SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
Alunos guaranis aprendem danças
indígenas na escola
"Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente
para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação
Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar
antigas tradições indígenas adormecidas
Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS)
Ismael Morel é professor de Educação Física na Escola Mbo'eroy Guarani/Kaiowa, aldeia de
Amambai, sul de Mato Grosso do Sul. Em 2006, ele foi eleito Educador Nota 10 e recebeu o troféu
do Prêmio Victor Civita por ter ensinado danças guaranis aos seus alunos - todos dessa mesma
etnia. Sim, na aldeia de Ismael é preciso aprender na escola algo que, em tese, deveria fazer parte
da tradição cultural. Por que isso acontece?
A resposta está no processo histórico pelo qual passaram todas as nações indígenas que aqui
viviam antes da chegada dos europeus, há mais de 500 anos, e que tiveram contato com o
chamado mundo civilizado. Os guaranis, em particular, eram nômades. Ocupavam extensas áreas
de terra e estabeleciam suas aldeias ora num local, ora noutro, conforme as condições de
subsistência. Eram um povo alegre e amistoso. Dançavam para comemorar, para batizar seus filhos
suas sementes. Dançavam para reverenciar a natureza, dançavam nas cerimônias religiosas. Com
os processos de catequização e escravização disparados no período colonial, essa cultura milenar e
a sabedoria acumulada havia gerações foram sendo anuladas à força e à custa de milhares de
mortes.
A situação dos sobreviventes de Amambai neste começo de século 21 é o resultado de uma
degradação que parece não ter fim. O trabalho de Ismael merece destaque e reconhecimento
porque tenta interromper esse curso tortuoso da trajetória de seu povo. Confinados numa área
demarcada que garante pouco mais de 3,4 mil metros quadrados por indivíduo, os 7 mil indígenas
que vivem na aldeia praticamente esqueceram a ideia do deslocamento nômade. Não há mais
espaço para a caça e sobrou muito pouco da mata, o rio está poluído, alcoolismo e drogas penetram
facilmente na comunidade. Missões religiosas marcadas por doutrinas cheias de impedimentos
promovem uma neocatequese que solapa ainda mais a cultura guarani. Dançar, nem pensar. Para
os que já abandonaram a tradição - quase metade da aldeia -, é pecado.
O grande peso social e cultural do trabalho de Ismael equilibra-se com sua função pedagógica.
"A dança, na perspectiva curricular atual, é tema de Educação Física a ser explorado em toda a
Educação Básica", afirma o professor Marcelo Barros da Silva, selecionador do Prêmio Victor Civita
de 2006. Ismael, ao tratar desse conteúdo, teve a sacada de optar pela dança do próprio povo. O
movimento que resulta das coreografias desenvolve a força, a agilidade e a percepção rítmica (e faz
muito mais pela cultura guarani).
Alunos guaranis aprendem danças
indígenas na escola
"Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente
para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação
Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar
antigas tradições indígenas adormecidas
Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS)
O combate ao preconceito em relação à cultura guarani
Foto: Marie Ange Bordas
"Tudo começou quando eu, ainda adolescente, dançava com minha mãe em frente à nossa casa
num dia de festa", conta o professor. Até então, ele seguia preceitos religiosos que nada tinham a
ver com a tradição guarani, pois havia sido educado numa escola mantida por religiosos nas
cercanias da aldeia. Surpreendido e reprimido por outras pessoas da igreja, que consideraram a
cena uma ofensa, o jovem sentiu que aquela postura feria demais a cultura de seus antepassados.
"Acho que superei um conflito interno e, naquele dia, resolvi abandonar tudo e decidi passar uma
temporada fora para estudar." Da vizinha Dourados, alguns anos depois, Ismael voltou formado
professor de Educação Física."Fui para a cidade com o objetivo de retornar e fazer algo por minha
aldeia", lembra.
Com a vaga garantida na escola indígena (ainda há poucos professores graduados na comunidade),
Ismael começou a pôr em prática seus planos. Numa viagem a São Paulo, a convite de uma colega
de faculdade, ele conheceu o trabalho de índios guaranis que ainda preservam as danças. Na volta
para casa, levava na mala um CD e um vídeo com as canções e as coreografias. Na primeira
oportunidade, mostrou o material aos alunos. Foi o começo de uma batalha quase solitária com sua
própria gente.
"Alguns pais, quando souberam que eu estava ensinando dança, proibiram os filhos de participar.
Me acusaram de ser macumbeiro e fazer magia negra", relembra. Ismael, em várias ocasiões,
esteve a ponto de desistir. Mas a alegria e o interesse do grupo que se formou deram impulso ao
trabalho.
Depois de assistir ao vídeo repetidas vezes, a turma debateu as diferenças entre a língua que falam
em Mato Grosso do Sul e em São Paulo. Obstinado, Ismael procurou as pessoas mais velhas da
comunidade, que ainda preservam costumes, mesmo que apenas no ambiente familiar, e promoveu
encontros entre os alunos e esses antigos líderes, bem menos influentes que outrora. "Minha
intenção foi colocar as crianças em contato com eles para que ouvissem as histórias, vissem como é
importante conhecer nossa cultura e não tivessem vergonha de ser índios", revela Ismael. A tática
deu certo. "Os estudantes ficavam perplexos com a sabedoria dos idosos", conta. Nesses
encontros, pessoas como dona Élida, 62 anos, e o pajé Ramon, 60, fizeram verdadeiras palestras
sobre rezas, danças e outros hábitos. A moçada anotava tudo no caderno. Ou quase tudo." Algumas
tradições não podem ser escritas, apenas transmitidas oralmente, como nos ensinou o pajé", explica
Ismael.
Ramon também esteve na escola. Em contato com o material de São Paulo, ele apontou pequenas
mudanças que deveriam ser feitas de acordo com a tradição caiová, um dos três subgrupos
guaranis (os outros são o ñandeva e o mbya). "Fiquei muito feliz em poder falar com as crianças",
diz Ramon. "A gente faz o que pode. Nossa casa de rezas foi queimada alguns anos atrás e já não
há mais madeira nem disposição para erguer outra. Para sobreviver, eu tenho de ir para a roça
todos os dias e já não sobra mais tempo para a pajelança."
> Ensino Fundamental 1
> Educação Física
> Atividades Ritmicas e Expressivas
Alunos guaranis aprendem danças
indígenas na escola
"Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente
para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação
Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar
antigas tradições indígenas adormecidas
Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS)
Compartilhe
Envie por email Imprima
|<<Página 3 de 4>>|
Os alunos aprenderam a dançar jerojy, gauchiré e guahú
O pajé ainda mostrou como produzir a taquara decorada que os meninos empunham na jerojy,
dança de defesa corporal que deveria ser ensinada na pré-adolescência. Instrumentos musicais,
como o chocalho, e a pintura da pele com tinta à base de sementes já haviam caído no
esquecimento. Mas Ismael, que também lecionava Arte em 2005, recuperou esse tipo de técnica,
essencial para o guachiré (dança da alegria) e o guahú (dança ao som de uma melodia mais triste,
que sustenta o lamento do pajé quando algo de ruim acontece).
Além de conversar com as pessoas mais velhas da comunidade, as crianças foram estimuladas a
entrevistar os pais e a procurar informações sobre a formação da aldeia, sua localização e os
problemas atuais. A poluição da água, por exemplo, é resultado do não-tratamento de efluentes
despejados rio acima por frigoríficos e matadouros de porcos. Na sala de aula, os alunos leram e
ouviram mais histórias sobre o tekoha (local onde vivem) e produziram textos.
Com as informações levantadas e as coreografias preparadas, a turma passou para os ensaios até
a primeira grande apresentação, no dia 19 de abril de 2005. "Foi um sucesso.Vieram muitas
pessoas da cidade e os pais dos alunos que dançaram ficaram muito contentes", comenta Ismael.
Depois disso, o grupo passou a se apresentar em todas as festas comemorativas da região,
inclusive no aniversário de Amambai.
A situação na aldeia, no entanto, não mudou muito. Ismael ainda enfrenta olhares atravessados de
alguns moradores, mas ele e as crianças se tornaram referência. Se não consegue provocar
mudanças imediatas no atual modelo social da comunidade, o Educador Nota 10 certamente está
garantindo um futuro melhor para os guaranis. Até hoje, quando se pintam e se preparam para as
apresentações, os jovens demonstram certa timidez no contato com os karai (brancos). Mal sabem
eles que estes é que ficam tímidos frente à beleza e sabedoria de sua história.
Alunos guaranis aprendem danças
indígenas na escola
"Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente
para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação
Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar
antigas tradições indígenas adormecidas
Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS)
Compartilhe
Envie por email Imprima
|<<Página 4 de 4
Passo a passo do projeto de danças indígenas
1. A lição dos mais velhos
O sol quente não tirou o ânimo de dona Élida, que, em seguida, dançou e cantou sem parar o
guachiré, uma das danças que mais tarde seriam reproduzidas nas aulas de Ismael.
Assim que começou a ensinar dança nas aulas de Educação Física, Ismael promoveu o contato da
turma com antigos líderes da aldeia, como dona Élida. A sábia senhora falou durante horas com os
alunos...
...que, em guarani, anotavam suas impressões no caderno para depois produzir textos em sala de
aula.
2. As histórias do pajé
A pesquisa prosseguiu com o pajé Ramon, que, na escola, revelou lendas e mitos às crianças e
ensinou a produzir adereços, como a taquara adornada para o jerojy, dança de defesa corporal. O
primeiro passo é descascar o desenho que se quer.Em seguida, ensina o pajé, queima-se toda a
superfície numa fogueira para escurecê-la.
O resultado esperado surge ao retirar a parte que não havia sido descascada, criando um fundo
claro e deixando o desenho em destaque.
3. Os ensaios
Assim que começaram os ensaios na quadra da escola, a comunidade estranhou. A dança já não
era mais algo típico dos guaranis de Amambai. Mas Ismael encontrou força na empolgação das
crianças e seguiu adiante.
4. A pintura
Pintar a pele com tinta à base de sementes também havia caído no esquecimento da aldeia. O
professor fez reviver a tradição: traços paralelos para os meninos e circulares para as meninas.
5. As apresentações
Como um diretor teatral, Ismael se afasta na hora da apresentação e deixa as crianças à vontade
para mostrar a coreografia ensaiada. Mas não resiste e cai na dança também.
Quem é Ismael
Ismael Morel tem 26 anos, é filho de mãe indígena e pai paraguaio. Formado em Educação Física
pela Unigran, de Dourados (MS), tem pós-graduação em Psicomotricidade e agora batalha por uma
vaga de mestrado. Entre as diversas qualidades que apresenta, uma se destaca: jamais levanta a
voz. Reside na argumentação clara e objetiva seu poder de convencer as pessoas e, sobretudo,
seus alunos. Por mais que a turma esteja na maior algazarra, comandos rápidos e certeiros como
uma flecha, disparados em guarani pelo professor, recuperam a ordem e a disciplina. Neste ano,
Ismael foi convidado para uma conversa com o prefeito de Amambai, que pediu que ele se dedique
em tempo integral ao trabalho com dança. E as conquistas continuam. Recentemente, ele foi eleito
um dos vencedores do Prêmio Culturas Indígenas, promovido pelo Ministério da Cultura, e viaja em
breve a Brasília para receber o troféu.

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Cultura indígena

Wyty - Música e Conhecimento Krikati
Wyty - Música e Conhecimento KrikatiWyty - Música e Conhecimento Krikati
Wyty - Música e Conhecimento Krikatiusesolues
 
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdf
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdfWyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdf
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdfAlexandreKragabrek
 
Boletim informativo 2012
Boletim informativo 2012   Boletim informativo 2012
Boletim informativo 2012 Lucas Rauan
 
O fim do isolamento dos índios surdos
O fim do isolamento dos índios surdosO fim do isolamento dos índios surdos
O fim do isolamento dos índios surdosFatima Marins
 
Saberes Sociais - Prof. Adolfo
Saberes Sociais - Prof. AdolfoSaberes Sociais - Prof. Adolfo
Saberes Sociais - Prof. AdolfoAlexandre da Rosa
 
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isolados
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isoladosARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isolados
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isoladosÍndios Isolados do Vale do Javari
 
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)Ânderson Nunes
 
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDO
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDOREISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDO
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDOCDDH-AC
 
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptx
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptxSlide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptx
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptxMonalisaNavarro
 
A escola primária no tempo do estado novo
A escola primária no tempo do estado novoA escola primária no tempo do estado novo
A escola primária no tempo do estado novoProfmaria
 
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdf
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdfENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdf
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdfRafaella Florencio
 

Semelhante a Cultura indígena (20)

Catira
CatiraCatira
Catira
 
Wyty - Música e Conhecimento Krikati
Wyty - Música e Conhecimento KrikatiWyty - Música e Conhecimento Krikati
Wyty - Música e Conhecimento Krikati
 
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdf
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdfWyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdf
Wyty_-_Música_e_Conhecimento_Krikati_-_pós_crivo_02[1]poscrivo.pdf
 
Africanidades Brasil
Africanidades BrasilAfricanidades Brasil
Africanidades Brasil
 
Escola da Família
Escola da FamíliaEscola da Família
Escola da Família
 
Boletim informativo 2012
Boletim informativo 2012   Boletim informativo 2012
Boletim informativo 2012
 
Indio
IndioIndio
Indio
 
O fim do isolamento dos índios surdos
O fim do isolamento dos índios surdosO fim do isolamento dos índios surdos
O fim do isolamento dos índios surdos
 
Saberes Sociais - Prof. Adolfo
Saberes Sociais - Prof. AdolfoSaberes Sociais - Prof. Adolfo
Saberes Sociais - Prof. Adolfo
 
Programação
 Programação Programação
Programação
 
Projeto : África
Projeto : ÁfricaProjeto : África
Projeto : África
 
Matis e korubo contato e indios isolados
Matis e korubo contato e indios isoladosMatis e korubo contato e indios isolados
Matis e korubo contato e indios isolados
 
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isolados
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isoladosARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isolados
ARISI, Bárbara Maisonnave -Matis e korubo contato e indios isolados
 
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)
A música como conteúdo (História e cultura afro-brasileiro)
 
Programação _ Atividade Curricular
Programação _ Atividade Curricular Programação _ Atividade Curricular
Programação _ Atividade Curricular
 
Jan abr 2013
Jan abr 2013Jan abr 2013
Jan abr 2013
 
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDO
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDOREISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDO
REISADO DE CARETAS DO SÃO JOAQUIM FORTALECE VÍNCULO COM O SEMIÁRIDO
 
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptx
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptxSlide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptx
Slide_de_Socialização_de_Estágio - Estágio III - Nilson.pptx
 
A escola primária no tempo do estado novo
A escola primária no tempo do estado novoA escola primária no tempo do estado novo
A escola primária no tempo do estado novo
 
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdf
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdfENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdf
ENCRUZILHADAS METODOLOGICAS - EBM.pdf
 

Mais de Clarice Escouto Santos

Mais de Clarice Escouto Santos (12)

Gêneros textuais
Gêneros textuaisGêneros textuais
Gêneros textuais
 
Artigo científico artigo19 xii de língua portuguesa
Artigo científico   artigo19 xii de língua portuguesaArtigo científico   artigo19 xii de língua portuguesa
Artigo científico artigo19 xii de língua portuguesa
 
Apostila literatura modernismo
Apostila literatura modernismoApostila literatura modernismo
Apostila literatura modernismo
 
Apostila 2º ano questões com gabarito
Apostila 2º ano questões com gabaritoApostila 2º ano questões com gabarito
Apostila 2º ano questões com gabarito
 
Classes gramaticais-completo
Classes gramaticais-completoClasses gramaticais-completo
Classes gramaticais-completo
 
Modelo artigo cientifico (1)
Modelo artigo cientifico (1)Modelo artigo cientifico (1)
Modelo artigo cientifico (1)
 
Modelo trabalho cientifico usp
Modelo trabalho cientifico uspModelo trabalho cientifico usp
Modelo trabalho cientifico usp
 
Crônica1
Crônica1Crônica1
Crônica1
 
História da copa do mundo fonte de pesquisa sua pesquisa.com
História da copa do mundo fonte de pesquisa   sua pesquisa.comHistória da copa do mundo fonte de pesquisa   sua pesquisa.com
História da copa do mundo fonte de pesquisa sua pesquisa.com
 
Augusto dos anjos
Augusto dos anjosAugusto dos anjos
Augusto dos anjos
 
Atividades de leitura e interpretação de textos profª clarice
Atividades de leitura e interpretação de textos   profª clariceAtividades de leitura e interpretação de textos   profª clarice
Atividades de leitura e interpretação de textos profª clarice
 
Classes gramaticais-completo
Classes gramaticais-completoClasses gramaticais-completo
Classes gramaticais-completo
 

Cultura indígena

  • 1. Alunos guaranis aprendem danças indígenas na escola "Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar antigas tradições indígenas adormecidas Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS) Ismael Morel é professor de Educação Física na Escola Mbo'eroy Guarani/Kaiowa, aldeia de Amambai, sul de Mato Grosso do Sul. Em 2006, ele foi eleito Educador Nota 10 e recebeu o troféu do Prêmio Victor Civita por ter ensinado danças guaranis aos seus alunos - todos dessa mesma etnia. Sim, na aldeia de Ismael é preciso aprender na escola algo que, em tese, deveria fazer parte da tradição cultural. Por que isso acontece? A resposta está no processo histórico pelo qual passaram todas as nações indígenas que aqui viviam antes da chegada dos europeus, há mais de 500 anos, e que tiveram contato com o chamado mundo civilizado. Os guaranis, em particular, eram nômades. Ocupavam extensas áreas de terra e estabeleciam suas aldeias ora num local, ora noutro, conforme as condições de subsistência. Eram um povo alegre e amistoso. Dançavam para comemorar, para batizar seus filhos suas sementes. Dançavam para reverenciar a natureza, dançavam nas cerimônias religiosas. Com os processos de catequização e escravização disparados no período colonial, essa cultura milenar e a sabedoria acumulada havia gerações foram sendo anuladas à força e à custa de milhares de mortes. A situação dos sobreviventes de Amambai neste começo de século 21 é o resultado de uma degradação que parece não ter fim. O trabalho de Ismael merece destaque e reconhecimento porque tenta interromper esse curso tortuoso da trajetória de seu povo. Confinados numa área demarcada que garante pouco mais de 3,4 mil metros quadrados por indivíduo, os 7 mil indígenas que vivem na aldeia praticamente esqueceram a ideia do deslocamento nômade. Não há mais espaço para a caça e sobrou muito pouco da mata, o rio está poluído, alcoolismo e drogas penetram facilmente na comunidade. Missões religiosas marcadas por doutrinas cheias de impedimentos promovem uma neocatequese que solapa ainda mais a cultura guarani. Dançar, nem pensar. Para os que já abandonaram a tradição - quase metade da aldeia -, é pecado. O grande peso social e cultural do trabalho de Ismael equilibra-se com sua função pedagógica. "A dança, na perspectiva curricular atual, é tema de Educação Física a ser explorado em toda a Educação Básica", afirma o professor Marcelo Barros da Silva, selecionador do Prêmio Victor Civita de 2006. Ismael, ao tratar desse conteúdo, teve a sacada de optar pela dança do próprio povo. O movimento que resulta das coreografias desenvolve a força, a agilidade e a percepção rítmica (e faz muito mais pela cultura guarani).
  • 2. Alunos guaranis aprendem danças indígenas na escola "Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar antigas tradições indígenas adormecidas Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS) O combate ao preconceito em relação à cultura guarani Foto: Marie Ange Bordas "Tudo começou quando eu, ainda adolescente, dançava com minha mãe em frente à nossa casa num dia de festa", conta o professor. Até então, ele seguia preceitos religiosos que nada tinham a ver com a tradição guarani, pois havia sido educado numa escola mantida por religiosos nas cercanias da aldeia. Surpreendido e reprimido por outras pessoas da igreja, que consideraram a cena uma ofensa, o jovem sentiu que aquela postura feria demais a cultura de seus antepassados. "Acho que superei um conflito interno e, naquele dia, resolvi abandonar tudo e decidi passar uma temporada fora para estudar." Da vizinha Dourados, alguns anos depois, Ismael voltou formado professor de Educação Física."Fui para a cidade com o objetivo de retornar e fazer algo por minha aldeia", lembra. Com a vaga garantida na escola indígena (ainda há poucos professores graduados na comunidade), Ismael começou a pôr em prática seus planos. Numa viagem a São Paulo, a convite de uma colega de faculdade, ele conheceu o trabalho de índios guaranis que ainda preservam as danças. Na volta para casa, levava na mala um CD e um vídeo com as canções e as coreografias. Na primeira oportunidade, mostrou o material aos alunos. Foi o começo de uma batalha quase solitária com sua própria gente.
  • 3. "Alguns pais, quando souberam que eu estava ensinando dança, proibiram os filhos de participar. Me acusaram de ser macumbeiro e fazer magia negra", relembra. Ismael, em várias ocasiões, esteve a ponto de desistir. Mas a alegria e o interesse do grupo que se formou deram impulso ao trabalho. Depois de assistir ao vídeo repetidas vezes, a turma debateu as diferenças entre a língua que falam em Mato Grosso do Sul e em São Paulo. Obstinado, Ismael procurou as pessoas mais velhas da comunidade, que ainda preservam costumes, mesmo que apenas no ambiente familiar, e promoveu encontros entre os alunos e esses antigos líderes, bem menos influentes que outrora. "Minha intenção foi colocar as crianças em contato com eles para que ouvissem as histórias, vissem como é importante conhecer nossa cultura e não tivessem vergonha de ser índios", revela Ismael. A tática deu certo. "Os estudantes ficavam perplexos com a sabedoria dos idosos", conta. Nesses encontros, pessoas como dona Élida, 62 anos, e o pajé Ramon, 60, fizeram verdadeiras palestras sobre rezas, danças e outros hábitos. A moçada anotava tudo no caderno. Ou quase tudo." Algumas tradições não podem ser escritas, apenas transmitidas oralmente, como nos ensinou o pajé", explica Ismael. Ramon também esteve na escola. Em contato com o material de São Paulo, ele apontou pequenas mudanças que deveriam ser feitas de acordo com a tradição caiová, um dos três subgrupos guaranis (os outros são o ñandeva e o mbya). "Fiquei muito feliz em poder falar com as crianças", diz Ramon. "A gente faz o que pode. Nossa casa de rezas foi queimada alguns anos atrás e já não há mais madeira nem disposição para erguer outra. Para sobreviver, eu tenho de ir para a roça todos os dias e já não sobra mais tempo para a pajelança." > Ensino Fundamental 1 > Educação Física > Atividades Ritmicas e Expressivas Alunos guaranis aprendem danças indígenas na escola "Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar antigas tradições indígenas adormecidas Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS) Compartilhe Envie por email Imprima
  • 4. |<<Página 3 de 4>>| Os alunos aprenderam a dançar jerojy, gauchiré e guahú O pajé ainda mostrou como produzir a taquara decorada que os meninos empunham na jerojy, dança de defesa corporal que deveria ser ensinada na pré-adolescência. Instrumentos musicais, como o chocalho, e a pintura da pele com tinta à base de sementes já haviam caído no esquecimento. Mas Ismael, que também lecionava Arte em 2005, recuperou esse tipo de técnica, essencial para o guachiré (dança da alegria) e o guahú (dança ao som de uma melodia mais triste, que sustenta o lamento do pajé quando algo de ruim acontece). Além de conversar com as pessoas mais velhas da comunidade, as crianças foram estimuladas a entrevistar os pais e a procurar informações sobre a formação da aldeia, sua localização e os problemas atuais. A poluição da água, por exemplo, é resultado do não-tratamento de efluentes despejados rio acima por frigoríficos e matadouros de porcos. Na sala de aula, os alunos leram e ouviram mais histórias sobre o tekoha (local onde vivem) e produziram textos. Com as informações levantadas e as coreografias preparadas, a turma passou para os ensaios até a primeira grande apresentação, no dia 19 de abril de 2005. "Foi um sucesso.Vieram muitas pessoas da cidade e os pais dos alunos que dançaram ficaram muito contentes", comenta Ismael. Depois disso, o grupo passou a se apresentar em todas as festas comemorativas da região, inclusive no aniversário de Amambai. A situação na aldeia, no entanto, não mudou muito. Ismael ainda enfrenta olhares atravessados de alguns moradores, mas ele e as crianças se tornaram referência. Se não consegue provocar mudanças imediatas no atual modelo social da comunidade, o Educador Nota 10 certamente está garantindo um futuro melhor para os guaranis. Até hoje, quando se pintam e se preparam para as apresentações, os jovens demonstram certa timidez no contato com os karai (brancos). Mal sabem eles que estes é que ficam tímidos frente à beleza e sabedoria de sua história. Alunos guaranis aprendem danças indígenas na escola "Jajeroky jevy javya jova haguã." Em português, ''dancemos novamente para sermos felizes''. Em guarani, foi o jeito que um professor de Educação Física encontrou para mexer com a garotada de 1ª a 4ª série e recuperar antigas tradições indígenas adormecidas Ricardo Falzetta (novaescola@fvc.org.br), de Amambai (MS) Compartilhe Envie por email Imprima
  • 5. |<<Página 4 de 4 Passo a passo do projeto de danças indígenas 1. A lição dos mais velhos O sol quente não tirou o ânimo de dona Élida, que, em seguida, dançou e cantou sem parar o guachiré, uma das danças que mais tarde seriam reproduzidas nas aulas de Ismael. Assim que começou a ensinar dança nas aulas de Educação Física, Ismael promoveu o contato da turma com antigos líderes da aldeia, como dona Élida. A sábia senhora falou durante horas com os alunos...
  • 6. ...que, em guarani, anotavam suas impressões no caderno para depois produzir textos em sala de aula. 2. As histórias do pajé A pesquisa prosseguiu com o pajé Ramon, que, na escola, revelou lendas e mitos às crianças e ensinou a produzir adereços, como a taquara adornada para o jerojy, dança de defesa corporal. O primeiro passo é descascar o desenho que se quer.Em seguida, ensina o pajé, queima-se toda a superfície numa fogueira para escurecê-la. O resultado esperado surge ao retirar a parte que não havia sido descascada, criando um fundo claro e deixando o desenho em destaque. 3. Os ensaios
  • 7. Assim que começaram os ensaios na quadra da escola, a comunidade estranhou. A dança já não era mais algo típico dos guaranis de Amambai. Mas Ismael encontrou força na empolgação das crianças e seguiu adiante. 4. A pintura Pintar a pele com tinta à base de sementes também havia caído no esquecimento da aldeia. O professor fez reviver a tradição: traços paralelos para os meninos e circulares para as meninas. 5. As apresentações Como um diretor teatral, Ismael se afasta na hora da apresentação e deixa as crianças à vontade para mostrar a coreografia ensaiada. Mas não resiste e cai na dança também. Quem é Ismael Ismael Morel tem 26 anos, é filho de mãe indígena e pai paraguaio. Formado em Educação Física pela Unigran, de Dourados (MS), tem pós-graduação em Psicomotricidade e agora batalha por uma vaga de mestrado. Entre as diversas qualidades que apresenta, uma se destaca: jamais levanta a voz. Reside na argumentação clara e objetiva seu poder de convencer as pessoas e, sobretudo,
  • 8. seus alunos. Por mais que a turma esteja na maior algazarra, comandos rápidos e certeiros como uma flecha, disparados em guarani pelo professor, recuperam a ordem e a disciplina. Neste ano, Ismael foi convidado para uma conversa com o prefeito de Amambai, que pediu que ele se dedique em tempo integral ao trabalho com dança. E as conquistas continuam. Recentemente, ele foi eleito um dos vencedores do Prêmio Culturas Indígenas, promovido pelo Ministério da Cultura, e viaja em breve a Brasília para receber o troféu.