Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen
Manual de serviço spacy cabecote
1. CH125 6. CABEÇOTE/VÁLVULAS
ESPECIFICAÇÕES
6-1
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 6–1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 6–2
REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 6–3
DESMONTAGEM DA TAMPA
DO CABEÇOTE 6–4
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO 6–4
REMOÇÃO DO CABEÇOTE 6–6
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE 6–7
SUBSTITUIÇÃO DA GUIA DE VÁLVULA 6–9
INSPEÇÃO E RETÍFICA DA SEDE DA
VÁLVULA 6–10
MONTAGEM DO CABEÇOTE 6–12
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE 6–13
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE
COMANDO 6–14
MONTAGEM DA TAMPA DO
CABEÇOTE 6–15
INSTALAÇÃO DA TAMPA DO
CABEÇOTE 6–15
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INFORMAÇÕES GERAIS
• Este capítulo descreve os procedimentos de serviços de manutenção do cabeçote, válvulas, árvore de comando e balancins.
• O serviço de manutenção no cabeçote pode ser feito com o motor instalado no chassi.
Item Valor Correto (mm) Limite de uso (mm)
Compressão do cilindro 1.400 ± 100 kPa (14 ± 1
–
kg/cm2
, 199 ± 14psi
Árvore de comando Altura do Adm 30,800-30,920 30,75
ressalto
Esc. 30,411-30,531 30,26
Balancins Diâmetro int. do balancim 12,000-12,018 12,10
Diâmetro ext. do eixo 11,966-11,984 11,91
Válvulas Diâmetro ext. da haste Adm. 4,975-4,990 4,90
da válvula Esc. 4,955-4,970 4,90
Diâmetro int. guia da válvula 5,000-5,012 5,03
Folga entre a guia Adm. 0,010-0,037 0,08
e haste da válvula
Esc. 0,030-0,057 0,10
Comprimento livre Interna 32,3 29,1
da mola da válvula
Externa 35,0 31,5
Largura do assento da válvula 1,0 1,6
Empenamento do cabeçote – 0,05
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Parafuso da tampa do cabeçote 10 N.m (1,0 kg.m)
Porca cega do cabeçote 22 N.m (2,2 kg.m)
Parafuso do tubo de óleo 8 mm 10 N.m (1,0 kg.m)
Parafuso do tubo de óleo 12 mm 20 N.m ((2,0 kg.m)
Parafuso do tensor da corrente de comando 10 N.m (1,0 kg.m)
Parafuso de articulação do tensor da corrente 14 N.m (1,4 kg.m)
Parafuso do suporte da árvore de comando 10 N.m (1,0 kg.m)
6
3. CH125
6-2
FERRAMENTAS
Especiais
Alargador de guia da válvula, 5,0 mm 07984-MA60000BR
Instalador de guia da válvula, 5,0 mm 07942-MA60000BR
Comuns
Ajustador de guia da válvula 07743-0020000
Compressor de mola da válvula 07757-0010000BR
Adaptador do compressor 07957-KM30101
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Defeitos na parte superior do motor geram problemas de rendimento que podem ser diagnosticados por um teste de
compressão ou pela detecção de ruídos do motor utilizando-se um estetoscópio.
Compressão baixa
• Válvulas
– Ajuste da válvula incorreta
– Válvulas empenadas ou queimadas
– Sincronização das válvulas incorreta
– Mola da válvula quebrada
• Cabeçote
– Junta do cabeçote danificada ou com vazamento
– Cabeçote empenado ou trincado
• Cilindro e pistão (capítulo 7)
Compressão muito alta
• Acúmulo excessivo de carvão no pistão ou na câmara de combustão
RUÍDOS EXCESSIVOS
• Ajuste da válvula incorreto
• Válvula presa ou com mola quebrada
• Árvore de comando gasta ou solta
• Tensor da corrente de comando gasto ou danificado
• Dentes da engrenagem de comando gastos
• Balancins ou eixo gastos
CABEÇOTE/VÁLVULAS
4. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-3
REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE
Remova as seguintes peças:
– assento
– tampas traseiras direita e esquerda e tampa central do chassi
(página 13-2)
Desconecte os tubos de combustível e de vácuo e remova o
tanque de combustível (página 4-13)
Remova o amortecedor traseiro direito (página 15-8), parafusos
e isolador de calor.
Remova os parafusos do tubo de óleo.
Solte o parafuso inferior do tubo de óleo.
Desloque o tubo de óleo para o lado direito de maneira que a
tampa do cabeçote possa ser removida.
ATENÇÃO
Remova os cinco parafusos da tampa do cabeçote e o parafuso
do suporte do filtro de ar. Em seguida remova a tampa do
cabeçote.
Não entorte o tubo de óleo para remover a tampa do
cabeçote.
Remova os pinos guias.
PARAFUSOS DO ISOLADOR DE CALOR
PARAFUSOS
PARAFUSO INFERIOR
PARAFUSOS PARAFUSO DO SUPORTE
TAMPA DO CABEÇOTE
PINOS GUIAS
5. CH125
6-4
DESMONTAGEM DA TAMPA DO
CABEÇOTE
Remova a guarnição da tampa do cabeçote.
Remova os parafusos de trava do ajustador de válvula.
Remova os eixos e os balancins da tampa do cabeçote.
INSPEÇÃO
BALANCIM
Inspecione os balancins se as superfícies de contato com árvore
de comando estão gastos ou danificados ou se o orifício de óleo
está obstruído.
Meça o diâmetro interno de cada balancim.
LIMITE DE USO: 12,10 mm
EIXO DO BALANCIM
Inspecione o eixo do balancim quanto a desgaste ou danos.
Meça o diâmetro externo do eixo do balancim.
LIMITE DE USO: 11,91 mm
REMOÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO
Remova o escapamento (página 15-2)
Remova o parafuso do tensor da corrente de comando e a mola.
Remova os dois parafusos de fixação e o tensor da corrente de
comando.
Remova a tampa do filtro de ar da correia de transmissão
retirando quatro parafusos.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
ANEL DE VEDAÇÃO BALANCIM
PARAFUSOS DE TRAVA
TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO
PARAFUSO DE VEDAÇÃO PARAFUSOS
PARAFUSOS
TAMPA DO FILTRO DE AR
EIXO DO
BALANCIM
6. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-5
Remova a tampa do orifício de verificação do ponto e gire a
polia motora de modo que a marca "T" do rotor fique alinhada
com a marca de referência.
Remova os dois parafusos e o suporte do rolamento da árvore
de comando.
Remova a árvore de comando.
Prenda a corrente de comando com arame de modo que ela
não caia no interior do motor.
NOTA
Tenha cuidado para não deixar cair os parafusos no interior
do motor.
INSPEÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO
Verifique os ressaltos do comando quanto a desgaste ou danos.
Meça a altura dos ressaltos do comando.
LIMITE DE USO:
Admissão: 30,75 mm
Escape: 30,26 mm
Verifique os rolamentos da árvore de comando quanto a folga ou
danos.
Substitua o conjunto da árvore de comando por um novo se os
rolamentos apresentarem ruídos ou folga excessiva.
MARCA “T”
SUPORTE DA ÁRVORE DE COMANDO
PARAFUSOS
ROLAMENTOS
7. CH125
6-6
REMOÇÃO DO CABEÇOTE
Remova a carcaça do termostato do cabeçote retirando o
parafuso.
Solte o parafuso da braçadeira do carburador.
Remova quatro porcas cegas do cabeçote e as arruelas.
Remova o parafuso de fixação e o cabeçote.
Remova o coletor de admissão retirando dois parafusos.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
PARAFUSO
CARCAÇA DO TERMOSTATO
BRAÇADEIRA
PARAFUSO
PORCAS/ARRUELAS
PARAFUSO
COLETOR DE ADMISSÃO
PARAFUSOS
8. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-7
Remova a junta do cabeçote e dois pinos guias.
Remova a guia da corrente de comando do cilindro.
Remova todo o material da junta da superfície de contato do
cilindro.
NOTA
• Evite danificar a superfície da junta.
• Tenha cuidado para não deixar cair o material da junta no
interior do motor.
DESMONTAGEM DO CABEÇOTE
Comprima as molas das válvulas e retire as travas usando o
compressor de mola.
Remova o compressor e retire os assentos, as molas e válvulas.
ATENÇÃO
NOTA
Remova os retentores das hastes das válvulas.
Remova os depósitos de carvão da câmara de combustão.
Retire todo material da junta da superfice de contato do
cabeçote.
NOTA
• Evite danificar as superfícies da junta.
• O material da junta sairá com maior facilidade se for
molhada com solvente.
Marque todas as peças desmontadas para assegurar a
montagem correta na posição original.
Para evitar a perda de tensão, não comprima as molas das
válvulas mais do que o necessário para remover as travas.
PINO GUIA GUIA DA CORRENTE
JUNTA
9. CH125
6-8
INSPEÇÃO
CABEÇOTE
Verifique o orifício da vela de ignição e áreas das válvulas se
não há trincas.
Verifique o empenamento do cabeçote com uma régua e cálibre
de lâminas.
LIMITE DE USO: 0,05 mm
COMPRIMENTO LIVRE DA MOLA DA VÁLVULA
Meça o comprimento livre das molas interna e externa das
válvulas.
LIMITE DE USO:
Interna: 29,1 mm
Externa: 31,5 mm
HASTE DA VÁLVULA
Inspecione as válvulas se estão empenadas, queimadas,
riscadas ou suas hastes apresentam desgastes anormais.
Verifique o movimento da válvula na sua guia, meça e anote o
diâmetro externo da haste da válvula.
LIMITE DE USO:
Admissão: 4,90 mm
Escape: 4,90 mm
GUIA DA VÁLVULA
NOTA
Meça e anote o diâmetro interno de cada guia da válvula
usando um micrômetro interno.
LIMITE DE USO: 5,03 mm
Calcule a folga entre guia e haste da válvula, subtraindo o
diâmetro externo da haste da válvula do diâmetro interno da
guia correspondente.
LIMITE DE USO:
Admissão: 0,08 mm
Escape: 0,10 mm
Passe o alargador nas guias para retirar possíveis depósitos
de carvão antes de medir o diâmetro interno da guia.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
MOLA EXTERNA
MOLA INTERNA
10. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-9
NOTA
Se a folga entre guia e haste da válvula exceder o limite de uso
com guia nova, substitua a válvula também.
NOTA
SUBSTITUIÇÃO DA GUIA DE VÁLVULA
Aqueça o cabeçote para 100° a 150°C com uma placa quente.
ATENÇÃO
c
Apóie o cabeçote e retire as guias velhas pelo lado da câmara
de combustão.
NOTA
Ajuste o instalador de guia da válvula de maneira que a altura
da guia da válvula seja 13 mm.
Instale a guia nova no cabeçote pelo lado do balancim.
Deixe o cabeçote resfriar até a temperatura ambiente e passe o
alargador nas guias novas.
NOTA
Retifique a sede da válvula e limpe completamente o cabeçote
para remover as partículas metálicas.
• Use óleo de corte no alargador durante esta operação.
• Gire o alargador sempre na mesma direção ao introduzi-lo
ou retirá-lo da guia.
• Após instalar guias novas, verifique-as se não estão
danificadas.
• O cabeçote ainda deve permanecer aquecido (100° a
150°C) para instalar a guia nova.
Para evitar queimaduras, use luvas grossas ao manusear o
cabeçote aquecido.
Não use maçarico para aquecer o cabeçote, pois pode causar
empenamento.
As sedes das válvulas devem ser recondicionadas sempre
que as guias forem substituídas.
Se a folga entre guia e haste da válvula exceder o limite de
uso, verifique se uma guia nova com dimensões padrão traria
a folga dentro do limite de uso.
11. CH125
6-10
INSPEÇÃO E RETÍFICA DA SEDE DA
VÁLVULA
Limpe completamente as válvulas de admissão e escape para
remover os depósitos de carvão.
Aplique uma leve camada de pasta abrasiva sobre as faces das
válvulas e gire-a de encontro à sede com auxílio de um cabo
com ventosa.
NOTA
Retire a válvula e inspecione a sua face.
ATENÇÃO
Inspecione as sedes das válvulas.
Se a largura da sede não estiver dentro do limite recomendado
ou apresentar ranhura, a sede deverá ser retificada.
LARGURA DA SEDE:
Limite de uso: 1,6 mm
RETÍFICA DA SEDE DA VÁLVULA
Recomenda-se o uso de uma retificadora mecânica para corrigir
a sede da válvula gasta.
Siga as instruções do fabricante do equipamento de retífica da
sede da válvula.
Usando uma fresa de 45°, remova qualquer rugosidade ou
irregularidade da sede.
NOTA
As válvulas não podem ser retificadas se a face da válvula
estiver áspera, gasta irregularmente, com marcas de
superaquecimento ou contato irregular com a sede, a válvula
deve ser substituída.
Tenha cuidado para que a pasta abrasiva não penetre entre
a haste e a guia da válvula. Após o polimento, limpe
completamente as sedes e faces das válvulas e aplique uma
leve camada de óleo nas sedes e faces das válvulas.
Use uma fresa de 32° para remover 1/4 do material da sede
anterior da válvula.
Retifique a sede com uma fresa de 45° quando substituir a
guia da válvula.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
LARGURA DA SEDE
RUGOSIDADES
45°
LARGURA ANTERIOR DA SEDE
32°
12. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-11
Use uma fresa de 60° para remover 1/4 do material da parte
inferior da sede anterior.
Remova a fresa e inspecione a área onde fora removida.
Instale uma fresa de 45° e dê o acabamento para uma largura
correta.
NOTA
Certifique-se que toda aspereza e irregularidades foram
removidas.
Dê um novo acabamento se necessário.
Aplique uma leve camada de azul da Prússia na sede da
válvula.
Pressione a válvula através da guia e contra a sede sem girá-la.
NOTA
Se a área de contato estiver muito alta, a sede deve ser
abaixada usando a fresa de 35°.
Dê o acabamento usando a fresa de 45° para a largura
especificada.
Se a área de contato estiver muito baixa, a sede deve ser
retificada com a fresa de 60°.
Dê o acabamento usando a fresa de 45° para obter a largura
correta.
A localização da sede da válvula em relação a face da
válvula é muito importante para uma perfeita vedação.
LARGURA ANTERIOR
DA SEDE
ÁREA DE CONTATO
MUITO ALTA
LARGURA ANTERIOR
DA SEDE
AREA DE CONTATO
MUITO BAIXA
LARGURA ANTERIOR
DA SEDE
13. CH125
6-12
Após retificar a sede, aplique uma leve camada de pasta
abrasiva na faixa de assentamento da válvula.
Gire-a com uma leve pressão contra sua sede.
Terminada a retífica, limpe os resíduos da pasta abrasiva do
cabeçote e da válvula.
Limpe completamente o cabeçote e a válvula.
MONTAGEM DO CABEÇOTE
Lubrifique as hastes das válvulas com óleo e introduza as
válvulas nas guias.
Instale os retentores nas hastes das válvulas.
Instale as molas e seus assentos.
NOTA
Instale as molas das válvulas com os elos mais próximos
voltados para o cabeçote.
Comprima as molas das válvulas com compressor de mola e
instale as travas das válvulas.
ATENÇÃO
Bata levemente as hastes das válvulas com martelo de plástico
para firmar as travas das válvulas.
ATENÇÃO
Apóie o cabeçote sobre um suporte de modo a deixá-lo
afastado da bancada para previnir danos às válvulas.
Para evitar a perda de tensão, não comprima a mola da
válvula mais do que o necessário.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
TRAVAS
ASSENTO
MOLAS
VÁLVULA
RETENTOR DA HASTE ASSENTO DE MOLA
14. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-13
INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE
Instale um anel de vedação novo na ranhura do coletor de
admissão. Instale o coletor de admissão e fixe-o com dois
parafusos.
Instale a guia da corrente de comando.
Instale os pinos guias e uma junta nova.
Instale o cabeçote.
Instale as porcas cegas e arruelas do cabeçote e aperte-as na
sequência cruzada em duas ou mais etapas.
TORQUE: 22 N.m (2,2 kg.m)
Instale o parafuso de fixação do cabeçote.
Instale um anel de vedação novo na carcaça do termostato.
Instale a carcaça do termostato e fixe-a com o parafuso.
COLETOR DE ADMISSÃO
ANEL DE VEDAÇÃO
PINO GUIA GUIA DA CORRENTE
JUNTA
PORCAS
PARAFUSO
ANEL DE VEDAÇÃO
CARCAÇA DO TERMOSTATO
15. CH125
6-14
INSTALAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO
Lubrifique os rolamentos da árvore de comando com óleo limpo
do motor.
Remova a tampa do orifício da marca do ponto de ignição.
Gire a polia motora e alinhe a marca "T" do rotor com a marca da
carcaça direita do motor.
Posicione os ressaltos de admissão e escape do comando para
baixo.
Alinhe a marca gravada da engrenagem de comando com a
superfície do cabeçote e instale a corrente de comando sobre a
engrenagem.
Instale o suporte do rolamento da árvore de comando e aperte
os parafusos.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
NOTA
Tenha cuidado para não deixar cair os parafusos no interior
do motor.
Instale uma junta nova no tensor da corrente de comando.
Não instale o tensor sem empurrar totalmente o pino de empuxo.
Instale o tensor usando dois parafusos.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
Instale a mola do tensor, arruela e parafuso de vedação.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
PARAFUSOS SUPORTE DO ROLAMENTO
ÁRVORE DE COMANDO
PINO DE EMPUXO
TENSOR
ARRUELA PARAFUSOS
MOLA
PARAFUSO DE VEDAÇÃO
16. CH125 CABEÇOTE/VÁLVULAS
6-15
MONTAGEM DA TAMPA DO CABEÇOTE
Instale os anéis de vedação novos nos eixos dos balancins.
Instale os balancins e os eixos na tampa do cabeçote.
Instale os parafusos de trava do ajustador de válvula sem
apertar.
INSTALAÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE
Abasteça a cavidade do cabeçote com óleo limpo do motor
para proporcionar lubrificação inicial na árvore de comando ao
ligar o motor.
Instale os dois pinos guias no cabeçote.
Instale a guarnição na ranhura da tampa do cabeçote.
Instale a tampa do cabeçote.
Instale o suporte do filtro de ar e cinco parafusos flange 6 mm.
Aperte os parafusos flange 6 mm na sequência cruzada em
duas ou mais etapas.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
Fixe a carcaça do filtro de ar no suporte com o parafuso.
Instale e aperte os dois parafusos de óleo e o parafuso do tubo
de óleo.
NOTA
TORQUE:
Parafuso do tubo de óleo e cabeçote: 10 N.m (1,0 kg.m)
Parafuso do tubo de óleo e tampa da carcaça do motor:
10 N.m (1,0 kg.m)
Certifique-se que as arruelas de vedação estão em boas
condições.
ANEL DE VEDAÇÃO BALANCINS
PARAFUSOS DE TRAVA
PARAFUSOS
TAMPA DO CABEÇOTE
PARAFUSO
EIXOS DOS
BALANCINS
17. CH125
6-16
Instale o isolador de calor
Instale o tanque de combustível (página 4-14) e conecte os
tubos de vácuo e de combustível.
Instale o assento, tampa central do chassi, e as tampas traseiras
direita e esquerda.
CABEÇOTE/VÁLVULAS
18. TAMPAS DO CHASSI
CH125 INFORMAÇÕES GERAIS
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviços descreve os
procedimentos de serviços do modelo CH125.
Siga as recomendações da tabela de manutenção
(Capítulo 3) para que o veículo esteja em perfeitas
condições de uso.
Efetuar a primeira revisão indicada na tabela de
manutenção é muito importante. Ela compensa o
desgaste inicial que ocorre no período de
amaciamento.
Os capítulos de 1 a 3 descrevem a motocicleta em
geral e os capítulos 4 a 17 descrevem as partes da
motocicleta, agrupadas de acordo com a
localização.
Procure o capítulo desejado através desta página,
em seguida veja o índice específico na primeira
página desse capítulo.
A maioria dos capítulos iniciam com uma ilustração
do conjunto ou sistema, informações de serviço e
diagnose de defeitos do capítulo. As páginas
subsequentes descrevem os procedimentos
detalhados.
Se você não souber a causa do problema , veja o
capítulo 18 DIAGNOSE DE DEFEITOS.
HTA INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.
Departamento de Serviços
Setor de Publicações Técnicas
Todas as informações, ilustrações e
especificações incluídas nesta publicação são
baseadas nas informações mais recentes
disponíveis sobre o produto no momento de
aprovar a impressão. A HTA Indústria e
Comércio Ltda. reserva o direito de alterar as
características do veículo a qualquer momento
sem aviso prévio, sem que por isso incorra em
obrigações de qualquer espécie.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS 1
LUBRIFICAÇÃO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 4
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 5
CABEÇOTE/VÁLVULAS 6
CILINDRO/PISTÃO 7
POLIA MOTRIZ/EMBREAGEM/POLIA
MOVIDA 8
REDUÇÃO FINAL 9
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE
DE MANIVELAS 11
SISTEMA DE ARREFECIMENTO 12
13
COLUNA DE DIREÇÃO/RODA
DIANTEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 14
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 15
EQUIPAMENTO ELÉTRICO 16
DIAGRAMA ELÉTRICO 17
DIAGNOSE DE DEFEITOS
SISTEMA
ELÉTRICO
CHASSIMOTOR
18