2. Qualquer atividade que produza
uma fonte de ignição por chama,
faísca, condução de calor ou
eletricidade estática.
O que é um
Serviço a Quente?
3. Solda ou corte com oxiacetileno,
eletrodos, MIG e plasma;
Quais são eles?
Serviços como lixamento
e esmerilhamento;
Uso de lixadeira
4. Responsabilidades do Executante
• Estar devidamente capacitado a executar trabalhos de serviço a quente.
• Conhecer os riscos associados e o JSA específico da tarefa;
• Participar ativamente do processo de liberação, assinando a permissão
de trabalho ao final da avaliação;
• Seguir as recomendações e orientações recebidas pelo Liberador.
O Executante obrigatoriamente
deve portar a CARTEIRINHA DE
IDENTIFICAÇÃO dos seus
treinamentos que o habilitam para
execução das atividades.
Níveis de Qualificação
• Completo;
• Básico.
8. A permissão de Serviços a Quente
exige alto nível de comunicação
entre as pessoas envolvidas na
aprovação e execução.
É obrigatório que ela tenha
validade somente para o turno
em que foi autorizada.
Para serviços prolongados,
com troca de Executantes
ou Liberadores, uma nova
permissão deve ser aberta.
É proibida a revalidação.
Validade da permissão
9. Em oficinas de solda, quando há a
análise de risco específica da
atividade, com o Executante
habilitado para a utilização dos
equipamentos e a área livre de
materiais combustíveis e inflamáveis.
Quando a PT não é necessária
Caso o executante não
tenha habilitação é
proibida a execução.
10. Em atividade onde há
utilização de equipamentos
eletroportáteis tipo:
furadeira, parafusadeira,
mertelete, etc.
No caso de uso desses equipamentos em
áreas classificadas é necessário ser
preenchida a seção específica para este
campo.
Quando a PT não
é necessária
11. Situações de Interrupção de
Trabalho
• Quando soar alarme de emergência (as
atividades devem ser retomadas após a
normalização da emergência).
• Quando ocorrer vazamento, derramamento,
emissão de gases/vapores tóxicos, etc. nas
proximidades.
• Quando for observado ato ou condição insegura
no local do trabalho, ou verificado que as
precauções de segurança estabelecidas não
estão sendo seguidas.
• Em caso de chuva, para os serviços de solda
elétrica.
Em caso de interrupção, as atividades
somente podem ser retomadas após
inspeção e verificação da necessidade de
realizar teste de atmosfera.
14. Consulte o JSA para definição
do EPI´s adequados para a
atividade e sempre avalie o
estado de conservação do
equipamentos de proteção
Principais EPIs atividades a quente
15. Regras para troca
• Não usar óculos e protetores faciais com as lentes
arranhadas, quebradas ou sujas, que limitem a visão;
• Não utilizar avental, perneiras, botas e luvas danificadas
pelo processo de solda;
• Protetor auricular em contato com sujeiras e produtos
químicos;
• Máscaras e respiradores caso sinta dificuldades na
respiração, cheiro ou gosto do produto com o qual está
trabalhando;
• Prazo de validade.
17. Regras de Inspeção
• Todos os equipamentos antes de entrarem nas
unidades são inspecionados através do
procedimento de PRÉ SERVIÇO;
• O executante e a Liderança da contratada são
responsáveis por avaliar periodicamente os
equipamentos/ferramentas afim de manter o bom
funcionamento dos mesmos conforme padrão
Monsanto;
• Todos e equipamentos inspecionados devem ser
identificados com a etiqueta de inspeção.
19. Disjuntor Residual
DR móvel DR nas instalações
Todos equipamentos elétricos devem sempre estar ligados ao DR.
20. Plugs Industriais
Todos os equipamentos elétricos portáteis para serem utilizados nos sites
da Monsanto, devem possuir plugs industriais.
21. Veja se a tomada da área suportará
a amperagem máxima que a
máquina necessita.
Verifique se há dano físico no plug do
cabo de alimentação da máquina de
solda e se ele suportará a amperagem
máxima que a máquina necessita.
Veja se a carcaça da máquina
de solda está aterrada.
Requisitos na máquina
de solda elétrica
22. As chaves liga/desliga e
de controle deverão estar
operando normalmente e
sem dano físico.
O cabo de solda (positivo) e o
cabo terra (negativo) da
máquina de solda não poderão
estar danificados fisicamente.
Requisitos na máquina
de solda elétrica
23. Deverá conter as proteções laterais
do pega eletrodo no alicate de solda
da máquina.
Não pode haver nenhum dano físico.
O alicate terra da máquina de solda
deverá ter boa pressão para garantir
um bom aterramento.
Não pode haver nenhum dano físico.
Requisitos na máquina
de solda elétrica
Os fios condutores dos equipamentos,
as pinças ou os alicates de soldagem
devem ser mantidos longe de
locais com óleo, graxa ou umidade, e
devem ser deixados em descanso
sobre superfícies isolantes
24. Conectores dos cabos terra e do
cabo de solda devem estar em
perfeitas condições.
O dispositivo para ajustar a voltagem
do equipamento deve estar bem
sinalizado e em perfeitas condições.
Inspeção na máquina
de solda elétrica
25. Manômetros em bom funcionando e
capacete de proteção das válvulas
sem danos.
Mangueira bem fixada
através da abraçadeira.
Cilindro bem fixo ao equipamento.
Requisitos na máquina de solda MIG
Atividades em ambientes confinados e
semiconfinados é obrigatória a adoção de
medidas preventivas adicionais conforme
procedimento de espaço confinado.
26. As chaves de liga/desliga e de
regulagem devem estar operando
normalmente e sem dano físico.
O cabo de alimentação deve estar
sem dano físico e pronto para
suportar a amperagem máxima que
a máquina irá necessitar.
Inspeção na máquina de solda MIG
O cabo de solda e a ponta de solda
devem estar sem qualquer tipo de
dano físico e operando normalmente.
Os cilindros devem estar
bem fixados no carrinho
de transporte.
27. Os cilindros devem estar
bem fixados no carrinho
de transporte.
Requisitos no conjunto
Oxiacetileno
É proibida a presença de
substâncias inflamáveis e/ou
explosivas próximo às
garrafas de O2 (oxigênio).
28. A pressão máxima de trabalho do acetilênio
não deverá ultrapassar 0,8 kgf/cm2 (11 psi).
Os manômetros dos cilindros de acetileno e
oxigênio devem estar sem danos físicos e
funcionando perfeitamente (apresentar laudo de
calibração dos manômetros.
Checar a válvula corta-chama instalada
na saída do manômetro do acetilêno
(deve ser da White Martins).
Mangueiras de acetileno e oxigênio fixas na
saída dos manômetros dos cilindros e na
entrada da caneta de corte.
Inspeção no Oxiacetileno
29. As mangueiras do acetileno (vermelha) e
oxigênio (verde) devem estar sem nenhum
dano físico, totalmente estendidas durante
o uso e com resistência mínima de 200 psi.
Verificar a fixação das
conexões mangueiras de
acetileno e oxigênio na
saída dos manômetros dos
cilindros e na entrada da
caneta de corte.
Inspeção no conjunto
Oxiacetileno Não é permitido o uso
de mangueiras com
emendas.
As mangueiras devem possuir
mecanismos contra o retrocesso
das chamas na saída do cilindro e
chegada do maçarico.
30. Mangueiras deverá ser
Goodyear ou Gates.
Inspeção no conjunto
Oxiacetileno
Para atividades a
quente devera
disponibilizar um
extintor de incêndio
em tempo integral.
Laudo de calibração dos manômetros
Manômetros, válvulas corta chama,
caneta devem ser White Martins.
31. Bico da caneta de corte
totalmente desobstruído.
Checar válvulas unidirecionais
na entrada da caneta de corte
nas mangueiras de acetileno
(vermelha) e oxigênio (verde).
Inspeção no conjunto
Oxiacetileno
Verifique se há sabão
disponível para teste de
vazamento. Depois do
teste ENXAGUE A
MANGUEIRA para não
ressecar.
32. Inspeção no conjunto
Oxiacetileno
O acendedor por fricção
deve estar funcionando
para acender a chama na
caneta do maçarico.
O limpador de bicos da caneta deve estar no
local para ser usado caso necessite desentupir
o bico durante o uso do maçarico.
Para o Executante, os óculos
devem possuir tonalidade com
grau de proteção mínima 8.
33. Cabo de apoio para
mão bem fixado.
Chave liga/desliga
operando normalmente
e sem dano físico.
Cabo de alimentação e
plug da esmerilhadeira
sem dano físico.
Proteção do disco bem
fixado na posição que
proteja o Operador
da esmerilhadeira.
Requisitos na esmerilhadeira
Possuir empunhadura
auxiliar com controle
de vibração.
Possuir sistema Soft
Start onde só alcança
sua rotação máxima 2
a 3 segundos após
acionada;
Possuir interruptor que desliga
automaticamente o motor se o operador
solta a ferramenta ou o interruptor.
34. O disco deve ter resistência em
RPM superior à capacidade
máxima da esmerilhadeira.
O disco deve estar sempre
com a parte de impressão
para dentro.
Disco sem danos em sua
estrutura. O disco de corte
deve ser usado somente para
corte, nunca para desbaste.
Discos
Disco adequado
para o serviço
(corte e desbaste)
e chave em boas
condições para a
troca do disco.
35. Atenção
Nas unidades de sementes da Monsanto, os discos de
corte e de desbaste deverão ser das seguintes marca
• Desbaste: Disco Walter, PFERD, Carborundum – Linha
Premier Premium, Norton - Primeira linha
• Corte: Disco Walter
36. O cabo de alimentação
da furadeira e o plug
não devem apresentar
danos físicos.
Chave liga/desliga
operando normalmente
e sem dano físico.
Quando necessário
usar o cabo de apoio
para mão, este deve
estar bem fixado.
Inspeção na furadeira
A trava deverá ser retirada
ou isolada.
37. O mandril e a chave devem ser
adequados ao equipamento e não
devem apresentar danos na
estrutura.
Checar se a broca é adequada
ao tipo de material a ser
furado e se está em boas
condições de uso.
Inspeção na furadeira
38. Chave liga/desliga
deve estar operando
normalmente e sem
dano físico.
O cabo de alimentação da
serra e o plug não deverão
apresentar dano físico.
Conferir se a proteção do
disco está bem fixada e
na posição correta.
O disco de corte deve estar ausente
de trincas e bem fixado.
Inspeção na serra circular manual
O disco deve ter resistência em
RPM superior à capacidade
máxima da serra circular.
O cabo de apoio da serra
não deverá apresentar dano
físico.
A trava deverá ser retirada
ou isolada.
39. Chave liga/desliga deve
estar operando
normalmente e sem
dano físico.
O cabo de alimentação da serra
e o plug não deverão
apresentar dano físico.
A lâmina deve estar ausente
de trincas e bem fixada.
Inspeção em Serra Sabre
A trava deverá ser
retirada ou isolada.
Não será permitida utilização de lixadeira para corte em telhas e
isopainel. O equipamento correto será o uso da serra sabre ou similiar.
41. A descontaminação é a
eliminação de quaisquer riscos
residuais inflamáveis que
possam estar em máquinas,
equipamentos, tubulações
e ferramentas.
Descontaminação do local
42. Limpar depósitos e acúmulos
de pó dentro e fora dos
equipamentos e estruturas.
Descontaminação
do local
43. Descontaminação do
local
Em caso de trabalho em
altura, o talabarte do cinto
de segurança do soldador
deve ter alma de aço.
Remover ou proteger
os materiais combustíveis.
Verifique se os transportadores e os
ventos naturais ou mecânicos não
estejam levando fagulhas e
partículas incandescentes para
outros locais.
44. Materiais combustíveis ou inflamáveis
devem estar distantes do local da
atividade em um raio de 10 metros.
Área para abertura de linhas = 23m.
Descontaminação do local
45. Sempre que possível, realize os
serviços a quente dentro das
oficinas.
É proibido o manuseio de
maçarico com EPIs contaminados
com óleo ou graxa.
Em caso de serviço de corte de
tubulações, as partes devem
estar adequadamente
fixadas ou escoradas.
Superfícies de trabalho, peças,
estruturas, equipamentos a
serem soldados ou cortados a
quente devem estar limpos e
isentos de óleos e graxas.
Recomendações gerais
46. Deve ser realizado sempre que
necessário em atividades em locais
de perigo ou onde houver
tubulações, vasos ou tanques que
contenham produtos ou gases
inflamáveis.
Caso o oxiexplosímetro acuse
atmosfera explosiva, utilize os
procedimentos de exaustão até
que o dispositivo acuse zero.
Teste de atmosfera
47. Faça testes periódicos em situações que
possam haver geração de gases/flúidos
durante a execução do serviço.
Quando realizar o teste
48. Em locais onde serão realizadas
atividades de solda, a ventilação
deverá ser suficiente para que
seja retirado os fumos metálicos.
A importância da
ventilação no local
49. A importância da exaustão
Já em locais com baixa
ventilação, deverá ser
providenciado um sistema
de exaustão para retirada
de fumos metálicos.
Em situações que não há possibilidade
de utilização do sistema de exaustão,
as pessoas expostas deverão utilizar
máscara com filtros especiais contra
os fumos metálicos.
50. Importante: O que é uma Área
Classificada
Local onde há a
possibilidade de
formação ou existência
de uma atmosfera
explosiva em
quantidades que
precisam de cuidados
especiais antes de
construir, instalar ou
utilizar equipamentos.
51. Todos os Executantes de atividades
em áreas classificadas deverão passar
por treinamento específico de acordo
com os riscos associados ao local.
Treinamento específico
O Liberador é
responsável por
checar a capacitação
do executante para
a atividade.
52. Todas as Áreas Classificadas das unidades da Monsanto deverão
possuir uma placa de sinalização, conforme o modelo abaixo:
Sinalização
55. Pessoa treinada na extinção de
pequenos focos de incêndio e
procedimentos de emergência.
O Liberador de segurança é o
responsável por definir a
necessidade de acordo com o
risco da área.
Vigilante de incêndio
Quando é necessário?
• Serviços a quente em áreas classificadas.
Quando houver possibilidade de projeção
de fagulhas ou borras em locais fora do
alcance da visão do Executante.
• Presença de materiais combustíveis
inflamáveis que não possam ser
removidos ou 100% protegidos.
56. Pisos, paredes ou estruturas
que ofereçam risco de
combustão devem ser
protegidas com cobertura
à prova de fogo.
Prevenção
de incêndios
Todas as fendas ou buracos nas
paredes, pisos ou passagens
abertas devem ser cobertas.
57. Deve-se verificar a possibilidade
de incêndio em outros locais
através da transmissão de calor
por condução em estruturas,
tubulações e peças metálicas.
Prevenção
de incêndios
58. Verifique se os sistemas de
combate a incêndio estão
adequados e disponíveis.
Prevenção de incêndios
59. Utilizar biombo de proteção
quando realizar atividades de
soldas.
Isolamento do local de trabalho
60. O anteparo deve ser de
material incombustível e ter
altura mínima de 2,10m.
Isolamento do local de trabalho
Se a atividade for realizada fora da oficina de
solda deve-se utilizar o biombo móvel.
61. Conclusão de
trabalho
• Limpe e organize local de trabalho.
• Remova e recolha todo material,
ferramentas e dispositivos de
bloqueio e sinalização utilizados na
execução do serviço.
• Deixe local de trabalho livre de
condições inseguras que possam
causar incidentes.
• Retorne proteções mecânicas que
tenha sido removidas para execução
de manutenção.