativada. Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos, capacitância, transístor e frequência. Fazendo medições relativas Ao fazer medições relativas, a leitura é a diferença entre um valor de referência armazenado e o sinal de entrada. (1) Pressione para entrar no modo relativo. O valor da medição ao pressionar é armazenado como o valor de referência. Neste modo, REL△ (leitura atual) = valor de entrada - valor de referência. (2) Pressione novamente para sair do modo. Na medição relativa, o modo manual será ativado automaticamente. (A medição relativa deve ser realizada em um determinado intervalo, ou seja, esta função está disponível apenas no modo manual.) O gráfico de barras analógico não é exibido. Nota: Esta função não está disponível ao medir díodos, transístor e frequência.
  • 21. “Elaborado” por JMMH 16 Julho de 2020 Função de besouro  Pressione uma tecla de função, o besouro emite um bipe curto, quando esta é ativada.  Um minuto antes do desligamento automático, o besouro bipa cinco vezes para avisar. Antes do desligamento, o alarme emitirá um sinal sonoro longo e o multímetro será desligado.  O sinal sonoro emite um bipe continuamente para avisar quando a tensão DC medida exceder 1000 V, a tensão AC exceder 750 V ou a tensão no modo mV CC / CA exceder 600 mV.  O besouro emite um bipe longo durante o teste de continuidade, quando a resistência é considerada em curto-circuito (menor que cerca de 30Ω).  Quando a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será desligado automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes. 5. Função Bluetooth - apenas para o modelo com Bluetooth O modelo com Bluetooth suporta comunicações com dispositivos inteligentes baseados em Android ou iOS por Bluetooth. Você pode usar o software de aplicativo gratuito nos dispositivos inteligentes para monitorar as medições, executar o controlo remoto, visualizar gráficos de tendências, etc. Os dados gravados podem ser salvos como arquivo CSV. O número máximo de registos que podem ser armazenados depende do espaço livre de armazenamento no seu dispositivo inteligente. Mais de um multímetro podem ser conectados simultaneamente. Nota: A conectividade Bluetooth funciona numa distância de cerca de 10 metros. A faixa de trabalho é muito mais longa em ambientes abertos e pode atingir 20 metros. Quando a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será desligado automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes. Instale o software de aplicativo gratuito Requisitos de sistema de dispositivos móveis  APP para Android do Bluetooth 2.0 Dispositivos Android com conectividade Bluetooth. Versões do Android: 4.0 ou superior  APP para Android Bluetooth 4.0 Dispositivos Android com conectividade BLE 4.0. Versões do Android: 4.3 ou superior
  • 22. “Elaborado” por JMMH 17 Julho de 2020  APP para iOS Bluetooth 4.0 iPhone 6s / 6s Plus, iPhone 6/6 Plus, iPhone 5c / 5s, iPhone 5 (Suporte para iPhone com conectividade BLE 4.0, iOS7.0 ou superior; iPhone 4s ou dispositivos mais antigos não são suportados.) Para dispositivo Android Com base no sistema e na versão Bluetooth do seu dispositivo móvel, selecione um dos códigos QR abaixo, digitalize-o com o seu dispositivo móvel, selecione o aplicativo e instale-o. APP para Android do Bluetooth 2.0 Bluetooth 4.0 Android APLICATIVO Para o iPhone Você pode pesquisar "OWON" na APP Store, selecionar o aplicativo com o ícone e depois instalá-lo. Nota: O conteúdo da ajuda abaixo pode não ser completamente consistente com o software aplicativo, apenas para referência. Visita www.owon.com.cn para obter a versão mais recente deste manual do usuário. Aplicativo para Android Como se conectar com um dispositivo Android (1) Instale o software de aplicativo gratuito para Android no seu dispositivo inteligente Android. (2) Inicie o aplicativo "Multímetro". (3) Ligue o multímetro, pressione e segure até aparecer no visor.
  • 23. “Elaborado” por JMMH 18 Julho de 2020 (4) Clique no ícone no canto superior esquerdo da tela para iniciar a conexão ao dispositivo. (5) Se a função Bluetooth não estiver ativada, uma caixa de diálogo perguntará se deseja ativar o Bluetooth. Clique em "Yes". Clique para procurar dispositivos Bluetooth. (6) Clique em "BDM" na lista de dispositivos para emparelhar.
  • 24. “Elaborado” por JMMH 19 Julho de 2020 Interface do usuário no aplicativo Android Vista dupla Clique para desconectar Pressione e segure para editar o nome Clique para entrar na Visualização Única Adicionar Próx.Pág. Visão Única Gráf./Tab. Sair/Acerca Vista única Saída de som Clique para desconectar Pressione e segure para editar Modos Função (Detalhes a seguir) Mesmas teclas Reter Dados do Multímetro Medição de Dados relativos Pág.Ant. Pág.Seg. Visão Dup. Gráf./Tab. Sair/Acerca: Tabela de Descrição da Função Sigla Função Sigla Função DC Corrente contínua CAP Capacitância (valor) AC Corrente alternada Hz Frequência (valor) RES Resistência (valor) DUT Ciclo de trabalho (valor) DIO Díodos (teste) TEMP Temperatura (valor) BIP Continuidade (teste)
  • 25. “Elaborado” por JMMH 20 Julho de 2020 Operações no aplicativo Android  Personalize o nome do medidor O nome do dispositivo medidor pode ser personalizado. Pressione e segure o nome no canto superior esquerdo da tela; uma caixa de diálogo abaixo será exibida. Você pode inserir o nome personalizado, este nome será memorizado no dispositivo. Se este medidor for conectado ao mesmo dispositivo na próxima vez, o nome personalizado será mostrado. Se este medidor estiver conectado a outro dispositivo, o nome ainda será o padrão ou o nome personalizado para o dispositivo conectado.  Adicionar medidor: Na visualização dupla, clique em tecla de função.  Selecionar medidor: Na visualização única ou dupla, clique em ou tecla de função.  Desconectar o medidor: Na visualização única ou dupla, clique em ou no nome do medidor.  Controle remoto: Em exibição única, as teclas programáveis de controlo (teclas programáveis de fundo azul, como Hold, Rel, Select etc.) podem ser pressionadas durante um curto ou longo tempo para executar o controle, assim como as teclas correspondentes ao multímetro.  Função de saída de voz Forneça uma leitura audível das leituras por meio do mecanismo de conversão de texto em fala (TTS) no seu dispositivo Android. Clique no ícone no canto superior direito da tela para ativar a voz. Clique para desligar. No menu de configurações do seu dispositivo Android, você pode definir a voz específica do idioma para o texto falado, a velocidade de reprodução etc. Pode mudar para diferentes vozes instalando diferentes mecanismos TTS. Os mecanismos TTS podem ser baixados digitalizando QR Codes ou visite www.owon.com.cn.  Atualização Online: Clique em e clique em "About". Clique em "Upgrade".  Dados Gráfico e Tabela: Clique para visualizar gráfico e tabela de dados. Clique para mostra o menu de configuração.
  • 26. “Elaborado” por JMMH 21 Julho de 2020 Gráfico de dados & Tabela Tendência do Gráfico Tabela de dados Mostrar menu Controlo Zoom Menu de configuração: Teclas de Função Descrição Abrir arquivo Leia o arquivo salvo (.CSV) Guardar dados Salve os dados exibidos no arquivo (.CSV) Compartilhar Compartilhe as medidas através dos aplicativos de compartilhamento instalados Apagar os dados Limpe os dados que estão sendo exibidos Configuração Intervalo de gravação: Defina o intervalo de gravação no software aplicativo. Habilitar período: Registe dados dentro do período definido. Período de registo: Defina o período, se o período estiver ativado. Preencher: Marque para preencher a área em azul abaixo da linha de dados. Saída Saia da APP Nota: No gráfico de tendências, você pode beliscar a tela para ampliar. O eixo Y (valor) pode ser ampliado gesticulando ao longo da direção para cima e para baixo, e o eixo X (tempo) pode ser ampliado gesticulando ao longo da direção esquerda- direita. Registo offline do multímetro (Android)- apenas no modelo "+" Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, você pode usar o aplicativo do dispositivo Android para enviar um comando, o multímetro começará a gravar as medições. Após receber o comando, a conexão será desconectada automaticamente. O multímetro registará os dados de medição em sua própria memória. Após a conclusão do registo, use o APP para reconectar o multímetro e em seguida, poderá ler os dados de medição no dispositivo Android como um arquivo CSV. Pode usar esta função para gravar por um longo período sem presença pessoal, deste modo reduz o
  • 27. “Elaborado” por JMMH 22 Julho de 2020 consumo de Bluetooth para economizar a energia da bateria do multímetro. Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item função off-line, de gravação, pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as baterias do medidor para garantir um bom estado das mesmas. (1) Conecte o dispositivo Android ao multímetro, consulte "Como se conectar com o Android Dispositivo" em Pág. 17. (2) Na visualização única da APP, toque no ícone no canto superior direito, selecione no menu pop-up. (3) Defina "Intervalo de gravação" e "Contagem de registos" (a contagem máxima de registos é 10.000). Toque em . A memória no multímetro pode armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o registo offline armazenado anteriormente no multímetro será substituído. (4) Depois de iniciar, passados dois segundos, a interface do APP exibirá: O dispositivo Android será desconectado com o multímetro após dois segundos. Após desconectar, o Bluetooth do multímetro está no estado de baixa energia. As informações serão mostradas no APP: O multímetro registará as medições atuais e armazenará na memória. Após a conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e o símbolo do Bluetooth na tela do multímetro desaparecerá. Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver terminado, o aplicativo não se pode conectar ao multímetro. Se você deseja interromper o processo de gravação do multímetro, pressione e segure até desaparecer ou desligue o multímetro. (5) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure até aparecer no visor. Reconecte o dispositivo Android e o multímetro. (6) Na visualização única da APP, toque no ícone no canto superior direito, selecione
  • 28. “Elaborado” por JMMH 23 Julho de 2020 no menu pop-up. O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir pode ser personalizada. (7) Toque em , O APP lerá os dados de medição e salvará como um arquivo CSV no dispositivo Android. Após a leitura, exibe como abaixo: (8) Toque em , os dados serão exibidos na interface Gráfico de dados e Tabela. Aplicativo para iOS Como conectar-se ao dispositivo iOS (1) Instale o software de aplicativo gratuito para iOS no seu dispositivo inteligente iOS. (2) Inicie o aplicativo .Se a função Bluetooth não estiver ativada, uma caixa de diálogo solicitará que você Active o Bluetooth. Toque em "Configurações". Ligue o Bluetooth e retorne ao aplicativo multímetro.
  • 29. “Elaborado” por JMMH 24 Julho de 2020 (3) Ligue o multímetro, pressione e segure até aparecer em exibição. (4) Toque no centro para iniciar a conexão do dispositivo. (5) Selecione o multímetro desejado na lista de dispositivos. (6) As medições serão mostradas se a conexão for bem-sucedida. Você pode tocar na tecla de função à direita para adicionar outro multímetro.
  • 30. “Elaborado” por JMMH 25 Julho de 2020 Interface do usuário no aplicativo iOS Visualização de dispositivo único Pressionar e manter para editar nome Excluir dispositivos Visualização dispositivo único Visualização vários dispositivos. Visualização Gráfico e Tabela. Deslizar para mostrar outro dispositivo. Mesmas teclas no multímetro Visualizar todos os dispositivos Visualização para vários dispositivos Função (Detalhes a seguir) Modos AUTO / MANUAL Deslizar para cima ou para baixo, para ver outro dispositivo. Deslizar para a esquerda para ver tecla Excluir Tabela de Descrição da Função Sigla Função Sigla Função DC Corrente contínua CAP Medição de capacitância AC Corrente alternada Hz Medição de Frequência RES Medição de Resistência DUT Medição de ciclo de trabalho DIO Teste de Díodos TEMP Medição de temperatura BIP Teste de continuidade Adicionar dispositivo. Saída de som Compartilhar. Editar nome/Config. Acerca de:
  • 31. “Elaborado” por JMMH 26 Julho de 2020 Visualização de Gráfico e Tabela Mostrar / ocultar a tabela Selecionar dispositivo Ampliar o gráfico usando o botão. Gravar ou Pausar Salvar os dados no ficheiro .CSV Limpar os dados exibidos Entrar na interface do ficheiro Entrar na configuração interface Selecionando a interface do arquivo Selecionado Operações de arquivo Interface de configuração Intervalo de gravação no Limite superior / inferior Alerta Ligado desligado software de aplicação
  • 32. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 27 Julho de 2020 Operações no aplicativo iOS  Personalize o nome do medidor O nome do dispositivo do medidor pode ser personalizado. Pressione e segure o nome do dispositivo (na exibição de dispositivo único) ou clique na tecla programável (na exibição de dispositivo único ou multi-dispositivo) e selecione: "Alterar nome do dispositivo", uma caixa de diálogo abaixo será exibida. Você pode inserir o nome personalizado, este nome será memorizado no dispositivo. Se este medidor for conectado ao mesmo dispositivo na próxima vez, o nome personalizado será mostrado. Se este medidor estiver conectado a outro dispositivo, o nome ainda será o padrão ou o nome personalizado para o dispositivo conectado.  Adicionar medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique no ícone tecla programável.  Selecionar medidor: Na visualização de dispositivo único, deslize para a esquerda ou direita para alternar a visualização do medidor. Na exibição de vários dispositivos, clique em um item do dispositivo para selecioná-lo, o plano de fundo fica azul.  Desconectar o medidor: Na visualização de dispositivo único, clique em "Excluir". Na exibição de vários dispositivos, deslize um item de dispositivo para a esquerda para mostrar a tecla programável "Excluir" e clique nela.  Função sonora: Na visualização de um ou vários dispositivos, clique no ícone para ativar o som. Na interface de configurações pode ajustar a velocidade de leitura.  Compartilhar: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em para. compartilhar captura de tela ou arquivo.  Alerta: Na interface de configuração, pode ativar a notificação de alerta e definir o limite superior ou inferior. O APP alertará sobre qualquer evento fora do limite.  Atualização Online: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em. Se "Latest" for mostrado, indica que é a versão mais recente. Não é necessário atualizar. Se "Update" for exibido, você pode clicar para atualizar o APP.
  • 33. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 28 Julho de 2020  Controlo remoto: Na exibição de um ou vários dispositivos, as teclas de função de controlo, podem ser pressionadas curta ou prolongadamente para executar o controlo, assim como pressionar as teclas correspondentes no multímetro. Registo offline do multímetro (iOS) - apenas o modelo "+" Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, pode usar o aplicativo do dispositivo iOS para enviar um comando, o multímetro começará a gravar as medições. Após receber o comando, a conexão será desconectada automaticamente. O multímetro registará os dados de medição em sua própria memória. Após a conclusão do registo, use o APP para reconectar o multímetro e em seguida, poderá ler os dados de medição no dispositivo iOS como um arquivo .CSV. Pode usar esta função para gravar por um longo período sem presença pessoal, reduzindo assim o consumo de energia da bateria do multímetro. Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item off-line função de gravação pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as baterias do medidor para garantir um bom funcionamento. (1) Conecte o dispositivo iOS ao multímetro, consulte "Como conectar-se ao dispositivo iOS" em Pág. 23. (2) Na visualização do dispositivo APP, toque na tecla programável à direita, selecione "Configuração de gravação" no menu pop-up. (3) Defina "Intervalo de gravação" e "Contagem de registos" (a contagem máxima de registos é 10.000). Toque em "Start offline record". A memória no multímetro pode armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o registo offline anteriormente armazenado no multímetro será substituído. Após a conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e o símbolo do Bluetooth na tela do deste desaparecerá. Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver o
  • 34. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 29 Julho de 2020 processo de gravação no multímetro pressione e segure até desaparecer no visor ou desligar o multímetro. (4) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure até aparecer no ecrã. Reconecte o dispositivo iOS e o multímetro. (5) Na visualização do dispositivo APP, toque na tecla programável à direita e selecione "Record read" no menu pop-up. O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir pode ser personalizada. (6) Toque em "Read data", o APP lerá os dados da medição e salvará como um arquivo CSV no dispositivo iOS. Após a leitura, exibe como abaixo: (7) Toque em "Exibir dados", os dados serão exibidos na interface Gráfico de dados e Tabela. 6. ParaConectar com o computador - apenas para B35 +, B35T + ou B41T + Paraconectar o multímetro a um computador, um dongle USB Bluetooth deve ser conectado à porta USB do computador.  Use apenas o dongle USB Bluetooth (opcional) fornecido com o produto.  O computador deve estar executando o sistema operacional Windows (Windows 10, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP). Através da comunicação com um computador via Bluetooth, pode usar o software multímetroBLE gratuito no computador para monitorar as medições, executar o controlo remoto, visualizar gráficos de tendências, etc. Os dados gravados podem ser salvos como
  • 35. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 30 Julho de 2020 arquivo CSV. O número máximo de registos que podem ser armazenados depende do espaço livre de armazenamento no seu dispositivo inteligente. Até três multímetros podem ser conectados simultaneamente. Nota: A conectividade Bluetooth funciona com um alcance de cerca de 7 a 8 metros. No entanto a distância pode aumentar em ambientes abertos e não ocluídos, pode ir até 20 metros. Quando a função Bluetooth estiver ociosa por 10 minutos, o Bluetooth será desligado automaticamente. Antes de desligar, a besouro bipará duas vezes. Como conectar com o computador Etapa 1: Instalar o software multímetroBLE Instale o software multímetroBLE no seu computador. Etapa 2: instalar o driver do dongle USB Bluetooth (1) Navegue até a pasta de instalação do software multeterBLE (por exemplo, C: Arquivos de Programas multimeterBLE). Clique duas vezes em BLE-CC254x-1.4.1.43908.exe nesta pasta. (2) Clique em "Next".
  • 36. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 31 Julho de 2020 (3) Selecione "I accept the agreement" e clique em "Next". (4) Selecione a pasta de destino e clique em "Next". (5) Clique em "Install".
  • 37. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 32 Julho de 2020 (6) Desmarque a opção "View the Release Notes" e clique em "Finish" para sair da instalação. (7) Conecte o dongle USB Bluetooth a uma porta USB do seu computador. Clique com o botão direito do rato em [Computer], você pode encontrá-lo na área de trabalho ou no menu [Start]. No menu suspenso, clique em [Manage], e a janela “Computer Management” é aberta. Clique em "Device Manager" no lado esquerdo. No lado direito, clique duas vezes em "Portas (COM e LPT)". Nas portas, se "TI CC2540 USB CDC Serial Port (COM #)" for exibida, significa que o driver foi instalado com êxito. Lembrar o "COM #" porque é preciso configurar o software multímetroBLE.
  • 38. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 33 Julho de 2020 Nota: Se um dispositivo desconhecido for exibido, tente instalar o driver manualmente seguindo as etapas abaixo. Como instalar o driver manualmente Clique com o botão direito do mouse no ícone do dispositivo desconhecido, no menu suspenso, clique em "Update Driver Software".
  • 39. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 34 Julho de 2020 Selecione "Browse my computer for driver software". Selecione um caminho de diretório para o driver e clique em "Next". Após a instalação bem-sucedida, clique em "Close". No Gerenciador de dispositivos, verifique se "TI CC2540 USB CDC Serial Port (COM #)" é exibida em Portas (COM & LPT).
  • 40. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 35 Julho de 2020 Etapa 3: conectar ao software multímetroBLE (1) Depois de instalar o driver do dongle USB Bluetooth com êxito, execute o software multímetroBLE, a caixa de diálogo de configuração será exibida. Verifique se o dongle USB Bluetooth está conectado ao computador. Para encontrar a “Porta” (COM #), será necessário procurá-la em "Portas (COM & LPT)" na janela do Device Manager. Selecione o número da porta e clique em "OK". (2) Ligar o multímetro, pressionar e segurar até aparecer no visor. (3) Clique na tecla programável à direita, a caixa de diálogo Scan Devices é exibida.
  • 41. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 36 Julho de 2020 Uma barra de progresso mostra o avanço dos multímetros na digitalização. Isso levará alguns segundos. Quando a digitalização estiver concluída, selecione o multímetro desejado na lista de dispositivos. Clique no botão "Connect". (4) As medições serão mostradas se a conexão for bem sucedida. Pode tocar no ícone tecla programável à direita para adicionar outro multímetro.
  • 42. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 37 Julho de 2020 Interface do usuário no software multímetroBLE Visualização de dispositivo único Mova o cursor aqui para mostrar , clique para excluir o dispositivo Mesmas teclas do multímetro Visualização de vários dispositivos Mova o cursor aqui para mostrar , clique para excluir o dispositivo Função (Detalhes a seguir) Modos AUTO / MANUAL Tabela de Descrição da Função Exibição Função Exibição Função DC Corrente contínua CAP Medição de capacitância AC Corrente alternada Hz Medição de frequência RES Medição de resistência DUT Medição de ciclo de trabalho DIO Teste de díodos TEMP Medição de Temperatura BEEP Teste de continuidade Adicionar dispositivo Iniciar registo offline Ler registo offline Acerca de: Ver único dispositivo Ver vários dispositivos Ver gráfico e tabela Rolar para mostrar outro dispositivo
  • 43. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 38 Julho de 2020 Salvar os dados exibidos no arquivo .CSV Limpar os dados que estão sendo exibidos Marque para rolar automaticamente a tabela Marque para unificar unidade na tabela dados Visualização de Gráfico e Tabela Selecionar dispositivo Gráfico Tabela de dados Operações em software multímetroBLE  Adicionar medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, clique em tecla de função à direita.  Selecionar medidor: Na visualização de dispositivo único, role para a esquerda ou para a direita para alternar a visualização do medidor. Na exibição de vários dispositivos, clique em um item do dispositivo para selecioná-lo, o plano de fundo fica azul.  Desconectar o medidor: Na exibição de um ou vários dispositivos, mova o cursor sobre o ícone, ele mudará para . Clique nele.  Controle remoto: Na exibição de um ou vários dispositivos, as teclas de função de controlo podem ser pressionadas brevemente ou demoradamente para executar o controlo, assim como pressionar as teclas correspondentes do multímetro.  Unifique os tipos de unidade: Na visualização Gráfico e Tabela, algumas vezes o tipo de unidade será alterado durante a gravação, por exemplo: V é alterado para mV. Para unificar os tipos de união, clique em "Function" no canto superior direito, no menu suspenso, marque "Singleton". Registo offline do multímetro (software para PC) Ao medir usando o multímetro com a função de gravação offline, pode usar o software do PC
  • 44. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 39 Julho de 2020 para enviar um comando, o multímetro começará a gravar as medições. Após receber o comando, a conexão será desconectada automaticamente. O multímetro registará os dados de medição em sua própria memória. Após a conclusão do registo, usar o software do PC para reconectar o multímetro e, em seguida, poderá ler os dados de medição no dispositivo Android como um arquivo .CSV. Pode usar esta função para gravar por um longo período sem presença pessoal, enquanto reduz o consumo do Bluetooth para economizar a energia da bateria do multímetro. Nota: Quando o indicador de bateria fraca aparece na tela do medidor, o item off-line função de gravação pode não funcionar corretamente. Por favor, verifique as baterias do medidor para garantir um bom estado. (1) Conecte o software multímetroBLE ao multímetro, consulte "Como se conectar com Computador" em Pág. 30. (2) Na interface do software, clique no botão tecla programação à direita, uma caixa de diálogo será exibida. (3) Defina "Intervalo" e "Contagens de registos" (a contagem máxima de registos é 10.000). Clique em "Iniciar registo offline". A memória no multímetro pode armazenar apenas os dados de gravação de uma vez. Quando começar a gravar, o registo offline anterior armazenado no multímetro será substituído. Após a conclusão do registo, o Bluetooth do multímetro será desativado automaticamente e o símbolo do Bluetooth na tela do multímetro desaparecerá. Nota: Se o multímetro estiver em processo de gravação de dados e ainda não tiver terminado, o aplicativo não se pode conectar ao multímetro. Se desejar interromper o processo de gravação do multímetro, pressione e segure até desaparecer no visor ou desligar o multímetro. (4) Após a conclusão do registo, para ler os dados de medição, pressione e segure até aparecer no visor. Reconecte o software e o multímetro. (5) Na interface do software, clique em tecla programação à direita, uma caixa de diálogo será exibida. O nome do arquivo começa com "Off-line", a parte a seguir pode ser personalizada.
  • 45. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 40 Julho de 2020 (6) Clique em "Read Record", o software irá ler os dados de medição e salvar como um arquivo .CSV no computador. Após a leitura, a caixa de diálogo é a seguinte: (7) Clique em "Open Directory" para abrir o diretório em que os arquivos .CSV são salvos. 7. Especificações Técnicas Todas estas especificações se aplicam ao multímetro, a menos que seja explicada de outra forma. Nota: "T" no modelo indica RMS verdadeiro (opcional). Condições padrão: A temperatura ambiente é de 18 ̊C a 28 ̊C, a humidade relativa do ar é inferior a 80%. Multímetro série 35 Função Faixa de medição Resolução Precisão DC Tensão (V) mV 60.00mV / 600.0mV 0,01 mV ± (0,5% + 2dig) V 60.00mV / 600.0mV / 6.000V / 60.00V 0,1 mV 600.0V / 1000V 0,1 V AC Tensão (V) mV 60.00mV / 600.0mV 0,01 mV ± (0,8% + 2dig) V 60.00mV / 600.0mV / 6.000V / 60.00V 1 mV ± (0,8% + 2dig) 600.0V / 750V 0,1 V ± (1% + 3dig)
  • 46. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 41 Julho de 2020 DC Corrente (A) μA 600,0μA 0,1 μA ± (0,8% + 2dig) mA 600.0μA / 6.000mA / 60.00mA / 600.0mA / 6.000A 0,01 mA ± (0,8% + 2dig) A 20.00A [1] 1 mA ± (1,2% + 3dig) AC Corrente (A) μA 600,0μA 0,1 μA ± (1% + 3dig) mA 600.0μA / 6.000mA / 60.00mA / 600.0mA / 6.000A 0,01 mA ± (0,8% + 2dig) A 20.00A [1] 1 mA ± (2% + 3dig) Resistência (Ω) 600,0Ω / 6.000kΩ / 60.00kΩ / 600.0kΩ /6.000MΩ / 10.00MΩ 0,1 Ω ± (0,8% + 2dig) 60.00MΩ 0,01 MΩ ± (2% + 3dig) Capacitância (F) 40.00nF 0,01 nF ± (2,5% + 3dig) 400.0nF / 4.000μF / 40.00μF 0,1 nF ± (2,5% + 3dig) 400.0μF / 4000μF [2] 0,1 μF ± (3% + 5dig) Frequência [3] (Hz) 9.999Hz / 99.99Hz / 999.9Hz / 9.999kHz / 99.99kHz / 999.9kHz / 9.999MHz 1 mHz ± (0,8% + 2dig) Ciclo trabalho [4] (%) 0,1% - 99,9% (Típico: Vrms = 1 V, f = 1 kHz) 0,1% ± (1,2% + 3dig) 0,1% - 99,9% (≥1 kHz) ± (2,5% + 3dig) Temperatura (° C / ° F) -50 ℃ a 400 ℃ 1 ℃ ± (2,5% + 3dig) -58 ℉ a 752 ℉ 1 ℉ ± (4,5% + 5dig) [1] Ao medir corrente, de 10 A a 15 A, a duração da medição não deve exceder 2 minutos em 10 minutos e, nesses 10 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto dentro da duração da medição; para 15 A a 20 A, a duração da medição não deve exceder 10 segundos em 15 minutos e, nesses 15 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto dentro da duração da medição. [2] Ao medir a capacitância, para a faixa de 4000 uF, a duração da medição deve ser superior a 30 segundos. [3] Ao medir a frequência, a forma de onda típica é Quadrada ou Senoidal. O sinal atende às seguintes condições. Frequência Amplitude (rms) 1 Hz - 4 MHz ≥ 300 mV 4 MHz - 8 MHz ≥ 600 mV 8 MHz - 10 MHz ≥ 750 mV [4] Ao medir o ciclo de trabalho, a forma de onda típica é Quadrada.
  • 47. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 42 Julho de 2020 Multímetro B41T (+) Função Faixa de medição Resolução Precisão DC Tensão (V) mV 220mV 0,01 mV ± (0,1% + 5dig) V 2.2V 0,1 mV ± (0,1% + 2dig) 22V 1 mV 220V 10 mV 1000V 0,1 V ± (0,1% + 5dig) AC Tensão (V) mV 220mV 0,01 mV ≤1kHz ± (1,0% + 10dig) > 1kHz ± (1,5% + 50dig) V 2.2V 0,1 mV ≤1kHz ± (0,8% + 10dig) > 1kHz ± (1,2% + 50dig) 22V 1 mV ≤1kHz ± (0,8% + 10dig) > 1kHz ± (1,2% + 50dig) 220V 10 mV ≤1kHz ± (0,8% + 10dig) > 1kHz ± (2,0% + 50dig) 750V 0,1 V ≤1kHz ± (1,2% + 10dig) > 1kHz ± (3,0% + 50dig) DC Corrente (A) μA 220μA 0,01 μA ± (0,5% + 10dig) 2200μA 0,1 μA mA 22mA 1 μA 220mA 10 μA ± (0,8% + 10dig) A 20.00A [1] 1 mA ± (2% + 25dig) AC Corrente (A) μA 220μA 0,01 μA ≤1kHz ± (0,8% + 10dig) > 1kHz ± (1,2% + 50dig) 2200μA 0,1 μA ≤1kHz ± (0,8% + 10dig) > 1kHz ± (1,2% + 50dig) mA 22mA 1 μA ≤1kHz ± (1,2% + 10dig) > 1kHz ± (1,5% + 50dig) 220mA 10 μA ≤1kHz ± (1,2% + 10dig) > 1kHz ± (1,5% + 50dig) A 20.00A [1] 1 mA ≤1kHz ± (1,5% + 10dig) > 1kHz ± (2,0% + 50dig) Resistência [2] (Ω) 220Ω 0,01 Ω ± (0,5% + 10dig) 2.2kΩ 0,1 Ω 22kΩ 1 Ω 220kΩ 10 Ω 2.2MΩ 100 Ω ± (0,8% + 10dig) 22MΩ 1.2 kΩ ± (1,5% + 10dig) 220MΩ 100 kΩ ± (5,0% + 10dig)
  • 48. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 43 Julho de 2020 Capacitância (F) 22nF 1 pF ± (3,0% + 5dig) 220nF 10 pF 2.2μF 100 pF 22μF 1 nF 220μF 10 nF 2.2mF 100 nF ± (4,0% + 10dig) > 220mF [3] Indefinido Indefinido Frequência [4] (Hz) 22.00Hz 0,01 Hz ± (0,1% + 4dig) 220.0Hz 0,1 Hz 22.000kHz 1 Hz 220.00kHz 10 Hz 22.00Hz 100 Hz 2.2000MHz 1 kHz 22.000MHz 10 kHz > 220MHz Indefinido Indefinido Ciclo de trabalho [5] (%) 5,0% - 94,9% (Típica: Vrms = 1 V, f = 1 kHz) 0,1% ± (1,2% + 3dig) 5,0% - 94,9% (≥1 kHz) ± (2,5% + 3dig) Temperatura (° C / ° F) -50 ℃ a 400 ℃ 0,1 ℃ ± (1,0% + 5 ℃) -58 ℉ a 752 ℉ 0,1 ℉ ± (1,2% + 6 ℉) [1] Ao medir corrente, de 10 A a 15 A, a duração da medição não deve exceder 2 minutos em 10 minutos e, nesses 10 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto dentro da duração da medição; para 15 A a 20 A, a duração da medição não deve exceder 10 segundos em 15 minutos e, nesses 15 minutos, nenhuma outra corrente deve fluir, exceto dentro da duração da medição. [2] Sem operação relativa, adicione ± 0,50 error erro adicional na função de resistência. [3] Ao medir a capacitância, para a faixa de 220 mF, a duração da medição deve ser superior a 25 segundos. [4] Ao medir a frequência, a forma de onda típica é Quadrada ou Senoidal. O sinal atende às seguintes condições. Frequência Amplitude (rms) 1 Hz - 4 MHz ≥ 300 mV 4 MHz - 8 MHz ≥ 600 mV 8 MHz - 10 MHz ≥ 750 mV [5] Ao medir o ciclo de serviço, a forma de onda típica é Quadrada.
  • 49. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 44 Julho de 2020 Características Instrução Exibição 35 series 6000 B41T (+) 22000 Resposta de Frequência (Hz) O modelo sem "T" (40 - 400) Hz O modelo com "T" 35 series (40 - 1000) Hz B41T (+) (40 - 10000) Hz Taxa de amostragem para dados digitais 3 vezes / segundo Taxa de amostragem para gráfico de barras analógico 30 vezes / segundo Bluetooth B35 (T) (+) B41T (+) √ D35 (T) Sem Variação automática √ True RMS O modelo com "T" tem esta função. Teste de díodos √ Transistor de medição √ Modo hibernar √ Teste de continuidade √ Indicação de bateria fraca √(O " "é exibido quando a bateria está abaixo da faixa de operação adequada.) Dados em espera √ Medição relativa √ Valor MAX / MIN √ Retro-iluminação LCD √ Gráfico de barras analógico 61 segmentos Proteção de entrada √ Impedância de entrada 10 MΩ Bateria Pilhas alcalinas AA de 3 V (1,5 V × 2) Tamanho do LCD 69 mm * 52 mm Peso (sem embalagem) 0,32 kg Dimensão 85 mm * 185 mm * 30 mm Temperatura de trabalho 0 ℃ a 40 ℃ Temperatura de armazenamento -10 ℃ a 60 ℃ Humidade relativa ≤ 80% Altitude Em operação: 3.000 m Fora de operação: 15.000 m Período de ajuste: Um ano é o recomendado como o período do intervalo de calibração.
  • 50. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 45 Julho de 2020 8. Apêndice Apêndice A: Gabinete (Os acessórios estão sujeitos à entrega final.) Acessórios padrão: Líder de teste Clipe de crocodilo Soquete de teste multifuncional (Não disponível para B41T (+)) Termopar tipo K Guia rápido Soft Bag Opções: Cabo de teste de ponta fina Dongle USB Bluetooth Apêndice B: Cuidados Gerais e Limpeza Aviso: Para evitar choques elétricos ou danos ao multímetro, verifique se o interior da caixa permanece seco o tempo todo. Limpeza Para limpar o exterior do instrumento, execute as seguintes etapas: Limpe o pó da superfície do instrumento com um pano macio. Não faça nenhum
  • 51. MANUAL DO UTILIZADOR ### MULTÍMETRO OWON Elaborado por JMMH 46 Julho de 2020 desgaste na tela ao limpar o LCD. Limpe o instrumento com um pano macio e húmido, sem pingar água. Recomenda-se esfregar com detergente suave e água. Para evitar danos ao instrumento, não use nenhum agente de limpeza químico corrosivo. Sujidade ou humidade nos terminais pode distorcer as leituras. Siga as etapas abaixo para limpar o seu multímetro. 1. Desligue o multímetro e remova as pontas de prova. 2. Vire o multímetro e sacuda a sujidade dos terminais. 3. Limpe os contatos em cada terminal com um cotonete limpo embebido em álcool. Ir para: Início Índice Boas medições. FIM