SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
Morfema
Sírio Possenti
De Campinas (SP)
Na coluna passada, comentei a confissão de Cony. Dizia ele que nunca ouvira falar de
morfema, e que acabou sabendo do que se trata em conversa com Evanildo Bechara.

Pensei comigo: talvez seja o caso de comentar o conceito. Começo como Cony: vou a um
dicionário, o Houaiss. Antes, uma retificação: disse na coluna passada que considerava
suspeita a definição de Houaiss. Mas não é verdade: ela é ótima. Na verdade, Cony citara
a do Aurélio, que é bem ruim, pouco clara, talvez errada. A do Houaiss é corretíssima, e eu
a transcrevo:

(Morfema é) a menor unidade lingüística que possui significado, abarcando raízes e afixos,
formas livres (p.ex.: mar) e formas presas (p.ex.: sapat-, -o-, -s) e vocábulos gramaticais
(preposições, conjunções) Para o estruturalismo norte-americano, pode ter ainda outras
manifestações, como a ordem das palavras na frase, indicando as funções sintáticas dos
constituintes, ou a entonação sozinha, que pode mudar o sentido de um enunciado: Você
vai. Você vai?
A definição mais resumida é "menor unidade significativa", ou seja, uma unidade "material"
com sentido. Por exemplo, um radical (com-, de comer, sapat- desapato) é um morfema;
um prefixo (in-, des-, re-) é um morfema; um sufixo (-eiro, -mente, -ão) é um morfema.
Também são morfemas "desinências" (-s final deestás) e flexões (-s final de sapatos).
Claro, também são morfemas palavras como "mas", "também", "menos" etc. De tudo isso
a definição dá conta. Ou seja, Cony deve ter entendido logo que Bechara desvelou o
segredo.
Mesmo assim, vale a pena esticar a conversa. Sei, por experiência, que alunos reagem
bem quando se explicitam fatos que, no fundo, são banais - mas que a escola tratou um
pouco confusamente. Por exemplo, que o que parece ser uma unidade pode não ser ou
pode ser mais de uma. Por exemplo, "s" é apenas um fonema em palavras (ou
"contextos") como sapato, sala, salame, assado, nascido, vamos etc., mas é um morfema
de um certo tipo em estás, comes, lavas(significa segunda pessoa do singular) e é
morfema completamente diferente emsapatos, meias, mesas, livros (significa mais de um).
Mais: em desfazer, dês é um morfema, um prefixo, que significa "voltar ao estágio anterior"
(!!)), mas em desmanchar, dês não é um prefixo (desfazer não está para fazer assim
comodesmanchar está para manchar).
Os alunos mais sacadores logo descobrem porque Saussure, por exemplo, disse que uma
língua é um sistema em que não importa a substância, mas apenas a forma. Isto é, não
importa o que "é" um "s", mas em quais relações ele entra no sistema da língua: se no final
de uma forma verbal ou nominal específica, oposta a outras formas verbais (estás / está,
estamos, estão) ou a outras formas nominais (sapatos / sapato / sapateiro). Em cada caso,
está em um paradigma diferente, num subsistema diverso. A dupla sapato / sapatos, aliás,
fornece um bom exemplo de morfema ZERO, isto é, do FATO lingüístico de que um
sentido (o de singular) não é marcado (em português). Ou seja, nós sabemos que um
nome está no singular (isto é, que se refere a uma unidade) apenas porque ela não tem
marca de plural. Ou seja, que a marca de singular é ZERO, que o singular não é marcado
em português.
Evidentemente, para quem gosta de estudar, os casos mais interessantes não são os
evidentes, ou os tornados evidentes. Os melhores são aqueles que obrigam a teoria a
ranger, ou aqueles cuja explicação põe a teoria (ou alguns fatos que pareciam claros) em
questão.

Por exemplo: "demais" é uma palavra (um morfema) ou são dois (de + mais)? Estamos
acostumados a escrever "tudo junto",o que pode fazer com que pensemos que se trata de
uma palavra (simples). Mas, se olharmos de perto seu funcionamento em termos de ordem
dos advérbios de intensidade, surge um problema. Vejamos. Advérbios de intensidade têm
uma ordem mais ou menos fixa. Vêm antes de adjetivos (muito bom. *bom muito), antes
de advérbios (muitobem, *bem muito) e depois de verbos (come muito, *muito come).
Mas as locuções que têm o mesmo valor sempre vêm depois da palavra a que
"modificam": é bom pra burro (*pra burro bom), joga bem pra burro (*joga pra burro bem),
come pra burro (*pra burro come).
Ora, demais se       comporta    como   as    locuções:     bom demais (*demais    bom),
bemdemais (*demais bem), come demais (*demais come). Se tudo o mais for
igual,demais deveria ser uma locução... Ou seja, duas palavras. Veja o que dizem os
dicionários... E tente ver como se comporta paca e qual é sua derivação...

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Aula 3
Aula 3Aula 3
Aula 3gsbq
 
Introdução à morfologia
Introdução à morfologiaIntrodução à morfologia
Introdução à morfologiaA vida
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavrasguest7174ad
 
Estrut form palavras
Estrut form palavrasEstrut form palavras
Estrut form palavrassandra
 
[c7s] Estrutura das palavras
[c7s] Estrutura das palavras[c7s] Estrutura das palavras
[c7s] Estrutura das palavras7 de Setembro
 
Gramática da língua portuguesa pasquale cipro neto
Gramática da língua portuguesa   pasquale cipro netoGramática da língua portuguesa   pasquale cipro neto
Gramática da língua portuguesa pasquale cipro netoprof.aldemir2010
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasKeu Oliveira
 
Processo de formação das palavras
Processo de formação das palavrasProcesso de formação das palavras
Processo de formação das palavrasDani Bertollo
 
Estrutura das Palavras
Estrutura das Palavras Estrutura das Palavras
Estrutura das Palavras conca66
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavrasguest75cb1b
 
Modulo 01 morfemas
Modulo 01 morfemasModulo 01 morfemas
Modulo 01 morfemasDolores Cruz
 
Morfologia - formação das palavras
Morfologia - formação das palavrasMorfologia - formação das palavras
Morfologia - formação das palavrasProfFernandaBraga
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasLidia Araujo
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavrasEvaí Oliveira
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasAyla De Sá Marques
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavrasguest0cbfe
 
Estrutura e formação de palavras
Estrutura e formação de palavrasEstrutura e formação de palavras
Estrutura e formação de palavrasAprova Saúde
 
Classes gramaticais rany!
Classes gramaticais rany!Classes gramaticais rany!
Classes gramaticais rany!ranyhgata64
 
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavras
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavrasEstrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavras
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavrasEduardo Lopes
 

Mais procurados (20)

Aula 3
Aula 3Aula 3
Aula 3
 
Introdução à morfologia
Introdução à morfologiaIntrodução à morfologia
Introdução à morfologia
 
Processos de-formao-de-palavras
Processos de-formao-de-palavrasProcessos de-formao-de-palavras
Processos de-formao-de-palavras
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavras
 
Estrut form palavras
Estrut form palavrasEstrut form palavras
Estrut form palavras
 
[c7s] Estrutura das palavras
[c7s] Estrutura das palavras[c7s] Estrutura das palavras
[c7s] Estrutura das palavras
 
Gramática da língua portuguesa pasquale cipro neto
Gramática da língua portuguesa   pasquale cipro netoGramática da língua portuguesa   pasquale cipro neto
Gramática da língua portuguesa pasquale cipro neto
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavras
 
Processo de formação das palavras
Processo de formação das palavrasProcesso de formação das palavras
Processo de formação das palavras
 
Estrutura das Palavras
Estrutura das Palavras Estrutura das Palavras
Estrutura das Palavras
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavras
 
Modulo 01 morfemas
Modulo 01 morfemasModulo 01 morfemas
Modulo 01 morfemas
 
Morfologia - formação das palavras
Morfologia - formação das palavrasMorfologia - formação das palavras
Morfologia - formação das palavras
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavras
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavras
 
Estrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavrasEstrutura e formação das palavras
Estrutura e formação das palavras
 
Estrutura Das Palavras
Estrutura Das PalavrasEstrutura Das Palavras
Estrutura Das Palavras
 
Estrutura e formação de palavras
Estrutura e formação de palavrasEstrutura e formação de palavras
Estrutura e formação de palavras
 
Classes gramaticais rany!
Classes gramaticais rany!Classes gramaticais rany!
Classes gramaticais rany!
 
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavras
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavrasEstrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavras
Estrutura e28093-formac3a7c3a3o-das-palavras
 

Destaque

Estrutura Das Palavras1
Estrutura Das Palavras1Estrutura Das Palavras1
Estrutura Das Palavras1Angela Santos
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavras Estrutura das palavras
Estrutura das palavras colveromachado
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavrascolveromachado
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavrasSadrak Silva
 
PowerPoint: Nomes / Substantivos
PowerPoint: Nomes / SubstantivosPowerPoint: Nomes / Substantivos
PowerPoint: Nomes / SubstantivosA. Simoes
 
Formação de palavras
Formação de palavrasFormação de palavras
Formação de palavrasJorge Henrique
 
Estrutura e formação das palavras 1 bimestre
Estrutura e formação das palavras 1 bimestreEstrutura e formação das palavras 1 bimestre
Estrutura e formação das palavras 1 bimestrerafaelcef3
 
As classes de palavras: substantivo
As classes de palavras: substantivoAs classes de palavras: substantivo
As classes de palavras: substantivonixsonmachado
 
Processos morfologicos formação_palavras
Processos morfologicos formação_palavrasProcessos morfologicos formação_palavras
Processos morfologicos formação_palavrasarmindaalmeida
 
Processo De FormaçãO Das Palavras
Processo De FormaçãO Das PalavrasProcesso De FormaçãO Das Palavras
Processo De FormaçãO Das Palavrasguest75cb1b
 

Destaque (16)

Morfemas
MorfemasMorfemas
Morfemas
 
Morfemas
MorfemasMorfemas
Morfemas
 
Estrutura Das Palavras1
Estrutura Das Palavras1Estrutura Das Palavras1
Estrutura Das Palavras1
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavras Estrutura das palavras
Estrutura das palavras
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavras
 
Estrutura das palavras
Estrutura das palavrasEstrutura das palavras
Estrutura das palavras
 
PowerPoint: Nomes / Substantivos
PowerPoint: Nomes / SubstantivosPowerPoint: Nomes / Substantivos
PowerPoint: Nomes / Substantivos
 
Formação de palavras
Formação de palavrasFormação de palavras
Formação de palavras
 
Estrutura e formação das palavras 1 bimestre
Estrutura e formação das palavras 1 bimestreEstrutura e formação das palavras 1 bimestre
Estrutura e formação das palavras 1 bimestre
 
Flexão do Substantivo
Flexão do SubstantivoFlexão do Substantivo
Flexão do Substantivo
 
Substantivos
SubstantivosSubstantivos
Substantivos
 
As classes de palavras: substantivo
As classes de palavras: substantivoAs classes de palavras: substantivo
As classes de palavras: substantivo
 
Substantivo 6
Substantivo 6Substantivo 6
Substantivo 6
 
Processos morfologicos formação_palavras
Processos morfologicos formação_palavrasProcessos morfologicos formação_palavras
Processos morfologicos formação_palavras
 
Substantivo slide
Substantivo slideSubstantivo slide
Substantivo slide
 
Processo De FormaçãO Das Palavras
Processo De FormaçãO Das PalavrasProcesso De FormaçãO Das Palavras
Processo De FormaçãO Das Palavras
 

Semelhante a Morfema em

recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptx
recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptxrecursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptx
recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptxMarluceBrum1
 
Interjeições e palavras denotativas
Interjeições e palavras denotativasInterjeições e palavras denotativas
Interjeições e palavras denotativasSérgio de Castro
 
Aula 7 pronomes
Aula 7   pronomesAula 7   pronomes
Aula 7 pronomesJ M
 
Aula 2 verbos
Aula 2   verbosAula 2   verbos
Aula 2 verbosJ M
 
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdf
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdfPortugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdf
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdfAdryasophiaRochapied
 
Classes de palavras
Classes de palavrasClasses de palavras
Classes de palavrasPreOnline
 
Língua portuguesa artigo 4 concordancia basica
Língua portuguesa artigo 4   concordancia basicaLíngua portuguesa artigo 4   concordancia basica
Língua portuguesa artigo 4 concordancia basicaIsabelly Sarmento
 
A Coesão Textual(SLIDES) .pptx
A Coesão Textual(SLIDES) .pptxA Coesão Textual(SLIDES) .pptx
A Coesão Textual(SLIDES) .pptxDelaineFarias2
 
7_ano_classes_palavras
7_ano_classes_palavras7_ano_classes_palavras
7_ano_classes_palavrascamposmelo
 
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticos
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticosRecursos morfossintáticos, lexicais,semânticos
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticosMarcia Oliveira
 
Português-Pronome
Português-PronomePortuguês-Pronome
Português-PronomeJaicinha
 
Classes Palavras 7ano
Classes Palavras 7anoClasses Palavras 7ano
Classes Palavras 7anoTeresa Pombo
 
Slide port.
Slide   port.Slide   port.
Slide port.cepmaio
 
Slide port.
Slide   port.Slide   port.
Slide port.cepmaio
 

Semelhante a Morfema em (20)

recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptx
recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptxrecursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptx
recursos morfossintáticos-lexicais-semânticos.pptx
 
Conectivos
ConectivosConectivos
Conectivos
 
Interjeições e palavras denotativas
Interjeições e palavras denotativasInterjeições e palavras denotativas
Interjeições e palavras denotativas
 
Acentuação
AcentuaçãoAcentuação
Acentuação
 
Português 1
Português 1Português 1
Português 1
 
Aula 7 pronomes
Aula 7   pronomesAula 7   pronomes
Aula 7 pronomes
 
Aula 2 verbos
Aula 2   verbosAula 2   verbos
Aula 2 verbos
 
Resumão de português
Resumão de portuguêsResumão de português
Resumão de português
 
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdf
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdfPortugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdf
Portugues Plano de Aula Ortografia Acentuando 4º ano.pdf
 
Classes de palavras
Classes de palavrasClasses de palavras
Classes de palavras
 
Língua portuguesa artigo 4 concordancia basica
Língua portuguesa artigo 4   concordancia basicaLíngua portuguesa artigo 4   concordancia basica
Língua portuguesa artigo 4 concordancia basica
 
A Coesão Textual(SLIDES) .pptx
A Coesão Textual(SLIDES) .pptxA Coesão Textual(SLIDES) .pptx
A Coesão Textual(SLIDES) .pptx
 
7_ano_classes_palavras
7_ano_classes_palavras7_ano_classes_palavras
7_ano_classes_palavras
 
Classes gramaticais
Classes gramaticaisClasses gramaticais
Classes gramaticais
 
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticos
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticosRecursos morfossintáticos, lexicais,semânticos
Recursos morfossintáticos, lexicais,semânticos
 
Intensivo Aula 4 morfologia
Intensivo  Aula 4   morfologiaIntensivo  Aula 4   morfologia
Intensivo Aula 4 morfologia
 
Português-Pronome
Português-PronomePortuguês-Pronome
Português-Pronome
 
Classes Palavras 7ano
Classes Palavras 7anoClasses Palavras 7ano
Classes Palavras 7ano
 
Slide port.
Slide   port.Slide   port.
Slide port.
 
Slide port.
Slide   port.Slide   port.
Slide port.
 

Mais de ADRIANA BECKER

There is no_best_method
There is no_best_methodThere is no_best_method
There is no_best_methodADRIANA BECKER
 
Teaching children english
Teaching children englishTeaching children english
Teaching children englishADRIANA BECKER
 
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010ADRIANA BECKER
 
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeira
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeiraMetodologias de ensino_de_língua_estrangeira
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeiraADRIANA BECKER
 
Linguística aplicada i-_2010
Linguística aplicada i-_2010Linguística aplicada i-_2010
Linguística aplicada i-_2010ADRIANA BECKER
 
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010ADRIANA BECKER
 
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009ADRIANA BECKER
 
Lingüística aplicada
Lingüística aplicadaLingüística aplicada
Lingüística aplicadaADRIANA BECKER
 
Language teaching methodology
Language teaching methodologyLanguage teaching methodology
Language teaching methodologyADRIANA BECKER
 

Mais de ADRIANA BECKER (20)

There is no_best_method
There is no_best_methodThere is no_best_method
There is no_best_method
 
The sick rose (1)
The sick rose (1)The sick rose (1)
The sick rose (1)
 
Teaching children english
Teaching children englishTeaching children english
Teaching children english
 
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010
Planejamento de curso_-_la_li_i_-_fac_3_2010
 
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeira
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeiraMetodologias de ensino_de_língua_estrangeira
Metodologias de ensino_de_língua_estrangeira
 
Linguística aplicada i-_2010
Linguística aplicada i-_2010Linguística aplicada i-_2010
Linguística aplicada i-_2010
 
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_segunda_aula_-_março_2010
 
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009
Linguística aplicada em_língua_inglesa_i_-_primeira_aula_-_fevereiro_2009
 
Lingüística aplicada
Lingüística aplicadaLingüística aplicada
Lingüística aplicada
 
Language teaching methodology
Language teaching methodologyLanguage teaching methodology
Language teaching methodology
 
Jean piaget
Jean piagetJean piaget
Jean piaget
 
Inter4 pg 94_105
Inter4 pg 94_105Inter4 pg 94_105
Inter4 pg 94_105
 
Artigo edu metodos
Artigo edu metodosArtigo edu metodos
Artigo edu metodos
 
Abordagens de ensino
Abordagens de ensinoAbordagens de ensino
Abordagens de ensino
 
Reflexoesling
ReflexoeslingReflexoesling
Reflexoesling
 
Pensamento linguagem
Pensamento linguagemPensamento linguagem
Pensamento linguagem
 
Norma culta dani
Norma culta daniNorma culta dani
Norma culta dani
 
Morfemas cap.3
Morfemas cap.3Morfemas cap.3
Morfemas cap.3
 
Linguística ii
Linguística iiLinguística ii
Linguística ii
 
Linguística ii
Linguística iiLinguística ii
Linguística ii
 

Morfema em

  • 1. Morfema Sírio Possenti De Campinas (SP) Na coluna passada, comentei a confissão de Cony. Dizia ele que nunca ouvira falar de morfema, e que acabou sabendo do que se trata em conversa com Evanildo Bechara. Pensei comigo: talvez seja o caso de comentar o conceito. Começo como Cony: vou a um dicionário, o Houaiss. Antes, uma retificação: disse na coluna passada que considerava suspeita a definição de Houaiss. Mas não é verdade: ela é ótima. Na verdade, Cony citara a do Aurélio, que é bem ruim, pouco clara, talvez errada. A do Houaiss é corretíssima, e eu a transcrevo: (Morfema é) a menor unidade lingüística que possui significado, abarcando raízes e afixos, formas livres (p.ex.: mar) e formas presas (p.ex.: sapat-, -o-, -s) e vocábulos gramaticais (preposições, conjunções) Para o estruturalismo norte-americano, pode ter ainda outras manifestações, como a ordem das palavras na frase, indicando as funções sintáticas dos constituintes, ou a entonação sozinha, que pode mudar o sentido de um enunciado: Você vai. Você vai? A definição mais resumida é "menor unidade significativa", ou seja, uma unidade "material" com sentido. Por exemplo, um radical (com-, de comer, sapat- desapato) é um morfema; um prefixo (in-, des-, re-) é um morfema; um sufixo (-eiro, -mente, -ão) é um morfema. Também são morfemas "desinências" (-s final deestás) e flexões (-s final de sapatos). Claro, também são morfemas palavras como "mas", "também", "menos" etc. De tudo isso a definição dá conta. Ou seja, Cony deve ter entendido logo que Bechara desvelou o segredo. Mesmo assim, vale a pena esticar a conversa. Sei, por experiência, que alunos reagem bem quando se explicitam fatos que, no fundo, são banais - mas que a escola tratou um pouco confusamente. Por exemplo, que o que parece ser uma unidade pode não ser ou pode ser mais de uma. Por exemplo, "s" é apenas um fonema em palavras (ou "contextos") como sapato, sala, salame, assado, nascido, vamos etc., mas é um morfema de um certo tipo em estás, comes, lavas(significa segunda pessoa do singular) e é morfema completamente diferente emsapatos, meias, mesas, livros (significa mais de um). Mais: em desfazer, dês é um morfema, um prefixo, que significa "voltar ao estágio anterior" (!!)), mas em desmanchar, dês não é um prefixo (desfazer não está para fazer assim comodesmanchar está para manchar). Os alunos mais sacadores logo descobrem porque Saussure, por exemplo, disse que uma língua é um sistema em que não importa a substância, mas apenas a forma. Isto é, não importa o que "é" um "s", mas em quais relações ele entra no sistema da língua: se no final de uma forma verbal ou nominal específica, oposta a outras formas verbais (estás / está, estamos, estão) ou a outras formas nominais (sapatos / sapato / sapateiro). Em cada caso, está em um paradigma diferente, num subsistema diverso. A dupla sapato / sapatos, aliás, fornece um bom exemplo de morfema ZERO, isto é, do FATO lingüístico de que um sentido (o de singular) não é marcado (em português). Ou seja, nós sabemos que um nome está no singular (isto é, que se refere a uma unidade) apenas porque ela não tem marca de plural. Ou seja, que a marca de singular é ZERO, que o singular não é marcado em português.
  • 2. Evidentemente, para quem gosta de estudar, os casos mais interessantes não são os evidentes, ou os tornados evidentes. Os melhores são aqueles que obrigam a teoria a ranger, ou aqueles cuja explicação põe a teoria (ou alguns fatos que pareciam claros) em questão. Por exemplo: "demais" é uma palavra (um morfema) ou são dois (de + mais)? Estamos acostumados a escrever "tudo junto",o que pode fazer com que pensemos que se trata de uma palavra (simples). Mas, se olharmos de perto seu funcionamento em termos de ordem dos advérbios de intensidade, surge um problema. Vejamos. Advérbios de intensidade têm uma ordem mais ou menos fixa. Vêm antes de adjetivos (muito bom. *bom muito), antes de advérbios (muitobem, *bem muito) e depois de verbos (come muito, *muito come). Mas as locuções que têm o mesmo valor sempre vêm depois da palavra a que "modificam": é bom pra burro (*pra burro bom), joga bem pra burro (*joga pra burro bem), come pra burro (*pra burro come). Ora, demais se comporta como as locuções: bom demais (*demais bom), bemdemais (*demais bem), come demais (*demais come). Se tudo o mais for igual,demais deveria ser uma locução... Ou seja, duas palavras. Veja o que dizem os dicionários... E tente ver como se comporta paca e qual é sua derivação...