Este documento apresenta 13 expressões idiomáticas em português e fornece 3 opções de significado para cada uma. As expressões idiomáticas incluem frases como "apertar o cinto" que significa ter de fazer economias, "fazer orelhas moucas" que significa não prestar atenção, e "puxar a brasa à sua sardinha" que significa cuidar dos seus próprios interesses.
Boletim informativo de Itanhaém - Dezembro de 2009
Expressões idiomáticas
1. EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS
Lê as expressões idiomáticas e indica a opção correcta.
1.”Apertar o cinto”
a) estar numa altura de sucesso
b) viver numa época de abundância
c) ter de fazer economias
2. “Fazer orelhas moucas”
a) tapar as orelhas
b) não prestar atenção ao que é dito
c) falar muito
3. “Aqui há gato”
a) desconfiar
b) ter confiança
c) estar tranquilo
4. “Ficar em águas de bacalhau”
a) resolver a situação
b) pensar no problema
c) ficar sem efeito
5. “Falar pelos cotovelos”
a) falar pouco
b) expressar-se timidamente
c) não parar de falar
6. “Passar pelas brasas”
a) bronzear-se
b) queimar-se levemente
c) adormecer momentaneamente
2. 7. “Cascos de rolha”
a) restos de rolha
b) lugar central
c) local afastadíssimo
8. “Pregar aos peixes”
a) não ser ouvido com atenção
b) ouvir atentamente
c) ensinar os peixes
9. “Sol de pouca dura”
a) começo da noite
b) rápido desinteresse
c) muito empenhado
10. “Fazer das tripas coração”
a) fazer o impossível
b) não querer saber
c) ser simpático
11. “Puxar a brasa à sua sardinha”
a) cuidar dos seus interesses
b) pôr a sardinha na brasa
c) estar completamente alheio
12. “Misturar alhos com bugalhos”
a) ser conciso
b) ser confuso
c) ser aplicado
13. “Lançar o barro à parede”
a) colocar tijolos
b) aventurar-se para conseguir certo fim
c) manifestar-se a favor