SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA – UNESP - FACULDADE DE CIÊNCIAS E LETRAS – FCLAR
PROF. ODAIR LUIZ NADIN DA SILVA - DEPARTAMETNO DE LETRAS MODERNAS – DLM
 AS CIÊNCIAS DO LÉXICO
Lexicologia Lexicografia Terminologia
• Lexicografia
Léxico Vocabulário Glossário Dicionário
Lexicografia Bilíngue
 Usuário
 Função do dicionário
 Dicionário Passivo
 Dicionário Ativo
Lexicografia Pedagógica/Didática
 Hernandez (1998) usa o termo lexicografia
didática, mas afirma que “existem os que preferem
lexicografia pedagógica” (WELKER, 2008, p. 16).
 CastilloCarballo e García Platero (2003) usam o
termo lexicografia didática.
 Welker (2008, p. 19) comenta a opinião de importantes pesquisadores na
áreade lexicografia.
 Rey-Debove– obra didática;
 Béjoint – libro didático;
 Azorín Fernández – a natureza didática do dicionário, de qualquer tipo de
dicionário é um princípio aceito pela teoria lexicográfica […].
1. PARA DISCUSSÃO
 SUGESTÃO 1: Leia as palavras abaixo e pesquise emum dicionário o significado daquela que você não conhece.
lápiz confusão biz correria caderno bola merthiolate tambor chiclete pelúcia
band-aid gritaria pião merenda sabão jardim sol crayon tênis gnomo bicicleta
banho de rio cadarço sereia skate banho de mar almofada pirata calção
pula cela colchão baleia esconderijo bombom quebra-cabeça manteiga no pão avião
tanque de areia boneca peteca botão pega-pega papel papelão
1. Leia novamente as palavras e tente organizá-las empequenos grupos de acordo comsuas
semelhanças e/ou diferenças (brinquedos, alimentos, seres fantásticos...).
2. Essas palavras foram retiradas de uma música. Você tem alguma ideia sobre qual é o
tema da canção? Alguma sugestão sobre quem é/são o(s) cantor(es)? Comente com seus
colegas suas ideias.
3. Ouça a música e discuta entre todos quais ideias o grupo tinha que coincidiram com o
conteúdo da música.
4.Em grupo, escreva uma paródia dessa canção com vocabulário de outros
campossemânticos. (Adaptado deCaramori (2011)).
SUGESTÃO 2: O que significa...?
1. Pesquiseno dicionário as seguintes palavras:
agitada:
campo:
comércio:
culinária:
guria:
história:
indústria:
educação:
festival:
tradição:
trigo:
orgulho:
soja:
1. Assista aos vídeos e observe se os significados que você anotou ajudam na compreensão.
2. Há alguma outra palavra e/ou expressão que você não tenha compreendido? Qual(is)?
3. Os vídeos que você assistiu transmitem propagandas de uma Televisão do Estado do Paraná. Entretanto, os
personagens não são paranaenses.De quais regiões do Brasil eles são? Como percebemos que não são paranaenses?
Que adjetivos pátrios usamos para nos referir a eles?
4. Pesquise no dicionário os adjetivos pátrios que você respondeu na questão anteriore observe se essas palavras
servem para se referir a outros significados.
5. Agora é sobre você... Pesquise em um dicionário bilíngue como se diz e se escreve em português alguns adjetivos
pátrios de seu país de origem.
Dicionário Escolar Francês Dicionário Escolar Alemão
casaca.sa sfmaison. casa de botãoboutonnière. casa de campo ou de praiavilla. casa do
tabuleiro (damas, xadrez) case de l’échiquier (dames, échec).em casa de chez.em casa de
ferreiro o espeto é de paulesfilsducordonniersontlesplus mal chaussés. em minha casa chez
moi. voltar para casarentrer. [...].
Maison mai.son nf casa. à la maison em casa. maison de campagne casa de campo. maison
d’édition editora. maison de prêt sur gages casa de penhores. maison de prostitution
prostíbulo, bordel. maison de repos sanatório. maison de santé casa de saúde.
casaca.sa sfHaus, Behausung, Heim, Zuhause. casadeapartamentosMehrfamilienhaus.
casadecháTeehaus. em casa zuHaus(e). para casa nachHaus(e).
HausHausSn, Häuser 1 casa. 2 prédio, edifício. 3 moradia, domicílio, residência.
dasHaushüten ficar em casa, não sair. freiHausliefern entregar em casa sem despesas.
imHaus dentro de casa. nachHaus para casa. vollesHaus lotação esgotada, casa cheia.
vonHauszuHaus de casa em casa. vonzuHaus de casa. zuHaus em casa.
Dicionário Escolar Espanhol Dicionário Escolar Inglês
casa ca.sa sf Casa. apartar casas separar-se. casacuralcasa paroquial. casa de
citas prostíbulo. casa de tíacasa de detenção, prisão. como una casa expressão
usada para referir-se a algo muito grande ou de grande envergadura. echar la
casa por la ventana jogar dinheiro pela janela. para andar por casa algo de
pouco valor, feito sem rigor.
casa ca.sa sf Casa. Casa da Moeda Casa de Moneda. casa de campo casa de campo.
casa de tolerância casa de citas. ó de casa! ¡ah de casa! ser de casa ser como de la
casa / ser de la casa.
casa ca.sa sf 1 house.2 building, edifice. 3 habitation, apartment. 4 abode, dwelling. 5 home. a casa é
sua! /make yourself at home, feel at home! eleestásendoesperadoemcasa /he is expected home.
levareivocê para casa /I’ll see you home. 6 lodging, room. 7residence.8establishment.
elesmantêmuma casa grande/they keep up a large establishment. 9household.10family.
househousen 1 casa, moradia, residência, habitação, domicílio, lar.2 edifício.3 firma, casa
comercial.4 família.5 parlamento, câmara. 6 lugar de diversão. 7 asilo, internato. 8platéia, assistência,
assistentes ou ouvintes. 9slbordel. •[hauz] vt+vi 1 morar.2 alojar(-se), abrigar, recolher(-
se).anappreciativehouseum público apreciativo.boardinghouse alojamento. like a houseonfirefig
com sucesso. houseofcalln 1 albergue.2 agência de empregos. houseofcards castelo de cartas
(também fig). HouseofCommons Câmara dos Comuns (da Grã-Bretanha).
Dicionário Português-Latim
CASA, f. domus, aedes (PL.), aedificatio, aedificium. – de câmbio, argentaria taberna. – de campo, vill. – de Deus, aedes (s.), templum. – damoeda, nummariaofficina. – de negócio,
aedescommerciorum. – de perdição, lupanar. Em sua -, intralimensuum, domi (suae), privatim. Estou em -, sumdomi. Ficar em -, domi se contineri (p.), domo stare, [...].
Dicionário Escolar Italiano Grego
casaca.sa sf1 casa, habitação. 2fig lar, teto. 3 pátria, terra. 4 família, dinastia. a casa mia a) em
minha casa. b) fig em minha opinião. casadicommercio/ casa commerciale empresa, firma.
casadi pena penitenciária, casa de detenção. casadipiacere prostíbulo. casadirieducazione
reformatório. casadiriposo casa de repouso. casaeditrice editora. di casapop de casa, íntimo...
casaca.sa sf1 casa. 2residenza. 3figappartamento. 4nido, tetto, focolare. casa da moedazecca. casa
de botãoocchiello, asola. casa de campovilla, casino, rustico.casa decimal cifra decimale. casa de
detenção casa di pena, carcere. casa de jogo casa digiuoco, bisca, casinò. casa de repouso casa
diriposo, asilo. casa do xadrezquadretto. casa velhacasolare. de casadi casa. em casa de da. estou
na casa de Maria / sono da Maria. em minha casa a casa mia. [...]
afrocentrismo, neologismo formado pelas palavras África/ Αφρική e
centro/ κέντρο, empregado com o sentido de indicar convergência para a África ou
temáticas pró-africanas. Constitui - se em um movimento político, com fundamento
pseudo-histórico.
ágapebanquete, ou refeição da noite que entre si faziam os cristãos da igreja
primitiva. De αγάπαι, form. de αγάπη, amor.
http://pt.scribd.com/doc/55216929/dicionario-etimologico

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Los falsos amigos, portugués y español
Los falsos amigos, portugués y españolLos falsos amigos, portugués y español
Los falsos amigos, portugués y españolaridyasan
 
Continuação da sequência didática do pato
Continuação da sequência didática do patoContinuação da sequência didática do pato
Continuação da sequência didática do patoAndreá Perez Leinat
 
Ficha 4 exercícios -ão -am
Ficha 4   exercícios -ão -amFicha 4   exercícios -ão -am
Ficha 4 exercícios -ão -amManuela Mortinho
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográficoEduardcoelho
 
Atividades para troca de letras
Atividades para troca de letrasAtividades para troca de letras
Atividades para troca de letrasLeonardo Alves
 
Atividades de revisão fonética gabarito - 1º ano
Atividades de revisão fonética   gabarito - 1º anoAtividades de revisão fonética   gabarito - 1º ano
Atividades de revisão fonética gabarito - 1º anoColégio Elisa Andreoli
 
Regras de acentuacao
Regras de acentuacaoRegras de acentuacao
Regras de acentuacaoThiago Romano
 
A famã­lia das palavras
A famã­lia das palavrasA famã­lia das palavras
A famã­lia das palavrasdifisantos
 
Caderno de ditado
Caderno de ditadoCaderno de ditado
Caderno de ditadoRosa Maria
 
Alfabeto grego classico - M. J. Cenatti
Alfabeto grego classico - M. J. CenattiAlfabeto grego classico - M. J. Cenatti
Alfabeto grego classico - M. J. CenattiWill Torget
 
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunhaalex ferreira
 

Mais procurados (19)

Acordo ortográfico
Acordo ortográfico Acordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
Los falsos amigos, portugués y español
Los falsos amigos, portugués y españolLos falsos amigos, portugués y español
Los falsos amigos, portugués y español
 
Continuação da sequência didática do pato
Continuação da sequência didática do patoContinuação da sequência didática do pato
Continuação da sequência didática do pato
 
Ficha 4 exercícios -ão -am
Ficha 4   exercícios -ão -amFicha 4   exercícios -ão -am
Ficha 4 exercícios -ão -am
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
Apostila grego
Apostila gregoApostila grego
Apostila grego
 
Nova ortografia
Nova ortografiaNova ortografia
Nova ortografia
 
Alfabeto 1
Alfabeto 1Alfabeto 1
Alfabeto 1
 
Imprimir 2
Imprimir 2Imprimir 2
Imprimir 2
 
Atividades para troca de letras
Atividades para troca de letrasAtividades para troca de letras
Atividades para troca de letras
 
Atividades ch e x
Atividades ch e xAtividades ch e x
Atividades ch e x
 
Atividades de revisão fonética gabarito - 1º ano
Atividades de revisão fonética   gabarito - 1º anoAtividades de revisão fonética   gabarito - 1º ano
Atividades de revisão fonética gabarito - 1º ano
 
Regras de acentuacao
Regras de acentuacaoRegras de acentuacao
Regras de acentuacao
 
A famã­lia das palavras
A famã­lia das palavrasA famã­lia das palavras
A famã­lia das palavras
 
Kelvia
KelviaKelvia
Kelvia
 
Caderno de ditado
Caderno de ditadoCaderno de ditado
Caderno de ditado
 
Alfabeto grego classico - M. J. Cenatti
Alfabeto grego classico - M. J. CenattiAlfabeto grego classico - M. J. Cenatti
Alfabeto grego classico - M. J. Cenatti
 
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha
6042478 lingua-portuguesa-gramatica-celso-cunha
 
Avl22 140221085311-phpapp01
Avl22 140221085311-phpapp01Avl22 140221085311-phpapp01
Avl22 140221085311-phpapp01
 

Destaque (20)

Moradias do Chantre
Moradias do ChantreMoradias do Chantre
Moradias do Chantre
 
Ald Royal Square Neemrana ,8459137252
Ald Royal Square Neemrana ,8459137252Ald Royal Square Neemrana ,8459137252
Ald Royal Square Neemrana ,8459137252
 
Hugo chávez
Hugo chávezHugo chávez
Hugo chávez
 
Email referente aquisição de bombas
Email  referente aquisição de bombasEmail  referente aquisição de bombas
Email referente aquisição de bombas
 
证书
证书证书
证书
 
Top infantojuvenil 18032013
Top infantojuvenil 18032013Top infantojuvenil 18032013
Top infantojuvenil 18032013
 
Eines 2.0 a les organitzacions (1/4)
Eines 2.0 a les organitzacions (1/4)Eines 2.0 a les organitzacions (1/4)
Eines 2.0 a les organitzacions (1/4)
 
Camila1
Camila1Camila1
Camila1
 
Novidades Legislativas Nº16 | 05/04/2013
Novidades Legislativas Nº16 | 05/04/2013Novidades Legislativas Nº16 | 05/04/2013
Novidades Legislativas Nº16 | 05/04/2013
 
Experimentos básicos: digestão
Experimentos básicos: digestãoExperimentos básicos: digestão
Experimentos básicos: digestão
 
Watch r. nadal vs d. brown wimbledin 2015 live stream
Watch r. nadal vs d. brown wimbledin 2015 live streamWatch r. nadal vs d. brown wimbledin 2015 live stream
Watch r. nadal vs d. brown wimbledin 2015 live stream
 
Nomor registrasi
Nomor registrasiNomor registrasi
Nomor registrasi
 
Edital de Atribuição - EMEF R Gil Alexandre Borges
Edital de Atribuição - EMEF R Gil Alexandre BorgesEdital de Atribuição - EMEF R Gil Alexandre Borges
Edital de Atribuição - EMEF R Gil Alexandre Borges
 
Classificação
ClassificaçãoClassificação
Classificação
 
Marco orla
Marco orlaMarco orla
Marco orla
 
Produção
ProduçãoProdução
Produção
 
Curriculum rogerio
Curriculum  rogerioCurriculum  rogerio
Curriculum rogerio
 
Visita canavieiras
Visita canavieirasVisita canavieiras
Visita canavieiras
 
PRANCHA 1
PRANCHA 1PRANCHA 1
PRANCHA 1
 
Pinocho
PinochoPinocho
Pinocho
 

Semelhante a leitura

Locução profissional cistã
Locução profissional cistãLocução profissional cistã
Locução profissional cistãWebExecutivo1
 
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01Maria Carvalho
 
Revisões para o teste
Revisões para o testeRevisões para o teste
Revisões para o testeGonçalo Silva
 
1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramaticaAline Roma
 
1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramaticaAline Roma
 
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologiasAula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologiasHomero Alves de Lima
 
palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos
 palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos
palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatosaeltonduarte
 
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologiasAula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologiasHomero Alves de Lima
 
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritores
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritoresProalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritores
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritoresAna Paula Ferreira
 
Estórias e parábolas
Estórias e parábolasEstórias e parábolas
Estórias e parábolascebv
 
(Apt)português fadisma
(Apt)português fadisma(Apt)português fadisma
(Apt)português fadismaMabel Teixeira
 
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguistica
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguisticaResumo das actividades desenvolver a consciencia_linguistica
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguisticaameliamardm
 

Semelhante a leitura (20)

Locução profissional cistã
Locução profissional cistãLocução profissional cistã
Locução profissional cistã
 
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01
Afamliadaspalavras 130302112014-phpapp01
 
Revisões para o teste
Revisões para o testeRevisões para o teste
Revisões para o teste
 
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-diaApostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
Apostila rimas-na-fala-do-inglc3aas-do-dia-a-dia
 
1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica
 
1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica1 ano literatura gramatica
1 ano literatura gramatica
 
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologiasAula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 02 de linguagens e códigos e suas tecnologias
 
palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos
 palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos
palavras de_duplo_sentido_e_falsos_cognatos
 
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologiasAula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologias
Aula 08 de linguagens e códigos e suas tecnologias
 
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritores
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritoresProalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritores
Proalfa e sugestões para melhorar o desempenho nos descritores
 
Apostila de agosto
Apostila de agostoApostila de agosto
Apostila de agosto
 
Curso de espanhol em português
Curso de espanhol   em portuguêsCurso de espanhol   em português
Curso de espanhol em português
 
Estórias e parábolas
Estórias e parábolasEstórias e parábolas
Estórias e parábolas
 
(Apt)português fadisma
(Apt)português fadisma(Apt)português fadisma
(Apt)português fadisma
 
Classe de palavras
Classe de palavrasClasse de palavras
Classe de palavras
 
Tradição oral portuguesa
Tradição oral portuguesaTradição oral portuguesa
Tradição oral portuguesa
 
F1eee
F1eeeF1eee
F1eee
 
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguistica
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguisticaResumo das actividades desenvolver a consciencia_linguistica
Resumo das actividades desenvolver a consciencia_linguistica
 
Folclore 5º E
Folclore 5º EFolclore 5º E
Folclore 5º E
 
Não confunda
Não confundaNão confunda
Não confunda
 

leitura

  • 1. UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA – UNESP - FACULDADE DE CIÊNCIAS E LETRAS – FCLAR PROF. ODAIR LUIZ NADIN DA SILVA - DEPARTAMETNO DE LETRAS MODERNAS – DLM  AS CIÊNCIAS DO LÉXICO Lexicologia Lexicografia Terminologia • Lexicografia Léxico Vocabulário Glossário Dicionário Lexicografia Bilíngue  Usuário  Função do dicionário  Dicionário Passivo  Dicionário Ativo Lexicografia Pedagógica/Didática  Hernandez (1998) usa o termo lexicografia didática, mas afirma que “existem os que preferem lexicografia pedagógica” (WELKER, 2008, p. 16).  CastilloCarballo e García Platero (2003) usam o termo lexicografia didática.  Welker (2008, p. 19) comenta a opinião de importantes pesquisadores na áreade lexicografia.  Rey-Debove– obra didática;  Béjoint – libro didático;  Azorín Fernández – a natureza didática do dicionário, de qualquer tipo de dicionário é um princípio aceito pela teoria lexicográfica […]. 1. PARA DISCUSSÃO  SUGESTÃO 1: Leia as palavras abaixo e pesquise emum dicionário o significado daquela que você não conhece. lápiz confusão biz correria caderno bola merthiolate tambor chiclete pelúcia band-aid gritaria pião merenda sabão jardim sol crayon tênis gnomo bicicleta banho de rio cadarço sereia skate banho de mar almofada pirata calção pula cela colchão baleia esconderijo bombom quebra-cabeça manteiga no pão avião tanque de areia boneca peteca botão pega-pega papel papelão 1. Leia novamente as palavras e tente organizá-las empequenos grupos de acordo comsuas semelhanças e/ou diferenças (brinquedos, alimentos, seres fantásticos...). 2. Essas palavras foram retiradas de uma música. Você tem alguma ideia sobre qual é o tema da canção? Alguma sugestão sobre quem é/são o(s) cantor(es)? Comente com seus colegas suas ideias. 3. Ouça a música e discuta entre todos quais ideias o grupo tinha que coincidiram com o conteúdo da música. 4.Em grupo, escreva uma paródia dessa canção com vocabulário de outros campossemânticos. (Adaptado deCaramori (2011)). SUGESTÃO 2: O que significa...? 1. Pesquiseno dicionário as seguintes palavras: agitada: campo: comércio: culinária: guria: história: indústria: educação: festival: tradição: trigo: orgulho: soja: 1. Assista aos vídeos e observe se os significados que você anotou ajudam na compreensão. 2. Há alguma outra palavra e/ou expressão que você não tenha compreendido? Qual(is)? 3. Os vídeos que você assistiu transmitem propagandas de uma Televisão do Estado do Paraná. Entretanto, os personagens não são paranaenses.De quais regiões do Brasil eles são? Como percebemos que não são paranaenses? Que adjetivos pátrios usamos para nos referir a eles? 4. Pesquise no dicionário os adjetivos pátrios que você respondeu na questão anteriore observe se essas palavras servem para se referir a outros significados. 5. Agora é sobre você... Pesquise em um dicionário bilíngue como se diz e se escreve em português alguns adjetivos pátrios de seu país de origem.
  • 2. Dicionário Escolar Francês Dicionário Escolar Alemão casaca.sa sfmaison. casa de botãoboutonnière. casa de campo ou de praiavilla. casa do tabuleiro (damas, xadrez) case de l’échiquier (dames, échec).em casa de chez.em casa de ferreiro o espeto é de paulesfilsducordonniersontlesplus mal chaussés. em minha casa chez moi. voltar para casarentrer. [...]. Maison mai.son nf casa. à la maison em casa. maison de campagne casa de campo. maison d’édition editora. maison de prêt sur gages casa de penhores. maison de prostitution prostíbulo, bordel. maison de repos sanatório. maison de santé casa de saúde. casaca.sa sfHaus, Behausung, Heim, Zuhause. casadeapartamentosMehrfamilienhaus. casadecháTeehaus. em casa zuHaus(e). para casa nachHaus(e). HausHausSn, Häuser 1 casa. 2 prédio, edifício. 3 moradia, domicílio, residência. dasHaushüten ficar em casa, não sair. freiHausliefern entregar em casa sem despesas. imHaus dentro de casa. nachHaus para casa. vollesHaus lotação esgotada, casa cheia. vonHauszuHaus de casa em casa. vonzuHaus de casa. zuHaus em casa. Dicionário Escolar Espanhol Dicionário Escolar Inglês casa ca.sa sf Casa. apartar casas separar-se. casacuralcasa paroquial. casa de citas prostíbulo. casa de tíacasa de detenção, prisão. como una casa expressão usada para referir-se a algo muito grande ou de grande envergadura. echar la casa por la ventana jogar dinheiro pela janela. para andar por casa algo de pouco valor, feito sem rigor. casa ca.sa sf Casa. Casa da Moeda Casa de Moneda. casa de campo casa de campo. casa de tolerância casa de citas. ó de casa! ¡ah de casa! ser de casa ser como de la casa / ser de la casa. casa ca.sa sf 1 house.2 building, edifice. 3 habitation, apartment. 4 abode, dwelling. 5 home. a casa é sua! /make yourself at home, feel at home! eleestásendoesperadoemcasa /he is expected home. levareivocê para casa /I’ll see you home. 6 lodging, room. 7residence.8establishment. elesmantêmuma casa grande/they keep up a large establishment. 9household.10family. househousen 1 casa, moradia, residência, habitação, domicílio, lar.2 edifício.3 firma, casa comercial.4 família.5 parlamento, câmara. 6 lugar de diversão. 7 asilo, internato. 8platéia, assistência, assistentes ou ouvintes. 9slbordel. •[hauz] vt+vi 1 morar.2 alojar(-se), abrigar, recolher(- se).anappreciativehouseum público apreciativo.boardinghouse alojamento. like a houseonfirefig com sucesso. houseofcalln 1 albergue.2 agência de empregos. houseofcards castelo de cartas (também fig). HouseofCommons Câmara dos Comuns (da Grã-Bretanha). Dicionário Português-Latim CASA, f. domus, aedes (PL.), aedificatio, aedificium. – de câmbio, argentaria taberna. – de campo, vill. – de Deus, aedes (s.), templum. – damoeda, nummariaofficina. – de negócio, aedescommerciorum. – de perdição, lupanar. Em sua -, intralimensuum, domi (suae), privatim. Estou em -, sumdomi. Ficar em -, domi se contineri (p.), domo stare, [...]. Dicionário Escolar Italiano Grego casaca.sa sf1 casa, habitação. 2fig lar, teto. 3 pátria, terra. 4 família, dinastia. a casa mia a) em minha casa. b) fig em minha opinião. casadicommercio/ casa commerciale empresa, firma. casadi pena penitenciária, casa de detenção. casadipiacere prostíbulo. casadirieducazione reformatório. casadiriposo casa de repouso. casaeditrice editora. di casapop de casa, íntimo... casaca.sa sf1 casa. 2residenza. 3figappartamento. 4nido, tetto, focolare. casa da moedazecca. casa de botãoocchiello, asola. casa de campovilla, casino, rustico.casa decimal cifra decimale. casa de detenção casa di pena, carcere. casa de jogo casa digiuoco, bisca, casinò. casa de repouso casa diriposo, asilo. casa do xadrezquadretto. casa velhacasolare. de casadi casa. em casa de da. estou na casa de Maria / sono da Maria. em minha casa a casa mia. [...] afrocentrismo, neologismo formado pelas palavras África/ Αφρική e centro/ κέντρο, empregado com o sentido de indicar convergência para a África ou temáticas pró-africanas. Constitui - se em um movimento político, com fundamento pseudo-histórico. ágapebanquete, ou refeição da noite que entre si faziam os cristãos da igreja primitiva. De αγάπαι, form. de αγάπη, amor. http://pt.scribd.com/doc/55216929/dicionario-etimologico