O documento descreve a ilha de Maio em Cabo Verde. A ilha possui 14 localidades e é conhecida por suas belas praias de areia branca e planícies extensas. As principais atividades econômicas são a pesca, agricultura e extração de sal. A gastronomia local é baseada em peixe e marisco. A ilha também possui uma rica biodiversidade terrestre e marinha e várias festas culturais ao longo do ano.
Ilha do Maio: Património histórico-cultural e atividades econômicas
1. PORTUGUÊS | INGLÊS
Em toda a ilha encontramos cinco cruzeiros: dois na
Calheta (na Baixona e em Ribona) e três no Porto Inglês
Atividades Económicas
(um na Av. Amílcar Cabral e dois nas Salinas. Pensa-se
A pesca artesanal, a pecuária e a agricultura tradicional
que estarão associados a superstições dos pescadores
são as principais fontes de rendimento da ilha a par da
e são utilizados em romarias como a da Festa de Santa
extracção de sal e da produção de carvão, bem como da
Cruz (3 de Maio) durante o desfile da Tabanka. Na sua
produção do cobiçado queijo do Maio.
Ilha do Maio
forma tradicional, a Tabanka estrutura-se no canto-
-resposta em que o(a) cantor(a) principal entoa versos
que logo a seguir são repetidos em uníssono pelos(as)
restantes cantores(as). O acompanhamento rítmico é
Gastronomia
executado com tambores e outros instrumentos tais
No que toca à gastronomia, a Ilha do Maio tem uma
como apitos e búzios.
forte componente ligada ao peixe e marisco, sobretudo
lagosta. No domínio da carne, a Tchassina - que con-
As principais festas populares preenchem o ano na Ilha
siste numa forma de conservação da carne de cabra
do Maio.
através da salga (típica do Maio) - serve para confeccio-
• São José, a 19 de Março em Calheta;
nar a cachupa e ainda um outro prato tradicional pre-
• Festa de Santa Cruz, a 3 de Maio, no Porto Inglês;
• Nossa Sra. de Fátima, a 13 Maio, em Morro;
• Santo António, a 13 de Junho, em Santo António;
parado com base na batata-doce e mandioca para além
da feijoada, do cabrito à moda da ilha e do guisado de
CABO VERDE
cabrito com xerém.
• São João, a 24 de Junho em Ribeira D. João;
• São Pedro, a 29 de Junho, em Pedro Vaz;
Contactos / Contacts
• Nha Sant’Ana, a 26 de Julho, em Morrinho;
• Nossa Sra. da Luz, a 08 de Setembro, no Porto Inglês.
Artesanato
É a principal festividade, Padroeira da Ilha do Maio e Câmara Municipal do Maio / Maio Municipality Implementação / Implemented by
São produtos do artesanato local a cerâmica, as rendas Telefone / Phone: +238 2551334
dia do Município;
e também a realização de peças decorativas recorrendo Fax: +238 2551760
• Cristo Rei, em Figueira, a 21 de Novembro. e-mail: cm.maio@cvtelecom.cv
a produtos naturais como conchas, troncos, folhas, etc.
Com criatividade, também latas, garrafas de vidro e Casa da Juventude Financiamento UE-FED / Funded by EU-EDF:
As Tocatinas, bailes de Rabeca ou Rabecada são ainda Cooperação PALOP e TIMOR-LESTE/UE
plástico, boias, ramos, folhas, pneus, arames, pedaços Telefone / Phone: +238 2551380
actividades frequentes na Ilha, quer nas festas popu-
de madeira e todo o tipo de recipientes, são transfor-
lares, quer isoladamente em pequenos espectáculos
mados em carros, camiões, motas, moldes para brincar
promovidos por privados ou em locais de convívio. São Texto / Text: A-RSF-Grupo Portugal
na areia, entre outras peças, e constituem também, Fotografias / Images: A-RSF-Grupo Portugal
normalmente constituídos por conjuntos de violão,
sem dúvida, uma parte da identidade cultural do povo e IMVF Projecto de Apoio às Iniciativas Culturais
cavaquinho e rabeca.
caboverdiano e do povo maiense. nos PALOP (PAIC-PALOP) / Projects of cultural
O crioulo, apesar de não ser a língua oficial, é a lin- Folheto realizado no âmbito do Projecto initiatives in support of the African Portuguese-speaking
guagem utilizada em toda a ilha, bem como em todo de valorização do património histórico- (PALOP)
o arquipélago, e as pequenas cambiantes são marcas -cultural da Ilha do Maio, Cabo Verde -
Projecto de subvenção 07 - Contrato de “O conteúdo deste folheto é da exclusiva
identitárias de cada uma das ilhas e a do Maio não é Subvenção nº 09RP / Leaflet developed under responsabilidade da Câmara Municipal do
excepção. the projet ‘Recovery of the historical and cultural herit- Maio e não pode, em caso algum, ser toma-
Actualmente, o teatro começa a ter alguma expressão age of the Maio Island, Cape Verde’ do como expressão das posições da União
na Ilha, através do reforço e criação de novos grupos e Europeia.” / “This publication has been produced with
the assistance of the European Union. The contents of
muito tem contribuído para a passagem de testemun- this publication are the sole responsibility of Maio Mu-
hos, histórias, contos e tradições orais do Maio. nicipality and can in no way be taken to reflect the views
of the European Union.”
2. History Biodiversity At Porto Inglês, and in most locations harmonious ur-
ban and colorful sets of cobbled streets, small houses
Currently, theatre begins to have some expression on
the island, through the strengthening and creation of
with cornice and old houses are visible. In the island new groups and has greatly contributed to the passage
The island of Maio was discovered in May 1460 and In addition to its landscaping potential, the Isle of Maio
we find five crosses: two in Calheta (in Baixona and Ri- of testimonies, stories, tales and oral traditions of Maio.
it`s said that it owes its name to the month that it was also has a great ecological potential with several pro-
bona) and three in Porto Inglês (one on Avenida Amil-
found. It was originally used as an island of livestock, tected areas within the territory, such as the Terras
car Cabral and two in Salinas. It is thought to be asso-
especially goats, until its settlement that only began at Salgadas, Casas Velhas and Lagoa do Cimidorr, Salina
the end of the XVI century. do Porto Inglês, Natural Park of Barreiro and Figueira,
ciated with superstitions of the fishermen and is used Economic Activities
in festivals such as the Feast of the Holy Cross (May 3)
Monte Penoso (highest point of the island) and Mont
during the parade of Tabanka. In its traditional form, Artisanal fisheries, livestock and traditional agriculture
The first crop introduced in the island was cotton, Branco, Monte de Santo António and Ponta Preta.
the Tabanka structure in the corner where the the main are the main sources of income of the island along with
slowly abandoned due to the increasing interest in the It has a vast marine biodiversity, including turtles that
response singer chants verses, immediately followed in the salt extraction and charcoal production, as well as
extraction of salt, which became the main activity in nest here every year but also some endemic species of
unison by other singers. The rhythmic accompaniment the coveted cheese production in Maio.
the hands of an English company during the nineteenth great value.
is performed with drums and other instruments such as
História Biodiversidade century - hence the name of Porto Inglês to the Town
of Maio, the county seat and recently raised to city. Terrestrial flora highlights the dune vegetation, coconut
whistles and shells
palms and Figueira Brava, in addition to the largest area
Gastronomy
A ilha do Maio foi descoberta em 1460 e diz-se que Para além do seu potencial paisagístico, a Ilha do Maio • The main festivals fill the year in the Isle of Maio.
of forest archipelago consisting mainly of acacias. Of
deve o seu nome ao mês em que terá sido encontrada. tem também um grande potencial ecológico com várias
Foi inicialmente utilizada como ilha de criação de gado, Áreas Protegidas no seu território como as Terras Sal-
Geography fauna we can observe the birds in the area of Salina as
• São José, March the 19th in Calheta;
• Feast of Santa Cruz, May 3 in Porto Inglês;
In terms of gastronomy, the Isle of Maio has a strong
component related to fish and shellfish, especially lob-
the Sandpiper-toed, the Grey Plover, the Rola-the-sea,
principalmente caprino, até ao seu povoamento que só gadas, Casas Velhas e Lagoa do Cimidor, Salina do Porto • Nossa Senhora de Fatima, May the 13th, Morro; ster. In the area of meat, the Tchassina - which is a form
The island of Maio as 14 locations, distributed through- Pirlito-sanderlingo, the Galician and the torch-Long-
se iniciou no final do séc. XVI. Inglês, Parque Natural de Barreiro e Figueira, Monte • Santo António, on June the 13th at Santo Antonio; of conservation of goat meat by salting (typical of Maio)
out the area of the island: Porto Inglês Town, followed Legs. Already in arid places we easily observe the Rap-
Penoso (ponto mais alto da Ilha) e Monte Branco, Monte • São. João, on June the 24th in Ribeira D. João; - serves to cook the cachupa and yet another traditional
by Calheta and Barreiro, further north, Morrinho, ids, mockingbird and a larger number of guinea-hen.
A primeira cultura introduzida na ilha foi a do algodão, de Santo António e Ponta Preta. • São Pedro, June the 29th, in Pedro Vaz; dish prepared based on sweet potato and cassava in ad-
Cascabulho, Santo Antonio and Gonçalo Beach; at the The Gecko-of-santiago, the Leopard Gecko and Gecko-
lentamente abandonada devido ao aumento do in- Possui uma vasta biodiversidade marinha da qual se des- • Nha Sant`Ana, on July the 26th in Morrinho; dition to feijoada - baby goat the island way and the
center, Pedro Vaz, Alcatraz e Pilão Cão and, toward of-the-island-Maio are some of the reptiles present on
teresse na extracção do sal, que se tornou a principal tacam as tartarugas marinhas, que aqui nidificam anu- • Nossa Senhora da Luz, September the 8th, in porto lamb stew with corn starch.
the south, Morro, Figueira de Horta, Figueira Seca and the island. Among the various domestic species, there
actividade, nas mãos de uma companhia inglesa durante almente mas também algumas espécies endémicas de Inglês. It is the principal festival, Patroness of the Isle of
Ribeira D. João. is still a donkey with some utility in farm support.
o século XIX - daí a designação de Porto Inglês para a grande valor. Maio and the day of the municipality;
Vila do Maio, sede de concelho e recentemente elevada
Together with the islands of Santiago, Fogo and Brava,
• Cristo Rei in Figueira, on the 21th November. Craft
a cidade. Da flora terrestre destaca-se a vegetação dunar, os co-
queiros e a Figueira-Brava, para além da maior mancha
integrates the Sotavento group of the archipelago of Culture The tocatinas, dances of Rabeca or Rabecada are still Pottery consists of local craft products, as well as lace
Cape Verde, and identifies a lot with the islands of Sal
florestal do arquipélago constituída principalmente por common activities on the island, whether in popular and also decorative pieces using natural products such
Geografia acácias. Da fauna sobressaem as aves que podemos
and Boavista from its physical characteristics of vast
plains and beautiful white sandy beaches: Real, Galeão,
The oldest buildings of the Island are the church of
Porto Inglês or Our Lady of Light and the Chapels of St.
festivities, either singly in small shows promoted by pri- as shells, driftwood, leaves, etc.. With creativity, also
observar na zona da Salina como o Borrelho-de-coleira, vate or entertainment venues. They usually consist of cans, glass bottles and plastic buoys, branches, leaves,
Baía de Santana, the beaches of Calhetinha or Calheta Anthony and Our Lady of the Rosary (or Monte Penoso
A Ilha do Maio é constituída por 14 localidades, distri- a Tarambola-cinzenta, a Rola-do-mar, o Pirlito-sanderlingo, sets of guitar, ukulele and fiddle. tires, wire, pieces of wood and all kinds of containers,
Branca, Pau Seco and even the beaches of Morro da Chapel) and São José Fort that was built for the military
buídas por toda a área da ilha: Cidade do Porto Inglês, o Maçarico-galego ou o Perna-Longa. Já nas zonas áridas are transformed into cars, trucks, bikes, playing sand
Vila, Porto Cais, Ponta Preta Beach, Lagoa, the Bitche defense of the island.
seguida de Calheta e Barreiro; mais a norte, Morrinho, facilmente se observam a Corredeira, a Calhandra e em Creole, although not the official language is the lan- molds, and other parts, and are also undoubtedly a part
Rotcha and Praiona.
Cascabulho, Santo António e Praia Gonçalo; ao centro, maior número a Galinha-da-guiné. A Osga-de-santiago, guage used throughout the island as well as throughout of the cultural identity of the Cape Verdean people and
Pedro Vaz, Alcatraz e Pilão Cão; e, em direção a sul, a Osga-leopardo e a Lagartixa-da-ilha-do-Maio são alguns the islands, and small brands are changing identity on Maio island people.
Morro, Figueira de Horta, Figueira Seca e Ribeira dos répteis presentes na ilha. Entre as várias espécies each of the islands and in Maio is no exception.
D. João. domésticas, destaca-se o burro ainda com alguma utilida-
de no apoio à agricultura.
Juntamente com as ilhas de Santiago, Fogo e Brava, in-
tegra o grupo Sotavento do arquipélago de Cabo Verde,
sendo que se identifica muito com as ilhas do Sal e Bo- Cultura
avista pelas suas características físicas de vastas áreas
planas e belas praias de areia branca: Real, Galeão, Baía As construções mais antigas da Ilha são a Igreja do Porto
de Santana, as praias da Calhetinha ou da Calheta Bran- Inglês ou de Nossa Senhora da Luz e as Capelas de Santo
ca, Pau Seco e ainda as praias de Morro, da Vila, Porto António e de Nossa Senhora do Rosário (ou Capela de
Cais, Praia da Ponta Preta, da Lagoa, de Bitche Rotcha Monte Penoso) e o Forte de São José que terá sido cons-
e Praiona. truído para defesa militar da ilha.
No Porto Inglês e na maior parte das localidades são visí-
veis harmoniosos e coloridos conjuntos urbanos, de ruas
calcetadas, com pequenas casas de platibanda e antigos
sobrados.