SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
Baixar para ler offline
P Massajador para a nuca 
Instruções de utilização 
MG 150 
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany 
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de 
P
Portugues 
Legenda 
Serão utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções, bem como na placa de característi-cas: 
ADVERTÊNCIA Alerta para situações que implicam riscos de ferimento ou riscos para 
2 
a sua saúde. 
ATENÇÃO Aviso de segurança que informa sobre possíveis danos no aparelho 
e/ou nos acessórios. 
Nota Indicação de informações importantes. 
 O aparelho está protegido por um isolamento duplo e, por isso, corresponde à classe 
de protecção 2. 
Só usar em recintos fechados. 
1. O seu aparelho 
Este massajador eléctrico permite usufruir dos efeitos eficazes e relaxantes de uma massagem sem precisar 
de outra pessoa. As massagens podem ter efeito relaxante ou estimulante e são usadas para combater 
músculos doridos, dores e cansaço. O dispositivo proporciona uma massagem vigorosa e intensa na área 
das costas e dos ombros. 
O aparelho destina-se apenas ao uso pessoal e não ao uso médico ou comercial. 
2. Destino previsto 
Este dispositivo destina-se exclusivamente à massagem na área das costas e dos ombros do corpo huma-no. 
Ele não pode substituir um tratamento médico. Não utilize o massageador, se um ou vários avisos de 
alerta forem aplicáveis ao seu caso. Se não tiver a certeza se o massageador é adequado para si, pergunte 
ao seu médico. 
Para evitar danos para a sua saúde, a utilização do massajador é expressamente desaconselhada 
nos seguintes casos: 
• Existência de dispositivos eléctricos implantados (por ex., pacemaker) 
• Existência de implantes metálicos 
• Para crianças e animais 
• Havendo uma alteração patológica ou qualquer ferida na região do corpo que se 
pretende massajar (por ex., dores ciáticas, ferida aberta) 
• Na cabeça e partes duras do corpo (por ex., ossos e articulações) 
• Na face (olhos), sobre a laringe ou outras partes sensíveis do corpo 
• Em partes da pele ou do corpo inchadas, queimadas, inflamadas ou lesionadas 
• Em feridas de laceração, capilares, varizes, acne, couperose, herpes ou outras doenças 
dermatológicas 
• Durante a gravidez 
• Enquanto está a dormir 
• Depois de ter tomado medicamentos ou álcool (capacidade de percepção limitada!) 
• Enquanto vai a conduzir um veículo
Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, 
sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experiência e/ou conhecimentos necessários 
à sua utilização, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou 
que tenham recebido instruções dessa pessoa sobre a utilização correcta do aparelho. 
As crianças devem ser vigiadas, por forma a evitar que brinquem com o aparelho. 
Antes de utilizar o aparelho, consulte o seu médico 
• quando sofre de uma doença grave ou quando foi recentemente operado na parte superior do 
corpo, 
• tromboses, 
• diabetes, 
• no caso de dores de origem desconhecida. 
O aparelho só está previsto para a finalidade descrita nestas instruções de utilização. O fabricante não se 
responsabiliza por danos decorrentes de uma utilização incorrecta ou imprudente. 
3. Instruções de segurança 
Leia estas instruções de utilização com atenção! A inobservância das instruções seguintes pode originar 
lesões em pessoas ou danos materiais. Guarde este manual de instruções e faculte-o também a outros 
utilizadores. Entregue este manual quando passar o aparelho a outras pessoas. 
ADVERTÊNCIA 
Guarde os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Existe perigo de sufocação. 
3 
Choque eléctrico 
ADVERTÊNCIA 
Como acontece com todos os aparelhos eléctricos, também este aparelho de massagem deve ser 
empregado com cuidado e prudência, por forma a evitar perigos por choques eléctricos. 
Por isso, tenha em atenção o seguinte: 
• Utilize o aparelho apenas com a tensão de rede indicada no aparelho. 
• Nunca utilize o aparelho ou os acessórios quando estes apresentam danos visíveis. 
• Não utilize o aparelho durante uma trovoada. 
No caso de defeitos ou falhas de funcionamento, desligue imediatamente o aparelho e isoleo da rede 
de electricidade. Não puxe pelo fio eléctrico nem pelo aparelho para tirar a ficha da tomada. Nunca 
segure nem transporte o aparelho pendurado no fio eléctrico. Mantenha uma distância suficiente entre 
os fios eléctricos e as superfícies quentes. Não entalar, dobrar nem torcer o fio. Não enfiar agulhas 
ou objectos pontiagudos no cabo ou no dispositivo. 
Assegure-se de que o aparelho de massagem e o cabo de ligação à rede eléctrica não entram em 
contacto com vapor, água ou outros líquidos. Por isso, use o aparelho unicamente em recintos fe-chados 
e secos (por ex., nunca o use na banheira ou na sauna). 
Não pegue no aparelho, quando este tiver caído na água. Puxe imediatamente a ficha da tomada. 
Não use o dispositivo se ele apresentar danos visíveis ou se verter líquido. 
Não exponha o aparelho a impactos fortes e não o deixe cair.
4 
Reparação 
ADVERTÊNCIA 
• As reparações nos aparelhos eléctricos só podem ser feitas por técnicos especializados. Uma 
reparação incorrecta pode implicar riscos consideráveis para o utilizador. No caso de necessitar 
reparações, contacte o serviço de assistência técnica ou um revendedor autorizado. 
• O fecho éclair do massajador não pode ser aberto. Ele está lá apenas por motivos inerentes à 
tecnologia de fabrico usada. 
• Se o cabo apresentar qualquer dano, terá de ser substituído por um revendedor autorizado. 
Perigo de incêndio 
ADVERTÊNCIA 
Em caso de utilização imprópria ou não observância das instruções de utilização presentes, existe, 
em determinadas condições, perigo de incêndio! 
Por isso, nunca utilize o massageador 
• tapado, por exemplo, com cobertor, almofada, etc., 
• nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. 
Manuseamento 
ATENÇÃO 
Depois de cada utilização e antes de cada limpeza, deve desligar o aparelho e tirar a ficha da to-mada. 
• Não introduza quaisquer objectos nas aberturas no aparelho. Assegure-se de que as peças móveis 
podem mover-se sempre sem restrições. 
• Utilize o aparelho apenas em posição vertical e nunca o coloque deitado no chão. 
• Proteja o aparelho de temperaturas elevadas. 
Eliminação 
ATENÇÃO 
Siga as disposições locais relativas à eliminação dos materiais. Elimine o aparelho de acordo 
com o Regulamento do Conselho Europeu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos 
e electrónicos 2002/96/CE (REEE). No caso de perguntas, queira dirigir-se à autoridade 
municipal competente em matéria de eliminação de resíduos. 
4. Descrição do aparelho 
1. Cabeças de massagem (parte de baixo do 
dispositivo) 
2. Elemento de comando 
3. Botão com LED de controlo 
4. Botões +/– 
5. Botão "Mode" 
6. Pegas 
7. Cabo de ligação à rede eléctrica 
6 
2 
3 
4 
5 
7 
1
5. Colocação em funcionamento 
• Remova a embalagem. 
• Verifique se o dispositivo e o cabo apresentam quaisquer danos 
• Meta a ficha de ligação na tomada do massageador. 
6. Utilização 
A massagem deve transmitir uma sensação agradável e relaxante durante todo o tempo.Ligue o massajador 
no botão . A massagem é sempre iniciada no nível mais baixo e com o primeiro programa de massagem. 
Com os botões +/- poderá optar por um de três níveis de intensidade de massagem. O dispositivo dispõe 
de seis programas de massagem diferentes, que poderá seleccionar com a tecla "Mode". Ao desligar o 
dispositivo, ele volta para a posição inicial, o que significa que, ao ligar, voltará a ser iniciado com o primeiro 
programa de massagem e o nível de intensidade mais baixo. 
As pegas permitem aumentar ou reduzir a pressão de encosto e adaptar a posição do dispositivo. Prima de 
novo o botão para desligar o dispositivo. 
Nota 
• Utilize o massageador, no máximo, durante 15 minutos. Se a massagem durar mais tempo, a 
estimulação excessiva dos músculos pode causar tensões nos músculos em vez de os relaxar. 
• O aparelho dispõe de um sistema de corte automático, que desliga o aparelho ao fim de 15 minutos. 
• Antes de voltar a usá-lo, deixe o aparelho arrefecer durante 15 minutos. 
• O massajador dispõe de uma protecção contra sobreaquecimento, que desliga o dispositivo 
automaticamente se este aquecer em demasia. Caso isso alguma vez ocorra, deixe o 
dispositivo arrefecer durante 30 minutos antes de o voltar a ligar. 
5 
7. Conservação e armazenamento 
Limpeza 
ADVERTÊNCIA 
• Tire a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. 
• Limpe o aparelho unicamente da forma descrita. Não podem infiltrar-se quaisquer líquidos no 
aparelho. 
• Pequenas manchas podem ser removidas com um pano húmido. Limpe sempre só a parte superior 
do dispositivo. 
• Só volte a usar o equipamento quando este estiver completamente seco. 
Armazenamento 
Quando deixar de utilizar o aparelho por um período mais prolongado, guarde-o na embalagem original, 
num ambiente seco e sem quaisquer objectos pesados colocados em cima.
6
7
8 
MG150-0213_P Salvo erros e alterações

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados (16)

Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 148 da Beurer
Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 148 da BeurerManual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 148 da Beurer
Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 148 da Beurer
 
Manual de Instruções Cobertor Elétrico FW 20 Beurer
Manual de Instruções Cobertor Elétrico FW 20 BeurerManual de Instruções Cobertor Elétrico FW 20 Beurer
Manual de Instruções Cobertor Elétrico FW 20 Beurer
 
Manual balay encimera 3eb8038ls
Manual balay   encimera 3eb8038lsManual balay   encimera 3eb8038ls
Manual balay encimera 3eb8038ls
 
Microondas ELECTROLUX EMS30400OX
Microondas  ELECTROLUX EMS30400OXMicroondas  ELECTROLUX EMS30400OX
Microondas ELECTROLUX EMS30400OX
 
Horno ZANUSSI ZOP37922XK
Horno ZANUSSI ZOP37922XKHorno ZANUSSI ZOP37922XK
Horno ZANUSSI ZOP37922XK
 
Seguranca eletricidade-oess1[1]
Seguranca eletricidade-oess1[1]Seguranca eletricidade-oess1[1]
Seguranca eletricidade-oess1[1]
 
Horno AEG BE3013021M
Horno AEG BE3013021MHorno AEG BE3013021M
Horno AEG BE3013021M
 
Yamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portuguesYamaha 01v96 portugues
Yamaha 01v96 portugues
 
Horno ZANUSSI ZOP37912XK
Horno ZANUSSI ZOP37912XKHorno ZANUSSI ZOP37912XK
Horno ZANUSSI ZOP37912XK
 
Horno Zanussi ZOB22601BK
Horno Zanussi ZOB22601BKHorno Zanussi ZOB22601BK
Horno Zanussi ZOB22601BK
 
Horno AEG BE2013221M
Horno AEG BE2013221MHorno AEG BE2013221M
Horno AEG BE2013221M
 
Manual flash yongnuo_568_ex_port_br
Manual flash yongnuo_568_ex_port_brManual flash yongnuo_568_ex_port_br
Manual flash yongnuo_568_ex_port_br
 
Horno Electrolux EOL3420AOX
Horno Electrolux EOL3420AOXHorno Electrolux EOL3420AOX
Horno Electrolux EOL3420AOX
 
Seguranca eletricidadoess-100206062608-phpapp02
Seguranca eletricidadoess-100206062608-phpapp02Seguranca eletricidadoess-100206062608-phpapp02
Seguranca eletricidadoess-100206062608-phpapp02
 
Horno Zanussi ZOB65632XA
Horno Zanussi ZOB65632XAHorno Zanussi ZOB65632XA
Horno Zanussi ZOB65632XA
 
Manual bosch microondas hmt84 g654
Manual bosch   microondas hmt84 g654Manual bosch   microondas hmt84 g654
Manual bosch microondas hmt84 g654
 

Semelhante a Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 150 da Beurer

Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador IH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurerManual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da BeurerViver Qualidade
 
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurerManual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurerViver Qualidade
 
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da Beurer
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da BeurerManual de Instruções do Humidificador LB 88 da Beurer
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da BeurerViver Qualidade
 
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurer
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurerManual Instruções Almofada Termica HK58 beurer
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurerViver Qualidade
 
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 Beurer
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 BeurerManual Instruções Almofada Aquecimento HK25 Beurer
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 BeurerViver Qualidade
 

Semelhante a Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 150 da Beurer (20)

Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Compressor IH 21 da Beurer
 
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico JIH 50 da Beurer
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BM 58 da Beurer
 
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador IH 50 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador IH 50 da Beurer
 
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da BeurerManual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da Beurer
Manual de Instruções do Nebulizador Ultrassónico IH 40 da Beurer
 
Horno ZANUSSI ZOB20301XK
Horno ZANUSSI ZOB20301XKHorno ZANUSSI ZOB20301XK
Horno ZANUSSI ZOB20301XK
 
Microondas ELECTROLUX EMS30400OX
Microondas  ELECTROLUX EMS30400OXMicroondas  ELECTROLUX EMS30400OX
Microondas ELECTROLUX EMS30400OX
 
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurerManual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_44_beurer
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 44 da Beurer
 
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da BeurerManual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da Beurer
Manual de Instruções do Medidor De Tensão Arterial BC 58 da Beurer
 
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurerManual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurer
Manual de instrucoes_medidor_de_tensao_arterial_bc_58_beurer
 
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da Beurer
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da BeurerManual de Instruções do Humidificador LB 88 da Beurer
Manual de Instruções do Humidificador LB 88 da Beurer
 
Horno Electrolux EOL3420AOX
Horno Electrolux EOL3420AOXHorno Electrolux EOL3420AOX
Horno Electrolux EOL3420AOX
 
Horno Electrolux EOB3434BOX
Horno Electrolux EOB3434BOXHorno Electrolux EOB3434BOX
Horno Electrolux EOB3434BOX
 
Horno Electrolux EOB3434BOX
Horno Electrolux EOB3434BOX Horno Electrolux EOB3434BOX
Horno Electrolux EOB3434BOX
 
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurer
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurerManual Instruções Almofada Termica HK58 beurer
Manual Instruções Almofada Termica HK58 beurer
 
Nevera Zanussi ZRB38315XA
Nevera Zanussi ZRB38315XANevera Zanussi ZRB38315XA
Nevera Zanussi ZRB38315XA
 
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 Beurer
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 BeurerManual Instruções Almofada Aquecimento HK25 Beurer
Manual Instruções Almofada Aquecimento HK25 Beurer
 
Encimera Zanussi ZEI6640FBV
Encimera Zanussi ZEI6640FBV Encimera Zanussi ZEI6640FBV
Encimera Zanussi ZEI6640FBV
 

Mais de Viver Qualidade

Almofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerAlmofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerViver Qualidade
 
Almofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerAlmofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerViver Qualidade
 
Manual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaManual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaInformação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaManual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaInformação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaManual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaManual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaInformação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaManual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaInformação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaInformação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaViver Qualidade
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaInformação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaInformação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaViver Qualidade
 
Manual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaManual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaViver Qualidade
 
Manual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaManual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaViver Qualidade
 
Informação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaInformação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaViver Qualidade
 
Informação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaInformação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaViver Qualidade
 

Mais de Viver Qualidade (20)

Almofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da BeurerAlmofada térmica HK 25 da Beurer
Almofada térmica HK 25 da Beurer
 
Almofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurerAlmofada térmica HK 45 da beurer
Almofada térmica HK 45 da beurer
 
Manual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysinaManual instruções quad ingleysina
Manual instruções quad ingleysina
 
Informação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesinaInformação adicional quad inglesina
Informação adicional quad inglesina
 
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysinaManual instruções tapizado zuma ingleysina
Manual instruções tapizado zuma ingleysina
 
Informação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesinaInformação adicional chassis vittoria inglesina
Informação adicional chassis vittoria inglesina
 
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesinaManual instruções alcofa vittoria inglesina
Manual instruções alcofa vittoria inglesina
 
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysinaManual instruções banheira bebe spa ingleysina
Manual instruções banheira bebe spa ingleysina
 
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesinaInformação adicional banheira bebe spa inglesina
Informação adicional banheira bebe spa inglesina
 
Manual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysinaManual instruções assento ingleysina
Manual instruções assento ingleysina
 
Informação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesinaInformação adicional assento inglesina
Informação adicional assento inglesina
 
Informação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesinaInformação adicional barreira cama dream inglesina
Informação adicional barreira cama dream inglesina
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
 
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysinaManual instruções cama viagem lodge ingleysina
Manual instruções cama viagem lodge ingleysina
 
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesinaInformação adicional cama viagem lodge inglesina
Informação adicional cama viagem lodge inglesina
 
Informação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesinaInformação adicional porta bebes front inglesina
Informação adicional porta bebes front inglesina
 
Manual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysinaManual instruções porta bebes front ingleysina
Manual instruções porta bebes front ingleysina
 
Manual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysinaManual instruções fast ingleysina
Manual instruções fast ingleysina
 
Informação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesinaInformação adicional fast_inglesina
Informação adicional fast_inglesina
 
Informação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesinaInformação adicional my baby bag inglesina
Informação adicional my baby bag inglesina
 

Manual de Instruções do Massajador Para A Nuca MG 150 da Beurer

  • 1. P Massajador para a nuca Instruções de utilização MG 150 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de P
  • 2. Portugues Legenda Serão utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções, bem como na placa de característi-cas: ADVERTÊNCIA Alerta para situações que implicam riscos de ferimento ou riscos para 2 a sua saúde. ATENÇÃO Aviso de segurança que informa sobre possíveis danos no aparelho e/ou nos acessórios. Nota Indicação de informações importantes.  O aparelho está protegido por um isolamento duplo e, por isso, corresponde à classe de protecção 2. Só usar em recintos fechados. 1. O seu aparelho Este massajador eléctrico permite usufruir dos efeitos eficazes e relaxantes de uma massagem sem precisar de outra pessoa. As massagens podem ter efeito relaxante ou estimulante e são usadas para combater músculos doridos, dores e cansaço. O dispositivo proporciona uma massagem vigorosa e intensa na área das costas e dos ombros. O aparelho destina-se apenas ao uso pessoal e não ao uso médico ou comercial. 2. Destino previsto Este dispositivo destina-se exclusivamente à massagem na área das costas e dos ombros do corpo huma-no. Ele não pode substituir um tratamento médico. Não utilize o massageador, se um ou vários avisos de alerta forem aplicáveis ao seu caso. Se não tiver a certeza se o massageador é adequado para si, pergunte ao seu médico. Para evitar danos para a sua saúde, a utilização do massajador é expressamente desaconselhada nos seguintes casos: • Existência de dispositivos eléctricos implantados (por ex., pacemaker) • Existência de implantes metálicos • Para crianças e animais • Havendo uma alteração patológica ou qualquer ferida na região do corpo que se pretende massajar (por ex., dores ciáticas, ferida aberta) • Na cabeça e partes duras do corpo (por ex., ossos e articulações) • Na face (olhos), sobre a laringe ou outras partes sensíveis do corpo • Em partes da pele ou do corpo inchadas, queimadas, inflamadas ou lesionadas • Em feridas de laceração, capilares, varizes, acne, couperose, herpes ou outras doenças dermatológicas • Durante a gravidez • Enquanto está a dormir • Depois de ter tomado medicamentos ou álcool (capacidade de percepção limitada!) • Enquanto vai a conduzir um veículo
  • 3. Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experiência e/ou conhecimentos necessários à sua utilização, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções dessa pessoa sobre a utilização correcta do aparelho. As crianças devem ser vigiadas, por forma a evitar que brinquem com o aparelho. Antes de utilizar o aparelho, consulte o seu médico • quando sofre de uma doença grave ou quando foi recentemente operado na parte superior do corpo, • tromboses, • diabetes, • no caso de dores de origem desconhecida. O aparelho só está previsto para a finalidade descrita nestas instruções de utilização. O fabricante não se responsabiliza por danos decorrentes de uma utilização incorrecta ou imprudente. 3. Instruções de segurança Leia estas instruções de utilização com atenção! A inobservância das instruções seguintes pode originar lesões em pessoas ou danos materiais. Guarde este manual de instruções e faculte-o também a outros utilizadores. Entregue este manual quando passar o aparelho a outras pessoas. ADVERTÊNCIA Guarde os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Existe perigo de sufocação. 3 Choque eléctrico ADVERTÊNCIA Como acontece com todos os aparelhos eléctricos, também este aparelho de massagem deve ser empregado com cuidado e prudência, por forma a evitar perigos por choques eléctricos. Por isso, tenha em atenção o seguinte: • Utilize o aparelho apenas com a tensão de rede indicada no aparelho. • Nunca utilize o aparelho ou os acessórios quando estes apresentam danos visíveis. • Não utilize o aparelho durante uma trovoada. No caso de defeitos ou falhas de funcionamento, desligue imediatamente o aparelho e isoleo da rede de electricidade. Não puxe pelo fio eléctrico nem pelo aparelho para tirar a ficha da tomada. Nunca segure nem transporte o aparelho pendurado no fio eléctrico. Mantenha uma distância suficiente entre os fios eléctricos e as superfícies quentes. Não entalar, dobrar nem torcer o fio. Não enfiar agulhas ou objectos pontiagudos no cabo ou no dispositivo. Assegure-se de que o aparelho de massagem e o cabo de ligação à rede eléctrica não entram em contacto com vapor, água ou outros líquidos. Por isso, use o aparelho unicamente em recintos fe-chados e secos (por ex., nunca o use na banheira ou na sauna). Não pegue no aparelho, quando este tiver caído na água. Puxe imediatamente a ficha da tomada. Não use o dispositivo se ele apresentar danos visíveis ou se verter líquido. Não exponha o aparelho a impactos fortes e não o deixe cair.
  • 4. 4 Reparação ADVERTÊNCIA • As reparações nos aparelhos eléctricos só podem ser feitas por técnicos especializados. Uma reparação incorrecta pode implicar riscos consideráveis para o utilizador. No caso de necessitar reparações, contacte o serviço de assistência técnica ou um revendedor autorizado. • O fecho éclair do massajador não pode ser aberto. Ele está lá apenas por motivos inerentes à tecnologia de fabrico usada. • Se o cabo apresentar qualquer dano, terá de ser substituído por um revendedor autorizado. Perigo de incêndio ADVERTÊNCIA Em caso de utilização imprópria ou não observância das instruções de utilização presentes, existe, em determinadas condições, perigo de incêndio! Por isso, nunca utilize o massageador • tapado, por exemplo, com cobertor, almofada, etc., • nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. Manuseamento ATENÇÃO Depois de cada utilização e antes de cada limpeza, deve desligar o aparelho e tirar a ficha da to-mada. • Não introduza quaisquer objectos nas aberturas no aparelho. Assegure-se de que as peças móveis podem mover-se sempre sem restrições. • Utilize o aparelho apenas em posição vertical e nunca o coloque deitado no chão. • Proteja o aparelho de temperaturas elevadas. Eliminação ATENÇÃO Siga as disposições locais relativas à eliminação dos materiais. Elimine o aparelho de acordo com o Regulamento do Conselho Europeu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE (REEE). No caso de perguntas, queira dirigir-se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos. 4. Descrição do aparelho 1. Cabeças de massagem (parte de baixo do dispositivo) 2. Elemento de comando 3. Botão com LED de controlo 4. Botões +/– 5. Botão "Mode" 6. Pegas 7. Cabo de ligação à rede eléctrica 6 2 3 4 5 7 1
  • 5. 5. Colocação em funcionamento • Remova a embalagem. • Verifique se o dispositivo e o cabo apresentam quaisquer danos • Meta a ficha de ligação na tomada do massageador. 6. Utilização A massagem deve transmitir uma sensação agradável e relaxante durante todo o tempo.Ligue o massajador no botão . A massagem é sempre iniciada no nível mais baixo e com o primeiro programa de massagem. Com os botões +/- poderá optar por um de três níveis de intensidade de massagem. O dispositivo dispõe de seis programas de massagem diferentes, que poderá seleccionar com a tecla "Mode". Ao desligar o dispositivo, ele volta para a posição inicial, o que significa que, ao ligar, voltará a ser iniciado com o primeiro programa de massagem e o nível de intensidade mais baixo. As pegas permitem aumentar ou reduzir a pressão de encosto e adaptar a posição do dispositivo. Prima de novo o botão para desligar o dispositivo. Nota • Utilize o massageador, no máximo, durante 15 minutos. Se a massagem durar mais tempo, a estimulação excessiva dos músculos pode causar tensões nos músculos em vez de os relaxar. • O aparelho dispõe de um sistema de corte automático, que desliga o aparelho ao fim de 15 minutos. • Antes de voltar a usá-lo, deixe o aparelho arrefecer durante 15 minutos. • O massajador dispõe de uma protecção contra sobreaquecimento, que desliga o dispositivo automaticamente se este aquecer em demasia. Caso isso alguma vez ocorra, deixe o dispositivo arrefecer durante 30 minutos antes de o voltar a ligar. 5 7. Conservação e armazenamento Limpeza ADVERTÊNCIA • Tire a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. • Limpe o aparelho unicamente da forma descrita. Não podem infiltrar-se quaisquer líquidos no aparelho. • Pequenas manchas podem ser removidas com um pano húmido. Limpe sempre só a parte superior do dispositivo. • Só volte a usar o equipamento quando este estiver completamente seco. Armazenamento Quando deixar de utilizar o aparelho por um período mais prolongado, guarde-o na embalagem original, num ambiente seco e sem quaisquer objectos pesados colocados em cima.
  • 6. 6
  • 7. 7
  • 8. 8 MG150-0213_P Salvo erros e alterações