Este documento é um suplemento de manual de serviços para a motocicleta Honda CG125 que fornece informações técnicas e procedimentos de manutenção. O suplemento inclui especificações, valores de torque, ferramentas especiais, pontos de lubrificação, diagramas elétricos e outros detalhes técnicos.
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p suplemen2
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento 00 x6b-kga-603
1. CG125 TITAN KS_ES_KSE_CA no.fh8 17.03.2003 13:42 Page 1
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
00X6B-KGA-603 Moto Honda da Amazônia Ltda.
MANUAL DE SERVIÇOS
CG125 TITAN KS • ES • KSE
CG125 CARGO
SUPLEMENTO
3. NOTAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Indica grande possibilidade de graves ferimentos pessoais ou perigo de vida se as instruções não forem
seguidas.
ATENÇÃO: Indica a possibilidade de danos ao equipamento se as instruções não forem seguidas.
NOTA: Apresenta informações úteis.
As descrições detalhadas dos procedimentos padrão de oficina, princípios de segurança e operações de serviço não
estão incluídas. É importante observar que este manual contém algumas advertências e precauções sobre alguns
métodos específicos de serviço que podem causar FERIMENTOS PESSOAIS e danos ao veículo, ou ainda torná-lo
inseguro. Tenha em mente que estas advertências podem não englobar todas as maneiras possíveis que um serviço,
recomendado ou não pela Honda, possa ser realizado ou de suas possíveis conseqüências de risco. Qualquer pessoa
que siga os procedimentos de serviço ou utilize as ferramentas, recomendadas ou não pela Honda, deve compreender
que sua segurança pessoal ou a segurança do veículo não serão postas em risco pelos métodos de serviço ou
ferramentas selecionadas.
CUIDADO
CÓDIGO
• Neste Manual, as abreviaturas a seguir são utilizadas para a identificação do modelo.
CÓDIGO LOCAL
BR Brasil
LA América Latina
AG Argentina
4. SUPLEMENTO CG125(3)
23-1
IDENTIFICAÇÃO DO MODELO
O número de série do chassi está gravado no lado direito
da coluna de direção.
O número de série do motor está gravado no lado esquerdo
inferior do motor.
O número de identificação do carburador está gravado no
lado direito do carburador.
NÚMERO DE SÉRIE DO CHASSI NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO CARBURADOR
5. 23-2
SUPLEMENTO CG125(3)
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
GERAL
ITEM ESPECIFICAÇÃO
Dimensões Comprimento total CG125 KS,ES,KSE 1,982 mm
CG125CA 2,030 mm
Largura total CG125KS, CA, KSE 736 mm
CG125ES 744 mm
Altura total CG125KS, CA, KSE 1,059 mm
CG125ES 1,067 mm
Distância entre eixos 1,297 mm
Altura do assento CG125KS, ES, KSE 781 mm
CG125CA 783 mm
Altura do pedal de apoio 298 mm
Distância mínima do solo 173 mm
Peso seco CG125ES 114 kg
CG125KS, CA 110 kg
CG125KSE 112 kg
Peso em ordem de marcha CG125ES 125 kg
CG125KS, CA 120 kg
CG125KSE 123 kg
Chassi Tipo Diamond
Suspensão dianteira Garfo telescópico
Suspensão dianteira, curso 103 mm
Suspensão traseira Braço oscilante
Suspensão traseira, curso 82 mm
Amortecedor traseiro Duplo
Medida do pneu dianteiro 2,75-18 42P
Medida do pneu traseiro 90/90-18 57P
Marca dos pneus Dianteiro/Traseiro: PIRELLI
Freio dianteiro CG125 ES Disco hidráulico simples
CG125KS, CA, KSE Sapata de expansão interna
Freio traseiro Sapata de expansão interna
Ângulo do Cáster 26°30'
Comprimento do Trail 89 mm
Capacidade do tanque de combustível 13,5 l
Capacidade da reserva de combustível 2,0 l
Motor Tipo 4 tempos, OHV
Diâmetro e curso 56,5 x 49,5 mm
Cilindrada 124, 1 cm3
Relação de compressão 9,5 : 1
Comando de válvulas OHV
Válvula de admissão Abre a 1 mm 11° APMS
Fecha a 1 mm 29° DPMI
Válvula de escape Abre a 1 mm 41° APMI
Fecha a 1 mm -1° DPMS
Sistema de lubrificação Forçada por bomba de óleo
e cárter úmido
Tipo de bomba de óleo Trocoidal
Sistema de arrefecimento Arrefecido a ar
Sistema de filtragem de ar Filtro de papel
Tipo de árvore de manivelas Tipo montada
6. SUPLEMENTO CG125(3)
23-3
GERAL (Continuação)
ITEM ESPECIFICAÇÃO
Peso seco do motor CG125ES, KSE 29,6 kg
CG125KS, CA 26,8 kg
Disposição do cilindro Monocilíndrico, inclinado 15°
em relação à vertical
Carburador Tipo Válvula de pistão
Diâmetro do venturi 22 mm
Transmissão Embreagem Multidisco em banho de óleo
Sistema de acionamento da embreagem Por cabo
Transmissão 5 velocidades constantemente
engrenadas
Redução primária 3,333 (60/18D)
Redução final 3,142 (44/14D)
Relação de transmissão 1ª 2,769 (36/13D)
2ª 1,882 (32/17D)
3ª 1,400 (28/20D)
4ª 1,130 (26/23D)
5ª 0,960 (24/25D)
Sistema de mudança de marchas Operado pelo pé esquerdo
1-N-2-3-4-5
Sistema Sistema de ignição (CDI) Ignição por
Elétrico descarga capacitiva
Sistema de partida CG125ES, KSE Motor de partida elétrico com pedal
CG125KS, CA Pedal de partida
Sistema de carga Alternador monofásico
Regulador/retificador Semi-condutor em curto/monofásico,
retificação por meia onda
Sistema de iluminação Alternador
7. 23-4
SUPLEMENTO CG125(3)
Número de identificação do carburador PDC3S
Giclê principal #95
Giclê de marcha lenta #38 x #38
Posição da presilha da agulha 3ª ranhura a partir do topo
Abertura inicial do parafuso de mistura 2-1/4 voltas para fora
Nível da bóia 14 mm
Marcha lenta 1.400 ± 100 rpm
Folga livre da manopla do acelerador 2 - 6 mm
ITEM PADRÃO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
Capacidade de Na drenagem 0,9 l –
óleo do motor Na desmontagem 1,1 l –
Óleo para motor recomendado MOBIL SUPERMOTO 4T
Classificação de serviço
API: SF –
Viscosidade: SAE 20W-50
Rotor da bomba Folga entre os rotores interno e externo 0,15 0,20
de óleo
Folga entre o rotor externo e a carcaça da bomba 0,30 - 0,36 0,40
Folga entre os rotores e a face da carcaça da bomba 0,15 - 0,20 0,25
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO Unidade: mm
Compressão do cilindro 1.294 kPa (13,2 kgf/cm2
,
187,7 psi) a 450 rpm -
Empenamento do cabeçote - 0,05
Válvula, guia Folga da válvula ADM 0,08 ± 0,02 -
da válvula ESC 0,08 ± 0,02 -
Diâmetro externo da haste da válvula ADM 4,975 - 4,990 4,92
ESC 4,955 - 4,970 4,90
Diâmetro interno da guia da válvula ADM/ESC 5,000 - 5,012 5,02
Folga entre a haste da válvula e guia ADM 0,010 - 0,037 0,12
ESC 0,030 - 0,057 0,14
Largura da sede da válvula ADM/ESC 1,2 - 1,5 2,0
Comprimento livre das molas das válvulas 38,94 36,4
Comprimento da haste de acionamento 141,15 - 141,45 141,0
Balancim D.E. do eixo do balancim 11,977 - 11,995 11,75
D.I. do balancim 12,000 - 12,018 12,05
D.I. do suporte dos balancins 12,000 - 12,027 12,05
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
CABEÇOTE/VÁLVULAS Unidade: mm
8. SUPLEMENTO CG125(3)
23-5
CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE DE COMANDO Unidade: mm
Árvore de Altura do ressalto 32,768 - 32,928 32,63
comando D.I. da árvore de comando 14,060 - 14,078 14,123
D.E. do eixo da engrenagem de comando 14,033 - 14,044 14,017
Folga entre o eixo da engrenagem e a 0,016 - 0,045 0,106
árvore de comando
D.I. do braço oscilante 12,000 - 12,018 12,03
D.E. do eixo dos braços oscilantes 11,976 - 11,994 11,96
Folga entre o eixo e o braço oscilante 0,006 - 0,042 0,07
Cilindro D.I. 56,500 - 56,510 56,60
Conicidade - 0,10
Ovalização - 0,10
Empenamento no topo - 0,10
Pistão, anéis Direção da marca do pistão Marca “IN” voltada para o lado -
do pistão de admissão
D.E. do pistão 56,470 - 56,490 56,40
Ponto de medição do D.E. do pistão 10 mm da base da saia -
D.I. da cavidade do pino do pistão 13,002 - 13,008 13,04
D.E. do pino do pistão 12,994 - 13,000 12,96
Folga entre o pistão e o pino 0,002 - 0,014 0,020
Folga entre o anel e a canaleta 1º anel 0,015 - 0,045 0,09
2º anel 0,015 - 0,045 0,09
Folga entre as extremidades dos 1º anel 0,05 - 0,20 0,5
anéis do pistão 2º anel 0,05 - 0,20 0,5
Anel de óleo 0,20 - 0,90 -
(anel lateral)
Folga entre o cilindro e o pistão 0,010 - 0,040 0,10
Diâmetro interno da cabeça da biela 13,010 - 13,028 13,06
Folga entre a biela e o pino do pistão 0,010 - 0,034 0,10
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS Unidade: mm
Embreagem Folga livre da alavanca 10 - 20 -
Espessura do disco 2,92 - 3,08 2,6
Empenamento do separador - 0,20
Comprimento livre da mola 35,50 34,20
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
9. 23-6
SUPLEMENTO CG125(3)
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/CONJUNTO DE PARTIDA Unidade: mm
Árvore de Folga lateral da biela 0,05 - 0,30 0,5
manivelas Folga radial da biela 0 - 0,011 0,05
Empenamento - 0,1
Transmissão Diâmetro interno da engrenagem M3 20,020 - 20,041 20,07
M5 20,020 - 20,041 20,07
C1 19,520 - 19,541 19,57
C2 23,020 - 23,041 23,07
C4 20,020 - 20,041 20,07
Diâmetro externo da bucha C1 19,479 - 19,500 19,43
C2 22,979 - 23,000 22,93
Diâmetro interno da bucha C1 16,516 - 16,534 16,60
C2 20,000 - 20,021 20,09
Folga entre a engrenagem e a bucha C1 0,020 - 0,062 0,10
C2 0,020 - 0,062 0,10
Diâmetro externo da árvore primária M3 19,959 - 19,980 19,91
Diâmetro externo da árvore secundária C1 16,466 - 16,484 16,41
C2 19,974 - 19,987 19,91
C4 19,974 - 19,987 19,91
Folga entre a árvore e a engrenagem M3 0,040 - 0,082 0,10
C4 0,033 - 0,067 0,10
Folga entre a árvore e a bucha C1 0,032 - 0,088 0,10
C2 0,013 - 0,047 0,06
Garfo seletor Diâmetro interno do garfo seletor 12,000 - 12,018 12,05
Espessura das garras do garfo seletor 4,93 - 5,00 4,50
Diâmetro externo do eixo dos garfos seletores 11,976 - 11,994 11,96
Conjunto de Diâmetro interno da engrenagem 20,000 - 20,021 20,05
partida Diâmetro externo do eixo de partida 19,959 - 19,980 19,90
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO Unidade: mm
Profundidade mínima da banda de rodagem do pneu - Até o indicador
Pressão do Somente piloto 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi) -
pneu “frio” Piloto e passageiro 175 kPa (1,75 kgf/cm2
, 25 psi) -
Empenamento do eixo - 0,20
Excentricidade Radial - 2,0
da roda Axial - 2,0
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
10. SUPLEMENTO CG125(3)
23-7
Fluido de freio especificado DOT3 ou DOT4 -
Indicador de desgaste da pastilha do freio - Até a ranhura
Espessura do disco do freio 4,0 3,5
Empenamento do disco do freio - 0,30
D.I. do cilindro mestre 11,000 - 11,043 11,055
D.E. do pistão do cilindro mestre 10,957 - 10,984 10,945
D.I. do cilindro do cáliper 30,23 - 30,28 30,29
D.E. do pistão do cáliper 30,148 - 30,198 30,14
FREIO HIDRÁULICO (COM FREIO A DISCO) Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO Unidade: mm
Profundidade mínima da banda de rodagem do pneu - Até o indicador
Pressão do Somente piloto 200 kPa (2,00 kg/cm2
, 29 psi) -
pneu “frio” Piloto e passageiro 225 kPa (2,25 kg/cm2
, 33 psi) -
Empenamento do eixo - 0,20
Excentricidade Radial - 2,0
da roda Axial - 2,0
Distância entre o cubo da roda e o aro Página 13-6 -
Corrente de Tamanho/elos 428 - 116 -
transmissão Folga 10 - 20 -
Freio Folga livre do pedal do freio 20 - 30 -
D.I. do tambor de freio 130,0 131,0
Espessura da lona de freio - Até o indicador
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
Distância entre o cubo da roda e o aro Página 12-3 -
Garfo Comprimento livre da mola 462 453
Direção da mola Com a extremidade cônica virada -
para baixo
Empenamento do cilindro interno - 0,20
Fluido recomendado Fluido para suspensão -
Nível de óleo 164 -
Capacidade de fluido 75,5 cm3
-
Freio (com Folga livre da alavanca 10 - 20 -
freio a tambor) D.I. do tambor do freio 130,0 131,0
Espessura da lona - Até o indicador
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
11. 23-8
SUPLEMENTO CG125(3)
SISTEMA DE IGNIÇÃO
Comprimento da escova do motor de partida 7,0 3,5
PARTIDA ELÉTRICA (COM PARTIDA ELÉTRICA) Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE DE USO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA Unidade: mm
Bateria Capacidade CG125ES, KSE 12 V - 4,0 Ah
CG125KS, CA 12 V - 3 Ah
Fuga de corrente 0,01 mA máx.
Voltagem (20°C/68°F) Totalmente carregada Acima de 12,8 V
Necessita de carga Abaixo de 12,3 V
Corrente de carga Normal Rápida
CG125ES, KSE 0,4 A/5 - 10 h 4,0 A/0,5 h
CG125KS, CA 0,3 A/5 - 10 h 3,0 A/0,5 h
Alternador Capacidade 0,088 kW/5.000 rpm
Resistência da bobina de carga (20°C/68°F) 0,3 - 1,1 9
Resistência da bobina de iluminação (20°C/68°F) 0,2 - 1,0 9
ITEM ESPECIFICAÇÃO
Vela de ignição NGK DENSO
Padrão DPR8EA-9 X24EPR-U9
Velocidade alta DPR9EA-9 X27EPR-U9
Folga da vela de ignição 0,8 - 0,9 mm
Pico de voltagem da bobina de ignição 100 V mínimo
Pico de voltagem do gerador de pulsos da ignição 0,7 V mínimo
Marca “F” do ponto de ignição 15° APMS a 1.500 rpm
Avanço total 38° APMS a 9.200 rpm
ITEM ESPECIFICAÇÃO
12. SUPLEMENTO CG125(3)
23-9
Lâmpadas Farol (alto/baixo) 12 V - 35 W/35 W
Lanterna traseira/luz de freio 12 V - 5 W/21 W
Sinaleira dianteira 12 V - 16 W x 2
Sinaleira traseira 12 V - 16 W x 2
Luz do painel de instrumentos 12 V - 2 W x 2
Indicador da sinaleira 12 V - 3 W
Indicador de farol alto 12 V - 3 W
Indicador de ponto morto 12 V - 3 W
Fusível CG125ES, KSE 15 A
CG125KS, CA 10 A
ITEM ESPECIFICAÇÃO
LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
13. 23-10
SUPLEMENTO CG125(3)
• As especificações de torque listadas abaixo são para os pontos de aperto mais importantes.
• Se alguma especificação não estiver listada, siga os valores de torque padrão indicados acima.
NOTAS: 1. Aplique trava química nas roscas.
2. Aplique óleo nas roscas e superfícies de assentamento.
3. Porca U
4. Parafuso ALOC: substitua por um novo.
VALORES DE TORQUE
TORQUE
N.m (kg.m)
Parafuso sextavado e porca 5 mm 5 (0,5) Parafuso 5 mm 4 (0,4)
Parafuso sextavado e porca 6 mm 10 (1,0) Parafuso 6 mm 9 (0,9)
Parafuso sextavado e porca 8 mm 22 (2,2) Parafuso flange e porca 6 mm 12 (1,2)
Parafuso sextavado e porca 10 mm 34 (3,5) Parafuso flange e porca 8 mm 26 (2,7)
Parafuso sextavado e porca 12 mm 54 (5,5) Parafuso flange e porca 10 mm 39 (4,0)
TIPO DE FIXADOR
TORQUE
N.m (kg.m)
TIPO DE FIXADOR
DIÂMETRO DA
ROSCA (mm)
MANUTENÇÃO:
Copo do filtro de combustível 1 - 3 (0,3)
Tampa do orifício de sincronismo 1 14 10 (1,0)
Tampa do orifício da árvore de manivelas 1 30 15 (1,5)
Bujão da tela do filtro de óleo 1 36 15 (1,5)
Contraporca de ajuste da válvula 2 6 14 (1,4) NOTA 2
Parafuso da tampa do rotor do filtro de óleo 3 5 5 (0,5)
Vela de ignição 1 12 18 (1,8)
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO:
Parafuso da tampa da bomba de óleo 2 4 3 (0,3)
Parafuso de fixação da bomba de óleo 2 6 10 (1,0)
CABEÇOTE/VÁLVULAS:
Porca do cabeçote 4 8 32 (3,3) NOTA 2
Parafuso do cabeçote 1 8 20 (2,0)
EMBREAGEM/SISTEMA DE MUDANÇA DE MARCHAS:
Parafuso da placa de acionamento da embreagem 4 6 12 (1,2)
Parafuso Allen do gerador de pulsos da ignição 2 5 5 (0,5) NOTA 1
Parafuso do posicionador de marchas do tambor seletor 1 6 12 (1,2)
Contraporca do rotor do filtro de óleo 1 16 54 (5,5) NOTA 2
ALTERNADOR:
Parafuso torx da embreagem unidirecional de partida 6 6 16 (1,6) NOTA 1
Parafuso-trava do volante do motor 1 10 74 (7,5) NOTA 2
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/
PEDAL DE PARTIDA:
Parafuso do suporte do pino de empuxo 1 6 13 (1,3)
ITEM
TORQUE
N.m (kg.m)
OBSERVAÇÕES
MOTOR
QTDE.
14. SUPLEMENTO CG125(3)
23-11
DIÂMETRO DA
ROSCA (mm)
FIXAÇÃO DO MOTOR:
Parafuso/porca de fixação do motor Dianteiro: 4 8 32 (3,3)
Traseiro: 2 8 45 (4,6)
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO:
Porca da coluna de direção 1 24 Consulte a
página 12-25, 26
Porca de ajuste da coluna de direção 1 26 Consulte a
página 12-26
Parafuso da mesa superior 2 8 27 (2,8)
Parafuso/porca do braço do freio dianteiro
(COM FREIO A TAMBOR) 1 6 10 (1,0, 7)
Parafuso da mesa inferior 2 8 32 (3,3)
Parafuso do suporte do guidão 4 6 12 (1,2)
Porca do eixo dianteiro 1 12 62 (6,3) NOTA 3
Raios 36 BC 3,5 3,7 (0,38)
Parafuso superior do garfo 2 20 44 (4,5)
Parafuso Allen do garfo 2 8 20 (2,0) NOTA 1
Porca do disco de freio dianteiro (COM FREIO A DISCO) 5 6 15 (1,5) NOTA 3
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO:
Porca do eixo traseiro 1 14 88 (9,0) NOTA 3
Raios 36 BC 3,5 3,7 (0,38)
Parafuso do deslizador da corrente 2 5 6 (0,6)
Parafuso/porca do braço do freio traseiro 1 6 10 (1,0)
Parafuso do braço limitador do freio Dianteiro: 1 8 22 (2,2)
Traseiro: 1 8 22 (2,2)
Porca de fixação do amortecedor Superior: 2 10 34 (3,5)
Inferior: 2 10 34 (3,5)
Porca da articulação do braço oscilante 1 14 88 (9,0) NOTA 3
FREIO HIDRÁULICO (COM FREIO A DISCO):
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 2 8 26 (2,7) NOTA 4
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1 4 1,2 (0,12)
Parafuso da tampa do cilindro mestre 2 4 1,5 (0,15)
Parafuso/porca de articulação da alavanca do freio 1 6 5,9 (0,60)
Parafuso da mangueira do freio 1 10 34 (3,5)
Válvula de sangria 1 8 5,4 (0,55)
Pino das pastilhas de freio 2 8 17 (1,7)
CHASSI:
Parafuso de fixação do pedal de câmbio 1 6 12 (1,2)
Parafuso de fixação do pedal de partida 1 8 27 (2,8)
Parafuso de fixação do pedal de apoio 4 8 27 (2,8)
Porca do cavalete lateral 1 10 45 (4,6) NOTA 3
ITEM
TORQUE
N.m (kg.m)
OBSERVAÇÕES
CHASSI
QTDE.
15. 23-12
SUPLEMENTO CG125(3)
NOTAS: 1. Modelo equivalente disponível comercialmente
2. Ferramenta alternativa
FERRAMENTAS
NÚMERO DA
FERRAMENTA
Medidor de nível da bóia 07401 - 0010000 5
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701 - 0020300 3, 12, 13
Chave de ajuste da válvula 07908 - 0030400 3
Chave para porca-trava, 20 x 24 mm 07716 - 0020100 9
Barra de extensão 07716 - 0020500 9
Fixador da engrenagem 07724 - 0010200 9
Fixador do estator 07725 - 0040000 10
Acessório, 28 x 30 mm 07746 - 0010800 11
Acessório, 32 x 35 mm 07746 - 0010100 11
Acessório, 37 x 40 mm 07746 - 0010200 12
Acessório, 42 x 47 mm 07746 - 0010300 11, 12, 13
Acessório, 52 x 55 mm 07746 - 0010400 11
Acessório, 72 x 75 mm 07746 - 0010600 11
Guia, 12 mm 07746 - 0040200 12
Guia, 15mm 07746 - 0040300 11,13
Guia, 20 mm 07746 - 0040500 11
Guia, 28 mm 07746 - 0041100 11
Guia, 30 mm 07746 - 0040700 11
Eixo do extrator de rolamento 07746 - 0050100 12, 13
Cabeçote do extrator de rolamento, 12 mm 07746 - 0050300 12
Cabeçote do extrator de rolamento, 15 mm 07746 - 0050400 13
Instalador do retentor de óleo do garfo 07747 - 0010100 12
Acessório instalador do retentor de óleo do garfo 07747 - 0010300 12
Compressor da mola da válvula 07757 - 0010000 7
Fresa da sede da válvula NOTA 1 7
Fresa da sede, 33 mm (45° ESC) 07780 - 0010800
Fresa da sede, 24,5 mm (45° ADM) 07780 - 0010100
Fresa plana, 25 mm (32° ESC) 07780 - 0012000
Fresa plana, 33 mm (32° ADM) 07780 - 0012900
Fresa interna, 30 mm (60° ADM/ESC) 07780 - 0014000
Suporte para fresa, 5,0 mm 07781 - 0010400
Instalador de rolamento 07749 - 0010000 11 ,12, 13
Chave soquete da coluna de direção 07916 - 3710101 12
Instalador do rolamento da coluna de direção 07946 - MB0000 12
Extrator do volante do motor 07733 - 0020001 10
Extrator de rolamento, 15 mm 07936 - KC10500 11
Contrapeso do extrator 07741 - 0010201 11
Extrator/lnstalador da guia da válvula 07942 - MA60000 7
Alargador da guia da válvula 07984 - MA60001 7
Adaptador de pico de voltagem 07HGJ - 0020100 NOTA 2:
(Testador Imrie
modelo 625) 16
Extrator de pista 07GMD - KS40100 12
Extrator do retentor de óleo 07748 - 0010001 12
DESCRIÇÃO
APLICAÇÃO
CAPÍTULO
OBSERVAÇÕES
16. SUPLEMENTO CG125(3)
23-13
PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO
Regiões deslizantes Óleo de motor
Parede interna do cilindro
Superfície de assentamento e roscas da porca do cabeçote
Saia e anéis do pistão
Rolamento da extremidade da árvore de manivelas
Roscas do parafuso do volante do motor e superfície de assentamento
Superfície de assentamento e roscas da contraporca do rotor do
filtro de óleo
Rotores da bomba de óleo
Superfície de assentamento e roscas da porca de ajuste da válvula
Superfície do eixo dos balancins
Superfície do eixo da engrenagem redutora
Superfície do eixo da engrenagem intermediária de partida
Superfície dos roletes da embreagem unidirecional de partida
Superfície deslizante da engrenagem de partida na árvore de manivelas
Extremidades das hastes de empuxo
Superfície do disco da embreagem
Cada lábio do vedador de óleo e anéis em “O”
Todos os rolamentos de esferas e rolamentos de agulhas
Superfície completa da engrenagem primária de acionamento
Superfície completa da haste de acionamento da embreagem
Superfície interna do filtro de óleo
Superfície completa do eixo da engrenagem de excêntrica
Área de inserção do interruptor de ponto-morto do alojamento
Área do pino de empuxo da árvore de comando Óleo à base de bissulfeto
Superfície do pino do pistão de molibdênio (Mistura
Ressaltos do comando, mancais e superfície das engrenagens de 1/2 de óleo de motor
Área do eixo dos braços oscilantes (D.E. 12 mm) e 1/2 de graxa à base
Superfície externa de todas as hastes das válvulas de bissulfeto de
Dentes das engrenagens e buchas da transmissão molibdênio)
Superfície interna e engrenagem de partida
Superfície interna e engrenagem intermediária de partida
Superfície interna e engrenagem do pedal de partida
Roscas do parafuso Allen do gerador de pulsos de ignição Trava química
Borracha da fiação do alternador
Parafuso torx da embreagem unidirecional de partida
LOCALIZAÇÃO MATERIAL
MOTOR
OBSERVAÇÕES
17. 23-14
SUPLEMENTO CG125(3)
Pista de esferas e pista cônica da coluna de direção Graxa Alvania
Lábios do retentor de pó do rolamento da roda Graxa de uso geral
Lábios do retentor de pó do espelho de freio dianteiro
Eixo do pino de ancoragem da sapata de freio
Superfície de contato do came do freio
Eixo do came do freio
Dentes da engrenagem do velocímetro
Superfície interna da engrenagem do velocímetro
Eixo do pinhão do velocímetro
Retentor de pó e buchas de articulação do braço oscilante
Articulação da alavanca do freio/embreagem
Superfície deslizante do tubo do acelerador
Articulação do pedal do freio
Articulação do cavalete lateral
Superfície deslizante do pedal de partida
Roscas do parafuso Allen do garfo Trava química
Lábios do vedador de óleo do garfo Fluido para garfo
Vedador de feltro da excêntrica de freio Óleo para motor
Copo dianteiro do cilindro-mestre Fluido de freio
Borracha da manopla esquerda Adesivo Honda A,
ou equivalente
Pino deslizante do cáliper de freio Graxa de silicone
Cabo do acelerador dentro da caixa de junção e borracha
Cabo da embreagem dentro da borracha
Cabo de freio dianteiro dentro da borracha
Alojamento interno do cabo do acelerador Lubrificante para cabos
Alojamento interno do cabo da embreagem
Alojamento interno do cabo do freio dianteiro
Alojamento interno do cabo do velocímetro
LOCALIZAÇÃO MATERIAL
CHASSI
OBSERVAÇÕES
18. SUPLEMENTO CG125(3)
23-15
PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO
CG125ES:
CABO DA EMBREAGEMFIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DO GUIDÃO DIREITO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DO GUIDÃO ESQUERDO
CABO DO ACELERERADOR
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA DIREITA
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA ESQUERDA
CABO DO VELOCÍMETRO
MANGUEIRA DO
FREIO DIANTEIRO
19. 23-16
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125KS, CA, KSE:
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO GUIDÃO DIREITO
(EXCETO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE PARTIDA:
SOMENTE CG125KSE)
CABO DO VELOCÍMETRO
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO FREIO DIANTEIRO
CABO DO ACELERADOR
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DO GUIDÃO ESQUERDO
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA DIREITA
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA ESQUERDA
20. SUPLEMENTO CG125(3)
23-17
CG125ES:
FIAÇÃO DA BUZINA
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
ESQUERDO DO GUIDÃO
FIAÇÃO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA ESQUERDA
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DE PARTIDA
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DIREITO DO GUIDÃO FIAÇÃO PRINCIPAL
21. 23-18
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125KS, CA, KS, KSE:
FIAÇÃO DA BUZINA
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DO FREIO DIANTEIRO
FIAÇÃO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
ESQUERDO DO GUIDÃO
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA ESQUERDA
FIAÇÃO DA SINALEIRA
DIANTEIRA DIREITA
FIAÇÃO PRINCIPAL
22. SUPLEMENTO CG125(3)
23-19
CG125ES:
CABO DO VELOCÍMETRO
MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DIREITO DO GUIDÃO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
ESQUERDO DO GUIDÃO
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO ACELERADOR
FIAÇÃO PRINCIPAL
MANGUEIRA DO
FREIO DIANTEIRO
CABO DA EMBREAGEM
23. 23-20
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125KS, CA:
CABO DO FREIO DIANTEIRO
CABO DO FREIO DIANTEIRO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
ESQUERDO DO GUIDÃO
CABO DA EMBREAGEM
FIAÇÃO PRINCIPAL
CABO DO VELOCÍMETRO
24. SUPLEMENTO CG125(3)
23-21
CG125KSE:
CABO DO FREIO DIANTEIRO
CABO DO FREIO DIANTEIRO
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
ESQUERDO DO GUIDÃO
CABO DA EMBREAGEM
FIAÇÃO PRINCIPAL
CABO DO VELOCÍMETRO
25. 23-22
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125ES:
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO ACELERADOR
MANGUEIRA DO
FREIO DIANTEIRO
MÓDULO DE CONTROLE DE IGNIÇÃO
FIAÇÃO TERRA
DE PARTIDA
TUBO DE DRENAGEM DO CARBURADOR
INTERRUPTOR
DA LUZ DO
FREIO
TRASEIRO
CABO DA VELA DE IGNIÇÃO
26. SUPLEMENTO CG125(3)
23-23
CG125KS, CA:
TUBO DE DRENAGEM DO CARBURADOR
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO ACELERADOR
MÓDULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)
INTERRUPTOR
DA LUZ DO
FREIO
TRASEIRO
CABO DA VELA DE IGNIÇÃO
27. 23-24
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125KSE:
TUBO DE DRENAGEM DO CARBURADOR
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO ACELERADOR
MÓDULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)
INTERRUPTOR DA
LUZ DO FREIO
TRASEIRO
CABO DA VELA DE IGNIÇÃO
28. SUPLEMENTO CG125(3)
23-25
CG125ES, KSE:
CABO DO
ACELERADOR
CABO DA VELA
DE IGNIÇÃO
MÓDULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃO (ICM)FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DA LUZ DO FREIO TRASEIRO
CABO DA
EMBREAGEM
TUBO DE DRENAGEM
DO CARBURADOR
CABO TERRA DE PARTIDA
FIAÇÃO PRINCIPAL
TUBO DE RESPIRO
BATERIA
MANGUEIRA DE RESPIRO
DO CÁRTER DO MOTOR
RELÉ DE PARTIDA
CABO
POSITIVO (+)
DA BATERIA
CABO
NEGATIVO (-)
DA BATERIA
CABO DO MOTOR
DE PARTIDA
RELÉ DO SINALIZADOR
29. 23-26
SUPLEMENTO CG125(3)
CG125KS, CA:
RELÉ DO SINALIZADOR
CABO DO ACELERADOR
MÓDULO DE CONTROLE
DE IGNIÇÃOFIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DA LUZ DO FREIO TRASEIRO
CABO DA EMBREAGEM
TUBO DE DRENAGEM
DO CARBURADOR
FIAÇÃO PRINCIPAL
TUBO DE RESPIRO
BATERIA
CABO
POSITIVO (+)
DA BATERIA
CABO
NEGATIVO (-)
DA BATERIA
MANGUEIRA DE RESPIRO
DO CÁRTER DO MOTOR
CABO DA VELA
DE IGNIÇÃO
30. SUPLEMENTO CG125(3)
23-27
CG125ES, KSE:
FIAÇÃO PRINCIPAL
FIAÇÃO DA SINALEIRA
TRASEIRA
BATERIA
CABO DO MOTOR
DE PARTIDA
CABO POSITIVO (+) DA BATERIA
RELÉ DE PARTIDA
REGULADOR/
RETIFICADOR
32. SUPLEMENTO CG125(3)
23-29
SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES (apenas tipo BR)
Este veículo atende as exigências do Programa de Controle de Poluição do Ar por Motociclos e Veículos Similares - PROMOT
(Resolução nº 297 de 26/02/2002, do CONAMA - Conselho Nacional do Meio-Ambiente).
EMISSÕES DE POLUENTES
O processo de combustão produz monóxido de carbono, óxido de nitrogênio e hidrocarbonetos, entre outros elementos. O
controle de hidrocarbonetos e de óxido de nitrogênio é muito importante porque, sob determinadas condições, eles reagem
formando fumaça e névoa foto-química quando expostos à luz solar. O monóxido de carbono não reage da mesma forma,
mas também é tóxico.
Moto Honda da Amazônia Ltda. utiliza ajustes pobres de carburador e outros sistemas para reduzir a emissão de monóxido
de carbono e de hidrocarbonetos.
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DO ESCAPAMENTO
O sistema de controle de emissões do escapamento é composto por um ajuste pobre do carburador e nenhum ajuste
deve ser feito, exceto o ajuste de marcha-lenta, através do parafuso de aceleração. O sistema de controle de emissões de
escapamento está separado do sistema de controle de emissões do cárter do motor.
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DO CÁRTER DO MOTOR
O motor é equipado com um sistema fechado do cárter do motor, para evitar a descarga de emissões do cárter na atmosfera.
O gás expelido retorna à câmara de combustão através do filtro de ar e do carburador.
CARBURADOR
FILTRO DE AR
MANGUEIRA DE RESPIRO
DO CÁRTER DO MOTOR
Ar Fresco
Gás Expelido
33. 23-30
SUPLEMENTO CG125(3)
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO DE RUÍDOS
É PROIBIDO ADULTERAR O SISTEMA DE CONTROLE DE RUÍDOS: As leis locais proíbem os seguintes atos ou causas a
seguir: (1) Remover ou tornar inoperante, por alguma pessoa, exceto para os propósitos de manutenção, reparação ou
substituição, de qualquer dispositivo ou elemento de projeto incorporado a qualquer veículo, cujo objetivo seja controlar
o nível de ruído antes da venda ou entrega ao último comprador ou enquanto em uso; (2) a utilização do veículo após tal
dispositivo ou elemento de projeto ter sido removido ou se tornado inoperante por alguém.
ENTRE OS ATOS QUE PRESUMIDAMENTE SE CONSTITUEM EM ADULTERAÇÃO PODEM INCLUIR-SE:
1. Remoção ou perfuração do silenciador, defletor, tubos coletores ou qualquer outro componente que conduza os gases
de escapamento.
2. Remoção ou perfuração de alguma peça do sistema de escapamento.
3. Falta de manutenção apropriada.
4. Substituição de peças móveis do veículo ou de peças dos sistemas de escapamento ou de admissão por peças diferentes
daquelas especificadas pelo fabricante.
ETIQUETA DE INFORMAÇÕES SOBRE O
CONTROLE DE EMISSÕES (apenas tipo BR)
A etiqueta de informações para controle de emissões está
fixada no lado esquerdo do chassi. A fim de assegurar que a
motocicleta esteja de acordo com as exigências legais,
verifique se as emissões de CO e de HC estão dentro dos
níveis recomendados para a marcha-lenta (Resolução nº 297/
02, artigo 16, do CONAMA) (Veja a página 23/34).
ETIQUETA DE INFORMAÇÕES SOBRE O CONTROLE DE
EMISSÕES
34. SUPLEMENTO CG125(3)
23-31
TABELA DE MANUTENÇÃO
Item Operações
Período
1.000 km 3.000 km 6.000 km a cada... km
Óleo do motor Trocar (obs.1) 1.500
Filtro de tela de óleo Limpar 1.500
Filtro centrífugo Limpar 6.000
Filtro de ar Limpar (obs. 2) 3.000
Trocar 12.000
Vela de ignição Limpar, ajustar ou trocar 3.000
Folga das válvulas Verificar e ajustar 3.000
Carburador Regular a marcha lenta 3.000
Limpar 6.000
Funcionamento do afogador Verificar e ajustar 3.000
Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar 3.000
Tanque/tubulações Verificar 6.000
Registro/filtro de combustível Limpar 6.000
Cabo da embreagem Verificar, ajustar e lubrificar 6.000
Facho do farol Ajustar 3.000
Sistema de escapamento Verificar 3.000
Fluido do freio dianteiro Verificar o nível 3.000
(CG125 TITAN ES) Trocar (obs. 3) 18.000
Desgaste da pastilha do freio
Verificar 3.000
(CG125 TITAN ES)
Tambor do freio Limpar 3.000
Cabo do freio dianteiro Verificar, ajustar e lubrificar 3.000
Freios dianteiro/traseiro Verificar e ajustar 3.000
Sapatas dos freios Verificar o desgaste 3.000
Interruptor da luz do freio Ajustar 3.000
Pneus Verificar e calibrar 1.000
Aros e raios das rodas Verificar e ajustar 3.000
Corrente de transmissão Verificar, ajustar e lubrificar 1.000
Suspensões dianteira e traseira Verificar 6.000
Óleo da suspensão dianteira Trocar 9.000
Interruptores/instrumentos Verificar o funcionamento 3.000
Rolamentos da coluna de direção Verificar, ajustar e lubrificar 3.000
Sistema de iluminação/sinalização Verificar o funcionamento 3.000
Parafusos, porcas e fixações Verificar e reapertar 3.000
Cavalete lateral Verificar 3.000
Obs: 1. Verifique diariamente o nível de óleo e complete, se necessário.
As três primeiras trocas de óleo devem ser efetuadas a cada 1.000 km e as demais em intervalos de 1.500 km.
2. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de muita poeira e umidade.
3. Substitua a cada 18.000 km ou a cada 2 anos de uso, o que ocorrer primeiro.
36. SUPLEMENTO CG125(3)
23-33
CUIDADO
MARCHA-LENTA DO MOTOR
Caso o motor deva ficar em funcionamento para que algum
serviço seja efetuado, certifique-se de que o local esteja bem
ventilado. Nunca deixe o motor funcionar em local fechado.
Os gases de escapamento contém gás venenoso (monóxido
de carbono), que pode causar perda de consciência e morte.
Acione o motor em um local aberto ou caso seja um local
fechado, que disponha de um sistema de exaustão de gases.
NOTA:
• Inspecione e ajuste a marcha-lenta após efetuar todos os
demais itens de manutenção do motor que estejam dentro
das especificações.
• O motor deve estar quente para que seja efetuada uma
inspeção e ajuste precisos da marcha-lenta.
Aqueça o motor por aproximadamente dez minutos.
Conecte um tacômetro.
Gire o parafuso de aceleração, conforme requerido, para obter
a marcha-lenta especificada.
MARCHA-LENTA: 1.400 ± 100 rpm
Remova o tacômetro.
ÓLEO DO MOTOR
INSPEÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO
Inspecione a abasteça com óleo recomendado até atingir a
marca superior.
NOTA:
Outras viscosidades mostradas na tabela podem ser utilizadas
quando a temperatura média na área em que o veículo é
utilizado estiver dentro da faixa indicada.
ÓLEO RECOMENDADO PARA MOTOR:
MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação de serviço: API-SF
Viscosidade: SAE 20W-50
PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
37. 23-34
SUPLEMENTO CG125(3)
SISTEMA DE ESCAPAMENTO (apenas tipo BR)
MEDIÇÃO DA EMISSÃO DOS GASES DE
ESCAPAMENTO EM MARCHA-LENTA
Verifique os seguintes itens antes da inspeção:
– Condição das velas de ignição
– Condição do elemento do filtro de ar
– Sistema de controle de emissões do cárter do motor
– Ponto de ignição
1. Coloque a motocicleta no seu cavalete central (ou lateral)
2. Conecte um tubo ou mangueira apropriado (resistente ao
calor e a produtos químicos) no silenciador, de maneira
que a ponta de prova possa ser inserida mais de 60 cm
(0,24 pol.).
NOTA:
Temperatura do óleo do motor (referência): 60°C.
3. Aqueça o motor até a temperatura de funcionamento.
Interrompa e a seguir dirija por 10 minutos. Isto é suficiente.
4. Ajuste a rotação de marcha-lenta do motor, se necessário.
ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA: 1.400 ± 100 rpm
5. Introduza a ponta de prova no silenciador e meça a
concentração de monóxido de carbono (porcentagem de
CO) e de hidrocarbonetos (HC, ppm).
Medição de CO em marcha-lenta: Abaixo de 4,5 ± 1%
Medição de HC em marcha-lenta: Abaixo de 1.000 ppm
Se houver concentração de CO e/ou HC, ajuste o parafuso da
mistura (página 23-46).
FERRAMENTA PARA
MEDIÇÃO DE CO/HC
PONTA DE PROVA
60 cm (0,24 pol.)
39. 23-36
SUPLEMENTO CG125(3)
CUIDADO
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO
A gasolina é extremamente inflamável e explosiva sob
determinadas condições. MANTENHA-A À DISTÂNCIA DO
ALCANCE DE CRIANÇAS.
REMOÇÃO
Remova a tampa lateral (página 2-2).
Solte a parte superior do carburador.
Remova a parte superior do carburador e a válvula de
aceleração do carburador.
NOTA:
Não danifique a agulha do giclê.
Remova o cabo do acelerador da válvula de aceleração enquanto
comprime a mola da válvula de aceleração.
Remova a trava da agulha do giclê e a agulha do giclê.
Inspecione a válvula de aceleração e a agulha do giclê quanto
a riscos, desgaste ou danos.
PARTE SUPERIOR DO CARBURADOR
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO MOLA
CABO DO ACELERADOR
AGULHA DO GICLÊ
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO GRAMPO DA AGULHA
TRAVA
40. SUPLEMENTO CG125(3)
23-37
INSTALAÇÃO
Instale o grampo da agulha na agulha do giclê.
POSIÇÃO PADRÃO: terceira ranhura a partir da parte superior
Instale a agulha do giclê na válvula de aceleração.
Instale a trava da agulha do giclê.
Instale a mola da válvula de aceleração no cabo do acelerador.
Conecte o cabo do acelerador na válvula de aceleração
enquanto comprime a mola de aceleração.
Instale a válvula de aceleração no corpo do carburador,
alinhando seu corte com o parafuso de aceleração.
Aperte a parte superior do carburador firmemente.
NOTA:
• Após a instalação, acione a válvula de combustível (ON) e
inspecione quanto a vazamentos de combustível.
• Não danifique a agulha do giclê.
AGULHA DO GICLÊ GRAMPO DA AGULHA
AGULHA DO GICLÊ
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO TRAVA
VÁLVULA DE ACELERAÇÃO MOLA
CABO DO ACELERADOR
CORTE VÁLVULA DE ACELERAÇÃO
PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
41. 23-38
SUPLEMENTO CG125(3)
CUIDADO
CARBURADOR
REMOÇÃO
A gasolina é extremamente inflamável e explosiva sob
determinadas condições. Trabalhe em um local bem
ventilado. Não fume e evite a formação de faíscas ou chamas
no local de trabalho ou onde a gasolina estiver armazenada;
isto poderia ocasionar um incêndio ou uma explosão.
Remova a tampa lateral (página 2-2).
Desconecte a válvula de combustível.
Solte o parafuso de drenagem e drene o combustível da
câmara da bóia em um recipiente específico para a
conservação de gasolina.
Desconecte o tubo de combustível da válvula de combustível.
Remova a válvula de aceleração (página 23-32).
Remova o tubo de respiro de ar.
Solte o parafuso da cinta do tubo de conexão do filtro de ar.
Remova as porcas de fixação do carburador e o carburador.
Remova o anel em “O”.
DESMONTAGEM
Remova o tubo de combustível e o tubo de drenagem do
carburador.
TUBO DE RESPIRO DE AR
PARAFUSO
PORCAS
TUBO DE
COMBUSTÍVEL
PARAFUSO DE
DRENAGEM
ANEL EM “O”
TUBO DE COMBUSTÍVEL
TUBO DE DRENAGEM
42. SUPLEMENTO CG125(3)
23-39
Remova o parafuso e a placa de ajuste.
Remova a alavanca do afogador e a arruela.
Remova os parafusos e a câmara da bóia.
Remova o pino da bóia, a bóia e a respectiva válvula
cuidadosamente.
PARAFUSO
PLACA DE AJUSTE
ARRUELA ALAVANCA DO AFOGADOR
CÂMARA DA BÓIA
PARAFUSOS
BÓIA VÁLVULA DA BÓIA PINO DA BÓIA
43. 23-40
SUPLEMENTO CG125(3)
Inspecione o funcionamento da válvula da bóia.
Inspecione o assento da válvula da bóia quanto a riscos,
arranhões, entupimentos e danos.
Inspecione a extremidade da válvula no ponto onde o assento
de válvula é tocado, quanto a desgaste gradual ou
contaminação.
Substitua a válvula, caso a sua extremidade esteja desgastada
ou contaminada.
Caso o assento esteja danificado, substitua o corpo do
carburador.
Remova as seguintes peças:
– Giclê principal
– Giclê da agulha
– Suporte do giclê da agulha
– Giclê de marcha-lenta
– Parafuso da mistura/mola/arruela/anel em “O”
– Parafuso de aceleração/mola
NOTA:
Antes de remover o parafuso da mistura, registre o número de
voltas até que ele fique levemente assentado. A seguir
remova o parafuso da mistura.
CUIDADO:
O assento do parafuso da mistura poderá ser danificado, caso
o mesmo seja apertado contra o seu assento.
Aplique ar comprimido em cada uma das passagens de ar e
de combustível, no corpo do carburador.
Inspecione cada peça quanto a desgaste ou danos e substitua-
as, caso seja necessário.
VÁLVULA DA BÓIA
GICLÊ DE
MARCHA-
LENTA
GICLÊ
PRINCIPAL
SUPORTE DO GICLÊ
DE AGULHA/GICLÊ
DE AGULHA
PARAFUSO DE
ACELERAÇÃO/MOLA
PARAFUSO DA MISTURA/
MOLA/ARRUELA/ANEL EM “O”
44. SUPLEMENTO CG125(3)
23-41
MONTAGEM
Instale as seguintes peças:
Parafuso de aceleração/mola/novo anel em “O”
Giclê de marcha-lenta
Suporte do giclê de agulha
Giclê de agulha
Giclê principal
CUIDADO:
Manuseie todos os giclês com bastante cuidado. Eles podem
ser facilmente arranhados ou riscados.
Instale o anel em “O”, a arruela, a mola e o parafuso da mistura.
Coloque-os na posição original, conforme indicado durante a
remoção. Efetue o procedimento de ajuste do parafuso da
mistura, caso seja instalado um novo parafuso da mistura
(página 23-41).
Instale a válvula da bóia no corpo do carburador.
Instale a bóia e a válvula da bóia, e a seguir o respectivo pino,
através do corpo e da bóia.
MOLA
TRAVA
GRAMPO DA
AGULHA
AGULHA
DO GICLÊ
VÁLVULA DE
ACELERAÇÃO
PARAFUSO DE
ACELERAÇÃO
ANEL EM “O”
MOLA
CORPO DO CARBURADOR
ARRUELA
ALAVANCA DO AFOGADOR
PLACA DE AJUSTE
PARAFUSO
GICLÊ DE AGULHA/
SUPORTE DO GICLÊ
DE AGULHA/GICLÊ
PRINCIPAL
CÂMARA
DA BÓIA
PARAFUSOS
PARAFUSO DE
DRENAGEM
VÁLVULA DA BÓIA
PINO DA BÓIA
BÓIA
PARAFUSO
DA MISTURA
MOLA
ARRUELA
GICLÊ DE
MARCHA-LENTA
ANEL EM “O”
ANEL EM “O”
ANEL
EM “O”
MOLA
GICLÊ DE AGULHA
GICLÊ PRINCIPAL
PARAFUSO DA MISTURA
ANEL EM “O”
SUPORTE DO GICLÊ
DE AGULHA
GICLÊ DE
MARCHA-LENTA
BÓIA VÁLVULA DA BÓIA PINO DA BÓIA
MOLAARRUELA
PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
45. 23-42
SUPLEMENTO CG125(3)
INSPEÇÃO DO NÍVEL DA BÓIA
Com a válvula da bóia assentada e o braço da bóia apenas
tocando a válvula, meça o nível da bóia, utilizando a
ferramenta especial conforme indicado.
NÍVEL DA BÓIA: 14 mm (0,55 pol.)
FERRAMENTA:
MEDIDOR DO NÍVEL DA BÓIA DO CARBURADOR
07401–0010000
A bóia não pode ser ajustada.
Substitua o conjunto da bóia, caso o seu nível esteja fora da
especificação.
Instale um novo anel em “O” na ranhura da câmara da bóia.
Instale a câmara da bóia.
Instale e aperte o parafuso da câmara da bóia.
Instale a arruela e a alavanca do afogador.
MEDIDOR DO NÍVEL DA BÓIA
ANEL EM “O” CÂMARA DA BÓIA
PARAFUSOS
CÂMARA DA BÓIA
ARRUELA ALAVANCA DO AFOGADOR
46. SUPLEMENTO CG125(3)
23-43
Instale a placa de ajuste.
Instale e aperte o parafuso na placa de ajuste.
Instale o tubo de combustível e o tubo de drenagem do
carburador.
CORPO DO
CARBURADOR
PLACA DE AJUSTE
PARAFUSO
PLACA DE AJUSTE
TUBO DE COMBUSTÍVEL
TUBO DE DRENAGEM
47. 23-44
SUPLEMENTO CG125(3)
INSTALAÇÃO
Aplique óleo para motor limpo no novo anel em “O”.
Instale o novo anel em “O” no carburador.
Instale o carburador no tubo de conexão.
8,5-10 mm
(0,33-0,39 pol.)
Aperte as porcas firmemente.
Aperte o parafuso da cinta do tubo de conexão, de maneira
que a folga das extremidades da cinta seja de 8,5 – 10 mm
(0,33 – 0,39 pol.).
Instale a válvula de aceleração e a parte superior do
carburador (página 23-33).
Conecte o tubo de combustível da válvula de combustível
(página 2-3).
Instale o tubo de respiro de ar e o tubo de drenagem.
NOTA:
Encaminhe os tubos adequadamente (página 23-15).
Aperte o parafuso de drenagem.
Instale a tampa lateral (página 2-2).
Conecte a válvula de combustível.
Após instalar o carburador, inspecione os seguintes
componentes:
– Folga da manopla do acelerador (página 3-5)
– Marcha-lenta do motor (página 23-30)
– Ajuste do parafuso da mistura
PARAFUSO
PORCAS
ANEL EM “O”
TUBO DE RESPIRO DE AR
PARAFUSO DE
DRENAGEM
TUBO DE
DRENAGEM
48. SUPLEMENTO CG125(3)
23-45
CUIDADO
AJUSTE DO PARAFUSO DA MISTURA
PROCEDIMENTO DE AJUSTE DA MARCHA-
LENTA
Caso o motor deva permanecer em funcionamento ao efetuar
algum trabalho, assegure-se de que o local esteja bem
ventilado. Jamais acione o motor em um local fechado. Os
gases de escapamento contêm monóxido de carbono, que é
venenoso e que pode levar à perda de consciência e à morte.
Acione o motor em um local ventilado ou com um sistema
para exaustão de gases, caso o local seja fechado.
NOTA:
• O parafuso da mistura é corretamente ajustado na fábrica.
Devido ao fato do ajuste do parafuso da mistura ser crítico
para a emissão dos gases CO e HC, este ajuste deve ser
efetuado com bastante cuidado.
• Temperatura de referência do óleo do motor: 60°C
• O parafuso da mistura é pré-ajustado na fábrica e nenhum
ajuste pode ser efetuado, a não ser que o mesmo seja
substituído.
• O motor deve estar aquecido para um ajuste preciso. O
funcionamento por 10 minutos é suficiente.
• Use um tacômetro com graduação de 50 rpm, ou inferior, o
qual irá indicar precisamente uma alteração de 50 rpm.
1. Gire o parafuso da mistura no sentido horário, até que ele
esteja ligeiramente assentado. A seguir, gire-o para fora,
até o número de voltas especificado. Isto é um ajuste inicial
anterior ao ajuste final do parafuso da mistura.
ABERTURA INICIAL: 2-1/4 voltas para fora
CUIDADO:
Caso o parafuso seja apertado contra o assento, o mesmo
poderá ser danificado.
2. Aqueça o motor até que ele alcance a temperatura de
funcionamento. Um percurso de 10 minutos é suficiente.
3. Interrompa o funcionamento do motor e conecte um
tacômetro, de acordo com as instruções do fabricante do
mesmo.
4. Dê partida ao motor e ajuste a marcha-lenta através do
botão do parafuso de aceleração.
MARCHA-LENTA: 1.400 ± 100 rpm
5. Gire o parafuso da mistura para dentro e para fora
vagarosamente, a fim de obter a rotação mais alta do motor.
6. Abra ligeiramente o acelerador duas ou três vezes. A seguir
ajuste a marcha-lenta através do botão do parafuso de
aceleração.
7. Gire o parafuso da mistura gradualmente, até que a marcha-
lenta do motor caia 100 rpm.
PARAFUSO DA MISTURA
PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
49. 23-46
SUPLEMENTO CG125(3)
8. Gire o parafuso da mistura para fora até a abertura final.
ABERTURA FINAL: 1/4 de volta para fora.
9. Ajuste novamente a rotação da marcha-lenta, através do
parafuso de aceleração.
10. Inspecione novamente a medição dos gases de escape em
marcha-lenta (página 23-34) (tipo BR).
Caso exista concentração de CO e/ou HC, siga o diagnóstico
de falhas (Desempenho deficiente, em baixa rotação e em
marcha-lenta (20-3) (tipo BR).
51. 23-48
SUPLEMENTO CG125(3)
GUIDÃO
EXTREMIDADE DA MANOPLA
REMOÇÃO
Remova o parafuso e a extremidade da manopla.
INSTALAÇÃO
Instale a extremidade da manopla no peso interno, alinhando o
respectivo ressalto com a ranhura existente no peso interno.
Instale a extremidade da manopla e aperte o parafuso.
Substituição do Peso Interno
Caso o peso interno tenha sido removido, alinhe a lingüeta
do retentor do peso, utilizando uma chave de fenda ou
punção.
NOTA:
• Aplique lubrificante em spray através do orifício de trava
da lingüeta na borracha, a fim de facilitar a remoção.
• O guidão não deve ser removido de seu suporte, ao
substituir o peso interno.
Instale provisoriamente a extremidade da manopla e o
parafuso. A seguir, remova o peso interno, girando a
extremidade da manopla.
Remova a extremidade da manopla, do peso interno.
Descarte o retentor.
Instale um novo retentor e um coxim de borracha no peso
interno.
Instale a extremidade da manopla no peso interno, alinhando
o seu ressalto com a ranhura existente no peso interno.
Instale um novo parafuso de fixação.
LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR
COXIM DE
BORRACHA
PESO INTERNO
ORIFÍCIO DO RETENTOR
PESO INTERNO
RETENTOR
PARAFUSO
COXIM DE BORRACHA
EXTREMIDADE DA MANOPLA
ALINHAMENTO
PARAFUSO
EXTREMIDADE
DA MANOPLA
EXTREMIDADE DA MANOPLA
PARAFUSO
52. SUPLEMENTO CG125(3)
23-49
BATERIA/DIAGRAMA DO SISTEMA DE CARGA
INTERRUPTOR DE ILUMINAÇÃO
BATERIA
REGULADOR/RETIFICADOR
ALTERNADOR
*1 Com motor de partida:
12V – 4AH
Sem motor de partida:
12V – 3AH
*2 Com motor de partida:
R
Sem motor de partida:
R/W
*3 Com motor de partida:
15A
Sem motor de partida:
10A
W: Branco
Y: Amarelo
R: Vermelho
G: Verde
Br: Marrom
COM
INTERRUPTOR
DEILUMINAÇÃO
SEM INTERRUPTOR
DE ILUMINAÇÃO
REGULADOR/
RETIFICADOR
FUSÍVEL
BATERIA
INTERRUPTOR
DE ILUMINAÇÃO
ALTERNADOR
53. 23-50
SUPLEMENTO CG125(3)
BATERIA
REMOÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-2).
Remova o parafuso e a cinta da bateria.
Desconecte primeiramente o conector do cabo negativo, e
a seguir o conector do cabo positivo; finalmente, remova a
bateria.
INSTALAÇÃO
Instale a bateria na seqüência inversa de remoção, com a
fiação apropriada, conforme mostrado.
NOTA:
Conecte primeiramente o terminal positivo, e a seguir o cabo
negativo.
Após instalar a bateria, lubrifique os terminais com graxa
limpa.
Instale a tampa lateral esquerda (página 2-2).
BATERIA
CINTA DA BATERIA PARAFUSO
TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA (-)
TERMINAL POSITIVO
DA BATERIA (+)
54. SUPLEMENTO CG125(3)
23-51
DIAGRAMA DO SISTEMA DE IGNIÇÃO
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO MÓDULO DE CONTROLE DE IGNIÇÃO (ICM)
BOBINA DE IGNIÇÃO
ALTERNADOR
GERADOR DE PULSOS
DA IGNIÇÃO
VELA DE IGNIÇÃO
* Com motor de partida:
15 A
Sem motor de partida:
10 A
Bl: Preto
Bu: Azul
W: Branco
Y: Amarelo
R: Vermelho
G: Verde
FUSÍVEL (*) INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
BATERIA
BOBINA DE
IGNIÇÃO
VELA DE
IGNIÇÃO
GERADOR DE PULSOS
DE IGNIÇÃO
Ao REGULADOR/
RETIFICADOR
ALTERNADOR
55. 23-52
SUPLEMENTO CG125(3)
CUIDADO
INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO
PICO DE VOLTAGEM DA BOBINA PRIMÁRIA
DE IGNIÇÃO
NOTA:
• Inspecione todas as conexões do sistema antes da inspeção.
Caso o sistema esteja desconectado, a medição da voltagem
de pico poderá não estar correta.
• Inspecione a compressão do cilindro e verifique se a bobina
de ignição foi instalada corretamente.
Coloque a motocicleta em seu cavalete central.
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-2).
Com o cabo da bobina primária de ignição conectado, conecte
o adaptador de pico de voltagem ou o testador Imrie, na bobina
de ignição.
CONEXÃO:
Terminal preto/amarelo (-) – Terra (+)
Ligue o interruptor de ignição.
Acione o motor através do mecanismo de partida ou do motor
de partida e faça a leitura do pico de voltagem da bobina primária
de ignição.
PICO DE VOLTAGEM: mínima de 100 V
Evite tocar a vela de ignição e as pontas de prova do testador,
a fim de evitar choque elétrico.
Caso o pico de voltagem esteja anormal, inspecione quanto a
circuito aberto ou quanto a conexões deficientes entre os cabos
preto/amarelo. Caso nenhum defeito seja encontrado, consulte
a Tabela de Diagnóstico de Falhas na página 16-3.
BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 2-3).
Desconecte o supressor de ruídos da vela de ignição.
Solte o cabo da vela de ignição das respectivas presilhas.
Desconecte os conectores.
Remova os parafusos e a bobina de ignição.
O procedimento de instalação deverá ser efetuado na
seqüência inversa ao de remoção.
PONTA DE PROVA NEGATIVA (-)
PONTA DE PROVA POSITIVA (+)
PRESILHAS DO CABO CABO DA VELA DE IGNIÇÃO
SUPRESSOR DE RUÍDOS
PRESILHA DO CABO BOBINA DE IGNIÇÃO
CONECTOR PARAFUSOS
56. SUPLEMENTO CG125(3)
23-53
MÓDULO DE CONTROLE DA IGNIÇÃO (ICM)
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO
Desconecte o conector 4P.
Remova o módulo de controle da ignição (ICM) do suporte.
Instale o ICM na seqüência inversa à de remoção.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
INSPEÇÃO
Remova o conjunto do farol (página 18-2).
Desconecte o conector 2P do interruptor de ignição.
Inspecione a continuidade entre os terminais em cada posição
do interruptor, de acordo com a tabela abaixo.
INTERRUPTORES DO GUIDÃO (apenas tipo AG)
INSPEÇÃO
Remova o conjunto do farol (página 18-2).
Desconecte o conector 9P do interruptor do guidão.
Inspecione quanto a continuidade entre os terminais em cada
posição do interruptor, de acordo com a tabela abaixo.
COMUTADOR DO FAROL
INTERRUPTOR DA BUZINA
INTERRUPTOR DA SINALEIRA
BAT1 BAT2
OFF
ON
COR R R/BI
HI HL LO
(H)
(N)
L
COR Bu Br W
Terminal
Posição
HO BAT
SOLTO
ACIONADO
COR Lg BI
L W R
L
(N)
R
COR O Gr Lb
CONECTOR 2P
MÓDULO DE CONTROLE DA IGNIÇÃO (ICM)
CONECTOR
CONECTOR 9P
INTERRUPTOR DO GUIDÃO ESQUERDO
66. CG125 TITAN KS_ES_KSE_CA no.fh8 17.03.2003 13:42 Page 1
Composite
C M Y CM MY CY CMY K
00X6B-KGA-603 Moto Honda da Amazônia Ltda.
MANUAL DE SERVIÇOS
CG125 TITAN KS • ES • KSE
CG125 CARGO
SUPLEMENTO