Verbo get

1.276 visualizações

Publicada em

Publicada em: Educação
0 comentários
5 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
1.276
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
5
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
165
Comentários
0
Gostaram
5
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Verbo get

  1. 1. VERBO GET ADIR FERREIRA
  2. 2. Conheça os outros ebooks Este ebook faz parte da coleção de eBooks do English Experts e é disponibilizado gratuita- mente. Conheça abaixo os outros títulos da série. Gírias & Expressões dos Seriados (com áudio) Formato: PDF (89 páginas) + Áudio MP3 Indicado para: Nível Intermediário e Avançado Gírias & Expressões dos Seriados ADIR FERREIRA Pronúncia: Todas as expressões em áudio (mp3) Autores: Adir Ferreira e Tim Barrett (áudio) COMPRAR Neste ebook você encontrará expressões idiomáticas e gírias faladas no inglês americano de hoje, porém não foram incluídas expressões vulgares nem de cunho religioso, racial ou que façam alusão a pessoas com necessidades especiais. As expressões estão em ordem alfabética e a tradução está mais próxima ao português coloquial falado no Brasil. Incluí expressões e gírias que geralmente não estão em dicionários e glossários especializados e por isso apresentam mais dificuldades para o estudante de inglês do brasileiro. O diferencial deste material é também o áudio, feito pelo Tim Barrett, americano que vive com sua família em Jundiaí (SP). Tim usa o Método dos Missionários para aprender idiomas e todas as frases são lidas em português com tempo para você repeti-las em inglês. Gírias & Expressões dos Seriados II (com áudio) Formato: PDF (91 páginas) + Áudio MP3 Indicado para: VOLUME 2 Gírias & Expressões dos Seriados ADIRFERREIRA COM ÁUDIO Nível Intermediário e Avançado Pronúncia: Todas as expressões em áudio (mp3) Autores: Adir Ferreira e Tim Barrett (áudio) COMPRAR Neste ebook você encontrará expressões idiomáticas e gírias faladas no inglês americano de hoje, porém não foram incluídas expressões vulgares nem de cunho religioso, racial ou que façam alusão a pessoas com necessidades especiais. As expressões estão em ordem alfabética e a tradução está
  3. 3. mais próxima ao português coloquial falado no Brasil. Incluí expressões e gírias que geralmente não estão em dicionários e glossários especializados e por isso apresentam mais dificuldades para o estudante de inglês do brasileiro. O diferencial deste material é também o áudio, feito pelo Tim Barrett, americano que vive com sua família em Jundiaí (SP). Tim usa o Método dos Missionários para aprender idiomas e todas as frases são lidas em português com tempo para você repeti-las em inglês. Gírias & Expressões dos Seriados III (com áudio) Formato: PDF (65 páginas) + Áudio MP3 Indicado para: Nível Intermediário e Avançado Gírias & Expressões dos Seriados ADIRFERREIRA COM ÁUDIO Pronúncia: Todas as expressões em áudio (mp3) Autores: Adir Ferreira e Tim Barrett (áudio) COMPRAR Este é o terceiro volume da série Gírias e Expressões dos Seriados. Como no primeiro volume, você encontrará gírias e expressões idiomáticas do inglês americano retirado de séries americanas como Will and Grace®, Sons of Anarchy®, Necessary Roughness®, Franklin and Bash®, True Blood®, Two and a Half Men®, The Big Bang Theory®, Happy Endings®, Workaholics®, entre outras. As expres- sões estão em ordem alfabética e tentei dar a tradução mais próxima ao português coloquial falado no Brasil. Incluí expressões e gírias que geralmente não estão em dicionários e glossários especia- lizados e por isso apresentam mais dificuldades para o estudante de inglês brasileiro. O diferencial deste material é também o áudio, feito por Tim Barrett e Lisa Ann Barrett, americanos que vivem em Jundiaí (SP). Os exemplos são lidos em inglês, assim propiciando a prática da audição e leitura.
  4. 4. Como Melhorar seu Inglês em 18 dias Formato: PDF (57 páginas) COMO MELHORAR SEU INGLÊS Indicado para: EM 18 DIAS Nível Básico e Intermediário ADIR FERREIRA Autores: Adir Ferreira COMPRAR Todos nós que estudamos inglês queremos melhorar nosso desempenho e ter mais fluência e com este intuito apresento este e-book com 18 dicas valiosas para você aperfeiçoar suas habilidades de escrita, fala, escrita e audição. O e-book serve como um apoio ao seu estudo numa escola regular de idiomas ou como autodidata. Aprenda Preposições de uma Vez por Todas Formato: PDF (121 páginas) APRENDA PREPOSIÇÕES DE UMA VEZ POR TODAS ADIR FERREIRA Indicado para: Todos os níveis Autores: Adir Ferreira COMPRAR Este e-book traz as preposições mais comuns da língua inglesa, com a explicação de seu uso e exemplos traduzidos retirados do inglês real: jornais, revistas, sites de notícias, etc. Não utilizamos termos técnicos difíceis, tornando assim o material acessível inclusive para alunos iniciantes.
  5. 5. 15 Passos para Melhorar sua Fluência em Inglês Formato: PDF (41 páginas) PASSOS PARA Indicado para: MELHORAR SUA Nível Básico Autores: Adir Ferreira COMPRAR O professor Adir Ferreira mostra neste ebook alguns atalhos para você otimizar seu tempo e apro- veitar ao máximo os recursos que você já tem, sem precisar gastar muito! Leia as dicas não somen- te uma vez, mas várias vezes para internalizá-las e assim torná-las um hábito saudável e contínuo. É um bom ponto de partida para alunos iniciantes. Guia dos Palavrões em Inglês Formato: O GUIA DOS PALAVRÕES EM INGLÊS ADIR FERREIRA PDF (44 páginas) Indicado para: Nível Intermediário e Avançado Autores: Adir Ferreira Censura: Não indicado para menores de 18 anos COMPRAR O professor Adir Ferreira mostra neste ebook alguns atalhos para você otimizar seu tempo e apro- veitar ao máximo os recursos que você já tem, sem precisar gastar muito! Leia as dicas não somen- te uma vez, mas várias vezes para internalizá-las e assim torná-las um hábito saudável e contínuo. É um bom ponto de partida para alunos iniciantes.
  6. 6. Verbo Get versão 2.0 Adir Ferreira
  7. 7. Verbo Get por Adir Ferreira Versão 2.0 - 2012 Acesse o site: www.englishexperts.com.br Contato: ebooks@englishexperts.com.br coordenação Alessandro Brandão design & capa André Oliveira Copyright © 2012 English Experts
  8. 8. Sumário 2 Conheça os outros ebooks 9 Prefácio 10 Introdução 11 Usos do Verbo Get 22 Phrasal Verbs 38 Bibliografia
  9. 9. Prefácio O English Experts tem o prazer de anunciar uma coleção de livros eletrônicos (e-books) que vai mudar a forma com que os estudantes vão encarar o estudo de idiomas. Combinamos o melhor da tecnologia e design com o melhor do en- sino de língua inglesa no Brasil. Trazemos ao aluno que estuda inglês por conta própria uma série de livros eletrônicos (e-books) escritos de forma a atender às suas reais necessidades. Nossa proposta é disponibilizar conteúdo feito especialmente para os alunos brasileiros abrangendo uma ampla gama de tópicos como: gramática, pronúncia, vocabulário, escrita, cultura e motivação. Críticas e sugestões são muito bem-vindas. Contato: ebooks@englishexperts.com.br Equipe English Experts englishexperts.com.br 9
  10. 10. Introdução Tive meu primeiro contato com a palavra polissémica (vários sig- nificados) quando ainda estava na faculdade e coloquei nome a um fenômeno que me fascinava: como uma só palavra pode ter tantos significados. Isso aconteceu quando comprei meu primeiro dicionário monolín- güe, Longman American English Dictionary, e vi que alguns verbos são usados em várias combinações e adquirem significados bem diferen- tes dos que geralmente vemos nos livros didáticos. Foi por isso que decidi me aprofundar no estudo do verbo to get que, como aluno, eu sempre aprendera como sendo somente conseguir, obter. Vi, porém, que o verbo to get tem significados bem diferentes e é extremamente útil na língua inglesa. Este e-book traz os vários significados do verbo to get e também seus phrasal verbs, com sua tradução e exemplos. É um e-book para ser consultado e revisado sempre. You will surely make very good use of this material. Prof. Adir Ferreira englishexperts.com.br 10
  11. 11. Usos do Verbo Get Uma vez ouvi a seguinte frase, “Não sabe que verbo usar, use o get” e isso ficou marcado na minha cabeça. O verbo get tem vários significados, incluindo seu uso em expressões idiomáticas e phrasal verbs que denota a versatilidade desse verbo. Comecemos pelo significado mais comum de get, que é o de receber ou ganhar algo de alguém. Veja alguns exemplos: • She got loads of presents. - Ela ganhou muitos presentes. • What did you get for Christmas? - O que você ganhou de Natal? • We get a lot of junk mail. - Nós recebemos muita propaganda pelo correio. • We got a letter from Pam this morning. - Nós recebemos uma carta da Pam hoje de manhã. • I got it off my Dad. - Ganhei isso do meu pai. • I got a few games free when I bought my computer. - Ganhei alguns jogos de graça quando comprei meu computador. O verbo get também é usado com o sentido de conseguir ou obter algo, seja encontrando, pedindo ou pagando. • We need to get help quickly! - Precisamos (obter) ajuda rapidamente! englishexperts.com.br 11
  12. 12. • It would be a good idea to get professional advice. - Seria uma boa idéia ter ajuda profissional. • You may be able to get a grant from the local authority. - Você poderá conseguir uma ajuda das autoridades locais. • He cleared his throat to get our attention. - Ele limpou a garganta para chamar nossa atenção. • I want you to get some information for me. - Quero que você consiga informações para mim. • His father managed to get him a job at the local factory. - O pai dele conseguiu arranjar-lhe um emprego na fábrica local. Quando queremos expressar a idéia de pegar algo ou buscar alguém, também usamos o verbo get. • Run upstairs and get a pillow. - Vá até o andar de cima e pegue um travesseiro. • I went back into the office to get a pen. - Voltei ao escritório para pegar uma caneta. • Shall I go and get the phone book? - Quer que eu vá pegar a lista telefônica? • She's just gone to get the kids from school. - Ela acabou de ir buscar as crianças na escola. • I'll get a towel for you. - Eu pego/trago uma toalha para você. • I'll get you a chair. - Eu pego/trago uma cadeira para você. englishexperts.com.br 12
  13. 13. Comprar! Também é usado o get. • Where did you get that jacket? - Onde você comprou essa jaqueta? • Joe's going to get tickets for all of us. - O Joe vai comprar ingresso para todos nós. • While you're out, could you get me some batteries? - Enquanto você estiver na rua, me compra umas pilhas? • He's just got himself a new van. - Ele acabou de comprar uma nova van. • I usually get vegetables from the supermarket. - Eu sempre compro verduras no supermercado. • You can get a decent PC for about $500 now. - Dá pra comprar um computador bom por $500 atualmente. • It's a lovely coat, and I managed to get it cheap in the sales. - É um casado lindo e eu consegui comprá-lo barato na promoção. • I'll get these drinks. - Eu pago as bebidas. • My parents always used to get the Daily Telegraph. - Meus pais sempre compravam o Daily Telegraph. Ainda relativo ao dinheiro, o verbo get é usado quando você recebe dinheiro por trabalho ou quando vende alguma coisa. • Doctors get a minimum of $150,000 a year. - Os médicos recebem no mínimo $150,000 por ano. • He gets $4 an hour for stacking shelves. - Ele recebe $4 por hora para estocar as prateleiras. englishexperts.com.br 13
  14. 14. • You should get a couple of hundred dollars for your old car. - Você pode conseguir uns duzentos dólares pelo seu carro velho. • Did you get a good price for it? - Você conseguiu um bom preço por ele? Quando você tem uma idéia ou se sente de alguma forma, você tam- bém pode usar o verbo get. • She began to get an uncomfortable feeling that she was being watched. - Ela teve um sentimento desconfortável de que estava sendo observada. • I got a terrible shock when I saw how ill he looked. - Tive um terrível choque quando vi o quanto ele estava doente. • I got the impression that everyone was fed up with us. - Tive a impressão de que todos estavam irritados conosco. • She gets a lot of pleasure from her garden. - Ela sente muito prazer (trabalhando) no seu jardim. Ter, fazer ou ter alguma experiência também são outros usos do ver- bo get. • You don't get enough exercise. - Você não faz exercício suficiente. • I never get time to read these days. - Atualmente não tenho tido tempo de ler. • The west of the country gets quite a lot of rain. - Chove muito na parte oeste do país. • We might get the chance to go to America this year. - Talvez teremos a chance de ir aos Estados Unidos este ano. englishexperts.com.br 14
  15. 15. Pegar uma doença também é usado com o verbo get. • I got the flu last winter and was in bed for three weeks. - Peguei uma gripe no último inverno e fiquei de cama por três semanas. • She was worried she might get food poisoning. - Ela estava preocupada em ter tido intoxicação alimentar. O verbo get é usado quando você ganha pontos ou notas (escola, com- petição), quando você recebe um castigo e quando você chega a al- gum ponto (de algo) ou algum lugar. • I got 98% in my last maths test. - Eu fiz 98% na minha última prova de matemática. • He got ten years in prison for his part in the robbery. - Ele pegou dez anos de prisão pela sua participação no assalto. • What time will we get there? - Que horas chegaremos lá? • We didn't get home until midnight. - Só chegamos em casa depois da meia noite. • We got to Paris that evening. - Chegamos a Paris naquela noite. Também é usado com o sentido de chegar a uma parte ou ponto de um livro ou competição. Usa-se também com o sentido figurado de chegar a algo lugar na vida, ter sucesso em algo. • I've gotten as far as chapter 5. - Cheguei até o capítulo 5. • I couldn't wait to get to the end of the book. - Mal podia esperar para chegar no final do livro. • Where have you gotten up to in the story? - Até aonde você chegou na história? englishexperts.com.br 15
  16. 16. • It was disappointing to lose, having gotten this far in the competition. - Foi uma decepção perder, tendo chegado tão longe na competição. • I think we're getting somewhere at last. - Finalmente acho que estamos progredindo. • We didn't seem to be getting anywhere. - Não parecíamos estar progredindo. • I've tried arguing, but it got me nowhere. - Tentei discutir, mas não adiantou nada. Um uso muito comum de get é com relação ao movimento a algum lugar ou fazer que alguém ou algo vá a um lugar ou posição diferente, geralmente com dificuldade. Usamos o get também quando quere- mos nos referir a “pegar” algum meio de transporte. • Get out of my house! - Saia da minha casa! • We managed to get past the guards. - Conseguimos passar pelos guardas. • They shouted at us to get back. - Eles gritaram para que voltássemos. • Peter got to his feet. - Peter se levantou. • I couldn't get the disk out of the computer. - Não consegui tirar o disco do computador. • Could you help me get the wardrobe up the stairs? - Você poderia me ajudar a subir o guardaroupa pela escada? • We must get food and emergency aid into the area as quickly as possible. - Temos de levar comida e ajuda de emergência na área o mais rápido possível. englishexperts.com.br 16
  17. 17. • You can get a bus to the station. - Você pode pegar um ônibus para ir à estação. • I got the 9:15 from London to Edinburgh. - Peguei o (trem, ônibus) das 9:15 de Londres a Edinburgh. Da mesma forma que o verbo “ficar” em português, get também é usado para indicar a mudança de um estado para o outro, especial- mente um novo sentimento, situação ou estado. • Don't get upset. - Não fique aborrecido. • She soon got bored with the job. - Ela logo ficou entediada com o trabalho. • He calmed down as he got older. - Ele se acalmou ao ficar mais velho. • Eat your dinner before it gets cold. - Coma seu jantar antes que esfrie (fique frio). • It's getting to be a problem. - Isto está virando um problema. Outro uso: fazer com que alguém faça algo ou que algo/alguém se comporte de certa forma. • Sometimes she gets me so angry! - Às vezes ela me deixa tão bravo! • Don't get the children too excited. - Não deixe as crianças inquietas. • He was terrified of getting her pregnant. - Ele estava com muito medo que ela ficasse grávida. • It took them fifteen minutes to get the boat ready. - Levou-lhes 15 minutos para aprontar o barco. englishexperts.com.br 17
  18. 18. Get também é usado com um sentido negativo, geralmente quando algo ruim acontece a alguém ou algo. • You might get hurt if you stand there. - Você pode se machucar se ficar aí. • Mind the camera doesn't get broken. - Cuidado para que a câmera não quebre. • My dad got killed in a car crash. - Meu pai foi morto num acidente de carro. • I knew I would get shouted at if I was late home. - Eu sabia que iam gritar comigo se eu chegasse tarde em casa. • This is a question we very often get asked. - Esta é uma pergunta que sempre me fazem. • She got her foot caught in the wire. - Ela prendeu o pé no fio. • You're going to get us all killed! - Você vai matar todos nós! • Mind you don't get yourself burned. - Cuidado para não se queimar. Fazer algo ou mandar alguém fazer algo: • I need to get the washing machine fixed. - Preciso consertar (ou mandar consertar) a máquina de lavar. • We must get this work finished on time. - Precisamos terminar este trabalho a tempo. • I couldn't get the engine to start. - Não consegui fazer o motor funcionar. englishexperts.com.br 18
  19. 19. • We got the lawn mower working again eventually. - Conseguimos que o cortador de grama funcionasse de novo no final. • I'll get Terry to check the wiring for me. - Vou pedir que o Terry verifique a fiação para mim. • We couldn't get him to sign the agreement. - Não conseguimos fazê-lo assinar o acordo. • In the end, we got the children clearing the playground. - No final, fizemos com que as crianças arrumassem o parquinho. Um uso muito desconhecido do get é como entender algo. • I don't think she got the joke. - Acho que ela não entendeu a piada. • I don't get it -it doesn't make sense. - Não entendo - não faz sentido. • I still don't get how she knew about the meeting. - Ainda não entendo como ela soube da reunião. E não parando de nos surpreender, get também significa preparar (comida), pegar (rádio, televisão) e atender (telefone ou porta). • She's just getting lunch. - Ela está fazendo o almoço. • Shall I get you a sandwich? - Quer que eu te faça um sanduíche? • Can you get satellite TV here? - Você tem sinal de parabólica aqui? • Can you get the phone? - Você pode atender o telefone? englishexperts.com.br 19
  20. 20. Agora se você achou que acabou, ledo engano. Tem mais: pegar (al- guém), matar ou machucar, enganar ou até falar (quando se liga num lugar e não se consegue falar com a pessoa correta) também são usos do get. • The police got him in the end. - A policia o pegou no fim das contas. • The other gang members threatened to get him if he went to the police. - Os outros membros da gangue ameaçaram matá-lo se ele fosse à polícia. • I'll get you for this! - Vou me vingar de você (por causa disto)! • I got you that time! - Te peguei desta vez! (te enganei) • I tried calling him at work, but I just got his secretary. - Tentei ligar pra ele no trabalho, mas só consegui falar com a secretária. Mais? Sim! Mais alguns significados: começar a fazer algo e conseguir fazer algo (ter a oportunidade). • We got talking about the old days. - Começamos a falar dos velhos tempos. • I think we should get going quite soon. - Acho que devemos ir embora logo. • What are we all waiting for? Let's get moving! - O que estamos esperando? Vamos embora! • We got to meet all the band after the show. - Conseguimos conhecer toda a banda depois do show. • She gets to travel all over the place with her job. - Ela consegue viajar para todos os lados com seu trabalho. englishexperts.com.br 20
  21. 21. Usamos também o get com to, like, know e understand algo ou alguém para dizer que gradualmente vamos gostando, conhecendo ou enten- dendo algo ou alguém. • It'll take a while for you to get to know everyone. - Vai demorar um pouco para você conhecer todo mundo. • After a while, I got to like him. - Depois de um tempo, comecei a gostar dele. O verbo get tem usos somente na forma oral, que raramente vemos em textos escritos. Veja alguns exemplos: • I didn't know you got tigers in Europe. - Eu não sabia que na Europa tinha tigres. • You've got me (there). - Agora você me pegou (não sei a resposta). • It really gets me the way he leaves wet towels on the bathroom floor. - Realmente me irrita quando ele deixa as toalhas molhadas no chão do banheiro. • What gets me is their attitude. - O que me irrita é a atitude deles. • And the whole thing only cost -get this -$12.95. - E o negócio todo só custou - olha só -$12.95. • Get this, he went up to her and said... - Saca só, ele chegou até ela e disse… englishexperts.com.br 21
  22. 22. Phrasal Verbs GET ABOUT - locomover-se (quando se está doente ou idoso). • My grandpa can get about without difficulty. - Meu avô consegue se locomover sem dificuldade. • I need a cane to get about. - Preciso de uma bengala para me locomover. GET ABOVE - oneself - achar-se “o tal”. • I don’t know why she’s getting above herself. She’s just the maid. - Não sei porque ela está se achando a tal. Ela é somente a empregada. GET ACROSS - transmitir (uma idéia ou argumento). • He couldn’t get across the basic idea of his lecture. - Ele não conseguiu transmitir a idéia básica da palavra. • The teacher needs to know that his words are getting across. - O professor precisa saber que suas palavras estão sendo assimiladas. GET AFTER - ir atrás de alguém, perseguir (especialmente depois que cometeram um crime). • Batman would always get after Riddle. -O Batman sempre perseguia o Charada. GET AHEAD - progredir • That smart young man got ahead fast in the music industry. - Aquele jovem inteligente progrediu rápido na indústria da música. englishexperts.com.br 22
  23. 23. GET ALONG - 1. dar-se bem (com alguém). 2. ir levando (uma situa- ção que pode ser difícil). 3. ir embora • I don’t get along with my brother-in-law. - Eu não me dou bem com meu cunhado. • How are you getting along with the German course? - Como vai seu curso de alemão? • You can get along fine without a washing machine. - Dá pra se virar bem sem máquina de lavar. • Well, I’d better be getting along, the train’s due any minute. - Bem, tenho de ir embora, o trem vai chegar daqui a pouco. GET AROUND - 1. andar (por vários lugares). 2. ter vários relações sexuais casuais. 3. correr (notícia). • Getting around will help you increase your experience. - Andar / Viajar vai ajudar você aumentar sua experiência. • She’s that kind of girl that gets around. - Ela é do tipo de moça que “sai por aí”. • Startling rumors about a lover started around ... - Boatos estarrecedores sobre um amante começaram antes começaram a correr ... GET AROUND TO - fazer algo (depois de adiar ou estar relutante) • I finally got around to reading that book. - Eu finalmente consegui acabar de ler aquele livro. GET AT - 1. conseguir pegar ou alcançar algo. 2. conseguir desco- brir algo (secreto). 3. insinuar, querer dizer. 4. importunar, criticar alguém. 5. ser subornado. englishexperts.com.br 23
  24. 24. • Keep your tool box where you can get at it. - Mantenha sua caixa de ferramentas onde você possa alcançá-la. • That journalist tried to get at the underlying truth of the situation. - O jornalista tentou chegar à verdade subjacente da situação. • What are you getting at? - O que você quer dizer? O que você está insinuando? • Don’t let him get at you. - Não deixe que ele te importune. • The accused claimed that the witness had been got at. - O acusado afirmou que a testemunha fora subornada. GET AWAY - 1. ir embora, afastar-se. 2. sair de férias ou viagem cur- ta. 3. escapar. 4. usado na forma imperativa para indicar que você não acredita no que foi dito. • I wish I could get away from all these people. - Gostaria de poder me afastar de todas estas pessoas. • Is there any way of me getting away this summer? - Será que tenho chance de viajar este verão? • The prisoners got away through a very narrow hole. - Os prisioneiros fugiram através de um buraco muito estreito. • The burglar made his getaway down the stairs. - O prisioneiro fugiu pelas escadas. • You’re going to Europe in the summer?! Get away with you! - Você vai para a Europa no verão?! Imagina! (Não acredito). Nota: No inglês americano informal usa-se também a expressao Get out of here! com este sentido. englishexperts.com.br 24
  25. 25. GET AWAY FROM - 1. parar de ter idéia ou crença. 2. desviar-se de um assunto. • We need to get away from the idea that technology is essential. - Precisamos parar de pensar que a tecnologia é essencial. • I think we’re getting away from the point. - Acho que estamos nos desviando do foco. GET AWAY WITH - safar-se de algo • They have broken the law several times and gotten away with it. - Eles infringiram a lei várias vezes e se safaram. GET BACK - 1. voltar (à posição de origem). 2. levar (algo ou alguém) para o lugar de origem. 3. ter (algo ou alguém) de volta. 4. retomar (o fôlego). 5. afastar-se. 6. vingar-se de alguém. • I’ve got to get back to NY. - Tenho de voltar a NY. • Did you get the books back to the library time? - Conseguiu devolver os livros na biblioteca a tempo? • I’m going to get my girlfriend back. - Vou ter minha namorada de volta. • I was trying to get my breath back after a spell of coughs ... - Eu estava tentando recupera meu folego depois de um ataque de tosse ... • Get back! The kitchen’s on fire! - Afaste-se! A cozinha está pegando fogo! • I’ll get him back for the nasty things he said. - Vou acertar as contas com ele pelas coisas desagradáveis que ele disse. englishexperts.com.br 25
  26. 26. GET BACK AT - vingar-se de alguém • She was trying to get back at him for humiliating her. - Ela estava tentando se vingar dele por têla humilhado. GET BACK INTO - retomar (uma atividade) • I want to get back into journalism. - Quero retomar o jornalismo. • Those companies are trying to get back into the market. - Aquelas empresas estão tentando entrar novamente no mercado. GET BACK TO - 1. voltar a fazer algo. 2. ligar de volta • Come on, it was just a dream. Get back to sleep. - Vamos lá, foi somente um sonho. Volte a dormir. • Gotta go now, someone’s here. Get back to you asap. - Tenho de ir agora, chegou alguém. Te ligo daqui a pouco. GET BACK TOGETHER - reatar (relacionamento) • They got back together a few weeks ago. - Eles voltaram algumas semanas atrás. GET BEHIND - 1. ficar para atrás (trabalho, projeto, atividade). 2. apoiar alguém. • If you get behind with your reading in your final year, you’ll never catch up. - Se você ficar para trás no seu último ano, você não vai conseguir acompanhar. • I will not get behind his decisions. - Não vou apoiar as decisões dele. englishexperts.com.br 26
  27. 27. GET BEYOND - superar (algo) • She got beyond the fact that her boyfriend was poor. - Ela se conformou com o fato de seu namorado ser pobre. GET BY - 1. “virar-se”, viver com pouco. 2. conseguir passar por uma situação difícil. 3. passar, atravessar (lugar ou obstáculo). • I can get by on $1,500 a month if I’m careful. - Consigo me virar com $1,500 por mês se eu tiver cuidado. • You can get by in an English conversation with a very limited vocabulary. - Dá pra se virar numa conversa em inglês com um vocabulário muito limitado. • I moved away from the doorway to let her get by. - Eu saí da porta para deixá-la passar. GET DOWN - 1. abaixar, descer (algo ou alguém). 2. pedir permissão para sair da mesa (depois de comer). 3. abaixar-se, ajoelhar-se. 4. ir a algum lugar. 5. engolir (comida) com dificuldade. 6. anotar algo. 7. deprimir. • He had to be rushed to the hospital after getting down the mountain. - Ele teve de ser levado às pressas ao hospital depois de descer da montanha. • Jamie has climbed up the tree and now can’t get down. - Jamie subiu na árvore e agora não consegue descer. • Mommy, can I get down now? - Mamãe, posso sair da mesa agora? • The woman got down on her knees and prayed. - A mulher se ajoelhou e rezou. englishexperts.com.br 27
  28. 28. • Get down there and find out what they’re planning. - Vá lá e descubra o que eles estão planejando. • I feel better today, but I’m finding it hard to get food down. - Me sinto bem hoje, mas estou tendo dificuldade em engolir a comida. • Did someone manage to get down the license plate of that car? - Alguém conseguiu anotar a placa daquele carro? • This song really gets me down. - Esta música sempre me deprime. GET DOWN ON - criticar • She’s always getting down on the kids. - Ela está sempre criticando as crianças. GET DOWN TO - começar a fazer algo com atenção. • I got down to work first thing in the morning. - Comecei a trabalhar sério logo de manhãzinha. GET IN - 1. entrar (carro, casa ou sala). 2. chegar. 3. conseguir entrar (em algum lugar de difícil acesso). 4. trazer para dentro (para prote- ger do mau tempo). 5. comprar. 6. chamar alguém (para fazer algum serviço). 7. ser eleito. 8. achar tempo para fazer algo, “encaixar”. 9. conseguir dizer algo. • Never get in a stranger’s car. - Nunca entre no carro de um estranho. • Call me when you get in. - Me liga quando você chegar. • We managed to get in Jô Soares show. - Conseguimos entrar no show do Jô Soares. englishexperts.com.br 28
  29. 29. • Get the clothes in because it’s going to rain. - Traz as roupas para dentro porque vai chover. • We must remember to get some more coffee in. - Temos de nos lembrar de comprar mais café. • Get an expert in to deal with this lousy wiring. - Chame um expert para consertar essa porcaria de fiação. • What would the Labor Party do if they got in? - O que o Partido dos Trabalhadores faria se eles fossem eleitos? • The idea was to get in a little studying time. - A idéia era achar um pouco de tempo para estudar. • “What I want to do,” I finally got in ... - “O que eu quero fazer”, finalmente consegui dizer ... GET IN ON - começar a participar de uma atividade, geralmente sem ser convidado. • He got in on our poker game. - Ele se intrometeu no nosso jogo de pôquer. GET INTO - 1. entrar ou chegar em algum lugar. 2. entrar (em algu- ma atividade). 3. envolver-se (numa situação). 4. começar a ter (há- bito, comportamento). 5. começar a ter interesse (num assunto). 6. entrar como membro (associação, clube, time). 7. entrar com dificul- dade (roupas). 8. estar acontecendo (algo com alguém) • We got into the village at around 10 o’clock. - Chegamos no vilarejo aproximadamente às 10 horas. • He was determined to get into politics. - Ele estava determinado em entrar para a política. englishexperts.com.br 29
  30. 30. • There was no telling what kind of problem she’d get herself into. - Não havia como dizer com que tipo de problema ela se meteria. • We tend to get into a certain way of thinking. - Temos a tendência de pensar de certa maneira. • She got into health food and astrology. - Ela começou a se interessar por comidas naturais e astrologia. • There was no chance of him getting into university. - Não havia chance de ele entrar na universidade. • I got so fat I couldn’t get into any of my old clothes. - Fiquei tão gordo que não conseguia entrar nas minhas roupas antigas. • What’s gotten into you? - O que deu em você? GET IT WITH - adular/ser amigo de alguém (para proveito próprio). • He just gets in with her because she has money. - Ela só fica com ela porque ela tem dinheiro. GET OFF - 1. descer, sair (de algo onde se estava em cima). 2. descer (ônibus, trem ou avião). 3. ir embora (de um lugar). 4. mandar ou le- ver alguém a algum lugar. 5. enviar (carta, pacote, encomenda). 6. deixar, sair de um lugar. 7. desligar (o telefone). 8. não tocar (em algo ou alguém). 9. tirar, remover. 10. tirar folga. 11. ser liberado (de casti- go, etc.). 12. sair (de um assunto). 13. conseguir dormir • The boy got off his bicycle. - O menino desceu da bicicleta. • There were a lot of paparazzi when she got off the plane. - Havia muitos paparazzi quando ela desceu do avião. • I can’t get off for another hour and a half. - Só posso ir embora daqui a uma hora e meia. englishexperts.com.br 30
  31. 31. • I have to get the children off to school. - Tenho de mandar as crianças para a escola. • He eventually got his letter off… - Ele acabou mandando sua carta … • The cop told he kids to get off the street. - O policial disse para as crianças sairem da rua. • Will you please get off the phone? - Por favor, desligue o telefone. • Get off the cake, it’s for the party! - Fique longe do bolo, é para a festa! • These stains are hard to get off. - É difícil tirar estas manchas. • I got an afternoon off this week. - Tirei uma tarde de folga esta semana. • I got off with a $200 fine. - Me safei com uma multa de $200. • You’re getting off the point. - Você está fugindo do assunto. • I just couldn’t get off last night. - Eu não conseguia dormir ontem à noite. GET OFF ON - ter muito prazer (com algo) • I really get off on rock-climbing. - Eu realmente gosto de escalar montanha. GET OFF WITH - começar a ter um relacionamento sexual com al- guém • Michael thinks I want to get off with his girlfriend. - Michael pensa que eu quero sair com a namorada dele. englishexperts.com.br 31
  32. 32. GET ON - 1. subir (em algum lugar). 2. subir (ônibus, trem, avião). 3. começar a falar (ao telefone). 4. colocar (roupa). 5. continuar a fazer (uma atividade). 6. ter sucesso (na carreira). 7. seguir adiante (sem a ajuda de alguém). 8. dar-se bem (com alguém). 9. fazer parte (comitê, programa de TV, radio, etc.). 10. ficar velho (pessoa). • He got on his horse and rode home. - Ele subiu em seu cavalo e foi cavalgando para casa. • Get on the 55 bus and get off the next stop. - Suba no ônibus 55 e desça na próxima parade. • Get your mother on the phone. - Peça à sua mãe para vir falar ao telefone. • Get your coat on, it’s cold outside. - Coloque seu casaco, está frio lá fora. • Now let’s get on with the meeting. - Agora vamos continuar com a reunião. • How are you getting on at school? - Como vai a escola? (seus estudos) • You’ve got to study to get on. - Você tem de estudar para progredir. • I can get on without your help. - Consigo me virar seu sua ajuda. • Do you get on with your brothers? - Você se dá bem com seus irmãos? • He desperately wants to get on the school committee. - Ele quer desesperadamente entrar no comitê escolar. • I’m getting on, I can’t climb these stair anymore. - Estou ficando velho, não consigo subir mais estas escadas. englishexperts.com.br 32
  33. 33. GET ON AT - criticar alguém • I don’t want him getting on at you. - Não quero que ele fique te criticando. GET ON FOR - chegar a quase uma determinada quantia • This building must be getting on for almost four hundred years. - Este prédio deve ter quase quatrocentos anos. GET ON TO, GET ONTO - 1. começar a falar sobre determinado as- sunto. 2. contatar alguém. 3. descobrir (crime ou infração). • I don’t know how we got onto this. - Não sei como começamos a falar disto. • I’ll get on to her right away. - Vou contatá-la imediatamente. • He was stealing from the company, but they got on to him. - Ele estava roubando da empresa, mas eles o pegaram. GET OUT - 1. sair (de um lugar). 2. tirar (alguém de algum lugar). 3. ajudar alguém a escapar. 4. sair (para ter vida social). 5. tirar (algo de algum lugar). 6. tirar (mancha). 7. lançar (produto). 8. conseguir di- zer algo. 9. tornar-se conhecido (notícia). 10. sair (deixar de ser mem- bro de um clube, organização, etc.) • She fell while she was getting out of the car. - Ela caiu enquanto estava descendo do carro. • They had to get Mariah out of that hotel with lots of security. - Eles tiveram que tirar a Mariah daquele hotel com muita segurança. • You have to help me get out of this mess. - Você tem de me ajudar a sair dessa encrenca. englishexperts.com.br 33
  34. 34. • Get out and enjoy yourself. - Saia e aproveite a vida. • He got out his book and started to read. - Ele pegou o livro (da mochila) e começou a ler. • Can’t we get these stains out? - Não dá pra tirar essas manchas? • McFly got out a new album this year. - McFly lançou um novo disco este ano. • He was sobbing so hard he couldn’t get anything out. - Ele estava soluçando tanto que não conseguiu falar nada. • Word got out that he would quit. - Surgiu o rumor de que ele iria pedir as contas. • They moved abroad so they got out of that club. - Eles se mudaram para o exterior então saíram daquele clube. GET OUT OF - 1. ter ou experimentar (diversão, prazer). 2. evitar fazer algo. 3. tirar algo de alguém (geralmente persuadindo). 4. parar de fazer algo (hábito ou rotina). • We got a lot of pleasure out of our school days… -Nós lembramos com muito prazer da nossa época de escola. • I think she got more out of the course than I did. - Acho que ela aproveitou mais o curso do que eu. • He’ll do anything to get out of work. - Ele fará qualquer coisa para não ter de trabalhar. • The police were trying to get a confession out of him. - A polícia estava tentando tirar uma confissão dele. • If I get out of my routine, I’m finished. - Se eu sair da rotina, estou acabado. englishexperts.com.br 34
  35. 35. GET OVER - 1. recuperar-se (de doença ou experiência ruim). 2. re- solver (um problema). 3. conformar-se com algo. 4. transmitir (uma idéia, argumento ou sugestão). 5. ir ou chegar a algum lugar. • Have you gotten over your flu yet? - Já sarou da gripe? • That situation at school could be gotten over if the principal were more strict. - Aquela situação na escola poderia ser resolvida se o diretor fosse mais rídigo. • She could not get over the fact that the model was so pretty and so unlikeable. - Ela não se conformava que a modelo fosse tão bonita e tão antipática. • The teacher was trying to get over his message clearly. - O professor estava tentando transmitir sua idéia com clareza. • I thought I might get him over for dinner sometime. - Pensei em buscá-lo para jantar aqui algum dia. GET OVER WITH - terminar uma tarefa (geralmente desagradável) • Give the kid a candy and get this noise over with. - Dê um doce para o menino e acabe com esse barulho. GET THROUGH - 1. conseguir terminar (uma tarefa). 2. sobrevi- ver (a uma experiência ou situação difícil). 3. fazer alguém entender (uma mensagem, idéia, argumento). 4. conseguir falar com alguém (no telefone). 5. chegar (algo a algum lugar, esp. informações). 6. pas- sar (num exame ou prova). 7. passar para um outro estágio (numa competição). 8. usar completamente. 9. ser aprovada (lei). • It’s difficult to get through this amount of work in such a short amount of time. - É difícil terminar tanto trabalho com tão pouco tempo. englishexperts.com.br 35
  36. 36. • I need my coffee to get through the day. - Preciso de café para passar o dia. • As the idea got through, she smiled … - Quando ela entendeu a idéia, sorriu … • I called him, but I couldn’t get through. - Liguei para ele, mas não consegui falar. • The real information was not getting through to the boss. - A informação verdadeira não estava chegando ao chefe. • Do you think he can get through his exams? - Você acha que ele consegue passar nos exames? • Steve got through to the finals again. - O Steve foi para as finais novamente. GET TOGETHER - 1. reunir-se. 2. juntar (coisas ou dinheiro). 3. montar, planejar. 4. controlar-se. • Let’s get together for lunch sometime. - Vamos nos reunir para almoçar qualquer dia. • I got my papers together and went home. - Juntei meus trabalhos e fui para casa. • I need to get the money together to pay my rent. - Preciso juntar dinheiro para pagar o aluguel. • Get yourself together! - Controle-se! GET UP - 1. levantar. 2. ir a um lugar (geralmente ao norte). 3. or- ganizar (evento). 4. vestir-se. 5. ventar ou trovejar muito forte. 6. aprontar (algo - tramar). englishexperts.com.br 36
  37. 37. • What time did you get up this morning? - Que horas você se levantou hoje de manhã? • You’d better get up to his apartment to see what he wants. - É melhor você subir no apartamento dele para ver o que ele quer. • A picket was gotten up in front of the City Hall. - Um piquê foi organizado em frente da prefeitura. • Those girls got themselves up in very ugly square dancing dresses. - Aquelas meninas se vestiram em vestidos de quadrilha horríveis. • The wind is getting up. - O vento está muito forte. • What are you getting up to? - O que você está aprontando? englishexperts.com.br 37
  38. 38. Bibliografia Cambridge Online Dictionary ~ http://dictionary.cambridge.org/ Longman Online Dictionary ~ http://www.ldoceonline.com/ Macmillan Online Dictionary ~ http://www.macmillandictionary.com/ Collins Phrasal Verbs Dictionary ~ John Sinclair englishexperts.com.br 38

×