SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 7
QEM PERDE COM A ELIMINAÇÃO DO PAJÉ
EMYRA GUAYAPI DA ALDEIA WAIÃPÍ ?
O Pajé e a Y’Paje
através dos rituais fazem fluir a
força energética e a sabedoria
primordiais.
Que são usadas posteriormente
também em sessões de tratamento.
Os cantos e danças servem como
fluidos que facilitam expressar o
conhecimento de toda a sabedoria, e,
desse modo, os parentes tornam-se
capazes de participar diretamente
desses mistérios. Leia no IKA
www.mallkuchanez.com
Facebook: Mallku Chanez
IKA: Instituto Kallawaya de Pesquisa Andino
WhatsApp: 55 11 9 6329 3080
Medicina Kallawaya Inovadora
Andina
Luqiqamam Tink’uLuqiqamam Tink’u
o valor energético para uso próprioo valor energético para uso próprio
As relações entre as grandes emanações
das forças elétricas vibratórias e os
movimentos magnéticos universais (eletroímã)
Mallku Chanez Pacha Lea ChanezMallku Chanez Pacha Lea Chanez
MARA WATA - K’UYCH
Quriarka Intillimani: AnoQuriarka Intillimani: Ano 50195019
Ano Novo Andino e Amazônico, 21 deAno Novo Andino e Amazônico, 21 de
JunhoJunho
Era Luqiqamam Tink’uEra Luqiqamam Tink’u
o valor energético para uso próprioo valor energético para uso próprio
A ARTE DA TRANSCENDENCIA ENERGETICA DOS
POVOS ORIGINARIOS AMAZÔNICOS
As forças cósmicas da Y’Pajé (mulher) ou o Pajé (homem) são as
formas centrais que harmonizam os movimentos das forças sobrenaturais que
agem sobre o organismo sensorial que agem sobre as Leis do Universo,
Luqiqaman Tink’u, do outro mundo ou o mundo interior de cada Pessoa
Paisagem, Os psicólogos tentam associar essa transcendência energética
ao inconsciente ou ao consciente coletivo para a transformação da
consciência!
2ª. O Pajé e a Y’Paje através dos rituais fazem fluir a força energética e a
sabedoria primordiais. Viver em intuição é dar valor energético para uso
próprio, Luqiqaman Tink’u. Assim, a Pessoa Paisagem possuirá um grande
poder para desenvolver a transformação energética através dos ritos e a
continuidade do conjunto de experiências transcendentais orientadas pelo Pajé
e a Y’Pajé.
3ª. O provável já ocorreu por diversas vezes: a ameaça de se extinguir
totalmente a sabedoria da Pessoa Paisagem, a Y’Pajé e o Pajé quem
harmonizam e equilibram a transcendência energética favorecendo o melhor
entendimento das práticas ritualísticas transcendentais de iniciação,
compreender os sonhos primordiais, os entoares (musicas) vivenciando os
conhecimentos, etc., assim, foram criadas os campos magnéticos de cada
povo originário.
4ª. A ameaça não vem do céu para desequilibrar e desarmonizar
completamente a AMAZÔNIA - e talvez para sempre - o campo magnético
florescente da MÃE TERRA. Se continuar a eliminar as Pessoas Paisagem,
existe a grão possibilidade de um desastre semelhante ao evento do DILUVIO
num futuro possível.
5ª . O problema é sério, e, portanto, essas sombrias previsões levantam
algumas questões. As mais importantes: alguém está fazendo alguma coisa
contra essa ameaça da extinção da Pessoa Paisagem? Quanta destruição um
civilizado entorpecido pode causar a sua própria humanidade? Do que
restou de uma catastrófica extinção em massa dos povos originários período
que marcou a colonização dos euroíndios e euroíndigenas, caminho que ficou
aberto para atos sanguinários dos civilizados que dizimaram ‘pessoas’ sem
alma.
6ª . Como um povo originário pode resistir quando uma Pessoa Paisagem é
morta pela civilização?
Muitas vezes elas(es) ficam desorientadas, delas trazem somente uma
saudade muito grande de alguém ou de algum lugar que não sabem onde fica,
de alguma coisa que não podem perceber, as vezes vem uma vontade de
chorar sem motivo aparente. E muitas vezes perguntam a si mesmo: porque
tanta tristeza? Mas a realidade está ali, presente numa lágrima furtiva secada
às pressas, para ninguém ver. O Pajé, Emyra Guayapi, a energia vital não flui
mais, ele não está mais entre seu povo.
Jaxy Py’hu, Lua Nova, Junlho de 2019Jaxy Py’hu, Lua Nova, Junlho de 2019

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a QEM PERDE COM A ELIMINAÇÃO DO PAJÉ EMYRA GUAYAPI DA ALDEIA WAIÃPÍ ?

Semelhante a QEM PERDE COM A ELIMINAÇÃO DO PAJÉ EMYRA GUAYAPI DA ALDEIA WAIÃPÍ ? (20)

Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé           Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulherO Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
 
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          Ano Internacional da Língua Materna dos  Povos Originários, Tairapé          
Ano Internacional da Língua Materna dos Povos Originários, Tairapé  
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
 O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher  O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher 
 
MÃE D’UMBIGO RAIZEIRA Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO RAIZEIRA Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO RAIZEIRA Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO RAIZEIRA Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
A FLOR DE PORACEÍ ~ CAPULI
A FLOR DE PORACEÍ ~ CAPULIA FLOR DE PORACEÍ ~ CAPULI
A FLOR DE PORACEÍ ~ CAPULI
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulherO Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
 
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulherO Grande Sonho Primordial no  Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
O Grande Sonho Primordial no Ritual de Apresentação Social da Menina mulher
 
Os segredos das Olhos d’Água
Os segredos das Olhos d’ÁguaOs segredos das Olhos d’Água
Os segredos das Olhos d’Água
 
Luqiqaman Tink’u 2. O valor energético para uso próprio
Luqiqaman Tink’u  2. O valor energético para uso próprioLuqiqaman Tink’u  2. O valor energético para uso próprio
Luqiqaman Tink’u 2. O valor energético para uso próprio
 

Mais de mallkuchanez

Mais de mallkuchanez (20)

ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIAESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
 
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
 
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO -BOLIVIA
 
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYMADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
 
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO - BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO - BOLIVIAESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO - BOLIVIA
ESTADO PLURINACIONAL DEL KOLLASUYO - BOLIVIA
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYMADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
 
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYMADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
 
Fotos 1
Fotos 1Fotos 1
Fotos 1
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA – KOLLASUYO
 
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SYMÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
MÃE D’UMBIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MÃE D’ÁGUA Y’SY
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
  ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO  ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
 
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SYMADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
MADRE D’ OMBLIGO Y’PYRUÁ SY ~ ~ MADRE D’AGUA Y’SY
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
 
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYOESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA –KOLLASUYO
 

QEM PERDE COM A ELIMINAÇÃO DO PAJÉ EMYRA GUAYAPI DA ALDEIA WAIÃPÍ ?

  • 1. QEM PERDE COM A ELIMINAÇÃO DO PAJÉ EMYRA GUAYAPI DA ALDEIA WAIÃPÍ ? O Pajé e a Y’Paje através dos rituais fazem fluir a força energética e a sabedoria primordiais. Que são usadas posteriormente também em sessões de tratamento. Os cantos e danças servem como fluidos que facilitam expressar o conhecimento de toda a sabedoria, e, desse modo, os parentes tornam-se capazes de participar diretamente desses mistérios. Leia no IKA
  • 2. www.mallkuchanez.com Facebook: Mallku Chanez IKA: Instituto Kallawaya de Pesquisa Andino WhatsApp: 55 11 9 6329 3080
  • 3. Medicina Kallawaya Inovadora Andina Luqiqamam Tink’uLuqiqamam Tink’u o valor energético para uso próprioo valor energético para uso próprio As relações entre as grandes emanações das forças elétricas vibratórias e os movimentos magnéticos universais (eletroímã) Mallku Chanez Pacha Lea ChanezMallku Chanez Pacha Lea Chanez
  • 4. MARA WATA - K’UYCH Quriarka Intillimani: AnoQuriarka Intillimani: Ano 50195019 Ano Novo Andino e Amazônico, 21 deAno Novo Andino e Amazônico, 21 de JunhoJunho Era Luqiqamam Tink’uEra Luqiqamam Tink’u o valor energético para uso próprioo valor energético para uso próprio
  • 5. A ARTE DA TRANSCENDENCIA ENERGETICA DOS POVOS ORIGINARIOS AMAZÔNICOS As forças cósmicas da Y’Pajé (mulher) ou o Pajé (homem) são as formas centrais que harmonizam os movimentos das forças sobrenaturais que agem sobre o organismo sensorial que agem sobre as Leis do Universo, Luqiqaman Tink’u, do outro mundo ou o mundo interior de cada Pessoa Paisagem, Os psicólogos tentam associar essa transcendência energética ao inconsciente ou ao consciente coletivo para a transformação da consciência!
  • 6. 2ª. O Pajé e a Y’Paje através dos rituais fazem fluir a força energética e a sabedoria primordiais. Viver em intuição é dar valor energético para uso próprio, Luqiqaman Tink’u. Assim, a Pessoa Paisagem possuirá um grande poder para desenvolver a transformação energética através dos ritos e a continuidade do conjunto de experiências transcendentais orientadas pelo Pajé e a Y’Pajé. 3ª. O provável já ocorreu por diversas vezes: a ameaça de se extinguir totalmente a sabedoria da Pessoa Paisagem, a Y’Pajé e o Pajé quem harmonizam e equilibram a transcendência energética favorecendo o melhor entendimento das práticas ritualísticas transcendentais de iniciação, compreender os sonhos primordiais, os entoares (musicas) vivenciando os conhecimentos, etc., assim, foram criadas os campos magnéticos de cada povo originário. 4ª. A ameaça não vem do céu para desequilibrar e desarmonizar completamente a AMAZÔNIA - e talvez para sempre - o campo magnético florescente da MÃE TERRA. Se continuar a eliminar as Pessoas Paisagem, existe a grão possibilidade de um desastre semelhante ao evento do DILUVIO num futuro possível.
  • 7. 5ª . O problema é sério, e, portanto, essas sombrias previsões levantam algumas questões. As mais importantes: alguém está fazendo alguma coisa contra essa ameaça da extinção da Pessoa Paisagem? Quanta destruição um civilizado entorpecido pode causar a sua própria humanidade? Do que restou de uma catastrófica extinção em massa dos povos originários período que marcou a colonização dos euroíndios e euroíndigenas, caminho que ficou aberto para atos sanguinários dos civilizados que dizimaram ‘pessoas’ sem alma. 6ª . Como um povo originário pode resistir quando uma Pessoa Paisagem é morta pela civilização? Muitas vezes elas(es) ficam desorientadas, delas trazem somente uma saudade muito grande de alguém ou de algum lugar que não sabem onde fica, de alguma coisa que não podem perceber, as vezes vem uma vontade de chorar sem motivo aparente. E muitas vezes perguntam a si mesmo: porque tanta tristeza? Mas a realidade está ali, presente numa lágrima furtiva secada às pressas, para ninguém ver. O Pajé, Emyra Guayapi, a energia vital não flui mais, ele não está mais entre seu povo. Jaxy Py’hu, Lua Nova, Junlho de 2019Jaxy Py’hu, Lua Nova, Junlho de 2019