SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 9
Baixar para ler offline
16-1
16. SISTEMA DE IGNIÇÃO
LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA ..........................16-2
DIAGRAMA DO SISTEMA ................................16-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ..........................16-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................16-4
INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO ..........16-5
BOBINA DE IGNIÇÃO........................................16-7
PONTO DE IGNIÇÃO ........................................16-7
MÓDULO DE CONTROLE DE IGNIÇÃO (ICM) 16-8
16
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-2
LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA
INTERRUPTOR
DA EMBREAGEM
INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO
INTERRUPTOR DE
EMERGÊNCIA
FUSÍVEL PRINCIPAL 20A
DIODO DA
EMBREAGEM
CAIXA DE FUSÍVEIS (FUSÍVEL
SECUNDÁRIO 10A) DIODO DO
PONTO MORTO
BATERIA
INTERRUPTOR
DE PONTO
NEUTRO
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL
ICM
BOBINA DE
IGNIÇÃO
VELA DE IGNIÇÃO
GERADOR DE
PULSOS DE IGNIÇÃO
GERADOR
DE PULSOS
DE IGNIÇÃO
ICM
BATERIA
12V-6AH
FUSÍVEL
PRINCIPAL
20A
PARA
TACÔMETRO PARA
INDICADOR DO
PONTO MORTO
VELA DE
IGNIÇÃO
BOBINA DE
IGNIÇÃO
Bl/Y Bl/W Bu/Y
Y/G G/W G
G
G
G
INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO
INTERRUPTOR DA
EMBREAGEM
DIODO PARA O
INTERRUPTOR
DO RELÉ DE
PARTIDA
DIODO
G/W
G/W
G/R Y/R
Bl
Bl
Lg/R
Lg/RBu/YG/W
FUSÍVEL
10A
INTERRUPTOR
DE
EMERGÊNCIA
INTERRUPTOR
DO CAVALETE
LATERAL
ABAIXADO LEVANTADO
Bl/R
R Bl
INTERRUPTOR DE
PONTO DO MORTO
Bl : Preto
Y : Amarelo
G : Verde
R : Vermelho
W : Branco
Bu : Azul
Lg : Verde Claro
DIAGRAMA DO SISTEMA
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Alguns componentes elétricos podem ser danificados se os terminais ou conectores forem ligados ou desligados
quando o interruptor de ignição estiver ligado e houver fluxo de corrente.
• Ao efetuar os serviços no sistema de ignição, siga sempre os procedimentos descritos em Diagnose de Defeitos
(página 16-4) na seqüência em que são apresentados.
• O módulo de controle da ignição (ICM) pode ser danificado se for derrubado. Além disso, se o conector for
desligado quando houver fluxo de corrente, o excesso de voltagem poderá danificá-lo. Antes de efetuar os
serviços de reparo e manutenção, sempre desligue o interruptor de ignição.
• Defeitos no sistema de ignição estão, muitas vezes, relacionados com conexões inadequadas. Inspecione as
conexões antes de iniciar os serviços.
• Normalmente o ponto de ignição não necessita de ajustes porque o ICM vem ajustado de fábrica.
• Use uma vela de ignição com grau térmico correto. O uso de uma vela de ignição com especificações incorretas
pode danificar o motor.
• Consulte a página 10-6 para instalação/remoção do gerador de pulsos de ignição.
• O sistema de ignição transistorizado utiliza um sistema de controle eletrônico do ponto de ignição. Nenhum
ajuste deve ser efetuado no ponto de ignição.
• Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada. Se o motor de partida for acionado quando a
bateria estiver descarregada, o motor não irá girar com velocidade suficiente e não haverá faísca nos eletrodos da
vela de ignição.
• Para a inspeção da vela de ignição, consulte a página 3-9.
• Inspeção do diodo da embreagem/ponto morto (página 17-14).
• Consulte a página 18-2 para os seguintes itens:
– Interruptor de ignição
– Interruptor de emergência
– Interruptor de ponto morto
– Interruptor do cavalete lateral
– Interruptor da embreagem
ESPECIFICAÇÃO
VALORES DE TORQUE
Tampa do orifício de sincronização 10 N.m (1,0 kgf.m) Aplique graxa nas roscas.
FERRAMENTAS
Item Especificações
Vela de ignição Padrão CR8EH-9S (NGK)
Para uso em alta velocidade CR9EH-9S (NGK)
Folga dos eletrodos da vela de ignição 0,8 – 0,9 mm
Pico de voltagem da bobina de ignição primária Mínimo de 100 V
Pico de voltagem do gerador de pulsos da ignição Mínimo de 0,7 V
Ponto de ignição (Marca “F”) 8° APMS em marcha lenta
Testador Imrie (modelo 625), ou
Adaptador de pico de voltagem
07HGJ-0020100
Disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/Vcc)
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-4
DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Inspecione os itens a seguir antes de efetuar a diagnose do sistema:
– Vela de ignição defeituosa
– Conexão inadequada do supressor de ruído ou da vela de ignição
– Penetração de água no supressor de ruído (fuga de corrente na bobina de ignição secundária)
• Se não houver faísca no cilindro, substitua a bobina de ignição provisoriamente por outra que esteja em boas
condições e faça o teste de faísca. Se houver faísca, a bobina original estará defeituosa.
A vela de ignição não produz faísca
Condição anormal Possível causa (Verifique seguindo a ordem numérica)
Voltagem da
bobina de
ignição
primária
O pico de voltagem está
abaixo dos valores
padrão.
1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas.
2. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc.
3. A velocidade de acionamento do motor está muito baixa
(bateria descarregada).
4. O tempo de amostragem do testador e o pulso medido não
estão sincronizados (o sistema estará normal se pelo menos
uma das voltagens medidas estiver acima das especificações).
5. Conexão solta ou inadequada no terminal ou circuito aberto
no sistema de ignição.
6. Interruptor do cavalete lateral ou interruptor de ponto morto
defeituoso.
7. Diodos da embreagem e do ponto morto defeituosos.
8. Circuito aberto ou conexão inadequada na fiação relacionada
ao item nº 6.
– Linha do interruptor do cavalete lateral: fio Verde/Branco
– Linha do interruptor de ponto morto: fio Verde Claro/Vermelho
– Linha do interruptor da embreagem: fio Preto/Preto
9. Módulo de controle da ignição (ICM) defeituoso (quando os
itens nº 1 a 8 estiverem normais).
Não há pico de
voltagem.
O pico de voltagem está
normal, mas não há faísca.
1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas.
2. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc.
3. Interruptor de ignição ou interruptor do motor defeituoso
4. Conexão solta ou inadequada no terminal ou circuito aberto
no conector do ICM.
5. Não há voltagem no fio Preto/Branco do ICM.
6. Conexão inadequada ou circuito aberto no fio Verde (terra) do
ICM.
7. Interruptor do cavalete lateral ou interruptor de ponto morto
defeituoso.
8. Diodos da embreagem e do ponto morto defeituosos.
9. Circuito aberto ou conexão inadequada na fiação relacionada
ao item nº 7.
– Linha do interruptor do cavalete lateral: fio Verde/Branco
– Linha do interruptor de ponto morto: fio Verde Claro/Vermelho
– Linha do interruptor da embreagem: fio Preto/Preto
10. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
11. Gerador de pulsos da ignição defeituoso (meça o pico de
voltagem).
12. Módulo de controle da ignição (ICM) defeituoso (quando os
itens nº 1 a 11 estiverem normais).
1. Vela de ignição defeituosa ou fuga de corrente na bobina de
ignição secundária.
2. Bobina de ignição defeituosa.
O pico de voltagem está
abaixo dos valores padrão.
Gerador de
pulsos da
ignição
1. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc.
2. A velocidade de acionamento do motor está muito baixa
(bateria descarregada).
3. O tempo de amostragem do testador e o pulso medido não
estão sincronizados (o sistema estará normal se pelo menos
uma das voltagens medidas estiver acima das especificações).
4. Gerador de pulsos da ignição defeituoso (quando os itens nº 1
a 3 estiverem normais).
Sem pico de voltagem. 1. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
2. Gerador de pulsos da ignição defeituoso.
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-5
NOTA:
• Se não houver faísca na vela de ignição,
verifique se as conexões estão soltas ou se
os contatos estão incorretos antes de medir
os picos de voltagem.
• Use um multitester digital recomendado ou
outro disponível comercialmente com
impedância mínima de 10 MΩ/Vcc.
• Os valores mostrados diferem dependendo
da impedância interna do multitester.
• Se um testador Imrie (modelo 625) for
utilizado, siga as instruções do fabricante.
Conecte o adaptador de pico de voltagem no
multitester ou utilize um testador Imrie.
Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou
Adaptador de pico de voltagem
07HGJ-0020100 com
Multitester digital disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/Vcc)
PICO DE VOLTAGEM DA BOBINA PRIMÁRIA
DE IGNIÇÃO
NOTA:
• Verifique todas as conexões do sistema
antes de efetuar a inspeção. Conexões
inadequadas podem provocar leituras
incorretas.
• Verifique a compressão do cilindro e se a
vela de ignição está instalada corretamente
no cabeçote.
Desconecte o supressor de ruídos do
cabeçote.
Conecte uma vela de ignição em bom estado
no supressor de ruído e faça o aterramento
da vela no cabeçote, da mesma forma que no
teste de faísca.
INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO
MULTITESTER DIGITAL
ADAPTADOR DE PICO DE VOLTAGEM
VELA DE IGNIÇÃO EM BOM ESTADO
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-6
Remova o protetor lateral esquerdo (página 2-7).
Com o fio primário da bobina de ignição
ligado, conecte o adaptador de pico de
voltagem ou as pontas de prova do testador
Imrie no terra e no conector da bobina de
ignição.
Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou
Adaptador de pico de voltagem
07HGJ-0020100 com
Multitester digital disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/Vcc)
Conexão:
Preto/Amarelo (+) – Terra do chassi (–)
Ligue o interruptor de ignição e posicione o
interruptor de emergência na posição “ ”.
Recolha o cavalete lateral.
Acione o motor da motocicleta com o motor
de partida e meça o pico de voltagem da
bobina de ignição primária.
Pico de voltagem: Mínimo 100 V
Se o pico de voltagem for menor do que o
valor padrão, siga os procedimentos
descritos na tabela de Diagnose de Defeitos
(página 16-4).
Instale o protetor lateral esquerdo (página 2-7).
INSPEÇÃO DO PICO DE
VOLTAGEM DO GERADOR DE
PULSOS DA IGNIÇÃO
NOTA:
• Verifique a compressão no cilindro e
certifique-se de que a vela de ignição esteja
instalada corretamente.
Remova o ICM (página 16-8).
Conecte o adaptador de pico de voltagem ou
as pontas de prova do testador Imrie nos
terminais.
Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou
Adaptador de pico de voltagem
07HGJ-0020100 com Multitester digital
disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/Vcc)
Conexão:
Azul/Amarelo (+) – Terra do chassi (–)
Recolha o cavalete lateral.
Ligue o interruptor de ignição e posicione o
interruptor de emergência na posição “ ”.
Acione o motor da motocicleta com o motor
de partida e meça o pico de voltagem.
Pico de voltagem: Mínimo 0,7 V
BOBINA DE IGNIÇÃO
(–)
(+)
CONECTOR 8P ICM
Não toque a vela de
ignição ou as pontas
de prova do
multitester para
evitar choque
elétrico.
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-7
Se houver alguma anormalidade no pico de
voltagem medido no conector do ICM 8P,
meça o pico de voltagem no conector 3P do
gerador de pulsos da ignição/interruptor do
ponto morto.
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-4).
Solte o conector 3P do gerador de pulsos da
ignição e conecte o adaptador de pico de
voltagem ou as pontas de prova do testador
Imrie nos terminais do conector do lado do
gerador de pulsos da ignição.
Conexão:
Azul/Amarelo (+) – Verde/Branco (–)
Meça o pico de voltagem da mesma forma
que foi medido no conector 8P do ICM e
compare-o com a voltagem medida no
conector 8P do ICM.
• Se o pico de voltagem medido no conector
do ICM estiver fora das especificações e a
voltagem medida no gerador de pulsos da
ignição estiver normal, a fiação estará com
circuito aberto, curto-circuito ou a conexão
estará inadequada.
• Se ambos os picos de voltagem estiverem
abaixo do valor padrão, verifique cada item
de acordo com os procedimentos descritos
na tabela de Diagnose de Defeitos (página
16-4).
BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral esquerdo (página 2-7).
Remova o supressor de ruído da vela de
ignição.
Desconecte o conector da fiação primária da
vela de ignição.
Remova os parafusos e a bobina de ignição.
Instale as peças removidas na ordem inversa
da remoção.
PONTO DE IGNIÇÃO
Ligue e aqueça o motor até a temperatura
normal de funcionamento.
Desligue o motor e remova a tampa do
orifício de sincronização e o anel de vedação.
CONECTOR 3P
PARAFUSOS
CONECTOR SUPRESSOR DE RUÍDO
ANEL DE VEDAÇÃO
TAMPA DO ORÍFICIO
DE SINCRONISMO
BOBINA DE IGNIÇÃO
Passe a fiação
corretamente
(página 1-17).
SISTEMA DE IGNIÇÃO
16-8
Conecte a lâmpada de ponto no cabo da vela
de ignição.
Ligue o motor, deixe-o em marcha lenta.
Rotação de marcha lenta: 1.400 ± 100 rpm
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-
horário alinhando a marca “F” do rotor com
o entalhe de referência do orifício de
sincronização da tampa da carcaça do motor,
conforme mostrado.
Lubrifique um novo anel de vedação com
óleo para motor e instale-o na tampa do
orifício de sincronização.
Aplique graxa na rosca da tampa do orifício
de sincronização.
Instale e aperte a tampa do orifício de
sincronização no torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
MÓDULO DE CONTROLE DA
IGNIÇÃO (ICM)
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 2-7).
Remova o módulo de controle da ignição do
chassi, juntamente com a cinta de fixação de
borracha.
Solte o conector 8P do módulo de controle
da ignição (ICM).
A instalação é feita na ordem inversa da remoção.
LÂMPADA DE PONTO
MARCA “F”
ENTALHE DE REFERÊNCIA
ICM CONECTOR 8P
ANEL DE VEDAÇÃO
Leia as instruções de
funcionamento da
lâmpada de ponto.
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a
CBX250.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para
garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta.
A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os
desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda a motocicleta. O Capítulo 2
apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que
podem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulos
subseqüentes.
Os Capítulos 4 a 18 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de
acordo com sua localização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice
apresentado na primeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou
conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas
seguintes apresentam procedimentos mais detalhados.
Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 20,
“Diagnose de Defeitos”.
A medida em que você lê o manual, irá encontrar informações precedidas
pela palavra NOTA. O propósito desta mensagem é ajudar a prevenir
danos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
(Setor de Publicações Técnicas)
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS
NESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS
MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O
PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA
PUBLICAÇÃO. A Moto Honda da Amazônia
Ltda., SE RESERVA O DIREITO DE FAZER
ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO, SEM
PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISSO INCORRA EM
QUALQUER OBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE
DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA
SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO.
Sua segurança, e a segurança de outros, são muito importantes. Para
lhe ajudar a realizar decisões fundamentadas disponibilizamos
mensagens de segurança e outras informações neste manual. É óbvio
que não é possível alertar sobre todos os problemas associados com
a manutenção do veículo.
Você deve usar seu próprio julgamento.
Você vai encontrar informações importantes de segurança numa
variedade de formas incluindo:
• Etiquetas de Segurança – no veículo
• Mensagens de Segurança – Precedido do símbolo de alerta de
segurança e um dos três sinais de palavras, Perigo, Atenção, Cuidado.
Estas palavras significam:
Você SERÁ GRAVEMENTE FERIDO se não seguir
as instruções.
Você PODERÁ ser GRAVEMENTE FERIDO se não
seguir as instruções.
Você PODERÁ se FERIR se não seguir as
instruções.
• Instruções – Como realizar a manutenção deste veículo
corretamente e com segurança.
Data de Publicação: Outubro de 2005
©
Moto Honda da Amazônia Ltda.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS 1
CHASSI/CARENAGEM/
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
CABEÇOTE/VÁLVULAS 7
CILINDRO/PISTÃO 8
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10
CARCAÇA/ÁRVORE DE MANIVELAS/
TRANSMISSÃO/BALANCEIRO 11
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/
SISTEMA DE DIREÇÃO 12
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 13
FREIO HIDRÁULICO 14
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 15
SISTEMA DE IGNIÇÃO 16
PARTIDA ELÉTRICA 17
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES 18
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS 19
DIAGNOSE DE DEFEITOS 20
ÍNDICE 21
MOTORETRANSMISSÃOCHASSISISTEMAELÉTRICO
PERIGO
ATENÇÃO
CUIDADO

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
Thiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Thiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet embreagem
Manual de serviço cb600 f hornet embreagemManual de serviço cb600 f hornet embreagem
Manual de serviço cb600 f hornet embreagem
Thiago Huari
 
Montagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twisterMontagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twister
Darlan Diego
 
Manual de serviço cb400 ajuste
Manual de serviço cb400 ajusteManual de serviço cb400 ajuste
Manual de serviço cb400 ajuste
Thiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de carga
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema  de cargaManaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema  de carga
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de carga
Thiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
Manaul de serviço ms cbx250 (2006)   00 x6b-kpf-003 04. lubrificaçãoManaul de serviço ms cbx250 (2006)   00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrificManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
Thiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacaoManual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Thiago Huari
 
Manual de serviço cbx750 f embreage
Manual de serviço cbx750 f embreageManual de serviço cbx750 f embreage
Manual de serviço cbx750 f embreage
Thiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletricaManaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
Thiago Huari
 

Mais procurados (20)

Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 cili...
 
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf geraisManual de serviço cb600 f hornet inf gerais
Manual de serviço cb600 f hornet inf gerais
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 transmis
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 transmisManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 transmis
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 transmis
 
Manual de serviço cb600 f hornet embreagem
Manual de serviço cb600 f hornet embreagemManual de serviço cb600 f hornet embreagem
Manual de serviço cb600 f hornet embreagem
 
Montagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twisterMontagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twister
 
Manual de serviço cb400 ajuste
Manual de serviço cb400 ajusteManual de serviço cb400 ajuste
Manual de serviço cb400 ajuste
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p cabecote
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p cabecoteManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p cabecote
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p cabecote
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de carga
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema  de cargaManaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema  de carga
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de carga
 
Manual de serviço nx200 xr cabecote
Manual de serviço nx200 xr cabecoteManual de serviço nx200 xr cabecote
Manual de serviço nx200 xr cabecote
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
Manaul de serviço ms cbx250 (2006)   00 x6b-kpf-003 04. lubrificaçãoManaul de serviço ms cbx250 (2006)   00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 04. lubrificação
 
Manual de serviço nx200 xr rodatras
Manual de serviço nx200 xr rodatrasManual de serviço nx200 xr rodatras
Manual de serviço nx200 xr rodatras
 
Manual de serviço nx200 xr manutenc
Manual de serviço nx200 xr manutencManual de serviço nx200 xr manutenc
Manual de serviço nx200 xr manutenc
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrificManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) lubrific
 
Manual de serviço nx200 xr partida
Manual de serviço nx200 xr partidaManual de serviço nx200 xr partida
Manual de serviço nx200 xr partida
 
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacaoManual de serviço cb600 f hornet alimentacao
Manual de serviço cb600 f hornet alimentacao
 
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p embreage
Manual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p embreageManual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p embreage
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p embreage
 
cabecote nx 400 falcon
cabecote nx 400 falconcabecote nx 400 falcon
cabecote nx 400 falcon
 
Manual de serviço cbx750 f embreage
Manual de serviço cbx750 f embreageManual de serviço cbx750 f embreage
Manual de serviço cbx750 f embreage
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletricaManaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) partida eletrica
 
Manual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informacManual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informac
 

Semelhante a Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 16. sist ignição

010178 ignicao
010178 ignicao010178 ignicao
010178 ignicao
Digossound
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicaoManaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicaoManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
Thiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) ignicaoManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicaoManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicaoManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicaoManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
Thiago Huari
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 ignicao
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 ignicaoManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 ignicao
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 ignicao
Thiago Huari
 
Manual de serviço cb500 ignicao
Manual de serviço cb500 ignicaoManual de serviço cb500 ignicao
Manual de serviço cb500 ignicao
Thiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicaoManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
Thiago Huari
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicaoManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
Thiago Huari
 

Semelhante a Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 16. sist ignição (20)

Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
 
Ignicao
IgnicaoIgnicao
Ignicao
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 ignicao
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 ignicaoManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 ignicao
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 ignicao
 
Manual de serviço nx 4 falc ignicao
Manual de serviço nx 4 falc ignicaoManual de serviço nx 4 falc ignicao
Manual de serviço nx 4 falc ignicao
 
010178 ignicao
010178 ignicao010178 ignicao
010178 ignicao
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicaoManaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) sistema de ignicao
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicaoManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) ignicao
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) ignicaoManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) ignicao
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd ignicao
Manual de serviço cg150 titan ks es esd ignicaoManual de serviço cg150 titan ks es esd ignicao
Manual de serviço cg150 titan ks es esd ignicao
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicaoManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) ignicao
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicaoManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) ignicao
 
Manual de serviço cr250 00 ignicao
Manual de serviço cr250 00 ignicaoManual de serviço cr250 00 ignicao
Manual de serviço cr250 00 ignicao
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicaoManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) ignicao
 
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 ignicao
Manual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 ignicaoManual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 ignicao
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 ignicao
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 ignicao
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 ignicaoManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 ignicao
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 ignicao
 
Manual de serviço cb500 ignicao
Manual de serviço cb500 ignicaoManual de serviço cb500 ignicao
Manual de serviço cb500 ignicao
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo ignicao
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo ignicaoManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo ignicao
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo ignicao
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicaoManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) ignicao
 
Manual de serviço cr80 r ignicao
Manual de serviço cr80 r ignicaoManual de serviço cr80 r ignicao
Manual de serviço cr80 r ignicao
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicaoManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) ignicao
 

Mais de Thiago Huari

Mais de Thiago Huari (20)

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitos
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacao
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes ind
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacao
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introd
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacao
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indice
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagem
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagrama
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapa
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindro
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassi
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capa
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecote
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateria
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternador
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p suplemen2
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
 

Manaul de serviço ms cbx250 (2006) 00 x6b-kpf-003 16. sist ignição

  • 1. 16-1 16. SISTEMA DE IGNIÇÃO LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA ..........................16-2 DIAGRAMA DO SISTEMA ................................16-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO ..........................16-3 DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................16-4 INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO ..........16-5 BOBINA DE IGNIÇÃO........................................16-7 PONTO DE IGNIÇÃO ........................................16-7 MÓDULO DE CONTROLE DE IGNIÇÃO (ICM) 16-8 16
  • 2. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-2 LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA INTERRUPTOR DA EMBREAGEM INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA FUSÍVEL PRINCIPAL 20A DIODO DA EMBREAGEM CAIXA DE FUSÍVEIS (FUSÍVEL SECUNDÁRIO 10A) DIODO DO PONTO MORTO BATERIA INTERRUPTOR DE PONTO NEUTRO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL ICM BOBINA DE IGNIÇÃO VELA DE IGNIÇÃO GERADOR DE PULSOS DE IGNIÇÃO GERADOR DE PULSOS DE IGNIÇÃO ICM BATERIA 12V-6AH FUSÍVEL PRINCIPAL 20A PARA TACÔMETRO PARA INDICADOR DO PONTO MORTO VELA DE IGNIÇÃO BOBINA DE IGNIÇÃO Bl/Y Bl/W Bu/Y Y/G G/W G G G G INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR DA EMBREAGEM DIODO PARA O INTERRUPTOR DO RELÉ DE PARTIDA DIODO G/W G/W G/R Y/R Bl Bl Lg/R Lg/RBu/YG/W FUSÍVEL 10A INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL ABAIXADO LEVANTADO Bl/R R Bl INTERRUPTOR DE PONTO DO MORTO Bl : Preto Y : Amarelo G : Verde R : Vermelho W : Branco Bu : Azul Lg : Verde Claro DIAGRAMA DO SISTEMA
  • 3. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-3 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INSTRUÇÕES GERAIS • Alguns componentes elétricos podem ser danificados se os terminais ou conectores forem ligados ou desligados quando o interruptor de ignição estiver ligado e houver fluxo de corrente. • Ao efetuar os serviços no sistema de ignição, siga sempre os procedimentos descritos em Diagnose de Defeitos (página 16-4) na seqüência em que são apresentados. • O módulo de controle da ignição (ICM) pode ser danificado se for derrubado. Além disso, se o conector for desligado quando houver fluxo de corrente, o excesso de voltagem poderá danificá-lo. Antes de efetuar os serviços de reparo e manutenção, sempre desligue o interruptor de ignição. • Defeitos no sistema de ignição estão, muitas vezes, relacionados com conexões inadequadas. Inspecione as conexões antes de iniciar os serviços. • Normalmente o ponto de ignição não necessita de ajustes porque o ICM vem ajustado de fábrica. • Use uma vela de ignição com grau térmico correto. O uso de uma vela de ignição com especificações incorretas pode danificar o motor. • Consulte a página 10-6 para instalação/remoção do gerador de pulsos de ignição. • O sistema de ignição transistorizado utiliza um sistema de controle eletrônico do ponto de ignição. Nenhum ajuste deve ser efetuado no ponto de ignição. • Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada. Se o motor de partida for acionado quando a bateria estiver descarregada, o motor não irá girar com velocidade suficiente e não haverá faísca nos eletrodos da vela de ignição. • Para a inspeção da vela de ignição, consulte a página 3-9. • Inspeção do diodo da embreagem/ponto morto (página 17-14). • Consulte a página 18-2 para os seguintes itens: – Interruptor de ignição – Interruptor de emergência – Interruptor de ponto morto – Interruptor do cavalete lateral – Interruptor da embreagem ESPECIFICAÇÃO VALORES DE TORQUE Tampa do orifício de sincronização 10 N.m (1,0 kgf.m) Aplique graxa nas roscas. FERRAMENTAS Item Especificações Vela de ignição Padrão CR8EH-9S (NGK) Para uso em alta velocidade CR9EH-9S (NGK) Folga dos eletrodos da vela de ignição 0,8 – 0,9 mm Pico de voltagem da bobina de ignição primária Mínimo de 100 V Pico de voltagem do gerador de pulsos da ignição Mínimo de 0,7 V Ponto de ignição (Marca “F”) 8° APMS em marcha lenta Testador Imrie (modelo 625), ou Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 Disponível comercialmente (impedância mínima de 10 MΩ/Vcc)
  • 4. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-4 DIAGNOSE DE DEFEITOS • Inspecione os itens a seguir antes de efetuar a diagnose do sistema: – Vela de ignição defeituosa – Conexão inadequada do supressor de ruído ou da vela de ignição – Penetração de água no supressor de ruído (fuga de corrente na bobina de ignição secundária) • Se não houver faísca no cilindro, substitua a bobina de ignição provisoriamente por outra que esteja em boas condições e faça o teste de faísca. Se houver faísca, a bobina original estará defeituosa. A vela de ignição não produz faísca Condição anormal Possível causa (Verifique seguindo a ordem numérica) Voltagem da bobina de ignição primária O pico de voltagem está abaixo dos valores padrão. 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. 2. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc. 3. A velocidade de acionamento do motor está muito baixa (bateria descarregada). 4. O tempo de amostragem do testador e o pulso medido não estão sincronizados (o sistema estará normal se pelo menos uma das voltagens medidas estiver acima das especificações). 5. Conexão solta ou inadequada no terminal ou circuito aberto no sistema de ignição. 6. Interruptor do cavalete lateral ou interruptor de ponto morto defeituoso. 7. Diodos da embreagem e do ponto morto defeituosos. 8. Circuito aberto ou conexão inadequada na fiação relacionada ao item nº 6. – Linha do interruptor do cavalete lateral: fio Verde/Branco – Linha do interruptor de ponto morto: fio Verde Claro/Vermelho – Linha do interruptor da embreagem: fio Preto/Preto 9. Módulo de controle da ignição (ICM) defeituoso (quando os itens nº 1 a 8 estiverem normais). Não há pico de voltagem. O pico de voltagem está normal, mas não há faísca. 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. 2. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc. 3. Interruptor de ignição ou interruptor do motor defeituoso 4. Conexão solta ou inadequada no terminal ou circuito aberto no conector do ICM. 5. Não há voltagem no fio Preto/Branco do ICM. 6. Conexão inadequada ou circuito aberto no fio Verde (terra) do ICM. 7. Interruptor do cavalete lateral ou interruptor de ponto morto defeituoso. 8. Diodos da embreagem e do ponto morto defeituosos. 9. Circuito aberto ou conexão inadequada na fiação relacionada ao item nº 7. – Linha do interruptor do cavalete lateral: fio Verde/Branco – Linha do interruptor de ponto morto: fio Verde Claro/Vermelho – Linha do interruptor da embreagem: fio Preto/Preto 10. Adaptador de pico de voltagem defeituoso. 11. Gerador de pulsos da ignição defeituoso (meça o pico de voltagem). 12. Módulo de controle da ignição (ICM) defeituoso (quando os itens nº 1 a 11 estiverem normais). 1. Vela de ignição defeituosa ou fuga de corrente na bobina de ignição secundária. 2. Bobina de ignição defeituosa. O pico de voltagem está abaixo dos valores padrão. Gerador de pulsos da ignição 1. Impedância do multitester muito baixa: abaixo de 10 MΩ/Vcc. 2. A velocidade de acionamento do motor está muito baixa (bateria descarregada). 3. O tempo de amostragem do testador e o pulso medido não estão sincronizados (o sistema estará normal se pelo menos uma das voltagens medidas estiver acima das especificações). 4. Gerador de pulsos da ignição defeituoso (quando os itens nº 1 a 3 estiverem normais). Sem pico de voltagem. 1. Adaptador de pico de voltagem defeituoso. 2. Gerador de pulsos da ignição defeituoso.
  • 5. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-5 NOTA: • Se não houver faísca na vela de ignição, verifique se as conexões estão soltas ou se os contatos estão incorretos antes de medir os picos de voltagem. • Use um multitester digital recomendado ou outro disponível comercialmente com impedância mínima de 10 MΩ/Vcc. • Os valores mostrados diferem dependendo da impedância interna do multitester. • Se um testador Imrie (modelo 625) for utilizado, siga as instruções do fabricante. Conecte o adaptador de pico de voltagem no multitester ou utilize um testador Imrie. Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 com Multitester digital disponível comercialmente (impedância mínima de 10 MΩ/Vcc) PICO DE VOLTAGEM DA BOBINA PRIMÁRIA DE IGNIÇÃO NOTA: • Verifique todas as conexões do sistema antes de efetuar a inspeção. Conexões inadequadas podem provocar leituras incorretas. • Verifique a compressão do cilindro e se a vela de ignição está instalada corretamente no cabeçote. Desconecte o supressor de ruídos do cabeçote. Conecte uma vela de ignição em bom estado no supressor de ruído e faça o aterramento da vela no cabeçote, da mesma forma que no teste de faísca. INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO MULTITESTER DIGITAL ADAPTADOR DE PICO DE VOLTAGEM VELA DE IGNIÇÃO EM BOM ESTADO
  • 6. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-6 Remova o protetor lateral esquerdo (página 2-7). Com o fio primário da bobina de ignição ligado, conecte o adaptador de pico de voltagem ou as pontas de prova do testador Imrie no terra e no conector da bobina de ignição. Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 com Multitester digital disponível comercialmente (impedância mínima de 10 MΩ/Vcc) Conexão: Preto/Amarelo (+) – Terra do chassi (–) Ligue o interruptor de ignição e posicione o interruptor de emergência na posição “ ”. Recolha o cavalete lateral. Acione o motor da motocicleta com o motor de partida e meça o pico de voltagem da bobina de ignição primária. Pico de voltagem: Mínimo 100 V Se o pico de voltagem for menor do que o valor padrão, siga os procedimentos descritos na tabela de Diagnose de Defeitos (página 16-4). Instale o protetor lateral esquerdo (página 2-7). INSPEÇÃO DO PICO DE VOLTAGEM DO GERADOR DE PULSOS DA IGNIÇÃO NOTA: • Verifique a compressão no cilindro e certifique-se de que a vela de ignição esteja instalada corretamente. Remova o ICM (página 16-8). Conecte o adaptador de pico de voltagem ou as pontas de prova do testador Imrie nos terminais. Ferramentas: Testador Imrie (modelo 625) ou Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 com Multitester digital disponível comercialmente (impedância mínima de 10 MΩ/Vcc) Conexão: Azul/Amarelo (+) – Terra do chassi (–) Recolha o cavalete lateral. Ligue o interruptor de ignição e posicione o interruptor de emergência na posição “ ”. Acione o motor da motocicleta com o motor de partida e meça o pico de voltagem. Pico de voltagem: Mínimo 0,7 V BOBINA DE IGNIÇÃO (–) (+) CONECTOR 8P ICM Não toque a vela de ignição ou as pontas de prova do multitester para evitar choque elétrico.
  • 7. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-7 Se houver alguma anormalidade no pico de voltagem medido no conector do ICM 8P, meça o pico de voltagem no conector 3P do gerador de pulsos da ignição/interruptor do ponto morto. Remova a tampa lateral esquerda (página 2-4). Solte o conector 3P do gerador de pulsos da ignição e conecte o adaptador de pico de voltagem ou as pontas de prova do testador Imrie nos terminais do conector do lado do gerador de pulsos da ignição. Conexão: Azul/Amarelo (+) – Verde/Branco (–) Meça o pico de voltagem da mesma forma que foi medido no conector 8P do ICM e compare-o com a voltagem medida no conector 8P do ICM. • Se o pico de voltagem medido no conector do ICM estiver fora das especificações e a voltagem medida no gerador de pulsos da ignição estiver normal, a fiação estará com circuito aberto, curto-circuito ou a conexão estará inadequada. • Se ambos os picos de voltagem estiverem abaixo do valor padrão, verifique cada item de acordo com os procedimentos descritos na tabela de Diagnose de Defeitos (página 16-4). BOBINA DE IGNIÇÃO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO Remova o protetor lateral esquerdo (página 2-7). Remova o supressor de ruído da vela de ignição. Desconecte o conector da fiação primária da vela de ignição. Remova os parafusos e a bobina de ignição. Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção. PONTO DE IGNIÇÃO Ligue e aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento. Desligue o motor e remova a tampa do orifício de sincronização e o anel de vedação. CONECTOR 3P PARAFUSOS CONECTOR SUPRESSOR DE RUÍDO ANEL DE VEDAÇÃO TAMPA DO ORÍFICIO DE SINCRONISMO BOBINA DE IGNIÇÃO Passe a fiação corretamente (página 1-17).
  • 8. SISTEMA DE IGNIÇÃO 16-8 Conecte a lâmpada de ponto no cabo da vela de ignição. Ligue o motor, deixe-o em marcha lenta. Rotação de marcha lenta: 1.400 ± 100 rpm Gire a árvore de manivelas no sentido anti- horário alinhando a marca “F” do rotor com o entalhe de referência do orifício de sincronização da tampa da carcaça do motor, conforme mostrado. Lubrifique um novo anel de vedação com óleo para motor e instale-o na tampa do orifício de sincronização. Aplique graxa na rosca da tampa do orifício de sincronização. Instale e aperte a tampa do orifício de sincronização no torque especificado. Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m) MÓDULO DE CONTROLE DA IGNIÇÃO (ICM) REMOÇÃO/INSTALAÇÃO Remova o tanque de combustível (página 2-7). Remova o módulo de controle da ignição do chassi, juntamente com a cinta de fixação de borracha. Solte o conector 8P do módulo de controle da ignição (ICM). A instalação é feita na ordem inversa da remoção. LÂMPADA DE PONTO MARCA “F” ENTALHE DE REFERÊNCIA ICM CONECTOR 8P ANEL DE VEDAÇÃO Leia as instruções de funcionamento da lâmpada de ponto.
  • 9. COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBX250. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta. A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda a motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que podem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 18 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginas seguintes apresentam procedimentos mais detalhados. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 20, “Diagnose de Defeitos”. A medida em que você lê o manual, irá encontrar informações precedidas pela palavra NOTA. O propósito desta mensagem é ajudar a prevenir danos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-venda (Setor de Publicações Técnicas) TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA PUBLICAÇÃO. A Moto Honda da Amazônia Ltda., SE RESERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO, SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISSO INCORRA EM QUALQUER OBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. Sua segurança, e a segurança de outros, são muito importantes. Para lhe ajudar a realizar decisões fundamentadas disponibilizamos mensagens de segurança e outras informações neste manual. É óbvio que não é possível alertar sobre todos os problemas associados com a manutenção do veículo. Você deve usar seu próprio julgamento. Você vai encontrar informações importantes de segurança numa variedade de formas incluindo: • Etiquetas de Segurança – no veículo • Mensagens de Segurança – Precedido do símbolo de alerta de segurança e um dos três sinais de palavras, Perigo, Atenção, Cuidado. Estas palavras significam: Você SERÁ GRAVEMENTE FERIDO se não seguir as instruções. Você PODERÁ ser GRAVEMENTE FERIDO se não seguir as instruções. Você PODERÁ se FERIR se não seguir as instruções. • Instruções – Como realizar a manutenção deste veículo corretamente e com segurança. Data de Publicação: Outubro de 2005 © Moto Honda da Amazônia Ltda. ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS 1 CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 6 CABEÇOTE/VÁLVULAS 7 CILINDRO/PISTÃO 8 EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9 ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10 CARCAÇA/ÁRVORE DE MANIVELAS/ TRANSMISSÃO/BALANCEIRO 11 RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO 12 RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 13 FREIO HIDRÁULICO 14 BATERIA/SISTEMA DE CARGA 15 SISTEMA DE IGNIÇÃO 16 PARTIDA ELÉTRICA 17 LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES 18 EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS 19 DIAGNOSE DE DEFEITOS 20 ÍNDICE 21 MOTORETRANSMISSÃOCHASSISISTEMAELÉTRICO PERIGO ATENÇÃO CUIDADO