Onde o Rio Se encontra com o Mar
Casas das Sobreiras
Um Imóvel que é uma obra de arte
A Property that is a work of art
Localização de eleição e muito seletiva, de quem aprecia a verdadeira qualidade de vida para habitar
ou simplesmente investir.
Um pequeno pedaço de paraíso, onde o vizinho da frente é o Rio Douro.
Uma peça de obra de arte única num local único.
Todos os materiais aplicados foram escolhidos um por um, para oferecer a maior qualidade e maior
conforto.
Location of election and very selective, who appreciates the true quality of life to live or simply invest.
A small piece of paradise, where the neighbor of the front is the Douro River.
A unique piece of artwork in a unique location.
All applied materials were chosen one by one, to offer the highest quality and comfort.
T2 Duplex
piso 0 e 1
Floor 0 and 1
Área bruta privativa
Private gross area
110 m2
500.000€
ID: 124231028-75
T2 Duplex
piso 2 e 3
floor 2 and 3
Área bruta
privativa
Private gross area
110 m2
ID: 124231028-76
525.000€
Aeroporto 14km
Escolas Publicas
Colégios privados
Hospitais Publicos e Privados
Ribeira do Porto
Passeio Marítimo pedonal e de bicicleta
Airport 14km
Public schools
Private schools
Public and Private Hospitals
Ribeira do Porto
Pedestrian and bicycle seafront promenade
ACABAMENTOS E EQUIPAMENTOS
A exclusividade destes espaços ganham evidência nos acabamentos
escolhidos para os interiores destes.
• Sala e Quartos
• -Pavimento – Soalho em madeira de Sucupira, acabamento com
verniz mate
• -Paredes – Pintura a tinta aquosa cor branco, sob estuque
projectado ou gesso laminado
• -Tectos – tecto falso em gesso cartonado acabamento pintado a
branco
• COZINHA
• -Pavimento – Soalho em madeira de Sucupira, acabado com
verniz mate
• -Paredes – Pintura a tinta mate cor branco sob reboco estanhado
ou gesso laminado hidrófugo
• -Mobiliário de cozinha desenhado por Poggenpohl
• -Equipamentos electrodomésticos Siemens
• -Bancadas Mármore Estremoz ou Carrara
• -Torneiras – marca Grohe
• INSTALAÇÕES SANITÁRIAS SOCIAIS
• -Pavimentos – Soalho em madeira de Sucupira, acabado com
verniz mate
• -Paredes – Mármore “Estemoz” ou “Carrara”
• -Loiça sanitária – marcas “Whitestone” e “Duravit”
• -Torneiras – marca “Bruma”
INSTALAÇÕES SANITÁRIAS SUITES
-Pavimento – Mármore “Estremoz” ou “Carrara” com acabamento
amaciado
-Paredes – Mármore “Estremoz”, com acabamento amaciado e pintura a
tinta aquosa mate cor branco.
-Loiça sanitária – marca “Whitestone” e “Duravit”
-Torneiras – marca “Bruma” e “Grohe”
OUTROS ACABAMENTOS
-Portas interiores – MDF lacado a branco
-Roupeiros suites – MDF lacado a branco
-Porta da fração – porta de alta segurança, acabamento interior lacado
a branco e exterior forrada a madeira de sucupira
-Instalação de ar condicionado por conduta, marca “LG”, pavimento
radiante eléctrico nas instalações sanitárias
-Aparelhagem eléctrica – marca “LLEGRAND” modelo Valena Life
-Instalação eléctrica domótica – marca “LEGRAND”
-Alarme – marca “PARADOX” ou “ELDES”
-Som Ambiente (quartos e sala) – marca “BOSE”
-Caixilharias – em alumínio com soleira oculta ”Sistemas Euro 2000”
-Paneis Solares para produção de agua quente
-Sistema de detecção de incêndios
-Isolamento sonoro entre pisos e fracções
FINISHES AND EQUIPMENT
The uniqueness of spaces become known in the finishes chosen for the
interiors of these.
LIVING ROOM AND BEDROOM
-Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish
-Walls - smooth finish and whitewater based paint, under projected
plaster or laminated plaste
- Ceilings: Plaster carton with smooth finish and white water based paint
KITCHEN
-Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish
-Walls – white colour mate ink under tinned or plastering waterproof
laminated plaster
-Kitchen Furniture designed by Poggenpohl
-Siemens appliances Equipment
-Estremoz Marble Countertops
- Sink Mixer - Grohe
SOCIAL BATHROOMS
- Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish
-Walls – Marble “Estremoz” or “Carrara”
-sanitaryware - brands “Whitestone” and “Duravit”
-Taps – “Bruma”
SUITE BATHROOM
-Floor - Marble “Estremoz” or “Carrara” with softened finish
-Walls – Marble “Estremoz” or “Carrara” with softened finish and white
aqueous painting
-Sanitaryware - “Whitestone” and “Duravit”
-Taps - “ Bruma” and “Grohe”
OTHER FINISHES
- Interior doors - White lacquered MDF
- Wardrobe suites - White lacquered MDF
-Door of fraction- high security door, interior finish in White lacquered
and exterior veneered in sucupira wood.
- Installation of air conditioning by conduit, “LG”, electric underfloor in
bathrooms
- Electrical equipment - “LEGRAND” Valena Life
- Electrical installation domotic - “LEGRAND”
-Alarm-”PARADOX” or “ELDES”
-Ambient sound (bedrooms and living room)-mark “BOSE”
-Frameworks – in aluminium with hidden threshold “Euro 2000
Systems”
- Solar Panels for hot water production
- Fire detection system
- Sound insulation between floors and fractio
Envolvente
Viver no coração da Foz
Situado na Rua das Sobreiras, este prédio conta com uma privilegiada vista sobre o Rio Douro.
Residir na Foz significa estar todos os dias num dos lugares mais encantadores da cidade do Porto, onde o rio
encontra o oceano, proporcionando uma paisagem ímpar. Ao redor desfrutamos de um infinito passeio marítimo,
cosmopolitas esplanadas, emblemáticos restaurantes e jardins.
Surrounding
Live in the heart of Foz
Situated on Rua das Sobreiras, this building has a privileged view over the Douro River.
Reside at Foz means being every day in one of the most charming places of the city of Porto, where the river meets
the ocean, providing a unique landscape.
Around we can enjoy an endless promenade, cosmopolitan terraces, emblematic restaurants and gardens.

Casas das sobreiras Foz do Douro

  • 1.
    Onde o RioSe encontra com o Mar Casas das Sobreiras
  • 2.
    Um Imóvel queé uma obra de arte A Property that is a work of art Localização de eleição e muito seletiva, de quem aprecia a verdadeira qualidade de vida para habitar ou simplesmente investir. Um pequeno pedaço de paraíso, onde o vizinho da frente é o Rio Douro. Uma peça de obra de arte única num local único. Todos os materiais aplicados foram escolhidos um por um, para oferecer a maior qualidade e maior conforto. Location of election and very selective, who appreciates the true quality of life to live or simply invest. A small piece of paradise, where the neighbor of the front is the Douro River. A unique piece of artwork in a unique location. All applied materials were chosen one by one, to offer the highest quality and comfort.
  • 7.
    T2 Duplex piso 0e 1 Floor 0 and 1 Área bruta privativa Private gross area 110 m2 500.000€ ID: 124231028-75
  • 8.
    T2 Duplex piso 2e 3 floor 2 and 3 Área bruta privativa Private gross area 110 m2 ID: 124231028-76 525.000€
  • 9.
    Aeroporto 14km Escolas Publicas Colégiosprivados Hospitais Publicos e Privados Ribeira do Porto Passeio Marítimo pedonal e de bicicleta Airport 14km Public schools Private schools Public and Private Hospitals Ribeira do Porto Pedestrian and bicycle seafront promenade
  • 10.
    ACABAMENTOS E EQUIPAMENTOS Aexclusividade destes espaços ganham evidência nos acabamentos escolhidos para os interiores destes. • Sala e Quartos • -Pavimento – Soalho em madeira de Sucupira, acabamento com verniz mate • -Paredes – Pintura a tinta aquosa cor branco, sob estuque projectado ou gesso laminado • -Tectos – tecto falso em gesso cartonado acabamento pintado a branco • COZINHA • -Pavimento – Soalho em madeira de Sucupira, acabado com verniz mate • -Paredes – Pintura a tinta mate cor branco sob reboco estanhado ou gesso laminado hidrófugo • -Mobiliário de cozinha desenhado por Poggenpohl • -Equipamentos electrodomésticos Siemens • -Bancadas Mármore Estremoz ou Carrara • -Torneiras – marca Grohe • INSTALAÇÕES SANITÁRIAS SOCIAIS • -Pavimentos – Soalho em madeira de Sucupira, acabado com verniz mate • -Paredes – Mármore “Estemoz” ou “Carrara” • -Loiça sanitária – marcas “Whitestone” e “Duravit” • -Torneiras – marca “Bruma” INSTALAÇÕES SANITÁRIAS SUITES -Pavimento – Mármore “Estremoz” ou “Carrara” com acabamento amaciado -Paredes – Mármore “Estremoz”, com acabamento amaciado e pintura a tinta aquosa mate cor branco. -Loiça sanitária – marca “Whitestone” e “Duravit” -Torneiras – marca “Bruma” e “Grohe” OUTROS ACABAMENTOS -Portas interiores – MDF lacado a branco -Roupeiros suites – MDF lacado a branco -Porta da fração – porta de alta segurança, acabamento interior lacado a branco e exterior forrada a madeira de sucupira -Instalação de ar condicionado por conduta, marca “LG”, pavimento radiante eléctrico nas instalações sanitárias -Aparelhagem eléctrica – marca “LLEGRAND” modelo Valena Life -Instalação eléctrica domótica – marca “LEGRAND” -Alarme – marca “PARADOX” ou “ELDES” -Som Ambiente (quartos e sala) – marca “BOSE” -Caixilharias – em alumínio com soleira oculta ”Sistemas Euro 2000” -Paneis Solares para produção de agua quente -Sistema de detecção de incêndios -Isolamento sonoro entre pisos e fracções
  • 11.
    FINISHES AND EQUIPMENT Theuniqueness of spaces become known in the finishes chosen for the interiors of these. LIVING ROOM AND BEDROOM -Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish -Walls - smooth finish and whitewater based paint, under projected plaster or laminated plaste - Ceilings: Plaster carton with smooth finish and white water based paint KITCHEN -Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish -Walls – white colour mate ink under tinned or plastering waterproof laminated plaster -Kitchen Furniture designed by Poggenpohl -Siemens appliances Equipment -Estremoz Marble Countertops - Sink Mixer - Grohe SOCIAL BATHROOMS - Floor - Sucupira wood flooring, matt lacquer finish -Walls – Marble “Estremoz” or “Carrara” -sanitaryware - brands “Whitestone” and “Duravit” -Taps – “Bruma” SUITE BATHROOM -Floor - Marble “Estremoz” or “Carrara” with softened finish -Walls – Marble “Estremoz” or “Carrara” with softened finish and white aqueous painting -Sanitaryware - “Whitestone” and “Duravit” -Taps - “ Bruma” and “Grohe” OTHER FINISHES - Interior doors - White lacquered MDF - Wardrobe suites - White lacquered MDF -Door of fraction- high security door, interior finish in White lacquered and exterior veneered in sucupira wood. - Installation of air conditioning by conduit, “LG”, electric underfloor in bathrooms - Electrical equipment - “LEGRAND” Valena Life - Electrical installation domotic - “LEGRAND” -Alarm-”PARADOX” or “ELDES” -Ambient sound (bedrooms and living room)-mark “BOSE” -Frameworks – in aluminium with hidden threshold “Euro 2000 Systems” - Solar Panels for hot water production - Fire detection system - Sound insulation between floors and fractio
  • 12.
    Envolvente Viver no coraçãoda Foz Situado na Rua das Sobreiras, este prédio conta com uma privilegiada vista sobre o Rio Douro. Residir na Foz significa estar todos os dias num dos lugares mais encantadores da cidade do Porto, onde o rio encontra o oceano, proporcionando uma paisagem ímpar. Ao redor desfrutamos de um infinito passeio marítimo, cosmopolitas esplanadas, emblemáticos restaurantes e jardins. Surrounding Live in the heart of Foz Situated on Rua das Sobreiras, this building has a privileged view over the Douro River. Reside at Foz means being every day in one of the most charming places of the city of Porto, where the river meets the ocean, providing a unique landscape. Around we can enjoy an endless promenade, cosmopolitan terraces, emblematic restaurants and gardens.