SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 8
www.hivebh.com
SOBRE NÓS
• Intérpretes com formação profissional e membros de
associações profissionais.
• Servimos como ponte na comunicação entre as pessoas de
forma precisa, sensível e natural. Para nós, omelhor trabalho
é aquele que proporciona ao ouvinte ou ao leitor a
experiência mais próxima possível daquela oferecida pelo
idioma original.
• Acreditamos no trabalho em equipe e investimos na
capacitação contínua, por meio da participação em cursos de
aperfeiçoamento, seminários e congressos.
SOBRE NÓS
PATRÍCIA LORETO
Bacharel em Tradução pela Universidade Federal de Ouro Preto e especialista em Gestão de
Pessoas pela Fundação Dom Cabral. Atua no mercado de tradução desde 2003. Em 2008
iniciou sua carreira de intérprete de conferências. Sua formação nesta área se deu no
conceituado Middleburry Institute of International Studies at Monterey, Califórnia e na Versão
Brasileira, Curitiba.
Associada à APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência, à AIIC - Associação
Internacional de Intérpretes de Conferência e à ABRATES - Associação Brasileira de
Tradutores e Intérpretes.
MANUELA SAMPAIO
Alfabetizada em inglês, tem mais de 6 anos de vivência na Inglaterra e nos Estados
Unidos. Formada em Direito e pós-graduada em Direito de Empresa, atua no
mercado da tradução desde 2008. Em 2012, concluiu sua formação profissional em
interpretação e atua desde então também como intérprete de conferências e
consecutiva. Costuma dar palestras em congressos profissionais no Brasil e nos
EUA.
Associada à APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência, à ABRATES -
Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes Associada e à ATA - American Translators
PAULA ZAWADZKI
Brasileira e naturalizada uruguaia. Bacharel em Psicologia e com Pós-Graduação em
Tradução, trabalhou como professora no Instituto Cervantes de Belo Horizonte.
Iniciou sua trajetória profissional como tradutora em 2007 e em 2009 como intérprete de
conferências dos idiomas português e espanhol.
Já traduziu personalidades como Pepe Mujica (Uruguai) e Suzana Baca (Ministra de cultura do
Perú).
Associada à ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes
ALEXANDRE GERALDO
Alexandre é especialista em espanhol, idioma no qual foi alfabetizado, tendo passado sua
infância na Argentina. Estudou Letras na UFMG e obteve o DELE Superior (Diploma de
Espanhol como Língua Estrangeira) em 1996. Tem mais de 25 anos de experiência como
professor e tradutor de espanhol.
Trabalha desde 2008 como intérprete de conferências.
Tradutor Público Juramentado, concursado em 2008, Matrícula 702 junto à Junta Comercial
de Minas Gerais - JUCEMG.
SOBRE NÓS
• Mineração e Siderurgia
• Jurídico
• Tecnologia
• Saúde e segurança ocupacional
• Geologia e Recursos Hídricos
• Marketing Digital e Vendas
• Publicidade & Propaganda
ÁREAS DE ESPECIALIZAÇÃO
A boa interpretação em um evento requer preparação prévia por parte dos
profissionais que farão a tradução.
Na HIVE, o valor das nossas diárias contemplam as horas de estudo necessárias
para dominar a terminologia que será usada naquele evento específico.
Para tanto, contamos com a sua colaboração no envio das apresentações, resumos
e qualquer outro material que possa ser usado para complementar o nosso estudo.
NOSSO PROCESSO
Alguns dos clientes que já atendemos ao longo desses anos:
CLIENTES ATENDIDOS
info@hivebh.com
+ 55 31 99314 7850 – Alexandre Geraldo
+55 31 99715 0927 – Manuela Sampaio
+ 55 31 99205 1592 – Patrícia Loreto
+55 31 99551-0501 – Paula Zawadzki
https://www.facebook.com/hivebh/
www.hivebh.com
CONTATOS

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Hive Companhia de Intérpretes

Alfabetização avancada
Alfabetização avancadaAlfabetização avancada
Alfabetização avancadaMagda Riber
 
Curriculum vitae professor
Curriculum vitae professorCurriculum vitae professor
Curriculum vitae professorJosias Lacour
 
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdf
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdfConheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdf
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdfManuelaSampaio7
 
Tuttori Idiomas Executive Presentation (English)
Tuttori Idiomas   Executive Presentation (English)Tuttori Idiomas   Executive Presentation (English)
Tuttori Idiomas Executive Presentation (English)Luis Correia
 
ApresentaçãO Executiva Linked In
ApresentaçãO Executiva Linked InApresentaçãO Executiva Linked In
ApresentaçãO Executiva Linked Ininescorreia
 
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)Naysa Taboada
 
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdf
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdfTerra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdf
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdfClaudiaEboli
 
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]Rogério Pires
 
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?Jididias Rodrigues da Silva
 
1. curso de dicção
1. curso de dicção1. curso de dicção
1. curso de dicçãoJulio Ramos
 
Resumo inicial ana carvalho
Resumo inicial   ana carvalhoResumo inicial   ana carvalho
Resumo inicial ana carvalho'Ines Tavares
 
Apostila IFMS - Empreendedorismo
Apostila IFMS - EmpreendedorismoApostila IFMS - Empreendedorismo
Apostila IFMS - EmpreendedorismoCarmem Rocha
 
Intérpretes Educacionais de Libras
Intérpretes Educacionais de LibrasIntérpretes Educacionais de Libras
Intérpretes Educacionais de Librasunidadebetinho
 
New microsoft office word document
New microsoft office word documentNew microsoft office word document
New microsoft office word documentjohncliffordestose
 

Semelhante a Hive Companhia de Intérpretes (20)

Administração
AdministraçãoAdministração
Administração
 
Alfabetização avancada
Alfabetização avancadaAlfabetização avancada
Alfabetização avancada
 
Curriculum vitae professor
Curriculum vitae professorCurriculum vitae professor
Curriculum vitae professor
 
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdf
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdfConheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdf
Conheça a Hive Companhia de Intérpretes.pdf
 
Libras
Libras Libras
Libras
 
Tuttori Idiomas Executive Presentation (English)
Tuttori Idiomas   Executive Presentation (English)Tuttori Idiomas   Executive Presentation (English)
Tuttori Idiomas Executive Presentation (English)
 
ApresentaçãO Executiva Linked In
ApresentaçãO Executiva Linked InApresentaçãO Executiva Linked In
ApresentaçãO Executiva Linked In
 
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)
Pnaic 30 de julho matutino e vespertino atual (1)
 
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdf
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdfTerra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdf
Terra_Brasil_Curso_de_língua_e_cultura_Dell'lsola_Almeida_1.pdf
 
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]
Rogério Pires [Curso Prático de Oratória]
 
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO NO AMBIENTE ESCOLAR: COMO PREVENIR?
 
1. curso de dicção
1. curso de dicção1. curso de dicção
1. curso de dicção
 
Resumo inicial ana carvalho
Resumo inicial   ana carvalhoResumo inicial   ana carvalho
Resumo inicial ana carvalho
 
Institucional 2018
Institucional 2018Institucional 2018
Institucional 2018
 
Palestra Hispano
Palestra HispanoPalestra Hispano
Palestra Hispano
 
Interpretação de Voz
Interpretação de VozInterpretação de Voz
Interpretação de Voz
 
Apostila IFMS - Empreendedorismo
Apostila IFMS - EmpreendedorismoApostila IFMS - Empreendedorismo
Apostila IFMS - Empreendedorismo
 
CV Maria Lencastre
CV Maria LencastreCV Maria Lencastre
CV Maria Lencastre
 
Intérpretes Educacionais de Libras
Intérpretes Educacionais de LibrasIntérpretes Educacionais de Libras
Intérpretes Educacionais de Libras
 
New microsoft office word document
New microsoft office word documentNew microsoft office word document
New microsoft office word document
 

Hive Companhia de Intérpretes

  • 2. SOBRE NÓS • Intérpretes com formação profissional e membros de associações profissionais. • Servimos como ponte na comunicação entre as pessoas de forma precisa, sensível e natural. Para nós, omelhor trabalho é aquele que proporciona ao ouvinte ou ao leitor a experiência mais próxima possível daquela oferecida pelo idioma original. • Acreditamos no trabalho em equipe e investimos na capacitação contínua, por meio da participação em cursos de aperfeiçoamento, seminários e congressos.
  • 3. SOBRE NÓS PATRÍCIA LORETO Bacharel em Tradução pela Universidade Federal de Ouro Preto e especialista em Gestão de Pessoas pela Fundação Dom Cabral. Atua no mercado de tradução desde 2003. Em 2008 iniciou sua carreira de intérprete de conferências. Sua formação nesta área se deu no conceituado Middleburry Institute of International Studies at Monterey, Califórnia e na Versão Brasileira, Curitiba. Associada à APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência, à AIIC - Associação Internacional de Intérpretes de Conferência e à ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes. MANUELA SAMPAIO Alfabetizada em inglês, tem mais de 6 anos de vivência na Inglaterra e nos Estados Unidos. Formada em Direito e pós-graduada em Direito de Empresa, atua no mercado da tradução desde 2008. Em 2012, concluiu sua formação profissional em interpretação e atua desde então também como intérprete de conferências e consecutiva. Costuma dar palestras em congressos profissionais no Brasil e nos EUA. Associada à APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência, à ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes Associada e à ATA - American Translators
  • 4. PAULA ZAWADZKI Brasileira e naturalizada uruguaia. Bacharel em Psicologia e com Pós-Graduação em Tradução, trabalhou como professora no Instituto Cervantes de Belo Horizonte. Iniciou sua trajetória profissional como tradutora em 2007 e em 2009 como intérprete de conferências dos idiomas português e espanhol. Já traduziu personalidades como Pepe Mujica (Uruguai) e Suzana Baca (Ministra de cultura do Perú). Associada à ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes ALEXANDRE GERALDO Alexandre é especialista em espanhol, idioma no qual foi alfabetizado, tendo passado sua infância na Argentina. Estudou Letras na UFMG e obteve o DELE Superior (Diploma de Espanhol como Língua Estrangeira) em 1996. Tem mais de 25 anos de experiência como professor e tradutor de espanhol. Trabalha desde 2008 como intérprete de conferências. Tradutor Público Juramentado, concursado em 2008, Matrícula 702 junto à Junta Comercial de Minas Gerais - JUCEMG. SOBRE NÓS
  • 5. • Mineração e Siderurgia • Jurídico • Tecnologia • Saúde e segurança ocupacional • Geologia e Recursos Hídricos • Marketing Digital e Vendas • Publicidade & Propaganda ÁREAS DE ESPECIALIZAÇÃO
  • 6. A boa interpretação em um evento requer preparação prévia por parte dos profissionais que farão a tradução. Na HIVE, o valor das nossas diárias contemplam as horas de estudo necessárias para dominar a terminologia que será usada naquele evento específico. Para tanto, contamos com a sua colaboração no envio das apresentações, resumos e qualquer outro material que possa ser usado para complementar o nosso estudo. NOSSO PROCESSO
  • 7. Alguns dos clientes que já atendemos ao longo desses anos: CLIENTES ATENDIDOS
  • 8. info@hivebh.com + 55 31 99314 7850 – Alexandre Geraldo +55 31 99715 0927 – Manuela Sampaio + 55 31 99205 1592 – Patrícia Loreto +55 31 99551-0501 – Paula Zawadzki https://www.facebook.com/hivebh/ www.hivebh.com CONTATOS