1) O documento fornece instruções de montagem detalhadas para um guarda-roupas de 4 portas.
2) As instruções incluem uma lista de peças com códigos, ferramentas necessárias e etapas de montagem.
3) Eventuais peças danificadas ou faltantes devem ser comunicadas à loja para obter assistência técnica.
1. 30171 - GUARDA-ROUPAS 4 PORTA CIELO MOD 2010
Wardrobe 4 Doors Cielo Model 2010 - Ropero 4 Puertas Cielo 2010
Móveis Infantis
NBR 13918 / 2000
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Instructions for assembly
Instrucciones para la montaje
Caro Montador!
Leia com atenção e guarde este documento pra eventuais consultas futuras.
Para uma melhor montagem do nosso produto siga as seguintes instruções:
- Separe e confira todas as peças e acessórios do produto;
- Forre o local da montagem com a embalagem do produto;
- Faça sempre a regulagem do produto no local onde o mesmo ficará após a montagem;
Em caso de peças danificadas ou intens faltando entre em contato com a loja onde o produto foi comprado tendo em mãos este manual para solicitar assistência técnica.
Dear Assembler!
Read carefully and save this document to any future consultations.
For one better assembly of our product follows the following instructions:
- It separates and it confers the parts and accessories of the product;
- It lines the place of the assembly with the packing of the product Lines;
- The regulation of the product in the place always Makes where the same it will be after the assembly;
In case of damaged parts or intens lacking it enters in contact with the store where the product was bought having in hands this manual to request assistance technique.
Estimado Ajuntador!
Lea con atención este documento, y salvar a las futuras consultas.
Para un montaje mejor de nuestro producto sigue las instrucciones siguientes:
- Se separa y confiere las piezas y los accesorios del producto;
- Alinea el lugar de la asamblea con el embalaje de el productos;
- Hasta la regulación del producto en del lugar las marcas siempre donde estarán iguales él después de la montaje;
En caso de piezas o de intens dañados carecerlo entra en contacto con el almacén en donde el producto fue comprado teniendo en manos este manual para solicitar
técnica de la ayuda..
A cessórios - A ccessories - A ccesorios
A 8007
B 8004
C 8001
D 8002
E 5002
F 8043
Parafuso 4,5 x 50 Cab Chata Parafuso 4,0 x 25 Cab Panela Parafuso 3,5 x 12 Cab Panela Parafuso 3,5 x 12 Cab Chata Cavilha plástica 8 x 30mm Pino Minifix
Raised Screw 4,5 x 50 Raised Screw 4,0 x 25 Raised Screw 3,5 x 12 Raised Screw 3,5 x 12 Plastic Peg 8 x 30mm Pin Minifix
Tornillo 4,5 x 50 Tornillo 4,0 x 25 Tornillo 3,5x12 Tornillo 3,5x12 Cavilla Plastica 8 x 30mm Pino Minifix
G 8045
H 1004
I 8046
J 5003
K 5054
L 8009
Parafuso 4,5 x 60 Chata Cavilha de Madeira 6 x 30mm Tambor Minifix 12x10mm Porca Cilindrica Plástica 12 x 9 Puxador Carisma Prego 10 x 10
Countersunk Screw 4,5 x 60 Wood Peg 6 x 55mm Drum Minifix 12x10mm Plastic Cylindrical Nut 12 x 9 Handle Carisma Nail 10 x 10
Tornillo 4,5 x 60 Avellanado Cavilla de Madera 6 x 30mm Tambor Minifix 12x10mm Puerca Cilindrica plastica 12 x 9 Manijja Carisma Clavo 10 x 10
M 5081
N 4003
O 5055
P 8019
Q 8012
R 8013
COLA
GLUE
Tapa Furo 12mm Minifix Sachê de cola Suporte Cabideiro Oblongo Parafuso tampinha 4,8 x 50mm Dobradiça Metálica 7mm Calço de Dobradiça 7mm
Hole Cover 12mm Minifix Sachet of glue Support Hanger Cover Screw 4,8 x 50mm Metal Hinge 7mm Chock of Hinge 7mm
Tapa Agujero 12mm Minifix Bolsita de pegamento Suporte suspension Tornillo con tapa 4,8 x 50mm Bisagra del Metal 7mm Cuña de la Bisagra 7mm
S 4002
T 8014
U 5031
V 4008
W 4011 X 5037
Fita Adesiva Dupla Face Junção de Fundo de Roupeiro Tampa CPL para Parafuso Tapa Furo adesivo Batente Adesivo Silicone Suporte para Vidro Canto
Dual Side Adhesive Back Part Junction Screw’s cover CPL Hole Cover Adhesive Stop Silicone Adhesive Support for Glass Corner
Cinta Dos Faces Juntura Trasera Tapa CPL de lo tornillo Tapa Agujero Adhesivo Deje de Adhesivo de Silicona Apoyo a la esquina del vidrio
Ferramentas utilizadas para a montagem
Tools used for the assembly
Herramientas utilizadas para la montaje
3.00 3.00m
118” m 118”
80
80
60
60
50
6
6
Canaã indústria Moveleira Ltda - Rodovia PR 444 Km 07 Cep 86702-625 Arapongas/PR Fone: (43) 3276-8700 canaa@moveiscanaa.com.br
Canaã indústria Moveleira Ltda-Highway PR 444 Km 07-Cep/ZipCode 86702-625 Arapongas - PR - Brazil Phone/Fax: (55)43 3276-8700 canaa@moveiscanaa.com.br www.moveiscanaa.com.br
2. LEGENDA DAS PEÇAS - LEGENDS OF PARTS - LEYENDA DE PIEZAS
COD... REF. DESCRIÇÃO - DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN QT. 14 15
01
16
3017101
3017102
01
02
Lateral Esquerda - Lateral Left - Lateral izquierda.....................................................................................
Divisória Esquerda - Left Division - Divisória Izquierda .......................................................................... 01
14
3017103 03 Divisória Direita - Right Division - Divisória Derecha .......................................................................... 01
3017104 04 Lateral Direita - Lateral Right - Lateral Derecha........................................................................................ 01
3017105 05 Divisória Menor Cetral - Lesser Division Center - Divisória Menor Central .......................................... 01
3017106 06 Batente Traseiro - Back Jamb - Canillera Trasera...................................................................................... 02
3017107 07 Batente Superior Frontal - Upper Jamb front - Canillera Frontal Superior................................................ 02
3017108 08 Base Inferior - Lower Base - Base Inferior................................................................................................. 01
3017109 09 Base do Gaveteiro - Drawer’s Base - Base de los Cajones......................................................................... 01
3017110 10 Prateleira Central - Center Shelf - Repisa Central...................................................................................... 01
3017111 11 Prateleira Lateral - Lateral Shelf - Repisa Lateral..................................................................................... 04
3017112 12 Base do Maleiro - Upper Base - Base Superior........................................................................................... 01 18
3017113 13 Chapéu - Hat - Sombrero............................................................................................................................ 01
3017114 14 Porta lateral Maior - Bigger Door Lateral - Puerta Major Lateral.............................................................. 02 17 20
3017115 15 Porta Esquerda com Janela - Left Door With Window - Puerta Izquierda con Ventana............................. 01
3017116 16 Porta Direita com Janela - Right Door With Window - Puerta Derecha con Ventana................................ 01 19
3017117 17 Frente Gaveta Esquerda Inferior - Drawer Front Left Lower - Frente de lo Cajone Izquierda Inferior..... 01
3017118 18 Frente Gaveta Esquerda Superior - Drawer Front Left Upper - Frente de lo Cajone Izquierda Superior... 01
3017119 19 Frente Gaveta Direita Inferior - Drawer Front Right Lower - Frente de lo Cajone Derecha Inferior........ 01
3017120 20 Frente Gaveta Direita Superior - Drawer Front Right Upper - Frente de lo Cajone Derecha Superior...... 01 - Todos os parafusos de letra “A” são fixados
3017121 21 Contra-Fundo Gaveta - Drawer’s Back - Contra Fondo de los cajones...................................................... 04 com a porca cilíndrica.
3017122 22 Lateral de Gaveta - Drawer’s Lateral - Lateral de los Cajones.................................................................. 08 - Nas portas Laterais não tem marcação para o
3017123 23 Fundo de Gaveta - Drawer’s Back Part - Fondo de los Cajone................................................................. 04 calço da dobradiça central.
3017124 24 Fundo Traseiro Inferior - Lower Back Part - Fondo Trasero Inferior........................................................ 01
3017125 25 Fundo Traseiro Superior - Upper back Part - Fondo Trasero Superior....................................................... 01
3017126 26 Fundo Traseiro Lateral - Lateral Back Part - Fondo Trasero Lateral.......................................................... 02 - All the screws of letter “A” are fixed with the
3017127 27 Fundo Traseiro Central - Center Back Part - Fondo Trasero Central.......................................................... 02 cylindrical nut.
3017128 28 Janela Acrílica Menor - Lesser Acrylic Window - Ventana de Acrilico Menor......................................... 04 - The side doors have no marking for the central
3017129 29 Janela Acrílica Maior - Bigger Acrylic Window - Ventana de Acrilico Major.......................................... 04 block of the hinge.
3017130 30 Aplique Porta - Door Lining - Revestimiento de la puerta........................................................................ 02
3017131 31 Aplique Gavetas - Drawer Lining - Marco de Revestimiento de los Cajones.......................................... 02
3017198 Kit Acessórios - Accessories Kit - Kit accesorios....................................................................................... 01 - Todos los tornillos de la letra “A” están
1042 Pé - Foot - Pié............................................................................................................................................ 06 fijados con la tuerca cilíndrica.
5028 Perfil H Plastico - Profile H Plastic - Perfil H plastico............................................................................. 01 - Las puertas laterales no tienen marcado para el
8042 Bastão do Cabideiro - Hanger’s Staff - Batón del Perchero....................................................................... 01
8020 Corrediça Metálica - Metallic Linding - Corredizas Metalicas................................................................. 04 bloque central de la bisagra.
G
G L
L
G L L
L
L
L
L
13 L G L
E G L
E J G L
Q+R+C
J E 25
01 LL+T
J L+T
Q+C L+T L
R+C
07 E 26 E L+T L+T
E L
P+U A
A
J
27 L+T
L+T
E L
E J
07 27
E LA 04 26
J 12 5028
J A A L
R+C J O+D J
E E L
Q+C
14 P
E
11 02 A
J
E
P
L
P+U E A L J
E 30 EE A 03
E L
E J
A L
E E 11
E P L
P+U E 11 A E 30 EE P
LL+T
E L+T
J A E J L+T L
J E L+T
J L+T
R+C L
A L+T
Q+C A 11 L+T
E P L
E
10 LJ J
E
P
J 24
J L A J
E J E A L L
Q+C P+U A L
A J L
0 E L
D
802 D
J
J 09 E
L
L L
A L
E L
802
0 D A E
S
D E 31 06 0520 E
P
S S
15 E
E E E
80 D
A P
G E D
J
G E A 06
S S E 1042 E E 8020 D
E
29 08 D G 31 E E E
S S 1042 1042 G
A E E
S S E
S A A G
1042 G
S Q+C E 1042
S S
S
28 S A 1042
A
S
A
S
K+B
S S H
F
S S H
29 I+M
H
21
F
S S
H
S S 22
S H
I+M 23
22
S
S 28 S Q+C F D
H
S S C F
S
H D
Fabiano (43) 9915-8184