1) Egungun representa espíritos de ancestrais mortos que retornam da terra dos mortos disfarçados para verificar a conduta dos vivos e punir transgressões.
2) Oro é um poderoso orixá que só aparece em dias de festa, produzindo um zumbido assustador que faz com que todas as mulheres fiquem confinadas em casa.
3) Abiku são espíritos malignos que causam a morte de crianças ao entrarem em seus corpos e roubarem sua alimentação, levando-as à morte,
O Pavão e o Grou: Interpretação de uma fábulaA. Simoes
1) Os Gregos consideravam os pavões um excelente alimento e os criavam juntamente com outras aves.
2) Um pavão vaidoso aborrecia os companheiros com discursos sobre a sua beleza, até que um grou pousou na capoeira.
3) O grou respondeu inteligentemente ao pavão, dizendo que este seria abatido como galinha, enquanto ele voava livremente, dando uma lição sobre não julgar os outros pela aparência.
1) A biblioteca escolar recebeu novas adições de pessoal e horários para requisição de livros foram alargados.
2) Dois alunos empataram no primeiro período do concurso de leitura "Super Leitor" da biblioteca.
3) A biblioteca tem sido um local animado com leituras, filmes e dramatizações para os alunos.
O documento conta a história de Lelé, um sapo que fugiu de um circo e foi encontrado na horta de Zezé. Inicialmente as plantas da horta não queriam Lelé por lá, mas ele provou seu valor combatendo insetos e formigas, ganhando o direito de ficar.
Uma história sobre animais e suas características. A galinha cuida de seus filhos e procura comida para eles. O papagaio fala sem parar. O crocodilo só quer comer.
O documento descreve o folclore brasileiro, incluindo o que é folclore, exemplos de figuras folclóricas como Boitatá, Curupira e Saci-Pererê, e breves descrições de suas características e lendas. O texto também menciona a diversidade do folclore brasileiro devido à mistura de culturas indígenas, portuguesas e africanas.
O Pavão e o Grou: Interpretação de uma fábulaA. Simoes
1) Os Gregos consideravam os pavões um excelente alimento e os criavam juntamente com outras aves.
2) Um pavão vaidoso aborrecia os companheiros com discursos sobre a sua beleza, até que um grou pousou na capoeira.
3) O grou respondeu inteligentemente ao pavão, dizendo que este seria abatido como galinha, enquanto ele voava livremente, dando uma lição sobre não julgar os outros pela aparência.
1) A biblioteca escolar recebeu novas adições de pessoal e horários para requisição de livros foram alargados.
2) Dois alunos empataram no primeiro período do concurso de leitura "Super Leitor" da biblioteca.
3) A biblioteca tem sido um local animado com leituras, filmes e dramatizações para os alunos.
O documento conta a história de Lelé, um sapo que fugiu de um circo e foi encontrado na horta de Zezé. Inicialmente as plantas da horta não queriam Lelé por lá, mas ele provou seu valor combatendo insetos e formigas, ganhando o direito de ficar.
Uma história sobre animais e suas características. A galinha cuida de seus filhos e procura comida para eles. O papagaio fala sem parar. O crocodilo só quer comer.
O documento descreve o folclore brasileiro, incluindo o que é folclore, exemplos de figuras folclóricas como Boitatá, Curupira e Saci-Pererê, e breves descrições de suas características e lendas. O texto também menciona a diversidade do folclore brasileiro devido à mistura de culturas indígenas, portuguesas e africanas.
Este documento fornece informações sobre um índice de livro, incluindo o que é um índice, para que serve, o que contém e como utilizá-lo. Também discute personagens, espaços e a Mata dos Medos, local onde se passa a história.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição iorubá. Abiku são crianças que nascem para morrer, podendo renascer várias vezes na mesma mãe. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dessas crianças. O documento também aborda a relação entre Ori, Ifá e o destino individual de acordo com a tradição iorubá.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição africana. Abiku são crianças que nascem para morrer, renascendo várias vezes na mesma família. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dos Abiku, permitindo que eles vivam até a idade adulta. Nomes como Ykulé-Koyé e Kokumo indicam crianças do tipo Abiku.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição religiosa africana. Abiku são crianças que nascem para morrer, podendo renascer várias vezes na mesma mãe. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dessas crianças. O documento também aborda a relação entre Ori, Ifá e o destino de cada pessoa.
O documento resume brevemente 12 lendas do folclore brasileiro, incluindo Iara, uma sereia amazônica; o Saci-Pererê, um espírito travesso; a Cuca, uma velha que assusta crianças; e o Bicho-Papão, um monstro usado para assustar crianças desobedientes.
[1] O documento fornece sugestões de atividades exploratórias baseadas no livro "O Cuquedo", abrangendo diferentes áreas como língua portuguesa, conhecimento do mundo, matemática e expressão artística. [2] As atividades incluem a exploração da capa do livro, a contagem da história, diálogos sobre os animais, registos gráficos, reconhecimento de letras e palavras, pesquisa sobre os animais, canções e construções artísticas. [3
Este documento apresenta a biodiversidade da Terra e espécies ameaçadas de extinção, destacando a responsabilidade humana pela destruição do planeta. O texto enfatiza a urgência de revertermos o processo de destruição e construirmos um mundo melhor para proteger nossa casa, a Terra, e todas as formas de vida nela.
O documento descreve a história de Oxossi, o orixá da caça na mitologia iorubá. Narra como Oxossi foi ensinado por seu irmão Ogum a arte da caça e como se tornou um grande caçador, matando o pássaro ameaçador. Também menciona Logun Edé, filho de Oxossi e Oxum, orixá da riqueza e fartura.
O documento descreve como uma seca severa afetou a floresta, secando rios e lagos e forçando os animais a competirem por recursos escassos de água. Hathi, o elefante, proclama a "Trégua das Águas", que proíbe a caça nos bebedouros para preservar a água para todos. Os animais, incluindo Mowgli, chegam ao único rio restante, famintos e fracos, sem energia para lutar uns com os outros por sobrevivência.
Trabalho de didática - Fábulas by Doug.AlbertDoug Petrova
Este documento discute fábulas, provérbios e ditados populares. Ele explica que fábulas usam animais com características humanas para ensinar lições morais de forma concisa, enquanto provérbios expressam a sabedoria de um povo. O documento também discute como criar, contar e analisar fábulas e provérbios.
O folclore é o conjunto de manifestações artísticas e tradições culturais de um povo, transmitidas oralmente entre gerações. No Brasil, o folclore é resultado da miscigenação entre os povos europeu, africano e indígena, variando entre regiões. Algumas expressões folclóricas brasileiras incluem lendas, festas populares, músicas, danças, contos e adivinhas regionais.
O documento apresenta poemas criados por alunos do 4o ano sobre animais ameaçados de extinção no Brasil. Os poemas descrevem as características e hábitos de animais como a onça pintada, a arara azul, o lobo guará e o peixe-boi. Os alunos se inspiraram no livro "A volta ao mundo em 80 bichos" para produzir os poemas como parte de um projeto literário.
Este documento fornece um resumo em 3 frases:
O documento é um teste simulado aplicado em uma escola estadual no ano de 2011. Contém questões sobre interpretação de texto, inferência de significado de palavras, estabelecimento de relações causais e lógicas entre partes de um texto. As questões abordam diferentes gêneros textuais como poesia, conto e texto informativo.
O documento discute o folclore brasileiro, definindo-o como um conjunto de mitos e lendas transmitidos oralmente ao longo das gerações. Apresenta exemplos de lendas e mitos populares como o Boitatá, Boto, Curupira e outros, explicando suas origens e significados.
O documento discute o folclore brasileiro, definindo-o como um conjunto de mitos e lendas transmitidos de geração em geração. Explica que as lendas misturam fatos reais com ficção, enquanto os mitos usam símbolos para explicar fenômenos naturais. Apresenta alguns exemplos de seres mitológicos do folclore brasileiro como o Boitatá, Boto, Curupira e outros.
A lenda conta a história de Naiá, uma bela jovem índia que sonhava em ser escolhida pela deusa Lua para se tornar uma estrela no céu. Obcecada com este sonho, Naiá cavalgava todas as noites atrás da Lua, definhando sem comer ou beber. Certo dia, ao descansar à beira de um lago, Naiá viu sua imagem refletida e percebeu que havia se transformado em uma bela flor.
Este documento apresenta uma coletânea de histórias e informações sobre a cultura angolana. Inclui lendas, como a lenda do deus criador Bumba, e histórias sobre personagens míticos como Chibinda Ilunga. Também fornece detalhes sobre tradições culturais como os contadores de histórias Mbom Mvet e os espíritos da natureza chamados Nkisi.
Cuca, qual é a cor da sua toca_ (1).pdfRita Ofrante
A Cuca resolveu pintar sua toca de uma nova cor, mas temia que os vizinhos fossem dizer que ela copiou alguém. Ela pintou a toca de várias cores diferentes, mas sempre receava as críticas. No final, pintou a toca de verde e ficou satisfeita, achando que ninguém diria que copiou a bruxa da floresta.
1. Uga nasce numa tribo pré-histórica violenta e ensina os outros membros da tribo sobre comunicação, caça em equipe e a invenção da lança.
2. Ele tenta ensiná-los sobre ética, religião e o tratamento das mulheres, mas eles ficam entediados e dormem.
3. Uga pede para que façam um ritual pré-histórico sagrado à fertilidade, mas eles mudam de assunto e começam a imitar atos sexuais.
Este documento apresenta trechos literários sobre a biodiversidade, divididos em três partes: 1) Animais, com poemas sobre pombos, gatos, lobos e outros; 2) Plantas, com hinos, canções e poemas sobre árvores e flores; 3) Voltando aos animais, com mais poemas sobre peixes e insetos. O documento celebra a natureza através de diferentes gêneros literários.
Ifá ensina sobre a importância de aprender a sabedoria tradicional de forma oral e prática, e não apenas através de livros. O documento fornece os primeiros dezesseis versos de Odu Ifá, que contém a sabedoria sagrada, para auxiliar estudantes ocidentais em seus estudos.
1) Mulheres Yorubas desempenhavam um papel educativo importante, ensinando crianças dos 0 aos 7 anos usando histórias orais como mitos, histórias e fábulas.
2) Esses textos ensinavam sobre cosmologia, ética, valores culturais e genealogias de forma envolvente.
3) Fábulas, histórias e mitos eram usados para guiar o comportamento das crianças e incentivar o pensamento crítico.
Este documento fornece informações sobre um índice de livro, incluindo o que é um índice, para que serve, o que contém e como utilizá-lo. Também discute personagens, espaços e a Mata dos Medos, local onde se passa a história.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição iorubá. Abiku são crianças que nascem para morrer, podendo renascer várias vezes na mesma mãe. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dessas crianças. O documento também aborda a relação entre Ori, Ifá e o destino individual de acordo com a tradição iorubá.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição africana. Abiku são crianças que nascem para morrer, renascendo várias vezes na mesma família. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dos Abiku, permitindo que eles vivam até a idade adulta. Nomes como Ykulé-Koyé e Kokumo indicam crianças do tipo Abiku.
O documento discute o conceito de Abiku na tradição religiosa africana. Abiku são crianças que nascem para morrer, podendo renascer várias vezes na mesma mãe. Rituais como o Sara são realizados para agradar o orixá Aragbo e afastar a morte dessas crianças. O documento também aborda a relação entre Ori, Ifá e o destino de cada pessoa.
O documento resume brevemente 12 lendas do folclore brasileiro, incluindo Iara, uma sereia amazônica; o Saci-Pererê, um espírito travesso; a Cuca, uma velha que assusta crianças; e o Bicho-Papão, um monstro usado para assustar crianças desobedientes.
[1] O documento fornece sugestões de atividades exploratórias baseadas no livro "O Cuquedo", abrangendo diferentes áreas como língua portuguesa, conhecimento do mundo, matemática e expressão artística. [2] As atividades incluem a exploração da capa do livro, a contagem da história, diálogos sobre os animais, registos gráficos, reconhecimento de letras e palavras, pesquisa sobre os animais, canções e construções artísticas. [3
Este documento apresenta a biodiversidade da Terra e espécies ameaçadas de extinção, destacando a responsabilidade humana pela destruição do planeta. O texto enfatiza a urgência de revertermos o processo de destruição e construirmos um mundo melhor para proteger nossa casa, a Terra, e todas as formas de vida nela.
O documento descreve a história de Oxossi, o orixá da caça na mitologia iorubá. Narra como Oxossi foi ensinado por seu irmão Ogum a arte da caça e como se tornou um grande caçador, matando o pássaro ameaçador. Também menciona Logun Edé, filho de Oxossi e Oxum, orixá da riqueza e fartura.
O documento descreve como uma seca severa afetou a floresta, secando rios e lagos e forçando os animais a competirem por recursos escassos de água. Hathi, o elefante, proclama a "Trégua das Águas", que proíbe a caça nos bebedouros para preservar a água para todos. Os animais, incluindo Mowgli, chegam ao único rio restante, famintos e fracos, sem energia para lutar uns com os outros por sobrevivência.
Trabalho de didática - Fábulas by Doug.AlbertDoug Petrova
Este documento discute fábulas, provérbios e ditados populares. Ele explica que fábulas usam animais com características humanas para ensinar lições morais de forma concisa, enquanto provérbios expressam a sabedoria de um povo. O documento também discute como criar, contar e analisar fábulas e provérbios.
O folclore é o conjunto de manifestações artísticas e tradições culturais de um povo, transmitidas oralmente entre gerações. No Brasil, o folclore é resultado da miscigenação entre os povos europeu, africano e indígena, variando entre regiões. Algumas expressões folclóricas brasileiras incluem lendas, festas populares, músicas, danças, contos e adivinhas regionais.
O documento apresenta poemas criados por alunos do 4o ano sobre animais ameaçados de extinção no Brasil. Os poemas descrevem as características e hábitos de animais como a onça pintada, a arara azul, o lobo guará e o peixe-boi. Os alunos se inspiraram no livro "A volta ao mundo em 80 bichos" para produzir os poemas como parte de um projeto literário.
Este documento fornece um resumo em 3 frases:
O documento é um teste simulado aplicado em uma escola estadual no ano de 2011. Contém questões sobre interpretação de texto, inferência de significado de palavras, estabelecimento de relações causais e lógicas entre partes de um texto. As questões abordam diferentes gêneros textuais como poesia, conto e texto informativo.
O documento discute o folclore brasileiro, definindo-o como um conjunto de mitos e lendas transmitidos oralmente ao longo das gerações. Apresenta exemplos de lendas e mitos populares como o Boitatá, Boto, Curupira e outros, explicando suas origens e significados.
O documento discute o folclore brasileiro, definindo-o como um conjunto de mitos e lendas transmitidos de geração em geração. Explica que as lendas misturam fatos reais com ficção, enquanto os mitos usam símbolos para explicar fenômenos naturais. Apresenta alguns exemplos de seres mitológicos do folclore brasileiro como o Boitatá, Boto, Curupira e outros.
A lenda conta a história de Naiá, uma bela jovem índia que sonhava em ser escolhida pela deusa Lua para se tornar uma estrela no céu. Obcecada com este sonho, Naiá cavalgava todas as noites atrás da Lua, definhando sem comer ou beber. Certo dia, ao descansar à beira de um lago, Naiá viu sua imagem refletida e percebeu que havia se transformado em uma bela flor.
Este documento apresenta uma coletânea de histórias e informações sobre a cultura angolana. Inclui lendas, como a lenda do deus criador Bumba, e histórias sobre personagens míticos como Chibinda Ilunga. Também fornece detalhes sobre tradições culturais como os contadores de histórias Mbom Mvet e os espíritos da natureza chamados Nkisi.
Cuca, qual é a cor da sua toca_ (1).pdfRita Ofrante
A Cuca resolveu pintar sua toca de uma nova cor, mas temia que os vizinhos fossem dizer que ela copiou alguém. Ela pintou a toca de várias cores diferentes, mas sempre receava as críticas. No final, pintou a toca de verde e ficou satisfeita, achando que ninguém diria que copiou a bruxa da floresta.
1. Uga nasce numa tribo pré-histórica violenta e ensina os outros membros da tribo sobre comunicação, caça em equipe e a invenção da lança.
2. Ele tenta ensiná-los sobre ética, religião e o tratamento das mulheres, mas eles ficam entediados e dormem.
3. Uga pede para que façam um ritual pré-histórico sagrado à fertilidade, mas eles mudam de assunto e começam a imitar atos sexuais.
Este documento apresenta trechos literários sobre a biodiversidade, divididos em três partes: 1) Animais, com poemas sobre pombos, gatos, lobos e outros; 2) Plantas, com hinos, canções e poemas sobre árvores e flores; 3) Voltando aos animais, com mais poemas sobre peixes e insetos. O documento celebra a natureza através de diferentes gêneros literários.
Ifá ensina sobre a importância de aprender a sabedoria tradicional de forma oral e prática, e não apenas através de livros. O documento fornece os primeiros dezesseis versos de Odu Ifá, que contém a sabedoria sagrada, para auxiliar estudantes ocidentais em seus estudos.
1) Mulheres Yorubas desempenhavam um papel educativo importante, ensinando crianças dos 0 aos 7 anos usando histórias orais como mitos, histórias e fábulas.
2) Esses textos ensinavam sobre cosmologia, ética, valores culturais e genealogias de forma envolvente.
3) Fábulas, histórias e mitos eram usados para guiar o comportamento das crianças e incentivar o pensamento crítico.
O documento discute a natureza da iniciação Ifa e o papel dos Awo. Resume que durante a iniciação Ifa, o iniciado experimenta um estado alterado de consciência chamado "Elerin-ipin" que lhes dá um vislumbre da natureza interna de Odu e a capacidade de invocar os 256 versos de Ifa. Também discute que os Awo precisam cultivar uma conexão com o Espírito de Ela para servir efetivamente como intermediários entre os mundos físico e espiritual.
Este documento habla sobre varias plantas africanas y sus usos en remedios y magias. Describe brevemente algunas plantas como ewé àbò òsúpè, ewé ìlasa àgbònrín y ewé èsisì ilè, y cómo se usan molidas con manteca de karité para tratar temblores del cuerpo. También presenta recetas para proteger la casa y el cuerpo, vencer enemigos y deshacer maleficios usando diferentes plantas y ofrendas a los orishas.
Este documento presenta información sobre varias plantas medicinales y mágicas africanas, sus nombres yoruba y científicos, y recetas de remedios y rituales que las incluyen. Describe brevemente el significado de la palabra "arun" en yoruba y diferentes tipos de enfermedades. Luego proporciona instrucciones detalladas para varios remedios y rituales protectores que utilizan diferentes combinaciones de plantas.
Este documento contiene varios versos y canciones relacionadas con diferentes Orishas de la religión Yoruba como Oshun, Shango, Elegua, Ogun y otros. Cada verso ofrece información sobre el Orisha, incluyendo detalles sobre sacrificios y adivinaciones realizadas para ellos. El documento también contiene traducciones de los versos y canciones del Yoruba al español.
Dolannes Henrique da Silva authorizes Dr. Dimitri Lavrov to transfer $33,750,000 in profits from the financial transaction of MTN Credit Suisse bond XS0989394589 to Key Performing Investments Ltd. On December 31, 2020, Mr. da Silva conferred power of attorney to Dr. Lavrov to assist with the bond transaction and subscribed to a profit participation agreement with Key Performing Investments Ltd to manage and share profits from the transaction.
Dolannes Henrique Da Silva authorizes Dr. Dimitri Lavrov to represent him in transferring the benefits of an MTN Credit Suisse bond. He declares that he recognizes Kampus International SA's fee of $33,750,000 for financial consulting services related to the transaction. Dr. Lavrov is directed to pay this amount directly to Kampus International SA in Switzerland upon completion of the transfer. This authorization serves as an irrevocable agreement protecting Kampus International SA's fee.
1. Egunguntraduzido
EGUNGUN, ORO, ABIKU,E DIVERSASSUPERSTIÇÕES.
EGUNGUN
EGUNGUN realmente significa"osso",portanto,"esqueleto",e opróprioEgungun deve serum
homemressuscitadodosmortos.A parte é agitada por umhomemdisfarçadocomum longo
manto,geralmente feitode gramae uma máscara de madeira,que geralmente representaum
rosto humanohorrível,comnarizlongoe finoe lábiosfinos,masàs vezesacabeça de um
animal.
Egungunaparece nas ruas de dia oude noite indiferentemente,pulando,dançandoou
caminhandogrotescamente,e gritandoalto.Ele deveriaterretornadodaterra dosmortos
para verificaroque está acontecendonaterrados vivos,e suafunçãoé levaras pessoasque
são problemáticasaosseusvizinhos.Ele pode,portanto,serconsideradoumtipode inquisidor
supernatal,que aparece de vezemquandoparainvestigaraconduta domésticageral das
pessoas,emparticulardasmulheres,e punirastransgressões.Emborasejabemsabidoque
Egunguné apenasumhomemdisfarçado,masé popularmente acreditadoque tocá-lo,mesmo
por acidente,causaa morte.
Uma multidãosempre ficaàesperade observar,a uma distânciarespeitosa,osgambais de um
Egungune um dosprincipaisdivertimentosdointérpreteé precipitarde repente paraos
espectadores,que voamantesdeleemtodasasdireçõesemgrande desordem, paraevitaro
fatal tocar. Levantara mão contra Egunguné punidocom a morte,e as mulheressão
proibidas,compenade morte,rir dele,falarcomdesprezo,oudizerque ele nãoé umhomem
ressuscitado."Egungunpode cortá-loempedaços",é umaimprecaçãomuitasvezesouvida.
Egunguné,hoje emdia,uma espécie de "bogey",oudemoníacode fantasia,cujoprincipal
negócioé assustaros defensores,osmovimentos,osescravose outros,masparece provável
que originalmente elefosse consideradoaencarnaçãodosmortos , E que todo o costume está
relacionadocoma adoração de Manes. Em junho,há uma festaanual para Egungunque dura
sete dias,durante oqual são feitaslamentaçõesparaaquelesque morreramnosúltimosanos.
É uma espécie de festival All-Soulse se assemelhaaofestival Affirah-bidastribosTshi,descrito
no primeirovolumedestasérie.[1] Alémdisso,Egunguntambémaparece emconexãocom
cerimôniasfunerárias.Poucosdiasdepoisdofuneral,umEgungun,acompanhadode homens
mascaradose disfarçados,desfilaasruasda cidade à noite e,como na conclusãoromana,
chama o falecido altopelonome.Umamultidãosupersticiosae meioassustadasegue,
ouvindoqualquerrespostaque possaserdadaaos gritosestranhosde
[1. Veja61 The Tshi-SpeakingPeoplesof the GoldCoast,"pág.227.]
O Egungun.Poucosdiasdepois,oEgungun,novamente acompanhadoporváriosseguidores,
prossegue paraa casa em que ocorreua morte,e traz para os familiaresanotíciado falecido,
geralmente que elechegouemDeadlandcomsegurançae estábastante bem.Emtroca das
boas notícias,a famíliapreparoucomida,rume vinhode palmaemuma salada casa, e
convidandooEgungunpara participardisso,se aposentam, paraverque Egunguncome é a
morte.QuandoEgungune seusseguidoresconsumiramtudoque ouvemaltosgemidos,e,
2. sendoeste umsinal que estáprestes apartir,a famíliareencontrare confiar-lhemensagens
para o falecido.
Uma grande proporçãodosescravosdesembarcadosnaSerraLeoa, noiníciodo século
presente,dosnaviosescravoscapturadospeloscruzadoresbritânicoseramYorubas,e seus
descendentescristãospreservaramapráticade Egungun,que muitasvezespodemservistos
Realizandosuaspalhaçadasnasruasde Freetown.Noentanto,seudisfarce é menoselaborado
do que no país Yoruba,e ele aparece emumalongatúnica de algodão,comum pedaçode
pano,tendoaberturaspara os olhos,cobrindoorostoe a cabeça. Os espectadoreslogose
reúnemaoredor dele,e,se perguntado,elesvãote dizerque é apenas"jogar",muitosdeles
são meioduvidosos,e sempre que oEgungunse precipita,amultidãofoge antesdelepara
escapardo seutoque.
ORO.
A palavraOro significafúria,tempestade ouprovocação,e o próprioOroparece ser o poder
executivopersonificado.
Oro deve perseguiraflorestanobairrodas cidades,e ele fazsuaabordagemconhecidaporum
estranho,zumbidoe barulhento.Assimque issoforouvido,todasasmulheresdevemse
abrigar emsuascasas e abster-se de cuidarda morte.A voz de Oro é produzidagirandoem
voltae arredondandoumafinatirade madeira,com cerca de 21/2 polegadasde largura,12
centímetrosde comprimento,e afunilandoemambasasextremidades,que é presaauma
vara por uma corda longa.É, de fato,o instrumentoconhecidopelosmeninosinglesescomoo
"bull-roarer",e que oSr.AndrewLang mostroutersidousadonos mistériosdaGréciaAntiga,
da Austrália,doNovoMéxico,daNovaZelândiae da ÁfricadoSul . [1] Nenhumamulherpode
vero "bullroarer"e viver,e todasas mulheressãoobrigadas,sobpenade morte,adizerque
acreditamque Oro é um poderoso Orisha,e agirde acordo com essacrença. No país Yoruba,o
Oro é manipuladopelaSociedade Ogboni.Oscriminososcondenadosàmorte àsvezessão
dadas a Oro,caso em que elesnormalmente nuncaforamvistosde novo,massuasroupassão
mostradasemaranhadasnosramos de uma árvore alta,onde Oro é ditoque osdeixouquando
voampeloar. Nesse caso,disse-seque Orodevorou oscorpos.Àsvezes,noentanto,ocadáver
semcabeça do criminosoé descobertonaflorestanosarredoresdacidade,masninguémtem
permissãoparaenterrá-lo.Aocontráriode Egungun,Orosó aparece emseusdiasde festa,ou,
para usar a expressãonativa,quandoumacidade temum[1. "Personalizadoe Mito",art."The
Bull-Roarer".] Oro-dia.A vozde Oroouviude manhã a noite - e todasas mulheresestão
intimamenteconfinadasemsuascasas,enquantoopróprioOro, com umlongomanto
penduradocomconchas,e uma máscara de madeirapintadade branco,com os lábios
manchadosde sangue,desfilaacidade Comváriosseguidores.EmOndohá umfestival anual
para Oro, chamadoOro Doko.Dura três meseslunares,e todasasnove mulheressão
obrigadasa permanecerdentrodassuascasas desde oamanheceraté o meiodia,enquanto
os homensatravessamasruas,torcendoo toureiro,dançando,cantandoe batendodruimse
matandotodosos cachorros e galosvadios,Em que depoisse banqueteia.Umgrande
pedregulhode granito,olhouOlumo,notopode umacolinaemAbeokuta,é sagradopara Oro,
e ninguémpode ascender.AssimcomoEgunguné usadoagorapara finssociais,e para
preservara ordemna vidaprivada,assimé Oro usadopara finspolíticos,parapreservara
3. ordemna comunidade emgeral;Ainda,de.A analogiade outrospovose dofato de que é a
morte de uma mulherpara vero instrumentoque produzavozde Oro,não há dúvidade que
originalmente Oroerao espíritoque presidiaacelebraçãode mistériosmasculinos,comoSão
encontradosentre osKurnai da Austrália,e ele talveztenhasidodesviadode seupropósito
própriopelainfluênciadoOgboni.ABIKU.Abiku,abi,"oque possui iku","morte";Portanto,
"predestinadoparaa morte"é umapalavra usadapara significarosespíritosde criançasque
morremantesda puberdade,e tambémumaclasse de espíritosmalignosque causamamorte
das crianças;Uma criança que morre antesdos doze anosde idade é chamadade Abiku,e o
espírito,ouespíritos,que causarama morte tambémchamada Abiku.A ideiageral parece ser
que as regiõesdesabitadasdopaísabundamem númerosde espíritosoudemoniosmalignos,
que sofremde fome, sede e frio,jáque ninguémlhesoferecesacrifíciose nãotêmtemplose
que estãoconstantemente tentandomelhorarSuacondiçãoaoentrar noscorpos de bebês
recém-nascidos.ApenasumAbikupodeentrare morar nocorpo do mesmofilhoe,comohá
uma grande competiçãoentre osAbikusparatal posição,um Abikusóé sofridoporseus
companheirosparaentrarempaz e, de fato,ser reconhecidoComotendodireitosadquiridos
emuma criança, soba condiçãode prometendo-lhesumaparte dosconfortosque ele está
prestesaobter.Quandoum Abikuentrouemumacriança que ele levaparaseu própriouso,e
para o uso de seuscompanheiros,amaiorparte do alimentoque acriança come,que,em
conseqüência,começaase abaixare tornar-se emaciado.Se umAbikuque havia entradoem
uma criança não fosse obrigadoafornecerosdesejosde outrosAbikusque nãoconseguiram
obterhabitaçãohumana,nenhumgrande prejuízoseriadecorrente,umavezque osustento
levadopoderiasersuficienteparaa criança e seuinquilino.Sãoasexigênciasincessantesque
são feitaspeloAbikuscomfome,e que oabiburesidente devesatisfazer,que destroema
criança, poisa totalidade dasuacomidaé insuficienteparasuasnecessidades.Quandouma
criança é peevishe fretful acredita-seque oAbikusexternoestámachucando-oparafazercom
que o Abikuhabitante lhesdê maisparacomer;Porque tudofeitoparaa criança é sentidopor
seuAbiku.OAbikuhabitante é assim,emgrande medida,identificadocomoprópriofilho,e é
possível que todaa superstiçãopossaserumacorrupção da crença da Gold Coastna sisa.[1]
Uma mãe que vê seufilhogradualmentedesperdiçandosemcausaaparente,conclui que um
Abikuentrou,ou,comoos nativosfreqüentemente oexpressam, que eladeuàluzumAbiku,e
que estásendomorrendode fome porque oAbikuestároubandoTodasua alimentação.Para
se livrardo Abikuhabitante,e seuscompanheirosde fora,amãe ansiosaoferece umsacrifício
de comida;E enquantoosAbikusdeveriamdevoraraparte espiritual dacomida, e para que
sua atençãose desvie,elaanexaanéisde ferroe pequenossinosaostornozelosdacriança,e
seguracadeiasde ferroem voltadopescoço.O jinglingdoferroe o tilintardossinosdevem
mantero Abikusà distância,daío númerode crianças que devemservistascomos pés
pesados comornamentosde ferro.Àsvezes,acriança recuperasua saúde,e entãoacredita-se
Que esse procedimentofoi efetivoe que osAbikusforamexpulsos.Se,noentanto,nenhuma
melhoriaocorre,oua criança piora,a mãe tentaexpulsaroAbikufazendopequenasincisões
no corpo da criança e colocandono seuinteriorpimentosverdesouespeciarias,[1.Reipasde
Tshi-SpeakingdaCostado Ouro,"cap. Xi.") Acreditandoque elacausarádor ao Abikue o fará
partir.A criança pobre grita com dor,mas a mãe endurece seucoraçãona crença de que o
Abikué Sofrendoigualmente.Se acriança morrer,se enterrada,enterradasemqualquer
cerimôniafunerária,alémdorecintodacidade oualdeia,nomato,a maioriadosoutros
enterros sendofeitosnosandaresdasmoradias.Muitasvezes,ocadáveré Simplesmente
4. atiradono mato,para puniro Abiku,dizerosnativos.Àsvezes,umamãe,paraimpediroAbiku
que destruiuseufilhode entrarnocorpode qualqueroutrobebê que elapossasuportarno
futuro,vai bater,batere mutilarO pequenocadáver,ameaçandoe invocandotodosos
maldadessobre osAbikuque causarama calamidade.Nointerior,acredita-seque Abikusente
os golpese feridasinfligidosnocorpo,e que ouça e se assuste com as ameaçase maldições.
ÁRVORE- ESPÍRITO.Váriasvariedadesde Acredita-se que asárvoressejamhabitadaspor
espíritoshabitantes,que nãosãoexatamentedeuses,masrespondemmaisaoshama-dryads
da Grécia Antigaouaos duendesdaEuropamedieval.A partir daanalogiadastribosTshi,há
poucasdúvidas,porém,que essesespíritosarbóreoseramdeusesdotipoSrahmantin,ouseja,
do tipodaquelesque,naGoldCoast,acreditamanimarasgigantescasárvoresde algodãode
seda;Mas agora,devidoaogrande aumentodo númerode objetosgeraisde adoração,oque
torna a propiciaçãodoobjetolocal umaquestãode menorimportância,elesforamdespojados
de grande parte de seupodere empurrarammaispara o fundo.A árvore de Ashorinaé uma
que é habitadaporum espíritoque,se acredita,faria,se a sua atençãonão fosse desviada,
afugentasse quemtentasse cairdaárvore.O woodman,portanto,colocaumpouco de óleode
palmano chão como umaisca, e quandoo espíritodeixaaárvore para lambera delicadeza,
prossegue parareduzirsuamorada tardia.A Apa,freqüentemente chamadade mogno
africano,é habitadapor um espíritomaligno,e geralmente é vistacercadade folhasde
palmeirae com umpote de barro nopé para receberasofertasde lenhadores.Acredita-se
que emitaluzfosforescente durante anoite.A madeiradestaárvore estáemalgumademanda
para a construçãode tambores,que sãocilindrosde madeiraococobertosde couro emuma
extremidade;Masantesque ele possasair,o espíritodeve serpropiciadoporumaoferta,
geralmente consistindode umagalinhae umpouco de óleode palma.A Apa é o emblemada
vingança.O Iroko(árvore de algodãode seda) tambémé habitadoporum espírito,masnão é
muitopoderosooumalicioso,e quandoumhomemdesejacairemtal árvore é suficiente
proteçãopara ele invocaro espíritode suaprópria cabeçaEsfregandoumpouco de óleode
palmana testa.O Irokoé usadoprincipalmenteparaa construção,de onde provavelmente é o
emblemadorefúgio.Umprovérbio,referente aosriscosque umhomemcorre ao cortar
árvoreshabitadasporespíritos,diz:"Omachado que corta a árvore não temmedo,maso
woodmancobre sua cabeçacom etu" (umpó mágico).Essescostumespodemsercomparados
com os dosgregosmodernosde Siphinos,umadasCíclades.OSr. Bentdiz[1] que,quandoos
lenhadorestêmque cortaruma árvore,elessupõemestarhabitadosporumespírito
(hamadryad),elessãoextremamentecuidadososquandose prostituemhumildese em
silêncio,paraque oespíritonãoos castigue À medidaque escapa.Catotambém[2] instrui um
lenhadorque,paraescapardas conseqüênciasde diluirumbosque sagrado,ele deve sacrificar
um porco e pedirpermissãoparadiluirobosque paraconterseuexcessode crescimento.
Comoé o caso entre as tribosEwe da Costa dosEscravos,feiticeirose bruxassãoosYorubas
que se acreditasegurar reuniõesnoturnasaopé dasárvoresarrendadaspelosespíritos,mais
especialmenteaApa,cujoespíritoresidente é acreditadoparaajudá-losemsuaspráticasmal-
intencionadas .Aqui,também, acorujaaparece novamente,masagora,emvezde o pássaro
sero mensageiroouagente doespíritodaárvore,é o própriomago (Aje),que se transforma
emuma coruja e prossegue namissãoda morte.A feitiçariaé,namente dosnativos,acausa
principal dadoençae da morte.Elesnãopodem, elespensam, atribuiressesmalesaosdeuses,
a menosque ocorram de algummodoespeciaisparaum deus;Como,porexemplo,quando
um homemé atingidoporrelâmpagos,casoemque o eventoseriaatribuídoa Shango- ou
5. contratosde varíola,quandoa doençaseriaatribuídaa Shanpanna;Poiselestêmmuito
cuidadoemmanterbonstermoscom os deuses,escrupulosamente[1."AsCíclades",p.27. 2.
"De Re Rustica,"139.] observandooseureligiosoDevereselegíveis.Porconseguinte,atribuem
a doençae a morte,alémda morte resultante de ferimentosouviolência,apessoasque têm
por mau destinoalistaramosserviçosde espíritosmalignos,istoé,paramagose bruxas.As
bruxassão maiscomunsdo que os feiticeiros,e aqui,comoemoutroslugaresdomundo,é o
maisantigoe maishorrível doseusexoque são acusados do crime.Falandocorretamente,
uma pessoaacusadade feitiçariadeve sersubmetidaajulgamentoporprovaçãoe,se for
culpada,executadaimediatamente;Masa populaçãoexcitada,cheiade terrorsupersticioso,
freqüentemente age semesperaraprova e colocao acusado na morte semjulgamento.
Curiosamente,ofenômenoque tãofreqüentementeocorreunaInglaterra,quandoacrença
na feitiçariaeraumartigode fé,aparece aqui também;E as velhas,acusadasde serembruxas,
muitasvezesreconhecemque sãoe se acusam de mortesque podemterocorrido
recentemente nacomunidade.Amuletose encantos(onde) sãonumerosose de váriostipos.
Alguns,comoo vo-sesaodastribosEwe,sãorealmente osemblemasde deusesdiferentes,
como o ajude,oua armadura de ferrousada peloscaçadores,que sãoos servosde Ogun,deus
de ferro,e nãopossuemnenhumavirtude de si mesmos,Sendomeramenteútil comoservir
para lembraraos deusesque osusuáriosestãosobsuaproteção.Outrossão amuletos
próprios,e acredita-se que derivemumpoderprotetordosdeuses,de quemeles,pormeioda
agênciadossacerdotes,foramobtidos.Amuletosgeralmente sãocosturadosemcasosde
couro; Os que sãoobtidosdosmahometanose que geralmenteconsistememumversodo
Alcorãosão sempre.Onome onde significa"umna escravidão",e é compostode eni,"uma
pessoa",ou"aquele que",e ide,"oatode ser confinado".Este nome parece apontarparaa
existênciaanteriorde umacrençasemelhante àque agoraé realizadapelastribosTshi em
relaçãoao Suhman;Ou seja,que oamuletoé animadopor umespíritoresidente,que foi
confinadoporum podersuperior.Nomomentopresente,noentanto,oambiente nãopode
serconsideradode formaalgumaanimado,ouum orixa.Asoraçõesnunca são dirigidasaela,
nemas ofertassão apresentadas;Émeramente oinstrumentoouveículoatravésdoqual o
deusde quemfoi obtidoatose pormeiodo qual os eventosque afetamoportadordoonde
são trazidosao conhecimentododeus.Umlugarpara a proteçãoda pessoaé usadono corpo,
sendoamarradoem tornodo pulso,pescoçooutornozelo,oucolocadonocabelo.Outros,
para a proteçãoda propriedade,sãofixadosemcasas, ouamarradosa varas e tocos de
árvoresemparcelascultivadas.Emconseqüênciade seremamarradosàpessoaouao objeto
que elesprotegem, apalavraedi,que realmente significaoatode amarrar ou encadernar,tem
agora o significadode amuletooucharme,assimcomoemEwe a palavravo-sesa(amuleto) É
derivadode voe sa,para amarrar ou ligar.Outrapalavra às vezesusadaparaexpressar
amuletoé ogun,que,noentanto,maisapropriadamente significapreparaçãomedicinal,
venenooumedicamentomágico.A seguir,algunsexemplosde superstiçõesatuais.(1) Opêlo
do choro,uma espécie de lebre,é umencantoque protege acasa dofogo.(2) Uma casa
fumigadacomo casco da árvore crun é purgadade espíritosmalignose,conseqüentemente,
de doença.O carvão produzidoapartir da madeiradestaárvore é amplamente utilizadocomo
medicamento.(3) Opófeitodasfolhasda plantasensível,é umencantoparatornar os presos
de uma casa cair em um sonoprofundoe é usadopor ladrões.(4) Matar um ajako,uma
espécie de chacal,trazinfortúniosobre omatador.Um provérbiodiz:"Aquele que mataum
ajakosofrerápor isso".(5) O flocagemde abutresdenotaguerraiminente.Essasavesse
6. alimentamdosmortos,e,poruma inversãode idéias,é supostocausarguerra.(6) Para
quebraros ossosdo guindaste chamadoagufonprovocacalamidade.(7) Quemtocaoninho
do pássarochamado ogarodomorrerá.Os Yorubastêm as mesmassuperstiçõesemrelaçãoao
corvo com capuz,porco-espinho,tartarugae gato selvagem(ogboya),assimcomoastribos
Ewe.[1] Porpaís-costume,nãoYoruba pode leite umavacae,consequentemente,asvacassão
sempre atendidasporescravosestrangeiros,geralmente Fulani.Encontramosumexemplo
curiosoda maneiracomoa conexãoobjetivae subjetivaestáconfundidanaexpressão,Abede
ni ti okira:"Direitoé o corte do peixe-espada".Este ditadoé usadocomoum encantopor
guerreiros,e acredita-se que assegure osucesso,[1."Ewe SpeakingPeoples",pp.95, 97 e 98.]
porque é supostoque o peixe-espada(okira)cortaemdoistodosseusinimigosnomar.Os
Yorubas têmuma superstiçãoque tempontosde semelhançacoma superstição"cambojana"
do norte da Europa.É referidoemmuitoscontosfolclóricos,e oseguinte é umexemplo."Vivia
emOtta" (umaaldeianorio Ibo, que é umafluente doOgun) "umamulherchamadaBola,que
tinhaum filhodosexomasculino.Quandoacriançaera pequena,amãe o carregava na sua ba
Devereselegíveis.Porconseguinte,atribuemadoençae a morte,alémdamorte resultante de
ferimentosou violência,apessoasque têmpormau destinoalistaramosserviçosde espíritos
malignos,istoé,paramagos e bruxas.Comobruxassão maiscomunsdo que os feiticeiros,e
aqui,como emoutroslugaresdomundo,são maisantigose maishorríveisdo seusexo que
são acusados do crime.Falandocorretamente,umapessoaacusadade feitiçariadeve ser
submetidaajulgamentoporprovação,se para culpada,executada;Masa populaçãoexcitada,
cheiade terror supersticioso,freqüentemente idadesemesperarumaprovae uma penaou
um acusadona morte semjulgamento.Curiosamente,ofenômenoque tãofreqüentementese
encontrana Inglaterra,quandoa crençana feitiçariaeraumartigo de fé,apareça aqui
também;E como velhas,acusadasde serbruxas,muitasvezesreconhecidase sãoacusadasde
mortesque podemterocorridorecentementenacomunidade.Amuletose encantos(onde)
são numerosose de váriostipos.Alguns,comoovo-sesaodastribosEwe,sãorealmente os
emblemasde deusesdiferentes,comooajude,ouuma armadura de ferrousada pelos
cauladores,que sãoos servosde Ogun,deusde ferro,e não são virtuaisde si Mesmos,Sendo
meramente útil comoservirparalembraraosdeusesque osusuáriosestãosobsua proteção.
Outrossão amuletospróprios,e acredita-seque derivamumpoderprotetordosdeuses,de
quemeles,pormeiodaagênciadossacerdotes,foramobtidos.Amuletosgeralmente são
costuradosemcasos de couro; Os que são obtidosdosmahometanose que geralmente
consistememumversodoAlcorãosão sempre.Onome onde significa"umnaescravidão",e é
compostode eni,"umapessoa",ou"há que",e ide,"oato de serconfinado".Este nome
parece apontar para uma existênciaanteriorde umacrença.Ou seja,que é amuletoé
animadopor umespíritoresidente,que foi confinadoporumpodersuperior.Nomomento
presente,noentanto,oambiente nãopode serconsideradode formaalgumaanimado,ouum
orixa.Asoraçõesnunca são dirigidasaela,nemcomoofertassão apresentadas;Émeramente
o instrumentoouveículo atravésdoqual o deusde quemé obtidoatose por meiodoqual os
eventosque afetamoportadordo onde sãotrazidosao conhecimentododeus.Umlugarpara
uma proteçãoda pessoaé usadonão corpo, sendoamarradoemtorno do pulso,pescoçoou
tornozelo,oucolocadonocabelo.Outros,paraproteção de propriedade,sãofixadosemcasas,
ou amarradosa varas e tocos de árvoresemparcelascultivadas.Emconseqüênciade ser
amarrados à pessoaouao objetoque elesprotegem,umapalavraedi,que realmente significa
o ato de amarrar ou encadernar,temagorao significadode amuletooucharme,assimcomo
7. emEwe a palavravo-sesa(amuleto) ÉDerivadode voe sa,para amarrar ouligar.Outra palavra
às vezesusadapara expressaramuletoé ogun,que,noentanto,mais apropriadamente
significativomedicamento,venenooumedicamentomágico.A seguir,algunsexemplosde
superstiçõesatuais.(1) Opêlodochoro,uma espécie de lebre,é umencantoque protege a
casa do fogo.(2) Uma casa fumigadacom o casco da. Cruné purgada de espíritosmalignose,
conseqüentemente,de doença.Ocarvãoproduzidoa partirda madeiraoriginal.(3) Opó das
folhasdaplanta sensível,é umencantoparaa criação de uma casa emum sonoprofundoe
usadopor ladrões.(4) Matar umajako,uma espécie de chacal,trazinfortúniosobre o
matador.Um provérbiodiz:"Aquele que mataumajakosofreráporisso".(5) O flocagemde
abutresdenotaguerraiminente.Essasavesse alimentamdosmortos,e poruma inversãode
idéias,é supostocausarguerra.(6) Para quebrarossosdo guindaste chamadoagufonprovoca
calamidade.(7) Quemtocao ninhodo pássarochamado ogarodomorrerá.Os Yorubastêm
como superstiçõesemrelaçãoaocorvocom capuz,porco-espinho,tartarugae gatoselvagem
(ogboya),assimcomocomo tribosEwe.[1] Porpaís-costume,nãoYoruba pode leite umavaca
e,conseqüentemente,comovacassãosempre atendidasporescravosestrangeiros,
geralmente Fulani.Encontramosumexemplocuriosodamaneiracomouma conexãoobjetiva
e umasubjetivaestáconfundidanaexpressão,Abedeni ti okira:"Direitoé ocorte do peixe-
espada".Este ditadoé usado comoum encantopor guerreiros,e acredita-seque assegure o
sucesso,[1."Ewe SpeakingPeoples",pp.95,97 e 98.] porque é supostoque o peixe-espada
(okira) cortaem doistodosseusinimigosnomar.OsYorubas têmuma superstiçãoque tem
pontosde semelhançacomumasuperstição"cambojana"donorte da Europa.É referidoem
muitoscontosfolclóricos,e oseguinte é umexemplo."ViviaemOtta"(umaaldeianorioIbo,
que é umafluente doOgun) "umamulherchamadaBola,que possui umfilhodosexo
masculino.Quandoacriança era pequena,Umamãe ou carregava na suaba