Escolha do instrumento
•Instrumento consolidado;
• De preferência que tenha sido traduzida e validada
para a população/contexto brasileiro
• Escalas existentes nem sempre avaliam determinado
conceito de interesse:
• Será que é preciso desenvolver uma nova escala?
Conjunto de técnicasutilizadas para mensurar, de forma adequada e comprovada
experimentalmente, um conjunto ou uma gama de comportamentos que se deseja
conhecer melhor.
(Pasquali, 2009)
Psicometria - definição
8.
Psicometria ≠
É ummétodo É um limite de
atuação
profissional
Avaliação psicológica
Adaptação transcultural
É umprocesso sistematizado, organizado e que cresce de forma progressiva
(aumenta complexidade em cada etapa);
Processo de olhar para dois idiomas (tradução) ou culturas (adaptação) para
um novo contexto.
• Identificaram 31guidelines e não foi encontrado consenso no
método de ATC;
• Todos concordam que só tradução não basta;
• Sugestão de que talvez, a retrotradução não seja essencial ao
processo;
• Enfatiza a importância ao comitê de especialistas;
16.
Etapas do processode ATC e Avaliações psicométricas
FASE 2
Adaptação transcultural dos instrumentos
Avaliação das propriedades psicométricas
FASE 1
17.
Após autorização do(s)autor(es) dos instrumentos originais
(Beaton D, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB. Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine. 2000;25:3186-91.)
Tradução Síntese das
Traduções
Retrotradução Comitê de
Especialistas
Pré teste
Fase 1 - Adaptação Transcultural (ATC)
18.
Tradução
Formação naárea da saúde
Língua mãe: português
T1
Formação área de exatas ou humanas
Língua mãe: português
T2
19.
Síntese das traduções
Sintetizar T1 e T2 em uma única versão
Formação na área da saúde
Língua mãe: português
T1-2
20.
Retrotradução
Formação áreade exatas
Língua mãe: inglês
Formação na área de humanas
Língua mãe: inglês
RT1 RT2
21.
Comitê de Especialistas
Composição multidisciplinar
Avalição dos itens:
Clareza de linguagem
Pertinência prática
Relevância teórica
Dimensionalidade
Análise de equivalências
22.
Tipos de equivalências
Equivalência semântica: significado das palavras, tradução correta das
palavras.
Equivalência idiomática: jargões, coloquialismo. Ex: “hit the road”, “hang out”,
“quebrar o gelo”, “pé atrás”, “chutar o balde”.
Equivalência experimental: verificar se a tradução foi feita resguardando os
aspectos culturais. Ex: uso de diferentes tipos de utensílios para comer.
Equivalência conceitual: verificar se a tradução foi feita resguardando aspectos
conceituais. Ex: a sua família é grande?
23.
Funções do comitêde
especialistas
Resguardar o processo de ATC;
Consolidar todas as versões do instrumento;
Análise de discrepâncias;
Consenso para tomada de decisões;
Elaborar a versão pré-final.
24.
Pré teste
30-40indivíduos da população alvo
Instrumentos pré finais ajustados
Compreensão das instruções e itens dos
instrumentos
25.
Fase 2 -Avaliaçãodas propriedades psicométricas
(Ferreira PL, Marques FB. Avaliação Psicométrica e Adaptação Cultural e Linguística de Instrumentos de Medição em Saúde: Princípios Metodológicos Gerais. Coimbra: Centro de Estudos e Investigação em Saúde; 1998.)
(Souza VD, Rojjanasrirat W. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline. Journal of Evaluation in Clinical Practice 2011(17); 268-274)
Compreende a avaliação da qualidade de um instrumento
de medida baseada na prova de confiabilidade e de
validade.
Cálculo Amostral
Regra de Ouro: 10 sujeitos/item
220 indivíduos da população alvo
Validade
(
• Diz respeitoà capacidade do instrumento em medir aquilo que se propõe a
medir.
Tipos de validade:
Validade aparente = validade de face
Validade de conteúdo
Validade de critério
Validade de constructo
Validade total: VA+VC+VC+VC
29.
Validade de face
(
•Técnica fácil, simples
• Pode ser realizado em pessoas da população alvo ou profissionais de saúde
• Compreensão das palavras
• Avaliação visual
Validade de conteúdo
• Grau em que o instrumento evidencia domínio do conteúdo que se
pretende medir
30.
Validade de critério
(
Estabelecea validade comparando com outro instrumento externo.
Tipos:
A) Concorrente: se fixa no presente
B) Preditiva: se fixa no futuro
C) Convergente: MEEM x MOCA
D) Discriminante: cognição x delirium
31.
Validade de constructo
(
TeoriaClássica dos Testes (TCT)
• Análise Fatorial Exploratória (AFE): explorar os dados e determinar
dimensionalidade do instrumento
• Análise Fatorial Confirmatória (AFC): confirmar dados da AFE
Teoria de Resposta ao Item (TRI)
Elaboração de itens para prova, avaliação qualitativa do aluno (individual ou
coletiva), comparação do sujeito/item, mede a probabilidade do indivíduo de
responder a pergunta
• Modelo de Rasch
Planejamento da AnáliseFatorial Exploratória
(Figueiredo Filho, Dalson brito and Silva Júnior, José Alexandre da. Visão além do alcance: uma introdução à análise fatorial. Opin.Publica[online]. 2010, vol.16, n.1, pp.160-185)
1) Realizar testes de adequação da amostra
2) Determinar a técnica de extração que será utilizada e quantos
fatores serão extraídos
3) Determinar o tipo de rotação dos fatores
36.
Passo 1: testesde adequação da amostra
((Figueiredo Filho, Dalson brito and Silva Júnior, José Alexandre da. Visão além do alcance: uma introdução à análise fatorial. Opin.Publica[online]. 2010, vol.16, n.1, pp.160-185))
Tamanho da amostra Mínimo de 50 a 100 casos
Razão entre o número de
observações e quantidades de
variáveis igual ou superior a cinco.
Kaiser-Meyer-Olkin (KMO) ≥ 0,70
Teste de Esfericidade de
Bartlett
p < 0,05
Carga fatoral ≥ 0,30
37.
Passo 2: Determinara técnica de extração que será utilizada
e quantos fatores serão extraídos
((Figueiredo Filho, Dalson brito and Silva Júnior, José Alexandre da. Visão além do alcance: uma introdução à análise fatorial. Opin.Publica[online]. 2010, vol.16, n.1, pp.160-185)
Tipo de extração Principal components, principal factors, imaging factoring,
maximum likelihood factoring, alpha factoring, unweight least
square, generalized least square
Regra de Kaiser Devem ser extraídos apenas os fatores com valor de eigenvalue
acima de 1
Scree test Analisar graficamente a dispersão do número de fatores até que
a curva da variância individual de cada fator se tornar horizontar
ou sofrer uma queda brusca
Variância acumulada > 60%
38.
((Figueiredo Filho, Dalsonbrito and Silva Júnior, José Alexandre da. Visão além do alcance: uma introdução à análise fatorial. Opin.Publica[online]. 2010, vol.16, n.1, pp.160-185)
39.
Passo 3: decidiro tipo de rotação dos fatores
((Figueiredo Filho, Dalson brito and Silva Júnior, José Alexandre da. Visão além do alcance: uma introdução à análise fatorial. Opin.Publica[online]. 2010, vol.16, n.1, pp.160-185)
Ortogonal (Varimax) Oblíqua (Oblimin)
Constructos são independentes Constructos são correlacionados
Mais fáceis de interpretar e reportar Mais difíceis de descrever e
interpretar
40.
Confiabilidade
(
Está relacionada àconstância dos resultados obtidos, quando o mesmo objeto
ou indivíduo, é avaliado mais de uma vez.
Tipos mais comuns:
Teste-reteste (intra/inter avaliador)
Consistência interna – Coeficiente Alfa de Cronbach, Greatest Lower Bound
(GLB), Ômega de McDonald)
Coeficiente KR-20 (utilizados em escalas dicotômicas)