O documento fornece instruções sobre segurança na operação de motopodas. Ele aborda objetivos, definições legais, riscos, equipamentos de proteção individual, procedimentos de segurança e dicas básicas para operar motopodas de forma segura.
Conteúdo
Objetivo
Curiosidadee Definições
Requisito legal – NR:12
Conhecendo a máquina
Prevenção
Riscos na operação da motopoda
Equipamento de Proteção Individual
Procedimento de segurança - POP-SESMT-018
Análise Preliminar de Risco
Manutenção
Observações importantes
Dicas básicas de segurança
3.
Objetivo
Capacitar colaboradores nasdiretrizes de saúde e segurança
que envolvem o manuseio e operação de motopoda, contribuindo
para o cumprimento dos requisitos legais e prevenção de
acidentes.
4.
As máquinas eequipamentos são responsáveis por grande
parte dos acidentes de trabalho registrados no Brasil.
Curiosidade
25 % dos acidentes de trabalho no
Brasil são causados por máquinas ou
equipamentos, sejam por ausência de
dispositivos de proteção nas máquinas
ou por NEGLIGÊNCIA, IMPRUDÊNCIA
ou IMPERÍCIA do operador.
5.
NEGLIGÊNCIA: desleixo, descuido,desatenção, menosprezo,
indolência, omissão ou inobservância do dever, em realizar
determinado procedimento, com as precauções necessárias.
Na negligência, alguém deixa de tomar uma atitude ou apresentar
conduta que era esperada para a situação. Age com descuido,
indiferença ou desatenção, não tomando as devidas precauções.
Definições
6.
IMPRUDÊNCIA: falta decautela, de cuidado, é mais que falta de
atenção, é a imprevidência a cerca do mal, que se deveria prever,
porém, não previu.
A imprudência, por sua vez, pressupõe uma ação precipitada e
sem cautela. A pessoa não deixa de fazer algo, não é uma conduta
omissiva como a negligência. Na imprudência, ela age, mas toma
uma atitude diversa da esperada.
Definições
7.
IMPERÍCIA: falta detécnica necessária para realização de certa
atividade.
Para que seja configurada a imperícia é necessário constatar a
inaptidão, ignorância, falta de qualificação técnica, teórica ou
prática, ou ausência de conhecimentos elementares e básicos da
profissão. Um médico sem habilitação em cirurgia plástica que
realize uma operação e cause deformidade em alguém pode ser
acusado de imperícia.
Definições
8.
A operação, manutenção,
inspeçãoe demais intervenções
em máquinas e equipamentos
devem ser realizadas por
trabalhadores habilitados,
qualificados, capacitados ou
autorizados para este fim.
Requisito Legal: NR-12
9.
Os trabalhadores envolvidosna operação, manutenção, inspeção e
demais intervenções em máquinas e equipamentos devem receber
capacitação providenciada pelo
empregador e compatível com
suas funções, que aborde os
riscos a que estão expostos
e as medidas de proteção
existentes e necessárias,
nos termos da NR 12,
para a prevenção de
acidentes e doenças
no trabalho.
Requisito Legal: NR-12
10.
Por mais queseja uma máquina de simples operação, a MOTOPODA
oferece riscos elevados, não só para o operador, mas para as
pessoas no entorno.
Prevenção!
Por isso, todas as medidas de prevenção
devem ser adotadas, desde:
- a capacitação do operador
- às condições de instalação e manuseio
do equipamento
- sinalização do posto de trabalho
- uso dos EPI’s / EPC’s.
11.
Instruções preliminares desegurança
Antes de cada operação, verifique
cuidadosamente o aperto da serra de
corte
Certificar-se que durante a operação não
tem ninguém próximo e realizar a
sinalização da área com cones e fita
zebrada
Atentar para que nada ou ninguém
esteja atrás do operador quando puxar
a corda de partida.
12.
Ler com atençãoo manual de instruções
antes do primeiro uso
Guardá-lo em local seguro para posterior
utilização.
A não observância das indicações do manual
de instruções pode colocar sua vida em risco.
Manter afastados crianças, animais e
curiosos.
Quando a máquina não estiver em uso, desligá-la
para que ninguém seja colocado em perigo.
Use a ferramenta, acessórios, suas partes etc.
de acordo com as instruções do manual
Assegurar que pessoas não autorizadas não
tenham acesso à máquina.
Instruções preliminares de segurança
13.
O usuário da
máquinaé
responsável por
acidentes ou riscos
causados a outras
pessoas ou às suas
propriedades.
Somente pessoas
treinadas podem
realizar o
manuseio deste
equipamento
Em alguns locais, o
trabalho com
equipamentos que
emitem ruídos
pode ter
limitações de
horário.
Quem trabalha
com a máquina
deve estar
descansado, com
boas condições
de saúde e bem
disposto
Caso o operador
não possa realizar
esforços por
motivos de saúde,
deve consultar um
médico para que
este autorize ou
não o trabalho
Usuários com marca-
passo:o sistema de
ignição gera um
campo magnético
muito pequeno. A
influência sobre o
marcapasso não pode
ser descartada.
Não trabalhar com a
máquina após a
ingestão de bebidas
alcoólicas,
medicamentos ou
drogas que
prejudiquem a
capacidade de reação
Utilizar o
motopoda
somente para
podar (corte ou
poda de galhos).
Serrar
somente madeira.
Não efetuar
alterações na
máquina, pois
isto pode colocar a
segurança em risco
Não efetuar
alterações na
máquina, pois
isto pode colocar a
segurança em risco
Para limpeza da
máquina, não usar
lavadora de alta
pressão. O jato
forte de água pode
danificar peças do
equipamento.
Não usar roupas
que possam
prender-se
na madeira, em
arbustos ou em
peças móveis da
máquina
Instruções preliminares de segurança
14.
Equipamentos de ProteçãoIndividual de uso obrigatório.
Os EPIs, se usados de maneira correta e efetiva, neutralizam ou
até eliminam a as consequências lesivas dos agentes de risco.
Equipamento de Proteção Individual
15.
Vestimenta/EPI
Capacete com protetor
telae abafador
PROTEÇÃO DA CABEÇA,
OUVIDOS E ROSTO
PROTEÇÃO DOS OLHOS
Óculos de segurança
lentes cinza Luva segurança.
PROTEÇÃO DAS MÃOS
PROTEÇÃO DOS
MEMBRO INFERIORES
Botina de segurança do
tipo coturno para
motosserrista
Calça em sarja.
VESTIMENTA VESTIMENTA
Camisa e manga
proteção de braços
Transporte da máquina
Sempredesligar a máquina
Sempre colocar a proteção da corrente, mesmo
para transportar a máquina em curtas distâncias.
Transportar a máquina equilibrada no tubo do eixo.
Não encostar nas partes quentes da máquina, principalmente
na superfície do silenciador. Perigo de queimadura!
Transporte em veículos: assegurar que a máquina esteja
protegida contra quedas, danos e vazamentos de
combustível.
18.
Abastecimento
Após abastecer, fechara tampa do tanque com
rosca tanto quanto possível.
Posicionar a tampa do tanque com aba de
fechamento (tampa do tanque baioneta)
corretamente, girar até o encosto e então baixar
a aba.
As máquinas podem estar equipadas com versões diferentes de tampas do
tanque, conforme número de série.
Com isto, diminui-se o risco da tampa se soltar, em consequência da
vibração do motor e ocasionar vazamento de combustível.
Observar se há
vazamentos!
Caso
existam, não
ligar a máquina.
Perigo de
vida,
ocasionado por
queimaduras!
O transporte de combustível para
abastecimento da motopoda deve ser feito em
recipientes apropriados. Fica proibido o uso de
garras PET para esse fim.
19.
Pega e conduçãoda máquina
os cabos da mão devem estar limpos e
secos, livres de óleo e sujeiras, para
proporcionar um manuseio seguro
o cinto deve ser regulado de acordo
com a altura do operador
Verificar a marcha lenta: a corrente não
deve movimentar-se quando o motor
estiver na marcha lenta e a alavanca do
acelerador solta.
Materiais facilmente inflamáveis (por ex.
gravetos, cascas de árvores, capim seco,
combustível) devem ser mantidos
afastados dos gases de escape e do
silenciador quente. Risco de incêndio!
20.
Para um manejoseguro, sempre conduzir a máquina, segurando-a com as duas
mãos. Mão direita no cabo de manejo e mão esquerda no cabo circular, mesmo
para canhotos. Envolver o cabo de manejo e o cabo circular firmemente com os
polegares. Exclusivamente ao podar para baixo, usar a máquina com cinto.
Durante o trabalho procurar sempre uma posição firme e segura. Em caso de grande
perigo ou necessidade, desligar imediatamente o motor, colocando o interruptor
combinado/stop na posição STOP ou 0.
Pega e condução da máquina
21.
• Ruído;
• Contatodireto com partes quente (Queimaduras;);
• Projeção de materiais;
• Principio de incêndio;
• Arranjos físicos inadequados;
• Choque elétrico;
• Corte e amputação de membro
Riscos na operação da motopoda
22.
RUÍDO ACIMA DOSLIMITES DE TOLERÂNCIA
Para definição dos valores de ruído , são consideradas as condições de trabalho
na marcha lenta e rotação máxima nominal, com as mesma peças.
• Os trabalhadores podem trabalhar
durante 8 horas expostos a ruídos
de no máximo 80 dB.
• Nível de pressão sonora Lpeq
conforme ISO 22868 - 94 dB(A)
Riscos na operação da motopoda
Ruído
Sempre que possível, operar a máquina com pouco ruído e baixa aceleração.
23.
A motopoda nãoé isolada, por isso manter uma distância mínima de 15 metros de
fios condutores de eletricidade. Perigo de morte por choque elétrico!
Riscos na operação da motopoda
Choque elétrico
24.
Riscos na operaçãoda motopoda
Ao trabalhar em locais altos
• sempre utilizar andaimes
• nunca trabalhar em cima de escadas
ou dentro de árvores
• nunca trabalhar em locais instáveis
• não operar a máquina somente com uma mão
25.
Riscos na operaçãoda motopoda
Ao trabalhar em locais altos
A máquina produz gases tóxicos, assim que o motor é acionado.
Esses gases podem ser inodoros e invisíveis e conter
hidrocarbonetos e benzeno não queimados.
Nunca trabalhar com a máquina em locais
fechados ou mal ventilados, mesmo com
máquinas com catalisador.
Durante o trabalho em locais apertados,
assegurar sempre que tenha circulação de
ar suficiente. Risco de intoxicação!
Em caso de enjoos, dores de cabeça,
perturbações visuais (por ex. diminuição do
campo visual), perturbações auditivas,
tonturas e diminuição da capacidade de
concentração, interromper imediatamente o
trabalho.
26.
Abastecimento
Gasolina é altamenteinflamável. Manter distância de fogo aberto, não
derramar combustível fora do tanque e não fumar.
Antes de abastecer, desligar a máquina.
Não abastecer, enquanto o motor ainda
estiver quente, pois o combustível pode
transbordar. Perigo de incêndio!
Abrir a tampa do tanque cuidadosamente, para
que a pressão existente diminua lentamente e
não respingue combustível para fora.
Abastecer somente em locais bem ventilados.
Caso derrame combustível, limpar
imediatamente a máquina.
Cuidar para que as roupas não entrem em
contato com o combustível. Caso isto aconteça,
trocá-las imediatamente.
Riscos na operação da motopoda
27.
Riscos na operaçãoda motopoda
Limpar a tampa do tanque e a área ao redor,
para que não caia sujeira no tanque.
Posicionar a máquina de tal forma, que a
tampa do tanque indique para cima.
Ao abastecer, não derramar combustível e
não encher o tanque até a borda.
Após abastecer, fechar o tanque e apertar a
tampa manualmente o mais firme possível.
Abastecimento
28.
Riscos na operaçãoda motopoda
Queimaduras
Ao utilizar um cinto, observar que a corrente de gás de escape não
seja direcionada sobre o operador, mas que seja desviada
lateralmente. Perigo de queimadura!.
Inclinar a máquina e procurar uma posição segura. Manter um
ângulo de trabalho de aprox. 35°. Cortar os galhos perto do
tronco. Cuidar para que a ferramenta de corte não encoste no chão.
Inclinar a máquina. Não posicionar-se debaixo do galho a
ser cortado. Não inclinar a máquina mais que 60° na
horizontal. Cuidar com os galhos que estão caindo.
Definir caminhos de fuga
antes de iniciar o corte e
assegurar que estes sempre
estejam livres de obstáculos.
29.
Riscos na operaçãoda motopoda
Perigo de ferimentos
Ao realizar o corte de ruptura, apoiar o sabre no galho na área do
gancho. Dessa maneira evita-se o deslocamento da máquina ao
iniciar o corte de ruptura. Acelerar bem antes de introduzir a
máquina no corte.
Trabalhar somente com a corrente
corretamente afiada e tensionada.
A altura do limitador de profundidade
não deve ser muito grande.
Não trabalhar com o motor em meia
aceleração. A rotação do motor não é
regulável nessa posição.
Realizar o corte de ruptura de cima
para baixo, evitando que a máquina
fique presa no corte.
Cuidado ao cortar madeira
lascada. Perigo de ferimentos
ocasionados por pedaços de
madeira que se soltam!
30.
Riscos na operaçãoda motopoda
Perigo de ferimentos
Para evitar danos e perda da casca ao cortar galhos grossos, na
parte inferior do galho:
Fazer um corte de compensação (1),
conduzindo o conjunto de corte como um
arco para baixo, até a ponta do sabre
Efetuar o corte de ruptura (2), apoiando o
sabre no galho na região do gancho
31.
Riscos na operaçãoda motopoda
Perigo de ferimentos
Corte limpo em galhos grossos.
Fazer um corte de compensação, conduzindo
o conjunto de corte como um arco para
baixo, até a ponta do sabre
Efetuar o corte de ruptura, apoiando o sabre
no galho na região do gancho
32.
Em caso deacidente do trabalho
Nos acidentes em que o colaborador permanecer com o seu estado de
consciência inalterado, o mesmo deve comunicar a ocorrência ao seu
supervisor e ao SESMT para que tenha o devido acompanhamento, e
em seguida contatar os serviços públicos de emergência (caso
necessite). Caso o colaborador encontre-se com estado de consciência
alterado ou inconsciente, o acionamento do socorro deve ser realizado
pela primeira pessoa que tiver contato com o cenário da emergência.
TIPO DE MEIO DE COMUNICAÇÃO PÚBLICO ATENDIDO
O telefone de contato deve estar
disponível nos veículos dos
colaboradores
Colaboradores internos
Público externo (comunidade)
Emergência
33.
Em caso deincêndio
• Mantenha-se sempre a calmo e tenha bom senso em tudo em suas ações;
• Fogo em via pública acione o corpo de bombeiro pelo número 193 de qualquer
telefone;
• Se o fogo se prender às tuas roupas, não corras. Jogue-se ao chão a fim de apagar o
fogo por abafamento;
• Se ouvir uma explosão, jogue-se ao solo e proteja a nuca com os braços;
• Perante a fumaça, proteja a boca e o nariz com um pano;
• Caminhe agachado junto ao solo onde há menos fumaça;
• Se a fumaça te impedir a fuga, anuncie a tua presença e aguarde socorro.
• Comunicar a ocorrência ao superior imediato e ao SESMT.
• Seguir as diretrizes do PAE.
TIPO DE MEIO DE COMUNICAÇÃO PÚBLICO ATENDIDO
O telefone de contato deve estar
disponível nos veículos dos
colaboradores
Colaboradores internos
Público externo (comunidade)
Emergência
34.
Documento criado apartir da análise de risco, que
descreve como o trabalho deve ser realizado, as
medidas de segurança, os sistemas obrigatórios, o
Procedimento de segurança
passo a passo da tarefa, enfim,
o que deve e o que não deve
ser feito durante a operação.
35.
Referências
Normas Regulamentadoras previstasna Lei N° 6.514 de 1977.
• NR 01 – Disposições Gerais;
• NR 6 - Equipamento de Proteção Individual (EPI);
• NR 7 - Programa de Controle Médico de Saúde Ocupacional (PCMSO);
• NR 9 - Programa de Prevenção de Riscos Ambientais (PPRA);
• NR 12 – Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos;
• Manual do Fabricante
Procedimento de segurança
36.
Colaboradores
• Ter conhecimentoda tarefa que vai executar.
• Verificar se as ferramentas e máquinas estão em boas
condições de uso e operação.
• Utilizar todos os dispositivos de segurança definidos
neste procedimento.
• Fazer Avaliação Preliminar de Risco.
• Executar as tarefas determinadas com segurança
Procedimento de segurança
Responsabilidades
37.
Gestor imediato
• Conhecero tipo e os riscos do trabalho a ser executado por sua equipe.
• Observar se este procedimento atende ao serviço que será executado.
• Observar se os executantes estão utilizando os EPIs definidos por este
Procedimento.
• Observar e orientar os executantes durante a execução deste serviço
Procedimento de segurança
Responsabilidades
38.
SESMT
• Orientar etreinar os executantes para situação de emergência.
• Verificar o cumprimento do procedimento.
Procedimento de segurança
Responsabilidades
• Realizar inspeção no equipamento, através
de lista de verificação;
• Interromper o serviço sempre que houver
desvio neste procedimento de Segurança.
39.
• Antes decada operação, verifique cuidadosamente o aperto da serra de corte.
• Certificar-se que durante a operação não tem ninguém próximo e realizar a
sinalização da área com cones e fita zebrada. Atentar para que nada ou ninguém
esteja atrás do operador quando puxar a corda de partida.
• Verificar se as lâminas da serra de corte têm dentes cinzelados (desbastados),
trincados ou empenados. Se tiver, não usar e substituir por uma nova.
• Girar inicialmente a serra para ter a certeza que não há vibração anormal. Se
constatar qualquer vibração anormal, verificar se a serra foi montada de acordo
no suporte.
• Trocar por peças novas, quando as porcas, eixos ou flanges de montagem da
serra ficarem desgastados.
• Não realizar a atividade de poda durante a chuva.
• Devido ao uso de gasolina, é terminantemente proibido fumar ou acender fogo
ou ainda provocar centelhas perto do equipamento ou bobona de combustível.
• Dar a partida no motor em local seguro, longe de reservatórios de combustível.
Procedimento de segurança
Instruções de segurança
40.
• Nunca colocarmaterial combustível (panos, graxas, álcool, gasolina etc), próximo
ao silenciador.
• Nunca operar o motor ao transportar a máquina de um local de trabalho para
outro.
• A lâmina deve ser colocada e retirada preferencialmente no local do evento.
• Usar sempre a máquina em posição apropriada.
• O motor deve trabalhar nivelado, em local ventilado, pois, os gases de escape
contêm monóxido de carbono, que é um gás inodoro (sem cheiro), mas
altamente tóxico. Portanto, nunca funcionar o motor em local ou recintos
fechados.
• Se o motor estiver em funcionamento, nunca abastecer com gasolina.
• Procurar não derramar gasolina sobre o motor quando ele estiver aquecido,
pois, poderá causar uma explosão ou incêndio.
• Nunca tocar na vela de ignição para evitar choque elétrico.
• Nunca realizar serviços na máquina com o motor em funcionamento ou quente,
poderá resultar em graves ferimentos.
Procedimento de segurança
Instruções de segurança
41.
• Antes dapartida do motor, abastecer o tanque de combustível com a mistura de
gasolina e óleo 2 tempos e aperte a tampa.
• Abastecer o reservatório de óleo da corrente com óleo limpo e apertar bem a
tampa. Sempre parar o motor ao abastecer tendo o cuidado de enxugar o
combustível extravasado (derramado, transbordado).
• Apoiar a máquina firmemente ao chão plano. Mantendo a corrente de corte
longe do solo e outros objetos ao redor, pois ao funcionar o equipamento esses
componentes irão rotacionar.
• Apertar a bomba primer do carburador várias vezes até perceber que o
combustível está retornando ao tanque de combustível.
• Mover a alavanca do afagador para posição fechada.
• Colocar o interruptor de ignição (a) à posição “I”.
• Colocar o equipamento em um lugar firme e plano, mantendo a cabeça de corte
longe de qualquer obstáculo.
Procedimento de segurança
Abastecimento
42.
• Manter oequipamento com firmeza, puxar a corda levemente até achar a tração
da mesma, após essa etapa puxar rapidamente até que o motor funcione. Evitar
puxar a corda até o fim ou dar trancos, tais ações podem causar falhas de
partida. Puxar o cordão de partida várias vezes com o botão liga/desliga na
posição desliga pode ocasionar o afogamento da máquina, quando isso
acontecer deve-se remover a vela de ignição e secar.
• Mover a alavanca do afogador para baixo para abrir o ar assim que o motor
funcionar
• Deixar o motor aquecer por 5 minutos antes de iniciar a operação de corte.
• Ao reiniciar a máquina imediatamente após o desligamento, deixe o afogador
aberto.
• Não deixar restos de combustível no reservatório por mais de cinco dias.
Procedimento de segurança
Abastecimento
43.
• Soltar aalavanca do acelerador e deixe o motor rodar por meio
minuto.
• Mudar o interruptor de ignição (a) para a posição STOP.
• Exceto para uma emergência, antes de parar o motor colocar em
marcha lenta.
Procedimento de segurança
Parada do motor
44.
• Quando omotor tende a parar frequentemente em marcha lenta,
deve-se virar o parafuso de ajuste no sentido horário.
• Quando o dispositivo de corte continuar a rodar depois de soltar o
gatilho, deve-se rodar o parafuso de ajuste anti-horário.
• Deve-se aquecer o motor antes de ajustar a velocidade em marcha
lenta.
Procedimento de segurança
Ajuste de velocidade
45.
• Escolher umacessório de corte adequado recomendado de acordo com o objeto
a ser cortado.
• Espessura dos ramos é limitada a até cerca de 5mm. Nunca cortar galhos mais
grossos do que o limite recomendado, pois pode resultar em danos para o
operador.
• O ângulo da lâmina só deve ser ajustado com o motor desligado.
• Para ajuste do ângulo da lamina deve-se virar o parafuso localizado no topo do
mecanismo de corte no sentido anti-horário para soltá-lo. Fazer o ajuste no
ângulo desejado e depois fixar o parafuso firmemente de volta no lugar.
• Verificar a lubrificação da corrente, observando de óleo é dispensando para fora
ao ligar o motor na velocidade média.
• O reservatório do óleo tem capacidade para fornecer 40 minutos de tempo de
corte (quando configurado para vazão mínima, ou sobre o tempo que irá
começar a partir de um tanque de combustível).
Procedimento de segurança
Lâmina
46.
• Deve sercertificado o abastecimento do tanque de óleo a cada momento em
que reabastecer a máquina. Um aumento a taxa de fluxo de óleo na corrente irá
acelerar o consumo, exigindo verificações mais frequentes sobre o reservatório
de óleo.
• O aumento no fluxo de óleo é frequentemente desejável ao cortar madeiras
mais rígidas. Para aumentar o fluxo de óleo deve-se parar o motor e verificar se
o interruptor de paragem está na posição OFF. Em seguida, com ajuda de uma
chave de fenda, deve-se empurrar ligeiramente o parafuso de ajuste de óleo e
girar na direção desejada:
– Diminuição de lubrificação (anti-horário)
– Aumentar a lubrificação (horário)
– Médio
• Nunca encha o reservatório de óleo nem ajuste de lubrificação com o motor
ligado.
Procedimento de segurança
Lâmina
47.
A manutenção ereparo de sua
ferramenta deve ser feita por pessoa
qualificada.
Manutenção
Sempre que possível,
contate o fabricante ou
fornecedor autorizado.
Procedimento de segurança
48.
Procedimento de segurança
Manutenção
Filtrode ar
Se o filtro de ar estiver entupido, reduzirá o desempenho do
motor. Sempre deve ser verificado as condições do filtro de
ar, limpando o elemento filtrante com água e sabão, em
seguida secar completamente antes de instalar e utilizar. Se
o elemento estiver quebrado ou encolhido, substituir por um
novo
Filtro de
combustível
Ocorrendo pequenas paradas no motor, deve-se verificar a
tampa de combustível e do filtro de combustível se não
estão entupidas.
Vela de ignição
. Limpe a vela de ignição e verifique se a abertura da vela
está no intervalo correto.
Escapamento:
Periodicamente inspecionar o escapamento, verificando se
há parafusos soltos. Se qualquer sinal de vazamento de
escape é encontrado, parar imediatamente de utilizar a
máquina e enviar para manutenção.
49.
Análise Preliminar deRisco - APR
É um documento que
analisa previamente, ou
seja, com antecedência,
os riscos de uma máquina
ou equipamento, citando
os possíveis danos e as
medidas de proteção
obrigatórias.
50.
Procedimento de segurança
Instruçõespara operação
• Sempre que necessário o equipamento deve ser limpo;
• Os serviços de limpeza, manutenção e reparo deverão ser
realizados com a motopoda parada
• O operador deve assegurar que nenhuma pessoa permaneça
na zona de risco sem as devidas proteções;
51.
• Mantenha aárea de trabalho limpa e
iluminada.
• Não opere a motopoda em atmosferas
explosivas, como na presença de líquidos
inflamáveis, gases ou poeira.
• Mantenha crianças e visitantes afastados ao
operar uma ferramenta
Importante observar
No local de trabalho
52.
• Fique atento,olhe o que você está fazendo e use o
bom senso ao operar uma ferramenta
• Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob
a influência de drogas, álcool ou de medicamentos
• Use os equipamentos de segurança
• Assegure-se de que o abastecimento foi realizado de
forma correta.
• Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a
ferramenta
• Não use roupas muito largas ou joias. Mantenha seus
cabelos, roupas e luvas longe das peças móveis
• Mantenha o apoio e o equilíbrio adequado todas as
vezes que utilizar a ferramenta
Importante observar
Na segurança pessoal
53.
• Não forcea máquina. Use a máquina correta para sua
aplicação.
• Não realize intervenções com a máquina ligar.
• Desligue a máquina antes de fazer qualquer tipo de
ajuste
• Se danificada, a máquina deve ser reparada antes do
uso
• Use a máquina, acessórios, suas partes etc. de acordo
com as instruções do manual
• Não permita que pessoas não familiarizadas com a
ferramenta ou sem treinamento operem a ferramenta
Importante observar
No uso de ferramentas
54.
Dicas Básicas deSegurança
Não forçar o equipamento e
não aplicar pressão
excessiva