1. 10101 - BERÇO ALLEGRO MOD. 2010
Cradle Allegro Model 2010 - Mecer Allegro 2010
Móveis Infantis
NBR 13918 / 2000
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Instructions for assembly
Instrucciones para la montaje
Caro Montador!
Leia com atenção e guarde este documento pra eventuais consultas futuras.
Para uma melhor montagem do nosso produto siga as seguintes instruções:
- Separe e confira todas as peças e acessórios do produto;
- Forre o local da montagem com a embalagem do produto;
- Faça sempre a regulagem do produto no local onde o mesmo ficará após a montagem;
Em caso de peças danificadas ou intens faltando entre em contato com a loja onde o produto foi comprado tendo em mãos este manual para solicitar assistência
técnica.
Dear Assembler!
Read carefully and save this document to any future consultations.
For one better assembly of our product follows the following instructions:
- It separates and it confers the parts and accessories of the product;
- It lines the place of the assembly with the packing of the product Lines;
- The regulation of the product in the place always Makes where the same it will be after the assembly;
In case of damaged parts or intens lacking it enters in contact with the store where the product was bought having in hands this manual to request assistance
technique.
Estimado Ajuntador!
Lea con atención este documento, y salvar a las futuras consultas.
Para un montaje mejor de nuestro producto sigue las instrucciones siguientes:
- Se separa y confiere las piezas y los accesorios del producto;
- Alinea el lugar de la asamblea con el embalaje de el productos;
- Hasta la regulación del producto en del lugar las marcas siempre donde estarán iguales él después de la montaje;
En caso de piezas o de intens dañados carecerlo entra en contacto con el almacén en donde el producto fue comprado teniendo en manos este manual para
solicitar técnica de la ayuda..
Acessórios - Accessories - Accesorios
A 5050
B 8034
C 8001
D 5002
E 5024
F 8039
Tapa Furo 12mm Parafuso tampinha 1/4 x 50mm Parafuso 3,5 x 12 Cab Panela Cavilha plástica 8 x 30mm Tapa Furo 6mm Bucha zamak 12 x 12 x 1/4
Hole Cover 12mm Cover Screw 1/4 x 2” Raised Screw 3,5 x 12 Plastic Peg 8 x 30mm Hole Cover 6mm Tip zamak 12 x 12 x 1/4
Tapa Agujero 12mm Tornillo con tapa 1/4 x 2” Tornillo 3,5x12 Cavilla Plastica 8 x 30mm Tapa Agujero 6mm Punta zamak 12 x 12 x 1/4
G 8019
H 5031
I 8053
J 8058
K 8022
L 8023
Parafuso tampinha 4,8 x 50mm Tampa CPL para Parafuso Parafuso 4,0 x 25 Chata Parafuso estrutural 7,0 x 100mm Rodízio com trava Rodízio sem trava
Cover Screw 4,8 x 50mm Screw’s cover CPL Countersunk Screw 4,0 x 25 Extructure Screw 7,0 x 100mm Roller feet with brake Roller feet without brake
Tornillo con tapa 4,8 x 50mm Tapa CPL de lo tornillo Tornillo 4,0 x 25 Avellanado Tornillo Estrutural 7,0 x 100mm Patas con freno Patas sin freno
M 5069 N 8037
Deslocador Plastico da grade Chave Allen
Slider Plastic off the grid Key Allen
Deslizador plastico de la rejila Clave Allen
Ferramentas utilizadas para a montagem
Tools used for the assembly
Herramientas utilizadas para la montaje
3.00 3.00m
118” m
118”
6
Canaã indústria Moveleira Ltda - Rodovia PR 444 Km 07 Cep 86702-625 Arapongas/PR Fone: (43) 3276-8700 canaa@moveiscanaa.com.br www.moveiscanaa.com.br
Canaã indústria Moveleira Ltda-Highway PR 444 Km 07-Cep/ZipCode 86702-625 Arapongas - PR - Brazil Phone/Fax: (55)43 3276-8700 canaa@moveiscanaa.com.br www.moveiscanaa.com.br
2. LEGENDA DAS PEÇAS - LEGENDS OF PARTS - LEYENDA DE PIEZAS
COD... REF. DESCRIÇÃO - DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN QT.
1010001 01 Pé direito da grade fixa (A) - Fixed rail’s right foot (A) - Pie derecho de la rejila fija (A) 01
1010002 02 Pé direito da grade móvel (C) - Mobile rail’s right foot (C) - Pie derecho de la rejila móvil (C) 01
1010003 03 Pé esquerdo da grade móvel (D) - Mobile rail’s left foot (D) - Pie izquierdo de la rejila móvil (D) 01
1010004 04 Cabeceira/Peseira - Headboard / Foot - Cabecera / Pesera 02
1010005 05 Barra inf da grade fixa (A) - Fixed rail’s lower bar (A) - Barra Inferior de la rejila fija (A) 01
1010006 06 Barra sup da grade fixa (B) - Fixed rail’s upper bar (B) - Barra superior de la rejila fija (B) 01
1010007 07 Barra inf da grade móvel (C) - Mobile rail’s lower bar (C) - Barra inferior de la rejila móvil (C) 01
1010008 08 Barra sup da grade móvel (D) - Mobile rail’s upeer bar (D) - Barra superior de la rejila móvil (D) 01
1010009 09 Quinta barra - Fifty bar - Quinta Barra 01
1010010 10 Pé esquerdo da grade fixa (B) - Fixed rail’s left foot (B) - Pie izquierdo de la rejila fija (B) 01
1010011 11 Ripas da grade - Laths of the grating - listones de la rejila 20
1010098 Kit acessórios - Acessories Kit - Kit acessorio 01
1026 Estrado de Madeira - platform of wood - Plataforma de madera 01
8017 Mosquiteiro - Mosquito Net - Mosquiteiro 01
I
J D
I
I
D
F
I
01 04 I
J
I
03
J I
06 11
11 D I
11 F
I
11
11 L+C D
J
11
11
F 11 05
11 11 K+C
08 11
11
11
J D
11
B
11
D
11
B6 I
11
10 J
07
04 I 11
B 11 09
I
J
02 I
D
I
I
L+C D J
G
K+ C