Este documento apresenta um prefácio para a Bíblia Literal do Texto Tradicional (LTT) de 2011. Ele explica que a LTT visa fornecer uma tradução o mais literal possível da Bíblia baseada no Texto Tradicional, enquanto a Almeida Corrigida Fiel de 2007 ainda é a melhor opção disponível. Também discute os princípios e métodos usados na tradução da LTT, como depender fortemente do Texto Tradicional hebraico e grego e tentar traduzir cada palavra do original.